Текст книги "Коллапсар (СИ)"
Автор книги: Ольга Аматова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Сверху Гарриет наблюдала за стремительными атаками гриффиндорских охотниц и испытывала гордость. Кольца защищал один Вуд, но делал это как всегда великолепно. Бладжер продолжал преследовать ее, куда бы девочка ни летела.
– Новый поклонник, Поттер? – ехидно уточнил Малфой, поравнявшись с ней.
– Слишком назойлив, – пропыхтела Гарри, в результате маневра оказываясь на одной линии с ним. – И, кажется, довольно неразборчив.
– А? – не понял Малфой. Бладжер, описав дугу, летел по прямой, игнорируя Драко как препятствие.
– Вот же он, – мотнула головой Гарри. – Фанатеет от нас обоих.
Малфой отвернулся и с трудом избежал столкновения, метла после резкого пике завертелась, теряя высоту. Гарри направилась вниз, бладжер за ней. Оглянувшись пару раз, она убедилась, что скорость мяча превосходит скорость метлы. Тогда девочка сменила траекторию и полетела на таран ближайшего слизеринца. Товарищ по команде крикнул ему, предупреждая, но было поздно: пусть юноша завалился вбок, Гарри повернула за ним, в последнее мгновение переворачиваясь. Метла задела руку игрока, взбрыкнула, но бладжер попал прямо в цель. Под крик боли Поттер выровнялась и вдруг увидела снитч. Золотой шарик парил прямо над землей. Обрадовавшись, она вытянула руку, до снитча оставались дюймы...
ХРЯСЬ! Рука вывернулась в противоположную сторону, Гарри заорала. Из глаз брызнули слезы, очертания мячика поплыли. Слева показался Малфой, напряженный, как гончая на охоте. Гарри легла на метлу, удерживая ее бедрами, потянулась здоровой рукой. Снитч снизился еще больше, на такой высоте его можно было поймать, зависнув сверху, но ей отчаянно не хватало времени и скорости. Сцепив зубы, Гарри зажала древко подмышкой и перевернулась. Мелькнула бита и бледное лицо близнеца, спасшего ее от черепно-мозговой травмы. Мантия под силой притяжения упала на песчаную поверхность, поднимая пыльное облако. Мгновением спустя Поттер заметила отчаяние на лице Драко. Их разделяло меньше полутора футов, его вытянутая рука почти касалась ее, и тут девочка дотянулась. Последний рывок, пальцы сжались на снитче. Метла не выдержала экстремальных условий, потеряла баланс, и Гарри пропахала спиной часть стадиона, заработав если не ссадины, то синяки точно.
Мадам Трюк свистнула об окончании игры. Малфой, ругаясь, приземлился рядом, не зная, то ли помочь подняться, то ли пнуть, пока есть шанс. Джордж Уизли спрыгнул рядом, лишая его такой возможности.
– Мерлиновы кальсоны, – ядрено высказался он, поскольку блажер не успокоился. Совсем рядом кто-то произнес заклинание, и мяч, потеряв импульс, рухнул в нескольких метров. Повернув голову, Гарри различила очертания Гермионы с палочкой в руках. Подруга в очередной раз бросилась на выручку.
– Что с рукой? – деловито спросила она. Гарри повернулась, давая взглянуть. – Перелом, – констатировала девочка. – Фред, Джордж, помогите Гарриет дойти до медицинского крыла.
– Будет сделано, мэм, – отрапортовал Фред, подхватывая ее за талию. Близнец поддержал с другой стороны.
– Постойте, молодые люди, – окликнул Локхарт, приближаясь с широкой улыбкой. – В странствиях я не раз сталкивался с травмами и научился справляться с ними по щелчку пальцев – ха-ха, и взмаху палочки, конечно. Скажу по секрету, не каждый целитель Мунго знает чары, которыми я использую. Всего мгновение, мисс Поттер, отделяет вас от полного выздоровления.
И Локхарт выхватил палочку.
– Нет! – простонала Гарриет, трусливо жмурясь. Она безоговорочно признавала за профессором талант писателя, но чары у него выходили отвратно.
Ее отрицание запоздало, Локхарт произнес заклинание. Долгие секунды девочка ждала ужасных последствий, потом рискнула открыть глаз. Внешне ничего не изменилось. Улыбка Гилдероя несколько померкла, мужчина повторил попытку, четче выговаривая буквы. Ей показалось, в руке потеплело, но ощущение быстро пропало.
– К мадам Помфри, – постановили близнецы и потащили девочку прочь.
Вечером Гарриет со всем факультетом праздновала победу, ее даже качали на руках. От зелья мадам рука немедленно встала на место, а после обезболивающей мази и дергать перестала. Укладываясь спать, Гарри благодарила Гермиону за помощь против бладжера.
– Я пыталась и раньше, – медленно произнесла подруга, не отводя странно остекленевшего взгляда от коленок, – но что-то не пускало меня. Какой-то щит. Думаешь, тебя пытались...?
Гарри промолчала.
***
Очередное занятие по чарам должно было стать практическим. Гарриет подготовила теорию, потренировала взмах палочкой накануне, и по команде профессора произнесла заклинание, не ожидая успеха. Только скорость реакция спасла ее от полетевшей в лицо чернильницы. Гарри не подумала выбрать конкретный предмет, и объектом манящих чар оказалась случайная вещь.
– Браво, мисс Поттер! – обрадовался Флитвик. Гарри перевела на него обалдевший взгляд. – Десять баллов Гриффиндору!
До конца занятия девочка трижды призвала предмет и заработала еще десять баллов. Небывалая щедрость для одного урока. Выходила она в легком оцепенении, не зная, что чувствовать. После четырех успешных попыток безо всякой концентрации ни одна последующая не удалась. Сосредоточившись, она смогла немного подвинуть учебник Невилла. Если бы не баллы, Гарри подумала бы, что ей всё приснилось.
В другой раз случилось отличиться на уроке зельеварения. Профессор Снейп костерил Лонгботтома на все лады, сбрасывая излишки яда, а Гарри приспичило в туалет. Отпрашиваться было не принято, но если другие учителя отпускали в случае острой необходимости, то Снейп – никогда. Среди учеников ходили слухи о разных конфузах, произошедших на его занятиях. Девочка терпела и уговаривала себя, но организм словно взбунтовался. Не беспричинно: она выдула втрое больше жидкости после дикой идеи Вуда полетать перед уроками. Поттер еще надеялась, что кто-то из взрослых прознает и сделает капитану внушение, но скорее по инерции.
– Гарри! – прошептал Рон. – Ты в порядке? Выглядишь скверно.
– Мистер Уизли, Поттер, – немедля среагировал Снейп. – Нашли время поболтать? Минус пять очков с Гриффиндора!
Рон вздохнул. Спорить бесполезно, выяснили опытным путем.
– Сэр, – не выдержала Гарриет, – разрешите выйти.
Мгновенно она приковала взгляды всех присутствующих. Включая главный.
– Выйти, Поттер? – вкрадчиво повторил профессор. – Очевидно, вы находите свое зелье достаточно готовым, чтобы оставить без присмотра?
– По правде, сэр, не думаю, что ему это навредит, – откровенно выпалила девочка. Время поджимало. – Простите, дело не требует отлагательств.
Гарри выбежала из-за парты и быстрым шагом направилась к дверям. Она ожидала смеха слизеринцев, но все молчали, даже профессор. Отгоняя мысли о возвращении, в коридоре припустила бегом.
На обратном пути плелась нога за ногу, прикидывая последствия. Ну не отчислят же ее из-за десяти потерянных минут?
– Иди ко мне... – вдруг услышала она. – Позволь... позволь вкусить...
Оглянувшись, никого не заметила. Голос был глухой и жутковатый, от него по коже бежали мурашки.
– Еще... ближе... так голоден... хочу...
Кто-то словно говорил из стены. Кровавый барон? Подземелья были его вотчиной.
– Позволь мне убить тебя... – разобрала девочка, холодея. – Позволь разорвать на куски...
Она бросилась бежать и ввалилась в класс с неподобающим видом. Снейп с видимым удовольствием снял баллы за нарушение дисциплины и испорченное зелье, назначил отработку. Гарри не вслушивалась, сердце колотилось как безумное.
– Ты чего? – толкнул ее Рон. – Что-то случилось?
– Нет, – выдохнула громче нужного. Профессор обрушился на Уизли, прекращая разговор. К перемене Гарри немного успокоилась.
– Что случилось, Гарриет? – взволнованно спросила Гермиона. – На тебе лица не было!
– Встретила Пивза, – сказала она, отмахиваясь. – Напугал до дрожи.
– Мелкий пакостник, – отозвался Рон. – Никак не угомонится. Колин жаловался, что он шугает первокурсников.
Колин Криви, начинающий фотограф и продвинутый сталкер, преследовал Гарриет с начала года. Если раньше реакция Джинни раздражала, то теперь Поттер согласилась бы круглосуточно проводить время в ее компании, только бы не слышать оживленную речь и щелканье затвора. Удивительно, что Рон не находил мальчика слишком раздражающим, играл с ним в шахматы, общался и гулял, если Гарри с Гермионой были заняты. Сказал, с ним есть о чем поболтать. Гарри отказывалась от предложений совместных прогулок, предпочитая верить другу на слово.
***
На отработку Гарриет пришла вечером в пятницу и обнаружила профессора за столом со стопкой пергаментов и пером. С кривой улыбкой он перечеркнул значительную часть свитка и вывел оценку, крайне напоминающую очертаниями "тролля".
– Проходите, Поттер, – сказал в ответ на приветствие. – Парты в вашем распоряжении. Возьмите на том столе скребок и приступайте.
Гарри подошла ближе. Увидела первого раздавленного и присохшего флоббер-червя. Накатила дурнота. Сглотнув комок в горле, она подтянула ворот свитера, чтобы дышать через него, надела перчатки и приступила к работе. Местами слизь застыла сверху, а внутри остался липкий слой. Тогда приходилось брать тряпку и оттирать белесые следы. Гарри благодарила всех святых, что перчатки не промокали. На очередной партии склеившихся внутренностей выдержка изменила. Девочка бросилась в подсобку, на ходу роняя ведро с сухими остатками, и едва успела согнуться над сливной чашей. Чары сработали автоматически, смывая содержимое. Стянув перчатку, потерла лицо холодной водой и приготовилась к экзекуции.
– Мисс Поттер, – почти ласково начал Снейп, замерев перед столом, – вы, очевидно, полагаете себя очень особенной, не так ли? Исключительной, – выплюнул следующие слова. – Я развенчаю ваше заблуждение, девчонка. Слушайте внимательно: вы наглая, заносчивая неженка, недалекая и ленивая, прямо как ваш отец!
Гарриет вздрогнула. Это были злые, несправедливые слова, не блещущие оригинальностью – от Дурслей слыхала и похуже, – но последний укол достиг цели.
– Вы знали моих родителей, сэр? – спросила она с показным спокойствием. – Маму тоже?
Теперь дрогнул профессор. Провел рукой по лицу, словно стирая болезненные воспоминания, отвернулся.
– Идите, Поттер. Достаточно.
Она открыла было рот, но сдержалась. Молча покинула класс.
***
Гарри находила идею с дуэльным клубом крайне сомнительной. После краткого торжества на занятии Флитвика способности вернулись к прежнему состоянию. Если бы не Невилл, который сам себя называл "почти сквиб", и квиддич, не зависящий от магической силы волшебника, будущее в волшебном мире могло оказаться под угрозой. Таким мысли не прибавляли оптимизма.
– Не переживай, Гарри, – подбадривал Рон. – Заклятия будут несложные, даже если попадут, ничего страшного.
– Спасибо, – иронично отвечала девочка. – Это успокаивает.
Когда в зал вошел Локхарт, Поттер застонала. Профессор ЗоТИ против Снейпа был беспомощнее котенка. Зельевар быстро подтвердил это, обезоружив коллегу. Отряхнувшись, Локхарт снова засиял и велел разбиться на пары. Гарриет без особого энтузиазма встала напротив Гермионы: вся надежда на ее милосердие. И человеколюбие. Напарнику Рона тоже не позавидуешь – одному Мерлину известно, какое заклятие породит старая, вовсю шалящая палочка.
– Поклон, – весело велел Локхарт, танцуя между студентами. – На счет "три" начинаем. Раз, два...
Формула Гермионы явно не вписывалась в школьную программу. Гарри отклонилась, фиолетовая дымка окутала плечо. Легкое онемение в нем не помешало ответному взмаху. Не поверила своим глазам, когда вышли вполне приличные чары – подруга небрежно отразила их, и Томас, стоящий рядом, согнулся пополам от смеха. Разумеется, новое проклятие она проворонила. Красный луч ударил в грудь. Поттер отступила, Гермиона победно улыбнулась. Выражение торжества померкло, когда Гарриет потерла зудящую кожу и посмотрела непонимающе.
– Так-так, разошлись! – кричал растерявший вальяжность Локхарт, обозревая площадку для боя. Кое-кто выглядел и впрямь нездорово, Рон икал, тоскливо поглядывая на свою палочку, его соперник щеголял фиолетовыми волосами.
Во избежание хаоса Локхарт решил вызывать пары на помост, и первыми – спасибо, профессор Снейп, – пригласили их с Паркинсон.
– Поттер, – позвали негромко, да только попробуй не услышать. Подняла тоскливый взгляд. – Ваш оппонент. Хоть я, как и вся Британия, периодически забываю о вашей половой принадлежности – исключительно из-за вашего вида и поведения, – сегодня вам повезло.
Она скривилась. Накануне собственноручно обрезала челку – мешала дико, а ловить кого-нибудь из старших не хватало времени. В прошлом году по просьбе старосты первокурсницам показали несколько простых заклинаний, но получилось всего у нескольких человек, остальные продолжили ходить к старшим девочкам. Не за просто так: в ход шли сладости, перья и пергаменты, украшения для волос и прочее. Гермиона помочь не могла, стриглась дома на каникулах и не собиралась изучать бытовые чары в ближайшее время. К Парвати она не хотела обращаться, хоть и соседка по комнате.
Что до Паркинсон, та невзлюбила ее с первого курса, точнее, триумфального падения Малфоя на уроке полетов. Вместе с подпевалой Булстроуд она не упускала случая поцапаться, и если в перепалках с Драко именно Рон покрывался гневным румянцем и сжимал кулаки, то при столкновении с девчонками он мялся в стороне, пока подруги огрызались.
Последний гвоздь в крышку ее гроба Снейп забил, склонившись к Панси. Девочка пакостно ухмыльнулась. Шепнула во время поклона:
– Если хорошенько попросишь, постараюсь не калечить тебя... сильно.
– Увидишь Помфри до конца дня, – пообещала в ответ.
– Сделайте так, – сказал Локхарт, закручивая сложную спираль в воздухе. Палочка выскользнула из рук. Профессор быстро подобрал ее и исчез с помоста, перед этим бросив: – Всё получится!
Паркинсон вывела незнакомый элемент, выдохнула заклятие, и на помост приземлилась огромная черная змея. Гарри попятилась, когда та подняла голову. Гибкое тело напряглось в очевидном желании броситься.
– Не двигайтесь, Поттер, – услышала она как сквозь толщу воды. – Я от нее избавлюсь.
Черта бы с два он успел, тварь подобралась для прыжка.
– Стоять! – гаркнула Гарри. – Не двигаться!
Рептилия замерла. Снейп замешкался. Уничтожил змею и посмотрел как-то странно. Почти испуганно.
– Пойдем отсюда, Гарри. – Рон дернул за край мантии. – Спускайся.
Девочка беспрекословно слезла с помоста, смущенная тревогой на его лице. Гермиона непостижимом образом проложила путь, ученики будто расступались перед ней. Стоило выйти к лестницам, Уизли порывисто обернулся:
– Почему ты не сказала нам, что ты змееуст?! О таком, Мерлин, предупреждать надо!
– Змееуст? – эхом отозвалась она.
– Маг, способный разговаривать со змеями, – объяснила Гермиона. – Сам Салазар Слизерин был змееустом. Этот дар считается темным.
– Темным, – слабо повторила Гарри. – Я всего лишь велела змее отстать. Разве вы не могли сделать то же?
– На английском! – эмоционально воскликнул Рон. – Не на парселтанге! Тебя змее поняла и послушалась, нас бы – никогда!
***
Гарриет думала, что привыкла к косым взглядам и шепоткам: статус героини придавал значимость каждой мелочи, от сломавшегося пера до невыученного параграфа по астрономии. Кто-то боготворил ее, другие презирали, третьи игнорировали или восхищались, хотя общалась она всего с горсткой человек, и только с двумя – близко. Облетевшая школу новость грозила изменить соотношение поклонников к ненавистникам.
– Я не верю, что ты темный маг, Гарри, – доверительно сообщил Колин Криви, перегнувшись через стол за завтраком. – Отец всегда говорит, что молоко и ночью белое.
– Спасибо, – ответила она после паузы. Мальчишка с гордым видом кивнул.
Дальше – больше. Ее провожали настороженными взглядами, как гранату с выдернутой чекой. Пристальное внимание сильно действовало на нервы, но Поттер терпела, надеясь на спад ажиотажа. Тем более приближалось Рождество, каникулы, самое время забыть о маленьком происшествии в дуэльном клубе.
Не с ее везением. Накануне праздников ребята выходили из Большого зала и услышали шум. Одну из стен на втором этаже обступили студенты разных факультетов и возрастов. Все они смотрели на надпись расплывчатыми багровыми буквами: "Тайная комната открыта".
– Что за тайная комната? – пробормотала Гарри, пока Рон тянул шею, пытаясь рассмотреть что-то за спинами других.
– Там кошка Филча, – сказал он напряженно. – Вроде мертвая.
Девочку передернуло. Цвет послания сразу показался более зловещим, написанным кровью.
– Враги наследника, берегитесь, – с мрачной торжественностью произнес Малфой и безошибочно нашел ее взглядом.
Филч был безутешен. Он бросался на Фреда с Джорджем, обвиняя их в убийстве. Директор прервал его стенания. Кошку подвергли заклятию окаменения, слишком сложному и темному для двух четверокурсников. Мгновенно под подозрение попали выпускники Слизерина.
И Поттер.
– Как не вовремя эта Паркинсон со своей змеей, – ворчала она на пути в гостиную. – Теперь с подачи Малфоя все решат, что я наследница. Думаешь, ему что-то известно?
– Малфои – древний чистокровный род, – механически ответила Гермиона.
– А его папаша служил Сама-знаешь-кому, – прошипел Рон. – Если кто и в курсе, кроме профессоров, он наверняка в их числе.
Утром большинство разъехалось по домам, школа опустела. Гарриет наслаждалась тишиной, свободой и компанией друзей. К ее удивлению, Малфой, Крэбб и Гойл тоже остались в замке. Несколько дней размышлений привели к выводу, что с Драко нужно поговорить. Вот только он никогда не оставался один.
– Отвлеките их, – просила она в безлюдном коридоре. – Как угодно. Мне нужно всего пять минут.
– Они задавят нас массой, Гарри, – скептически сказал Рон. – Не представляю, как мы их остановим.
– Усыпляющее зелье, – предложила Гермиона. – Заметили, сколько они едят? Добавим немного в булочки, и у тебя есть полчаса.
– Э-э-э... Ты уверена, что мы сможем его сварить?
– Вы – нет, – с нотками превосходства отозвалась подруга. – Я смогу. Завтра будет готово.
***
Гермиона не подвела. Малфой не явился на обед, Крэбб и Гойл не нашли ничего удивительного в блюде с булочками вне Большого зала, и вот два грузных тела осели на пол. С опасной приблизившись, Гарри услышала громкое сопение.
– Оставим их здесь? – уточнила она. Грейнджер безразлично пожала плечами. Рон подавил вздох. Тащить однокурсников до ближайшего укрытия ему не хотелось.
– Ладно. – Нервно притопнула ногой. Жаль терять время. – Если их обнаружат, вы должны быть как можно дальше отсюда. А я найду Малфоя.
– Он наверняка в слизеринской гостиной, – задержал Рон. – Ты не знаешь пароль.
– Придумаю что-нибудь, – отмахнулась она накидывая мантию-невидимку. – Увидимся позже.
Первая часть путешествия прошла легко, и Гарри спустилась в подземелья. Разминулась с Перси Уизли, выждала немного, чтобы он не услышал шаги. Вдруг застучали каблуки, и из-за поворота крайне удачно выплыл Малфой. Гарри поспешила следом, не боясь шума: эхо от малфоевских туфель заглушало шелест ее кроссовок. Вслед за мальчиком она шмыгнула в гостиную и дальше, к спальням.
– И тут нет, – пробормотал Драко. Повернулся к ней – к выходу, сообразила Гарри секундой позже, – девочка не успела отпрянуть, и оба упали.
– Кто здесь? – крикнул Малфой, вскочив и вытащив палочку. Гарри барахталась в мантии и пропустила занимательное выражение на его лице, когда из ниоткуда появились ноги. Наконец, она смогла скинуть невесомую ткань.
– Это я, – буркнула, поднимаясь. Заметив, что он не спешит опускать палочку, добавила: – Трусишь, Малфой?
– Еще чего! – угрожающе прищурился. – Зачем пришла? Хочешь убить?
– Совсем сбрендил, – сокрушенно пробормотала Гарри. – Больно ты мне нужен. Скажи, что тебе известно о Тайной комнате и наследнике Слизерина?
Драко растерялся.
– Зачем тебе?
– Жалко, что ли? – вернула вопрос. – Ты чистокровный, должен знать. Колись.
– О, Поттер, – он ухмыльнулся и расслабился. Убрал, наконец, палочку, упал на кровать. – Неужто твой дружок Уизли не в курсе? Ну да, о чем я, он же предатель крови. Как, и Грейнджер не знает? Ой, да ведь ее родители – магглы. Поняла теперь, с каким отрепьем общаешься?
– Ближе к делу, – поторопила девочка. – Знаешь или нет?
– А с чего бы мне рассказывать? Вот если, – тут он сделал вид, будто задумался, – если ты используешь желание, я, так и быть, расскажу.
– Мерлин с тобой, – махнула Гарри. – Давай, вещай.
– Тайную комнату создал основатель моего факультета, Салазар Слизерин. Он был величайшим волшебником и единственный понимал ценность крови. Он знал, что учить грязнокровок – ошибка, но другие не слушали его. Тогда Слизерин покинул школу, оставив после себя ужасного монстра, способного очистить школу от недостойных – маггловских выродков и предателей крови. Только наследник Слизерина может открыть комнату и выпустить живущий там Ужас. Понимаешь, что это значит, Поттер? В школе учится потомок Салазара Слизерина. Догадываешься, кто?
– Бред, – отвергла она явный намек. – Что бы ты ни думал, я не разрисовываю стены в свободное время и не мучаю животных.
– Тогда тем более берегись, Поттер. Тайная комната открыта. На твоем месте, – очередная усмешка, – я бы стал искать друзей на смену. Тех, кто выживет.
***
Слова Малфоя снова и снова проигрывались в голове. Не глупость про чистокровных, но про грозящую опасность. Рон пояснил: грязнокровка – грубое и мерзкое название для того, чьи родители магглы, как у Гермионы или Криви. Предатель крови – это чистокровный волшебник, который лояльно относится к магглам и допускает мысль о союзе с ними, как все Уизли.
В одном Драко прав: если комнату открыли извне, причастен кто-то из студентов Хогвартса. Его можно поймать и сдать директору.
Рождественские каникулы промчались, как и не было их. Праздник получился тихим, свежи были впечатления. Говорили, Флитвик полчаса расколдовывал стену с надписью, прежде чем она поддалась мытью. Гермиона в итоге обнаружила упоминание о Тайной комнате в сборнике мифов и легенд рядом с историей о проклятой должности профессора защиты от темных искусств. Гарриет надеялась, что хоть эта легенда правдива, и не придется терпеть Локхарта на третьем курсе.
С началом занятий Гарри потеряла всякую возможность думать о своих открывшихся способностях змееуста, родстве с Салазаром Слизерином и таинственной твари, которая грозила жизням учеников. Тренировки, домашнее задание и чаще провальные попытки колдовства съедали все ее время. В одну субботу после полетов в стужу девочка проспала несколько часов, а после, умываясь, вдруг поняла, что не помнит, когда последний раз болтала с друзьями. На ночь они перекидывались парой слов с Гермионой, с Роном сидели на занятиях, втроем проводили время над эссе, но давно не выбирались погулять.
Сокурсники не разделили ее энтузиазма.
– На улице очень холодно, Гарриет, – сказала ей подруга. – И я не закончила эссе по трансфигурации.
– Какое по счету? – тоскливо уточнила Гарри.
– Третье, чистовое.
Рон, бросив попытки промокнуть очередную кляксу, уставился на нее в изумлении. Поймав испытующий взгляд, качнул головой:
– Я обещал Колину сходить с ним, – сказал виновато. – Вы обычно заняты, так что... Мы давно договорились.
– Тогда на следующих выходных? – постаралась улыбнуться.
Рон заверил, что обязательно. Гермиона покосилась на ежедневник и неуверенно поддакнула.
***
День всех влюбленных запомнился обилием пурпурного и недовольными гномами с сумками-почтальонками. Многие отнеслись к происходящему, как к поводу развлечься: Гарри своими глазами видела, как близнецы Уизли строчат валентинки.
Слизерин обыграл Равенкло, Малфой ходил по школе с задранным носом и цеплял первокурсников чужих факультетов. Колину Криви тоже досталось. Когда Рон выяснил, почему мальчишка ходит смурной, набросился на слизеринца прямо в коридоре. Потасовка быстро переросла в бой стенка на стенку, девочки не участвовали. Пыл противников охладила специальным заклинанием профессор МакГонагалл, заодно сняла баллы и назначила отработки.
Перед пасхальными каникулами декан раздала памятки и форму заявления о выборе дополнительных предметов на третий год. Самыми немагическими предметами были маггловедение и нумерология, древние руны и уход за магическими существами в определенной мере требовали применения специальных заклинаний, а прорицание полностью базировалось на умении открывать сознание космосу. С нематериальной сферой у нее не складывалось, идея заучивать руны не вдохновляла. Маггловедение бесполезно, но обеспечит хорошую оценку. Заинтересовала нумерология (в прежней школе ей нравилась математика), но о профессоре Вектор отзывались как об очень строгом преподавателе. Хотя вряд ли она сравнится со Снейпом в искусстве третирования нелюбимых учеников.
Гермиона выбрала все предметы, Рон взял прорицания и уход. Поттер подписала свой лист в день сдачи.
***
Гарриет привыкла к частым летным нагрузкам, но в преддверии матча с Пуффендуем Вуд словно с цепи сорвался, гоняя всех до умопомрачения. Возвращаться в замок с темнотой стало частой практикой.
Однажды она задержалась, шлифуя участок древка, который начал натирать ладони. В поздний час Хогвартс был непривычно тихим и пустым. Гарри издалека услышала шаркающую походку Филча и свернула в боковой коридор. Чуть дальше справа можно было спрятаться в туалете. Он не пользовался популярностью из-за обитавшего там привидения, плаксы Миртл. Прозрачная девочка была полной, прыщавой и невероятно, невыносимо истеричной.
Поттер остановилась напротив входа, пытаясь различить шаги. Вместо этого донесся знакомый голос.
– Охота... охота... кровь...
Гарри замерла. Потянулась дрожащей рукой за мантией-невидимкой.
– Кровь... еда... убить...
– Я направлю твой голод, Ужас Слизерина, – сказал кто-то звонче и живей. – Наконец Хогвартс избавится от маггловских выродков.
"Наследник", – мелькнула мысль. Прямо сейчас Гарри могла выяснить, кто управляет чудовищем. Стоил ли результат риска?
Застучали туфли. Девочка обернулась, одновременно доставая в мантию. Ахнула про себя, когда увидела Малфоя. Мальчишка спешил, часто оглядывался и не подозревал, что опасность притаилась рядом. Поттер рванула к нему, толкнула в нишу и потянула вниз, укрывая обоих мантией-невидимкой. Драко попытался заговорить, но Гарриет выразительно приложила палец к губам.
Скрипнула дверь. Он перевел взгляд куда-то выше ее плеча и...
Грохочущий в ушах пульс мешал различать звуки. Боясь выдать себя, девочка не шевелилась, только судорожно сжала пальцы на малфоевском рукаве, окаменевшем вместе с владельцем. Каким-то образом маг обнаружил их и наложил темное заклятие. Странно, что попал в слизеринца, почти полностью закрытого ее спиной. Или как раз поэтому?
Шелест от трения чего-то большого о пол приближался. Гарри сжалась и зажмурилась. Сунутая за пазуху палочка словно потяжелела. Любой бы попытался спастись, используя ее, но не человек, которому для простейшего заклятия левитации надо полминуты медитировать.
Не сразу осознала наступившую тишину. Ничто не нарушало безмолвия высоких сводов. Минула целая вечность, прежде чем она обернулась. Ни монстра, ни того, кто им управляет. Гарриет коснулась руки Малфоя – ледяная. Надо доставить его в больничное крыло. Предупредить профессоров. Найти друзей.
Она поднялась. Сделала пробный шаг. Прислушалась, глубоко вдохнула. И побежала.
***
Поттер никогда не была в кабинете директора, чье величие воспевал каждый третий, зато лично видела, как Снейп справился с троллем одним ударом. Спустилась вниз и скоро уже толкнула дверь кабинета, надеясь, что профессор внутри, проверяет работы или издевается над очередным студентом. Расположение его личных комнат Гарри не знала (в том году их с Роном мало интересовало устройство подземелий).
Зельевар прищурился, разглядывая посетителя в свете свечей. В мирной обстановке ужас произошедшего обрушился с новой силой. Сморгнув невольные слезы, девочка громко сказала:
– Нужна ваша помощь, профессор Снейп!
Он отложил перо и устало потер переносицу.
– Слушаю.
– Малфой, сэр, – сорвалась на всхлип. – Тот, кто проклял кошку Филча, напал на Драко.
Профессор стремительно пересек разделяющее их пространство, вцепился в плечо и склонился, вглядываясь пытливо.
– Повторите, Поттер.
– На Драко Малфоя совершено нападение, сэр! – отчеканила. – На первом этаже, у туалета плаксы Миртл. Обращен в камень, сэр.
Глаза у Снейпа были темные, почти черные, особенно в неярком пламени. В какой-то момент его губы шевельнулись, беззвучно проговаривая слова. Она не рискнула спрашивать. Дернулась, когда хватка стала болезненной. Снейп немедленно отпустил ее и выпрямился.
– К директору, – вынес приговор. – Если вы решили пошутить, Поттер, будьте уверены, я заставлю вас пожалеть
В кабинете Дамблдора было куда интереснее, чем у директора начальной школы, Гарриет не успевала крутить головой. Зельевар отряхнулся от летучего порошка и отправился на поиски. Хозяин обнаружился в соседнем помещении.
– Профессор Снейп, мисс Поттер, – поприветствовал он. – Что-то случилось?
– Поттер стала свидетелем нападения, – сказал профессор. – И жаждет поделиться подробностями.
– Я мало что видела, сэр, – спешно вставила девочка. – Возвращалась с тренировки и хотела зайти в туалет, это на втором этаже, где живет привидение. По пути встретила Драко Малфоя. Потом услышала голос, он был такой... жуткий. Нечеловеческий, понимаете?
– Дальше.
Гарри недовольно зыркнула на Снейпа, но продолжила.
– Кто-то сказал: "Я направлю твою охоту, Ужас Слизерина".
– Вы узнали говорящего, Гарриет?
– Нет, директор, – потупилась. Смотреть в глаза Снейпу проще: взгляд у него тяжелый, но не такой пронзительный, как у Дамблдора.
– Можете описать голоса?
– Простите, – мотнула головой. – Говорили мало и за дверью, я не успела понять, кто, сильно испугалась. Тут еще Малфой пришел, я побоялась, что нас услышали, достала мантию-невидимку. Потом кто-то вышел – я не видела, стояла спиной, но слышала. Потом Драко окаменел. Что-то шуршало. Когда стихло, я побежала к профессору.
– Откуда у вас мантия? – начал было профессор, но директор перебил его:
– Почему не в учительскую, Гарриет? – спросил дружелюбно. – Насколько я помню, она ближе.
– Растерялась, сэр, – максимально искренне ответила она. – Как представила, что по школе бродит чудище самого Слизерина... Кто знает, на что оно способно!
Дамблдор покивал и через камин объявил сбор преподавателей. МакГонагалл велел проводить Гарри до гостиной и убедиться, что все ученики Гриффиндора на месте. То же распоряжение последовало для Снейпа, Флитвика и Спраут. С оставшимися он начал обсуждать план проверки замка. Немного успокоенная, Поттер послушно следовала за своим деканом, с притворной неохотой объясняя, как оказалась вне спальни перед самым отбоем. Профессор нахмурилась и замолчала.