412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Дмитриева » На практике у врага (СИ) » Текст книги (страница 6)
На практике у врага (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:21

Текст книги "На практике у врага (СИ)"


Автор книги: Ольга Дмитриева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Я выбралась на берег и выдохнула с облегчением. Затем поспешно поднялась на ноги и провела рукой по волосам. Вода поспешила вернуться в пруд, а я, как ни в чем не бывало, спросила у учителя:

– Нашли врата?

Тот резко ответил:

– Нет. Думаешь, если бы я нашел врата, стал бы с тобой возиться сейчас? Никаких признаков спящих врат. Плохо.

– А какие признаки должны быть? – рискнула показать свое невежество я.

– Смотря сколько времени прошло с последнего открытия, – нехотя пояснил он. – И кто из них вышел. Тритт – сильный демон. Около врат ты сможешь ощутить жар, иногда едва заметное черное марево… Но если они уже захлопнулись, больше ничего.

– Черное марево… – медленно повторила я.

Ару резко приблизился и впился взглядом в мое лицо.

– Ты видела подобное, – тут же понял он.

Я медленно кивнула и указала на пруд:

– Только что. Там.

Учитель скользнул взглядом по моей руке, а затем недоверчиво посмотрел на темную гладь пруда.

– В воде? – уточнил он.

– На дне.

Ару отвернулся от меня и устремил взгляд на заводь. На воду он смотрел примерно так, как я – паука или таракана. С непередаваемым омерзением.

– Вы мне не верите? – укоризненно спросила я. – Спуститесь и проверьте сами.

– Придется, – процедил он. – Нырять. Но мне понадобится много времени, чтобы закрыть спящие врата. Я не смогу столько не дышать, а прерывать процесс нельзя, иначе они наберут силу и откроются снова…

Я поспешно предложила:

– Водная оболочка позволяет мне дышать под водой. И я могу растянуть ее на двоих. При некоторых условиях.

– При каких? – подозрительно спросил учитель.

Немного смутившись, я ответила:

– Вам придется держаться за меня. Но мне будут нужны свободные руки.

Ару на несколько мгновений и закрыл глаза и медленно выдохнул. Когда он снова посмотрел на меня и заговорил, в его голосе звучало то же ледяное спокойствие, что и в прошлый раз, в доме Отмеченного Адом.

– Хорошо, – сказал он.

А затем осторожно убрал в сторону розовые пряди и положил руку мне на плечо. На меня тоже снизошло спокойствие. Я развернулась к пруду и взмахнула руками, наращивая вокруг своего тела водную оболочку и старательно растягивая ее. Когда голубой свет накрыл моего спутника от макушки до пяток, я предупредила:

– Сейчас я шагну в воду. Идите за мной и не думайте об остальном.

Он ничего не ответил, и я сделала шаг вперед. Ару оказался идеальным напарником. Он не дрогнул, когда над нашими головами сомкнулась вода. Не попытался всплыть, даже не пошевелился, когда мы камнем ушли на дно. Его не смутила темнота, которую не мог разогнать свет моей водной оболочки. Я ничего не видела, только ощущала, как сильные пальцы сжимают мое плечо. И как спокоен и собран их владелец.

Я пошевелила пальцами, немного подправлдяя траекторию, и угадала – мы приземлились чуть в стороне от того места, которого я коснулась рукой. Жар под ногами почти не ощущался. Ару внезапно напрягся. Я не могла видеть учителя, но чувствовала, как он подобрался, словно охотничий пес, который почуял добычу.

– Света дать не могу, – виновато сказала я. – Придется как-то закрыть врата в темноте. В тот же миг над нашими головами вспыхнул рыжий огонек. Я подняла взгляд и увидела, что это магтческий светлячок, который чудом продолжал пылать в воде. Пальцы учителя снова сжали мое плечо, и я услышала его уверенный голос:

– Меняемся. Теперь мне нужны свободные руки.

Я послушно развернулась и положила ладонь на его плечо. Ару резко задвинул меня к себе за спину и предупредил:

– Не высовывайся. Остальное не понравится тебе также, как мне – находиться в воде.

Я послушно кивнула, и он взмахнул руками. Вопреки всем законам природы, вспыхнул огонь. Я понимала, чувствовала, что это невероятно сложно – заставить гореть что-то в воде. Он прикладывал невероятные усилия для того, чтобы выжечь темную завесу и добраться до врат впереди. Мне было любопытно, и я очень хотела бы посмотреть,что такое спящие врата, и как Ару будет их закрывать. Но не могла даже пошевелиться.

Впереди происходило что-то невероятное. Мне казалось, что я уже успела ощутить силу своего учителя. Но предыдущие разы не шли ни в какое сравнение с тем, что происходило сейчас.

Каждой клеточкой своего тела я ощущала первобытный ужас перед огнем такой силы. Сначала этот ужас парализовал меня. Все, что я могла – это удерживать водную оболочку. Затем меня начала бить крупная дрожь. Наконец, я не выдержала и уткнулась лбом в спину своего учителя. Он вздрогнул от этого прикосновения, но не попытался оттолкнуть меня, а только очень спокойно сказал:

– Уже скоро. Терпи.

Оставшиеся минут показались мне вечностью, но огненная пытка закончилась. Я поспешно отшатнулась, чувствуя, как медленно уходит напряжение из тела. Теперь мы стояли среди кристально чистой воды, а на дне медленно гас пылающий шов – огненные, как я успела подглядеть на улице Паскуаля, закрывали врата, сшивая их своей магией.

Учитель развернулся и снова положил руку мне на плечо.

– Поднимай нас, – приказал он.

Я отвернулась и шевельнула пальцами, направляя водную оболочку. Всплывали мы гораздо быстрее, чем в прошлый раз. Наконец, мы выбрались на берег, оба мокрые насквозь. Ару тут же поднялся на ноги и положил руку на плечо, намереваясь высушить себя. От его ладони пошел пар, но сухой стала только половина рукава. Дальше не выходило – требовалось восстановить магию. На лице огненного снова было выражение непередаваемого омерзения. Конечно, в отместку за то, как он себя вел со мной в предыдущие дни, стоило позволить ему брести мокрым до самого дома. Но он выглядел так жалко, что я не могла сердиться. Поэтому подошла и осторожно коснулась его рукава. Вода откликнулась на мой зов и послушно стекла ручейками обратно в пруд.

Учитель недоверчиво потрогал рубашку и скривился:

– Холодное.

– Ну, извините, – ядовито ответила я. – Подогреть могу, только если вы снова вымокнете.

Ару молча развернулся и медленно побрел прочь. Я плелась следом. Говорить не хотелось – мне тоже пришлось потратить изрядное количество магии, и теперь больше всего хотелось есть, а потом спать.

Но, похоже, нам не светило ни того ни другого. У дверей дома стояла карета с незнакомыми гербами. Как только Ару увидел ее, то тихо выругался. Нежданные гости?

Глава 11. Редкая магия

Я тихо спросила:

– Кто это?

Кровник обернулся и смерил меня странным взглядом. А затем неопределенно ответил:

– Тот, с кем тебе лучше не встречаться. Возвращаться придется через окно.

– Но оно закрыто изнутри, – возразила я.

– А я и не сказал, что это будет окно твоей комнаты.

С этими словами он развернулся и направился прочь. Я последовала за учителем. Теперь мы крались между кустов, как два вора, и я чувствовала себя на удивление нелепо. Кровный враг собирается прятать меня? Интересно, от кого? И почему?

Но возможность задать вопросы пока не представилась. Мы петляли вдоль дорожек, хоронясь за кустами, пока не обогнули дом по широкой дуге. Остановились мы под окнами наших комнат. Я немного не понимала, что собирается делать Ару – окно моей комнаты было заперто изнутри. Или огненные владели магией и для этого? Которую ему еще предстояло восстановить...

Но кровник и здесь меня удивил. Магия ему почти не понадобилась. Он протянул руку и едва шевельнул пальцами. От его окна тут же свесилась лестница из огненных нитей, а створки призывно распахнулись. Ару повернулся ко мне и сделал приглашающий жест:

– Дамы вперед.

В его голосе не было насмешки, и я осторожно коснулась огненной нити. Она оказалась горячей, но не настолько, чтобы обжечь.

– Быстрее! – поторопил Ару.

Я ловко взобралась по лестнице и перелезла через подоконник. Комната кровного врага оказалась чуть больше моей и оформлена в оттенках рыжего и золотого. Ару мягко спрыгнул на пол следом за мной и заставил огненную лестницу свернуться клубком нитей на подоконнике. Затем он плотно затворил створки. Вязь магических линий над окном вспыхнула и погасла. Я прикрыла глаза и ощутила, что комната со всех сторон окружена каким-то охранным заклинанием. Присутствие огненной магии заставило меня поежиться.

Кровник верно истолковал этот жест и отрезал:

– Потерпишь.

Затем он поспешно сбросил пальто и вытащил темно-синий сюртук, в котором был на завтраке. Пока застегивал пуговицы, учитель приказал мне:

– Хочешь жить – не покидай этой комнаты. Даже если звать тебя будут жандармы, твои родители, король, менталисты или совет Инрешвара в полном составе.

– Кто приехал к леди Уошберн? – напряженно спросила я. – И… почему вы мне помогаете?

– Я помогаю себе, – холодно ответил он. – А тебе даю шанс сохранить на плечах твою не слишком умную голову. Воспользуешься ты им или нет, зависит только от тебя.

С этими словами он развернулся и вышел. Я услышала, как в двери повернулся ключ и щелкнул замок. Охранное заклинание испустило волну жара, и наступила тишина.

Я осталась стоять посреди комнаты в одиночестве. Сердце тревожно билось в груди. От напутствия Ару стало жутковато. Я молча вздохнула и принялась обходить жилище моего кровника.

За портьерой обнаружилась еще одна дверь, которая вела в сияющую чистотой ванную. Там я задержалась у большого зеркала, полюбовалась голубоватым мрамором. Отстраненно подумала, что голубой цвет не характерен для огненных, и вернулась в комнату. Картины оставили меня равнодушной, а вот книга, забытая на тумбочке, привлекла внимание. Сначала – голубым цветом, а потом – тем, что на обложке была моя фамилия. “Игнасио Суру”, – гласила надпись. И чуть ниже золотыми буквами было выведено название: “Особенности магических обращений третьей четверти круга у водных родов”. Я не поверила своим глазам и несколько раз перечитала название. Учебник. Для водных магов. За авторством моего предка, между прочим. Откуда он здесь?! Я попыталась взять книгу, но ладони обожгло. Я поспешно отдернула руки и подула на покрасневшую кожу. Еще и охранное заклинание поставил. Зачем он это читает?

Тут я заметила, что на подушке лежат несколько листов, исписанных аккуратными ровными строчками. Взять их я тоже не смогла – проклятый Ару и на них наложил охранное заклинание. Оставалось читать первую страницу, вытянув шею и замерев рядом с постелью. Этого оказалось достаточно, чтобы я поняла – мой кровник конспектирует эту книгу.И в сферу его интересов входит именно третья четверть круга. Которая предстояла мне. Мысль о том, что он читает это, чтобы помочь мне, не укладывалась в голове. Я осторожно присела на край кровати и  задумалась.

Большую часть времени Ару был невыносим. И регулярно предлагал мне уйти из Эйехона. Иногда мне приходилось рисковать жизнью, чтобы остаться. И, самое удивительное, что в бою он вел себя совершенно иначе. Учил. Хотелось сказать – оберегал, но язык не поворачивался употребить это слово по отношению к кровнику. Двойственность его отношения ко мне сводила с ума.

Я вскочила на ноги и подошла к окну. Несколько мгновений я смотрела на залитый солнечным светом сад и удивленно хлопала ресницами. Потому что того, что я там видела, быть не могло. Затем я тут же вспомнила предупреждение Ару. Ни при каких условиях не выходить из комнаты… И теперь я знала, почему он так и сказал. Как и то, от кого меня старательно прятал учитель.

Я медленно отвернулась от окна и на полусогнутых ногах прошла вглубь комнаты. Затем села на пол, привалилась к стене, зажмурилась и закрыла руками уши. Пока настойчивый шепот не просачивался через охранные заклинания. Но, возможно, это вопрос времени. Я начала скороговоркой повторять одно и то же, как молитву:

– Мама, папа, Сона, Винченцо, Алан, Альберто, Мауро…

Не знаю, долго ли я так просидела. Остановилась я только тогда, когда в замке загремел ключ. Я поспешно встала и приблизилась к двери. Но та не открылась. Вместо этого я услышала холодный голос Ару:

– Чем еще могу быть полезен, господин Хейг?

– Так  жаль,что я не смог увидеть вашу новую ученицу…

От тона голоса его собеседника меня передёрнуло. А этому змею что от меня нужно?

Ару холодно ответил:

– Я отправил ее любоваться окрестностями, чтобы не путалась под ногами. Как сказала леди Уошберн, я создавал большой огненный купол. Водница бы мне помешала. Так что если вам так хочется увидеть леди Суру, советую обыскать окрестные поля.

– Все это выглядит довольно странно… – протянул его собеседник. – Я использовал свою магию по пути, но никто не откликнулся. Как и в саду.

– Суру без огня, а не без головы. С чего ей реагировать на создаваемые вами видения, – презрительно сказал мой кровник.

Ага, значит, для Хейгов голова на плечах у меня имеется. Занятно… И страшно. Я вспомнила то, что увидела за окном, и поежилась.

– Она слишком слаба, чтобы не попасть под их влияние, – возразил Хейг, имени которого я не знала.

– Тем более. Если вам так хочется познакомиться с ней поближе, стоит поторопиться.

Я ждала, что учитель войдет в комнату, но за дверью снова послышался его раздраженный голос:

– В чем дело? Думаете, я способен прятать водницу у себя?!

Возмущение в его голосе было искренним. Я поспешно отпрянула вглубь комнаты и скрылась за портьерой. И тут же услышала звук открывающейся двери. Замок щелкнул еще раз, и кровник потребовал:

– Выходи.

Я вышла из-за портьеры. Ару мрачно оглядел меня с ног до головы и спросил:

– Догадалась, кто приехал?

– Да, – не стала скрывать я.

– Узнала голос за дверью?

– Нет. Я не настолько хорошо знакома с представителями рода Хейг. А вот магия… – я сглотнула. – …впечатляет.

– Ты выглянула в окно, – понял он.

Я прикрыла глаза и кивнула. Ару мрачно сказал:

– Безголовая дура. Я же предупредил.

– Можно было выражаться яснее, – огрызнулась я. – И, кажется, минуту назад вы утверждали, что голова на плечах у меня есть.

– А подслушивать не стоило, – разозлился он.

Меня начало запоздало потряхивать от пережитого. Я ожидала новых ехидных комментариев, но кровник промолчал. Несколько мгновений он задумчиво смотрел куда-то поверх моей головы, а затем указал на кресло и потребовал:

– Садись.

Я исполнила его приказ. В следующий миг мне на колени шлепнулась книга. Та самая, с тумбочки. И теперь она не обжигала. Ару сбросил сюртук, и я увидела, что по его рубашке снова расплывается алое пятно. Он поспешно отвернулся и бросил через плечо:

– Читай. Приобщись к мудрости своего предка. Я скоро вернусь.

С этими словами он выгреб из тумбочки бархатный мешок, в котором звякнули бутыльки, и деревянной походкой направился в ванную. Вернулся он нескоро. После купания в пруду я сомневалась, что он принимал водные процедуры. Скорее уж, пытался справиться с раной. Которая, похоже, и не думала заживать. Долго думать о странностях учителя не вышло – книга оказалась по-настоящему интересной. Предок описывал обращения магии третьей четверти круга очень дотошно. Но при этом также просто и системно.

Когда Ару вышел из ванной, выглядел он – краше в гроб кладут. Бледное лицо, покрытый бисеринками пота лоб, наполненный болью взгляд. Белая рубашка очищена от крови и распахнута, на месте раны густой слой мази, среди которой едва угадываются три глубокие царапины. Мне показалось, что они ничуть не уменьшились с тех пор, как я видела их в прошлый раз, и это пугало. Я была не в силах отвести взгляд от груди учителя, пока тот не рыкнул:

– Не смотри.

Я поспешно опустила глаза, чувствуя, как пылают щеки. Ару процедил:

– Бери книгу и выметайся. Встретимся за ужином.

Я послушно встала и вышла, прижимая учебник к груди, а затем вернулась в свою комнату. На меня навалилась усталость, думать ни о чем не хотелось. Но приходилось и дальше вникать в рассуждения моего предка. Хотя бы потому что с Ару станется устроить штурмовой опрос по прочитанному.

Обед я просидела в комнате кровника, поэтому к ужину я чувствовала, что готова съесть лошадь. Ару сидел напротив меня и укоризненно смотрел, как я уписываю закуски. Он уже не выглядел больным. О происхождении раны оставалось только гадать. Точнее, гадать я больше не собиралась. А решила взять в библиотеке какое-нибудь пособие по целительству, чтобы разобраться в том, что происходит с учителем. Или хотя бы попытаться.

После ужина оказалось, что мне все еще не сулит отдых – нам предстояло проверить сад на присутствие тварей.

Я молча шагала вслед за учителем по мощеной тропинке вокруг дома. Стоило нам оказаться под окнами своих комнат, как я поежилась.

Рядом прозвучал голос Ару:

– Он все-таки зацепил тебя.

Я подняла на учителя недоумевающий взгляд. Он терпеливо пояснил:

– Лукиан.

Я все еще не понимала, чего от меня хотят, и ему пришлось с легким оттенком раздражения в голосе добавить:

– Лукиан Хейг. Он показал тебе нечто ужасное, верно?

– Верно, – не стала отпираться я. – Это был тот самый Лукиан Хейг? Бессмертный, мастер огненных иллюзий?

Кровник яростно прошипел:

– Ненавижу эту тварь. Надеюсь, когда-нибудь Господь обратит внимание на наш скромный город. И первым, кого он спалит, точно будет Лукиан Хейг.

Он тут же спохватился и придал лицу невозмутимое выражение. Я удивленно спросила:

– Разве Хейги и Ару не ведут общих дел?

– Мой отец дружен с отцом Лукиана. И готов закрывать глаза на характер его сыночка.

– А ваш отец… – осторожно начала я.

Но ответом меня не удостоили.

– Что от меня нужно мастеру огненных иллюзий? – задала я следующий вопрос.

Но он также остался без ответа.

Мы бродили по саду до полуночи. Было совершенно неясно, зачем Ару взял меня. Все нужные магические манипуляции он выполнял сам, об их назначении я могла только догадываться. Объяснять мне на этот раз ничего не собирались.

Перед тем как я отправилась в комнату, Ару сказал:

– Книгу придется оставить здесь. Надеюсь, ты ее прочитала? С утра мы уезжаем.

С этими словами он скрылся за дверью своей комнаты. Я мысленно застонала. Но вместо того, чтобы лечь спать, снова открыла книгу. Отосплюсь в карете.

Читать пришлось до рассвета. Перед завтраком я едва успела сомкнуть глаз. Вдова Уошберн благодарила моего кровника и превозносила его до небес. На меня почти не обращали внимания. Стоило нам оказаться в карете, как я тут же заснула, и разбудить меня не могла ни тряска, ни неудобная поза для сна.

С учителем мы расстались у входа в Эйехон.

– У тебя два выходных, – процедил на прощание Ару. – Как раз напишешь отчет и подготовишь пересказ учебника Игнасио Суру.

Я мысленно застонала и поплелась в общежитие. Мне показалось, что на той стороне площади в свете уличного фонаря мелькнули уже знакомые седые волосы. Мои мысли вернулись к странному преследователю, который, похоже, ходил за Ару. И к приглашению на бал, которое мне вручил Герберт ре Айштервиц. Придется тратить остатки семейного достояния на новое платье к торжеству.

С этими мыслями я взяла у Валисия ключ от комнаты и отправилась к себе. Предвкушая если не ужин, то хотя бы постель. Но стоило мне остановиться перед дверью комнаты, как мысли об отдыхе улетучились. Из замочной скважины пробивался странный багровый свет.

Глава 12. Сюрприз в комнате

Об артефакте, забытом у меня под половицей парнями, я вспомнила сразу. О его назначении я не имела ни малейшего понятия, и открывать дверь было страшновато. Но выхода не было. Поэтому я осторожно повернула ключ в замке и заглянула в комнату.

Мда…

Несколько мгновений я смотрела на то, во что превратилась отведенная мне келья, и тихо свирепела. Затем я также медленно закрыла ее и повернула ключ. Сумку я бросила на пол, и помчалась к лестнице. Около нее я встретила Валисия. И, не сбавляя ход,  прошла сквозь пса. Смотритель общежития вытаращил глаза и возмущенно крикнул мне вслед:

– Не бегать по общежитию!

Но мне было не до того. Усталость как рукой сняло, я была слишком зла. Лестницу я преодолела в пару прыжков, а затем вихрем пронеслась по такому же холодному и голому коридору этажом ниже. У двери угловой комнаты я на мгновение замерла, а потом взмахнула руками, сбрасывая капли магии.

Поток воды едва не сорвал дверь с петель. Раздался слитный удивленный возглас. Порожденная магией стихия заполнила всю комнату. Кровати всплыли, подушки и одеяла покачивались на поверхности воды. Среди творящегося безобразия по пояс в воде стояли Ханс и Кай. Оба смотрели на меня круглыми от изумления глазами.

У меня даже мелькнула мысль, что с расплатой я переборщила. Но в этот момент в глазах парней вспыхнул азарт, и Ханс восторженно спросил:

– Проросло, да?

Тогда я поняла, что воды можно было и добавить. Благодаря поставленному мной барьеру, жидкость плескалась исключительно в комнате, за порог не пролилось ни капли. Хотя об интерьере можно было не переживать за отсутствием последнего… Ответить им я ничего не успела – вокруг начали хлопать двери остальных комнат. Не прошло и минуты, как за моей спиной уже стояла толпа. Худой русоволосый парень присвистнул и уважительно сказал:

– Надо же, без огня, а может…

– Без огня, но с мозгами, – возмущенно фыркнула я и указала на своих промокших жертв. – А у них и того нет!

Теперь оба смотрели на меня с мольбой. В этот момент сквозь ноги студентов просочился возмущенный Валисий. Густая шерсть стояла дыбом, и он еще больше напоминал призрачно-белый пушистый шар.

– Что здесь происходит, леди Суру? – возмущенно тявкнул смотритель.

Я бросила на мокрых и трясущихся огненных убийственный взгляд и пошла прочь. Передо мной расступались. Никто не попытался меня остановить. Уже на лестнице я шевельнула пальцами, распуская оставшееся заклинание, и меня догнал еще один вопль. Теперь вода расплескалась по этажу. Валисию это не должно было доставить неудобств, а вот любопытным огненным... Ничего, высушить мокрую штукатурку и постель они смогут. С огненной магией привести их комнату в порядок – не проблема. А вот что мне делать со своей комнатой, я не могла даже представить. Пользуясь переполохом внизу, я быстро вернулась к себе. Подхватила сумку и вошла. А затем заперла дверь на ключ и с тяжелым вздохом обозрела свою келью.

Нет, здесь определенно стало красивее. Особенно если вы любитель растений, будто вытесанных из рубина. Ствол невероятного алого дерева пробил насквозь мой стол, рубиновые ветки стелились вдоль потолка. Их грани переливались в лунных лучах, которые проникали через окно. Над моей кроватью они образовывали мерцающий полог. Дерево хай… Это был не артефакт, а семя дерева хай. Они встречаются очень редко, и еще труднее прорастить хотя бы одно. Похоже, на него повлияла моя водная магия. Парни оставили его здесь специально в надежде, что оно проклюнется. Экспериментаторы… Вот только я уехала на три дня, и некому было заметить росток. Так что оно вбирало мою водную магию и подрастало, пока она не закончилась. И что мне делать с этой красотой?

Усталость навалилась с новой силой, потому я кое как раскидала вещи из сумки, наведалась в общую ванную и упала лицом в подушку. Но, как я и ожидала, поспать мне не дали. Через несколько часов меня разбудил скрип оконной рамы и шепот парней. А над головой вспыхнул тусклый магический светлячок.

– Ух ты! – воскликнул Ханс.

Не открывая глаз, я демонстративно отвернулась и уткнулась носом в холодную каменную стену. Какое-то время парни мялись и перешептывались, а затем Кай примирительно сказал:

– Прости. Чем мы можем искупить нашу вину?

– Исполним все, чего только пожелаешь, – попробовал подсластить пилюлю Ханс.

Самым простым было доложить о проделках этой парочки Валисию и умыть руки. Сама не знаю, почему я этого не сделала. Возможно, я слишком устала. А, может быть, я чувствовала некоторое родство с ними потому, что они тоже были изгоями здесь. Я медленно обернулась и открыла глаза. Парни стояли рядом с постелью и с надеждой смотрели на меня. На шее Хансена тускло светилась огненная татуировка. Я поймала серьезный взгляд Кая и вздохнула:

– Уберите это из моей комнаты.

Они обменялись взглядами, и Кай продолжил:

– Ты же понимаешь, что в таком виде его будет трудно вывезти из Эйехона. Нам нужно время, чтобы забрать его. В твою комнату никто не ходит, так что…

– То есть, по-вашему, магическое дерево посреди комнаты мне проблем не доставит? – возмутилась я.

Ханс почесал татуировку и неловко улыбнулся:

– Это ненадолго…

– И я не смогу пользоваться здесь водной магией, иначе оно будет расти! А если мне понадобится отработать новое заклинание?

Кай удивленно воззрился на меня и сообщил:

– В общежитии два десятка тренировочных залов, запись у Валисия. Можно приходить в любой свободный и отрабатывать заклинания пока с ног не упадешь.

А вот это полезные сведения… Я посмотрела на рубиновые ветви, которые покачивались над моей головой, и спросила:

– Где вы его взяли?

– Нашли, – поспешно ответил Ханс и отвел взгляд.

– Украли что ли? – подозрительно спросила я.

Судя по тому, как переглянулись парни, так оно и было. Они наперебой принялись убеждать меня, что заберут дерево как можно скорее. И клялись исполнить любое мое желание. Наконец, мне надоело их слушать, и я буркнула:

– Выметайтесь. Должны будете. Единственное, что мне нужно сейчас – это сон. А завтра меня будут интересовать только адреса местных портных…

– Портных? – переспросил Ханс.

– Мне нужно новое бальное платье, – процедила я и отвернулась к стене. – И быстро.

Кай серьезно ответил:

– Я знаю отличного мастера, который сошьет тебе все, что пожелаешь. Могу дать адрес и рекомендацию.

Я нехотя повернулась к нему. Кай метнулся к испорченному столу, написал на огрызке бумаги адрес и сунул записку мне в руки.

– Покажешь это, и все сделают в лучшем виде, – заверил он. – Мы хоть немного прощены?

– Немного, – ответила я. – И дайте уже поспать!

Но Ханс осторожно спросил:

– А… извини, можно нескромный вопрос? Тебя пригласил Герберт ре Айштервиц?

– Да, – поколебавшись ответила я.

Парни переглянулись, и он продолжил:

– Тогда мы должны тебя кое-что рассказать.

Смирившись, что поспать не выйдет, я села на постели и приготовилась слушать.

По лицу Ханса пробежала тень. Кай посмотрел мне в глаза предельно серьезно и медленно заговорил:

– Знаешь, здесь есть один высокопоставленный род, представители которого… Немного странные. И по слухам, самого странного из них очень заинтересовала весть о твоем прибытии в город. Пока он в отъезде, но если успеет вернуться, лучше тебе держаться подальше от него. Зовут его…

– …Лукиан Хейг, – закончила я вместо него, внутренне холодея.

Судя по вытянувшимся лицам парней – угадала. К сожалению. Встречаться с человеком, который мог создать то, что я видела за окном, мне совсем не хотелось. Я нервно облизнула губы и спросила:

– Надеюсь, пользоваться магией на торжественных приемах не считается приличным?

– Вроде того, – кивнул Ханс. – Но когда это останавливало Хейгов?

– Не пугай ее, – укоризненно сказал Кай. – Если он придет, я постараюсь помочь. Но и ты будь начеку, договорились?

– Договорились, – ответила я. – А чем ты сможешь мне помочь?

– На меня не действуют его иллюзии, – скупо улыбнулся юноша. – Мастер Дескес разберется с платьем. До встречи!

После этого они выбрались через окно. В комнате снова стало тихо. Я еще долго лежала в темноте и смотрела на рубиновые ветви на потолке, прежде чем снова смогла уснуть.

Кай не соврал – в указанной лавке мне и правда, помогли. Пожилой портной с прорезанными сединой черными волосами потерял дар речи, когда я появилась на пороге. Несколько мгновений он со смесью изумления и восторга смотрел на мои розовые волосы, а затем осведомился, чем может помочь прекрасной леди с Запада.

Леди с запада желала новое платье, именно это я и сообщила господину Дескесу. В качестве оплаты его устроили чеки Инрешварского банка, и следующие два часа я провела в лавке. Расстались мы совершенно довольные друг другом.

Стоило мне выйти на улицу, как взгляд тут же зацепился за длинные седые волосы в подворотне и широкополую шляпу. На миг сердце ушло в пятки, и только потом я вспомнила, что этот тип ходит не за мной. Я огляделась и тут же увидела предмет наблюдения – Ару шел по улице вместе с Рупертом. Блондин уже заметил меня и приветливо помахал. А затем направился в мою сторону.

По лицу кровника я поняла, что встрече со мной тот совсем не рад. Но Руперт горячо приветствовал меня, а затем подмигнул:

– Спасибо, что присмотрела за своим учителем, Ариенай.

Тот бросил на своего товарища убийственный взгляд и процедил:

– Это еще кто за кем присматривал.

– И вы оба справились, – усмехнулся блондин. – Чему я несказанно рад.

После этого он бросил многозначительный взгляд на лавку, из которой я только что вышла, и добавил:

– Вижу, ты успела обзавестись полезными знакомствами здесь.

– Герберт прислал ей приглашение, – холодно бросил учитель.

Во взгляде Руперта появилось сочувствие с легкой долей беспокойства.

– Надеюсь, в Лансеате Хейг задержится.

– В Лансеате? – переспросила я, вспоминая карту.

– Там их родовое имение, – пояснил он. – Матушка Герберта любит его больше, чем город. Будем надеяться, этот придурок найдет себе развлечение там и в Эйенкадже будет вести себя прилично.

Я рассеянно кивнула, украдкой поглядывая на учителя. Он снова выглядел совершенно здоровым. Ни следа страшной раны и той боли, которую она причиняла. Но почему-то я была уверена, что три глубоких пореза все еще на месте. Наверное, мой взгляд оказался слишком выразительным, потому что Ару негромко позвал меня:

– Ариенай.

Я посмотрела на кровника. Он бесстрастно сказал:

– Помни, что ты обещала никому не рассказывать.

Я поспешно кивнула, а он добавил:

– И про отчет по практике – тоже.

– Тоже не рассказывать? – переспросила я и получила в ответ такой же убийственный взгляд, который Апу недавно адресовал Руперту.

Тот рассмеялся, а затем укоризненно посмотрел на товарища. После этого они распрощались со мной и ушли. Я проводила странную парочку взглядом и покачала головой. Кто бы мог подумать, что приятелем такого, как Ару, может оказаться разгильдяй и повеса Руперт ре Кайрас. В жизни бы не поверила, если бы не видела своими глазами.

До Эйехона я добралась без приключений. Похоже, седоволосый, и правда, преследовал не меня. Любопытство жгло со страшной силой. Вокруг моего кровника было слишком много тайн. Правда, вокруг меня не меньше. И мне предстоит в одиночестве идти в гости к огненным. Хотя…

Я вспомнила Кая, и вместо своей комнаты решительно направилась в угловую комнату этажом ниже. Но мне никто не открыл. Я вспомнила, что мои странные знакомые, должно быть, учатся. Они же студенты, а не практиканты. Только я так и не спросила, с какого курса.

В общежитии пока царила тишина – все были на лекциях. Я вернулась в свою комнату и села за отчет. Стол был безнадежно испорчен, поэтому пришлось устроиться на прикроватной тумбочке. Писать было неудобно, буквы прыгали, и я пару раз капнула чернилами на поля. Но поправлять ничего не стала. Все равно моему отчету нужно было просуществовать всего несколько минут, пока учитель его читает – оба предыдущих он сжег.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю