355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Аматова » Коллапсар (СИ) » Текст книги (страница 1)
Коллапсар (СИ)
  • Текст добавлен: 24 августа 2017, 19:00

Текст книги "Коллапсар (СИ)"


Автор книги: Ольга Аматова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

Annotation

Гарриет Поттер была самой выдающейся жительницей Тисовой улицы. А стала самой слабой волшебницей Хогвартса. Как пережить опасных тварей – тролля, василиска, дементоров – и воскрешение Волдеморта, когда тебе не даются даже простейшие чары? С помощью здравого смысла, верных друзей и одного маленького секрета.

Аматова Ольга

Аматова Ольга

Коллапсар (в процессе)




1

К своим одиннадцати годам Гарриет Поттер в совершенстве овладела несколькими умениями: быстро бегать, привлекать как можно меньше внимания и выводить пятна с самых разных поверхностей. Магические способности плохо вписывались в концепцию необходимых навыков, но выбора у нее, как обычно, не было.

– Хогвартс – лучшая школа для волшебников, – с гордостью говорил великан, хранитель ключей и чего-то еще. – А Дамблдортра – директор это – великий волшебник, да, великий... Поверить не могу, что ты ничего про наш мир не знаешь!

Хагрид смотрел с надеждой, будто Гарри могла признаться в розыгрыше.

– Вылитый Джеймс, только глаза... – едва не всхлипнул он. – Как же вы могли ничего не рассказать мальчонке!

– Гарри – девочка! – взвыла тетушка и разразилась тирадой с привычными оскорблениями.

Пропуская мимо ушей истеричную исповедь, Гарриет крутила в руках конверт с надписью: "Мистеру Поттеру", – и думала, как же так вышло, что отправителю до мельчайших подробностей известно местонахождение, но не пол адресата?

***

На Косую аллею пришлось пробиваться через толпу людей. Волшебники обступили со всех сторон, заблокировав выход в стремлении выразить свое почтение. Гарри никак не могла освободить руку из чьей-то цепкой хватки (силенок не хватало для рывка), так что знакомство с первым преподавателем вышло сумбурным. Хагрид невнятно ворчал, когда кто-либо выкрикивал: "Мистер Поттер!..", – и потихоньку теснил к двери. Феномен всеобщего заблуждения могли объяснить короткая стрижка, грубые очки и обноски Дадли, в целом она впрямь походила на щуплого низковатого мальчишку, но как же героический статус?

Кому не было дела до ее пола, так это гоблинам. Коротышка прокатил на американских горках без ремня безопасности и открыл дверь хранилища. От монет зарябило в глазах. Набив сумку, Гарриет перекинула лямку через плечо и крепко держала, второй рукой намертво вцепившись в борт. Пока великан посещал комнату-без-замка, в голове вертелись примерные суммы в обычной валюте. Повезло, что родители оставили сбережения в магическом банке, куда Дурслям хода нет.

В лавке мадам Малкин она встретила ровесника-мага, будущего одноклассника. Мальчишка с гордым видом сыпал незнакомыми терминами, довольствуясь ее вялыми ответами. Гарри сбежала, как только закончился обмер.

Хагрид подарил ей невероятно красивую белоснежную птицу. Характер у твари оказался под стать внешности, сразу цапнула за палец. Поттер осталась довольной и до следующего магазинчика несла клетку сама, хотя было тяжело. В книжном не удалось разжиться дополнительной литературой, сама виновата, открыто заинтересовалась полкой с руководствами по магическим проклятиям. Опасный талмуд выхватили из рук, и вплоть до возвращения продавца с комплектом для первого курса великан придерживал ее капюшон.

Разочарование быстро забылось в ожидании самого интересного – выбора волшебной палочки. Мистер Олливандер зачем-то полез трогать шрам, одновременно рассказывая о ее родителях, Гарри заставила себя не пятиться, но от прикосновения уклонилась. Тетушка заставляла прятать лоб челкой, со временем это превратилось в привычку.

– Что ж, мисс Поттер... – оборвав себя на полуслове, старичок шустро переместился к полкам. – Давайте попробуем эту. Хм, нет-нет, лучше эту. Как насчет такой?

Футляры множились, девочка волновалась. Хагрид переминался с ноги на ногу, хозяин лавки сохранял спокойствие.

– Есть у меня один вариант, весьма необычный, должен признать. Остролист и перо феникса, редкое сочетание. Уникальная палочка, да... Ну же, взмахните!

Увы, результат не изменился. Энтузиазм мастера заметно угас. Бережно уложив коробку на место, Олливандер отошел к дальним стеллажам под негромкий монолог с самим собой. Гарриет уловила отдельные слова, но, кажется, старик просто вспоминал другого клиента.

– Ну, мисс Поттер, попробуйте эту. Терновник и перо феникса, весьма специфичный дуэт. Капризный. На моей памяти всего нескольким волшебникам удалось совладать с ним.

Прохладная древесина приятно легла в потную ладонь. Гарри решила, что остановится на этой и не будет больше мучиться, что бы ни сказал Олливандер.

– Хм. – Взгляд странных глаз снова пронзил ее. – Реакция необычная. Кажется, палочка не решила, насколько вы подходите друг другу.

– Беру, – твердо сказала девочка и добавила, сглаживая категоричность: – Уверена, мы поладим.

***

Весь август Гарриет пыталась представить учебу в волшебной школе, листала учебники, полные сложных и непонятных схем. Только зельеварение походило на извращенный вид кулинарии (от иных компонентов подташнивало). Испытание поиском нужной платформы едва не положило конец приключению. За десять минут до отправления она по-прежнему мялась между колоннами, не зная, к кому обратиться за помощью. Выручила опаздывающая, поголовно рыжая семья.

Близнецы помогли погрузить багаж, а их младший брат, Рон Уизли, остался в купе. На проверку он оказался дружелюбным парнем без раздутого самомнения. Жизнью с пятью старшими братьями приучила его терпеть насмешки, много работать по дому и донашивать чужую одежду. Поттер прониклась к нему искренней симпатией.

После мямлящего пухляка в купе заглянула девочка, Гермиона Грейнджер. Она говорила и вела себя так, словно всю жизнь каталась на тайных поездах в волшебные школы, одной рукой колдуя, второй наводя порядок. Ее энергетика притягивала. Побывал и знакомый по ателье белобрысый мальчишка. В компании угрюмых приятелей он сделался еще бесцеремоннее, походя обидел Рона. Гарри без раздумий отклонила предложение дружить.

Замок впечатлял. Призраки ввели в ступор. Зачарованный потолок лишил дара речи. Когда запела шляпа, в голове установилась звенящая пустота. Не лучшее состояние для распределения.

– Хм, – негромко проговорил голос, когда Шляпа закрыла широкими полями часть зала. – Интересно. Вижу стойкость, холодный ум, желание добиться высот... Куда же отправить Вас, мисс Поттер?

"Не в Слизерин", – подумала Гарриет. Шляпа отчего-то ухватилась за этот вариант, посулила истинное величие. До величия дожить надо, а противные одноклассники будут сразу.

– ГРИФФИНДОР!

***

В гостиной, когда старосты повели их в спальни, Гарри присоединилась к новым сокурсницам, стараясь держаться поближе к Гермионе. Боевая знакомая источала уверенность.

– Эй, Поттер, – окликнул Персиваль Уизли. – Ты что делаешь? Мальчикам нельзя в женское крыло!

– Ладно, – недоуменно кивнула Гарри – кажется, что-то такое им говорили.

– Поттер! – возмущенно повторил он. – Перестань баловаться и иди сюда!

Гарриет решительно не понимала, что происходит. Тут мозг породил абсурдную, но извращенно логичную идею.

– Кх, – откашлялась. – Я, вообще-то, девочка.

***

В коридорах шептались и тыкали в нее пальцами. Уизли подозрительно косился, стабильно садясь рядом, и к четвергу отошел от первого потрясения. Гермиона взяла над ними шефство, командуя прямо как тетушка Петуния. Гарри реагировала соответственно: кивала и делала по-своему. Обе оставались довольны. А вот Рон невзлюбил "зануду и заучку" с первой встречи. По замку ребята ходили втроем, но общались с Гарриет, не между собой.

Пятницу она одновременно ждала как последний учебный день и нервничала из-за первого урока зельеварения. Не зря.

– Мисс Поттер. – Профессора знатно перекосило. – Наша новая знаменитость.

И не поспоришь. С помощью Гермионы удалась узнать, что во всех печатных изданиях она фигурирует как "Гарри Поттер, дитя Поттеров", так что укоренилось мнение, будто речь о мальчике. Весть о смене пола национального героя – героини – приживалась с трудом. Совы улетали с объемными конвертами.

– Поттер! – Вздрогнула от резкого окрика. – Какое зелье получится из измельчённого корня асфоделя и настойки полыни?

Настойкой полыни тетушка лечила проблемы с пищеварением, а какой эффект давал корень, оставалось гадать.

– Я не знаю, сэр.

– Так-так... Еще один шанс, Поттер. Где найти безоаровый камень?

Гарриет читала про безоар... на странице без картинок. Про место хранения писали дальше.

– Мне это неизвестно, сэр.

– Не удосужились открыть учебники, Поттер? Полагались на славу, – недобро подытожил Снейп. – Очевидно, о разнице между волчьей отравой и клобуком монаха вы также не имеете представления?

– Одно и тоже, – громким шепотом подсказала Гермиона, продолжая тянуть руку.

– Тишина! – одернул профессор. – Минус два балла за неумение вести себя на уроке! Перья в руки!

Она прилежно записала лекцию, но с практикой на втором уроке застопорилось. Самое противное взял на себя Рон, хотя получалось у него не так аккуратно, как у Гермионы. Гарри сверялась с рецептом, добавляла заурядные ингредиенты и мешала варево. Пока профессор хвалил Драко Малфоя за идеально сваренных рогатых слизняков, дышала через раз, сдерживая рвотные позывы. Судя по зеленому лицу Невилла Лонгботтома, не она одна.

Несчастный мальчик смахнул иглы со стола и обварил кожу до волдырей. Гарри с ужасом наблюдала, как его уводят в медицинское крыло, пропуская обвинения Снейпа мимо ушей. Напоследок ошарашенно взглянула на преподавателя, покачала головой и быстро покинула класс.

***

Посиделки у Хагрида не задались. Великан вполголоса сокрушался, что она девочка, на вопрос о причине неприязни слизеринского декана неубедительно отпирался, про Гринготтс темнил. Ребята пару раз лизнули свои каменные кексы и вскоре откланялись.

Вечером вывесили новое расписание. Рон тарахтел без умолку, яркими красками описывая всю прелесть полетов в общем и квиддича в частности. В спальне девочек тоже царило оживление, но другого рода: Лаванда пищала про первый полет на взрослой метле, Парвати рассказывала о коврах, которые используют на ее родине, Фэй отмалчивалась, а Гермиона лихорадочно изучала практические руководства. Внутри Гарриет шла война между здравым смыслом и искрящимся предвкушением.

В выходные девочки побывали в библиотеке, пока Рон играл в шахматы с Симусом. Кое-как подготовив обязательную часть домашнего задания, Поттер взяла полистать "Историю Хогвартса", пока подруга строчила по пергаменту со скоростью печатной машинки. Цветные движущиеся иллюстрации на плотной бумаге выглядели как живые, портреты снисходительно улыбались или, как МакГонагалл, смотрели строго. Изредка профессор превращалась в кошку и обратно.

Во вторник за завтраком Малфою вздумалось задирать Невилла, которому бабушка прислала напоминалку. Рон и другие мальчики поднялись на защиту, но декан предотвратила спор своим появлением. Гарриет заметила, что Малфой побаивается МакГонагалл, не зря же драпанул со всей скорости. Суровый взгляд поверх очков наводил жуть и на хулиганов постарше.

Метла послушно прыгнула в руку, Гарри едва успела сжать пальцы. Тяжелее пришлось Гермионе: накануне ночью она шепотом призналась, что боится высоты. А потом Невилл бесконтрольно поднялся в воздух и рухнул с шести метров. Хорошо хоть мадам Трюк проявила больше участия, чем профессор Снейп. Бесконечно больше.

– Ого, да это дурацкая вещица Лонгботтома! – обрадовался Малфой, поднимая с земли прозрачный шарик. – Как только уцелела!

– Отдай. – Гарри почти удивилась своему решению вмешаться. Сокурсники освободили дорогу, пропуская к мальчишке. – Это не твое.

Драко подкинул напоминалку, небрежно поймал одной рукой.

– Вряд ли, – протянул он и вдруг поднялся в воздух. – Лучше оставлю на дереве!

Гарри смотрела на него снизу-вверх, прикрываясь ладонью от солнца. Мадам Трюк выразилась достаточно ясно о полетах в ее отсутствие.

– Спускайся, – предложила миролюбиво. – Вдруг увидят.

– Испугалась, Поттер? – Драко почуял слабину. – Не хочешь обратно к своим тупым магглам? Я бы скорее сломал себе шею, чем жил с ними!

– Это можно, – осклабилась.

Вес метлы едва ощущался, вибрация приятно отдавалась в ладонь. Девочка перехватила рукоять и метнула как копье, целясь в грудь Малфоя. Метла понеслась стремительно. Слизеринец успел дернуться в сторону, но от удара в плечо перевернулся, потерял управление и жестко спикировал вниз. К нему бросились свои и чужие, Гарриет спокойно подобрала выпавший шар.

– Это было неправильно! – выпалила Гермиона, оценив состояние напуганного, но целого Драко. – Ты могла его покалечить!

– Такие не калечатся, – пожала плечами. Метла, пролетев по большой дуге, легла обратно в руки.

– Это было круто! – подоспел Рон, а вслед за ним и другие гриффиндорцы, наперебой восхваляя ее храбрость. Поверх головы невысокого Симуса Гарри заметила ненавидящий взгляд Малфоя и вздохнула про себя. Поменьше бы умения наживать врагов.

***

– Дуэль, Поттер! – выплюнул Драко вечером, отвлекая ее от ужина. – В полночь, в зале для наград. Посмотрим, чего ты стоишь!

– Не вздумай, – строго сказала Гермиона, когда троица зажир отошла. – Это нарушение школьных правил.

– Это дело чести! – возразил Рон.

– Это самоубийство, – невозмутимо продолжила Гарриет. – Я не знаю ни одного полезного заклятия, а Малфоя наверняка учил отец.

– Но это позор, Гарри, – растерялся друг. – Не явиться на дуэль всё равно что расписаться в своем бессилии!

– Гарриет права, дуэль бессмысленна, – непререкаемым тоном заявила Гермиона. – К тому же коридоры патрулируют по ночам, слишком большой риск попасться.

– Мы гриффиндорцы! – возмутился рыжий. – Нам положено быть смелыми!

– Смелость и безрассудство – разные вещи, – поучительно закончила Грейнджер и вернулась к ужину. Поттер поступила так же. Мальчишка посопел обиженно, но голод победил.

***

На следующий день Малфой выглядел страшно удивленным и не пытался задирать ее по поводу проигнорированного вызова. Гарри это показалось странным. Гермиона на высказанные сомнения рассеянно ответила, переворачивая страницу лежащей на коленях книги:

– Возможно, он сам не пришел. Он же из Слизерина, должен был прикинуть последствия.

Это было похоже на правду. На очередной косой взгляд Поттер ехидно подмигнула. Белобрысый скривился. Дело чести, говорил Рон, позор... Вот и доверяй словам волшебников.

***

Два месяца мелькнули быстро. Малфой пытался приставать в коридорах, но поумерил пыл после парочки громких намеков на недостойное поведение. Рона издевки злили сильнее, он порывался рассказать про трусость несостоявшегося дуэлянта, но Гарриет удавалось вовремя останавливать его. Не хотелось лишаться основания для шантажа.

Из уроков больше всего удавались полеты (мадам Трюк отмечала ее способности и пророчила место в квиддичной команде), а меньше – зельеварение. Профессор Снейп не упускал случая пройтись по ее умственным способностям и регулярно снимал баллы. Девочка старательно игнорировала саркастические высказывания слизеринского декана, неглубоко дышала, отводила глаза от копошащихся червей и других мерзостей, подозревая, что однажды не сдержит рвотный рефлекс. И так приходилось не завтракать по пятницам. К тому же по соседству расположился Невилл, у которого в отсутствие напарника, готового избавить от счастья разбирать чужие внутренности, зелья то и дело выходили из-под контроля, угрожая здоровью.

Наступил Хэллоуин. Профессор Флитвик разрешил перейти к практике – левитации перьев. Гарриет взяла привычно прохладную палочку, взмахнула и произнесла заклинание. Перо дернулось.

– Очень странно, – сказала Гермиона, понаблюдав за ней. – Ты делаешь правильное движение и произносишь тоже правильно. Почему не выходит?

– Нашлась специалистка, тоже мне, – проворчал Рон, безуспешно пытаясь выполнить задание. – У самой перо еще не шевельнулась.

Гермиона подняла брови и с первого раза заставила перо парить. Профессор Флитвик восторженно похвалил ученицу и наградил Гриффиндор очками. Рон побагровел.

– Она невозможна, – бурчал он себе и Гарриет по пути из класса. – Самодовольная зубрилка, вот она кто. Неудивительно, что никто не хочет с ней дружить.

Поттер повернулась, чтобы опровергнуть его слова, и заметила Гермиону. Девочка плаксиво сморщилась перед тем, как исчезла в толпе. Гарри приостановилась, собираясь пойти за ней, но решила дать время обдумать услышанное и сделать выводы. Однако Грейнджер пропустила урок, и она забеспокоилась. Безуспешно искала взглядом лохматую макушку по дороге в Большой зал.

– ...рыдает в туалете, – донеслись слова Лаванды. – "Отстаньте", – говорит, – "от меня". Больно надо!

– Займи нам места, – попросила Гарриет друга. По логике Гермиону следовало искать в туалете того же этажа, где проходили чары, но нет. После проверки нескольких этажей восточного крыла на цокольном уровне ей, наконец, улыбнулась удача: из кабинки донесся судорожный вздох.

– Гермиона? – позвала Поттер. – Заканчивай реветь. Там накрыли праздничный стол.

– Я не реву, – рвано ответила девочка, оставаясь внутри. – И я не голодна.

– Тогда составь мне компанию, – Гарри облокотилась на раковину, раздумывая над аргументами. – С Роном за едой не поговоришь.

Упоминание его имени стало очевидной ошибкой.

– Рональд будет счастлив никогда больше меня не видеть, – голос задрожал. – Да и ты избавишься от общества зануды!

– Ты не зануда, – из вежливости возразила Гарри. – Просто ты слишком идеальная.

Гермиона озадаченно молчала. Затем заговорила, вроде успокоившись:

– Идеальная?

– Ну да, – кивнула Гарри, хотя никто не мог ее видеть. – Ты добиваешься идеального результат во всем и требуешь того же от других. А Рон, он... не такой. Да и большинство людей не такие. Это называется "высокая планка" – то, к чему ты стремишься. А у других планка ниже.

Дверца приоткрылась. На Гарриет уставился покрасневший глаз.

– Ты правда так думаешь? Я просто...ну, перфекционистка?

– Да, – с чистой совестью подтвердила она, смутно догадываясь о смысле этого слова. – Позволь другим быть менее идеальными. Что за отвратительный запах, кстати?

Грейнджер принюхалась и поморщилась. Раньше так не воняло.

– Прорвало канали...?

В этот момент дверь в туалет со скрипом открылась, и внутрь заглянула маленькая уродливая голова, посаженная на огромные бугристые плечи серого цвета. Глазки существа сфокусировались на Гарри, оно дернуло ноздрями и боком протиснулось внутрь. Замахнулось огромной дубинкой.

– На пол! – крикнула Гарри, отскакивая. Удар разбил несколько раковин, фаянсовый осколок поранил ей тыльную сторону ладони – прикрывала голову руками. Гермиона завизжала, и существо повернулось к ней.

– Ползи!

Следующий удар снес верха кабинок, засыпав сокурсницу щепками.

– Гарри! – воскликнули в стороне. Рон замер на входе, вытаращившись на них.

– Приведи помощь! – крикнула Гарриет. Монстр растерянно покрутил головой и нацелился на кабинку с Гермионой. Тогда Поттер схватила ближайший осколок, замахнулась, целясь в голову. Она была довольно меткой и со второго раза попала. Чудовище заворчало, меняя цель. Где-то в коридоре Рон истошно звал преподавателей.

Оно начало приближаться, Гарри попятилась.

– Гермиона, – позвала она, – отвечай тихо. Знаешь, что это?

– Тролль, – донесся громкий шепот. Существо замедлилось. – Почти не восприимчив к магии.

Ну, боевых заклинаний она и так не знала, только-только левитацию начали.

...а дубинка у тролля внушительная...

– Гермиона, – заговорила снова, привлекая внимание монстра, – сможешь наколдовать "левиосу"? Надо лишить его дубинки.

Девочка завозилась в обломках, а Гарри увернулась от мощного замаха. К счастью, обзор у маленькой головы был скудный, удалось проскользнуть мимо, за спину чудовищу.

Тролль заревел, потеряв добычу, разбил несколько раковин. Плюнув на конспирацию, бросилась к поломанным кабинкам, вытаскивая Гермиону за исцарапанные руки. Монстр сделал первый огромный шаг в их направлении. Подруги попятились, Грейнджер лихорадочно нащупывала в мантии палочку.

Гарриет коснулась спиной преграды и зажмурилась, понимая, что не успевает ничего сделать. Дуновение воздуха, тихие слова и грохот последовали друг за другом. Гарри задрала голову, встречаясь взглядом с неестественно темными глазами Снейпа. Девочка медленно выдохнула, стерла широким рукавом слезы. Никогда еще она так не пугалась.

– Что вы тут делаете?! – первым делом возмутилась МакГонагалл, показываясь из-за спин профессоров. Рон маячил рядом. Зельевар рывком отодвинул от себя Гарриет, склонился над троллем. Гермиона, заикаясь, что-то отвечала.

Гарри сжала в кулак дрожащую руку. Профессор Снейп одним ударом избавился от врага. Ей бы так.

***

Самым ожидаемым событием ноября стал матч между Гриффиндором и Слизерином. Поттер не разделяла страсти Рона к квиддичу, но внимательно наблюдала за игрой, запоминала интересные финты. В Зале наград Грейнджер показала Гарри значок Джеймса Поттера, талантливого ловца, а мадам Трюк не раз отмечала ее талант к полетам. Во многих учебных заведений спортивные достижения ценились наравне с академическими, так что повод для размышлений был. Правда, Гермиона предостерегала от такого шага: игроки часто ломали кости, за ловцом иной раз велась настоящая охота. Решить следовало к началу второго курса, время оставалось, и девочка не спешила с решением.

Близилось Рождество. На каникулы она оставалась в замке, дав Малфою новый повод язвить. Справедливо полагая, что прошло уже много времени и новость о неявке на предложенную дуэль не вызовет фурор, мальчишка обнаглел и яро плевался ядом. Рон пытался заступаться, нарывался на свою порцию насмешек, шел на таран и огребал от Снейпа. Слизеринец явно специально подгадывал момент, когда поблизости его лояльно настроенный декан. Сама она то огрызалась, то по примеру Гермионы словно не слышала острот. Действительно вывести Гарриет из себя было непросто, годы с Дурслями выработали тотальное спокойствие. Единственное, на что она не могла не реагировать, – упоминание о родителях, но Малфой, к его счастью, так далеко не заходил.

В пятницу перед праздниками, возвращаясь после урока зельеварения, троица встретила Хагрида с огромной пихтой и увязалась за ним в Большой зал. Гарри с Роном строили большие планы по исследованию замка на каникулах (родители Уизли укатили в Румынию). Гермиона взяла с них торжественное обещание писать.

Утром девочка обнаружила у кровати подарки и жутко удивилась. Больше всего – мантии-невидимке, присланной анонимно. Рон сказал, стоит такая вещь немало, а отсутствие бирки указывает на индивидуальную работу, что вовсе редкость. Ломать голову над причинами и следствием она не стала, просто свернула тончайшую ткань и засунула в карман – пригодится.

Они как раз брели на праздничный обед, когда из-за поворота показался Снейп.

– Вы-то мне и нужны, Поттер. За мной!

И понесся дальше, прихрамывая. Гарри махнула Рону, чтобы не ждал ее, поспешила следом. Она подозревала, по какой причине понадобилась профессору.

– Что это, Поттер? – осведомился Снейп, когда они зашли в пустой класс, и достал из кармана сверток. Гарриет старалась изменить почерк, но, похоже, безуспешно.

– Выглядит как рождественский подарок, сэр, – вежливо ответила она.

– Не хамите! – разозлился и без того взвинченный преподаватель. – Какого Мерлина вы прислали мне подарок?

Гарри с непередаваемым выражением уставилась на Снейпа. Иногда ее всерьез занимала мысль об отсутствии логики в магическом мире.

– Вы мне жизнь спасли, вообще-то, – напомнила она. Профессора перекосило. – Самое малое, что я могу сделать, это поздравить вас с Рождеством.

Целую минуту Снейп молчал, что было крайне удивительно. Затем мотнул головой, встряхнулся и смерил ее странным взглядом.

– Не нужно, – выдавил он, наконец. – Вы ничего мне не должны. Свободны, Поттер. Идите.

Гарри пожала плечами и шмыгнула мимо. Может, для Снейпа спасение мелкой нелюбимой первокурсницы ничего не стоит, но у нее жизнь одна.

***

К концу каникул верхний отдел тумбочки запомнил ворох пергаментов с набросками этажей. Замок жил своей жизнью: перемещались лестницы, исчезали одни кабинеты и появлялись другие, двери открывались или захлопывались в зависимости от времени или дня недели. Попадались статичные места (не менялось же расположение классных комнат), но вероятность обнаружить тупик вместо вчерашнего коридора оставалась неизменно велика.

В один из вечеров ребята забрели в запретное крыло третьего этажа (всему виной движущиеся лестницы и миссис Норрис, мантия-невидимка не спасала от ее слуха и нюха). Кошка преследовала их, громогласно мяукала, пришлось бежать. Внешне коридор ничем не отличался от сотен других, разве что за одной из дверей раздался утробный рык, когда они крались мимо. Друзья переглянулись и решили не испытывать удачу, вернуться.

Еще одной находкой стало большое зеркало в пустующем классе. Вместо отражения Рону оно показало кучу достижений, так что рыжий весь день ходил довольный, даже шуточкам близнецов не удалось его пронять. Гарри же увидела себя в окружении множества людей: Рон и Гермиона, все трое старше лет на десять, молодые родители (Хагрид показывал фотографии и обещал собрать в альбом), недовольные профессор Снейп и Малфой, ученики разных факультетов, преподаватели и вовсе незнакомые лица. Поттер навещала зеркало через день, разглядывая и стараясь запомнить фигуры. В душе зрела уверенность, и что-то сладко сжималось внутри: за ней стояли как за лидером.

В последний выходной день она снова забежала в дальнее помещение. Рон остался в гостиной, погруженный в шахматную партию. Гарри изредка составляла ему компанию, но быстро проигрывала. Не любила терять время на обдумывание стратегии, ходила наобум и по возможности королевой – единственной фигурой, перемещающейся свободно, не по алгоритму. Каждый раз какая-нибудь пешка Уизли оказывалась быстрее.

Понимая, что с началом семестра часто выбираться не получится, она потратила больше времени на изучение отражения. Уже собиралась уходить, но помедлила, рассматривая Снейпа и Драко. Будто отвечая ее интересу, они вышли вперед, продолжая пренебрежительно кривиться. Смущало, что оба на ее стороне, когда в реальности оба едва ее выносят.

Сдержанное покашливание опустило сердце в пятки. Со скамеечки в углу поднимался Альбус Дамблдор, директор Хогвартса и великий волшебник.

– Я вижу, Гарриет, ты, как и многие другие, открыла для себя прелесть зеркала Еиналеж, – сказал он, пока девочка пыталась вернуть дар речи. – Ты догадалась, что оно показывает?

– Мечту? – рискнула Поттер, успокоенная доброжелательным тоном.

– Верно, Гарриет, – улыбнулся директор. – Самое сильное, самое сокровенное желание. Это опасный предмет. Люди совершали ужасные поступки, силясь достичь увиденного всеми средствами, сходили с ума... Я заметил, насколько притягательна для тебя его иллюзия.

Интонация Дамблдора намекала на продолжение. Она ограничилась полуправдой:

– Я вижу свою семью, сэр.

– Понимаю. – Директор, погрустнев, качнул головой. – Так случается, Гарриет, нас покидают дорогие, любимые нами люди... Но они остаются здесь, – он приложил руку к сердцу. – Невидимые, неосязаемые, в трудную минуту они всегда рядом. Впрочем, я, должно быть, утомил тебя старческой болтовней.

Гарри из вежливости мотнула головой. Директор шагнул вперед, мантия сверкнула в лунном свете.

– Завтра зеркало уберут, и я прошу тебя не искать с ним встречи. Можно жить мечтой, но нельзя подменять реальную жизнь фантазиями. Смело иди к своей цели, не забывая оглядываться вокруг. Добрых снов, Гарриет.

Она понятливо накинула мантию и потянулась к выходу. В дверях оглянулась, привлеченная неприятным ощущением в затылке. На секунду показалось, что зеркало окутывает полотно черных извивающихся жгутов. Шевелящаяся масса вызвала отвращение.

***

Переход к практическим занятиям показал ее несостоятельность как колдуньи. Заучивая интонации и движения, она едва справлялась на занятиях. Профессор Флитвик как-то с сожалением отметил очевидную нехватку магических сил. Открытие неприятно поразило, тем более остальные предметы – зельеварение, астрономия, история, травология – не вызывали особого энтузиазма. Полеты давали чувство свободы, и Гарри всё чаще задумывалась о вступлении в сборную. Претендовала в ловцы, пригляделась к конкуренту. Юноша был не слишком хорош, в прошлой игре слизеринец без труда обошел его в погоне за снитчем, выбив команде гарантированное второе место. В матче против Хаффлпаффа снитч снова достался противнику, и лишь усилиями охотниц Гриффиндор вырвался на третье место. Поттер успокоилась: летала она гарантированно лучше.

Роль судьи досталась Снейпу, он откровенно подсуживал Хаффлпаффу. Неприязнь профессора к факультету и к ней в частности (после рождественского подарка он лютовал вдвое усерднее) оформились в догадку о напряженных отношениях с кем-то из ее родителей. Вместе с Гермионой они посмотрели архивные документы и узнали, что профессор, Лили Эванс и Джеймс Поттер поступили в Хогвартс в один год, только на разные факультеты. Гарриет и раньше не сомневалась, что Снейп – бывший слизеринец, где еще учиться с таким тяжелым характером? Неудивительно, что он не поладил с ее родными. Возможно, с отцом: в начале года, когда ее еще принимали за мальчишку, сходство с Джеймсом было невероятное, а в поведении зельевара проглядывало что-то очень личное.

Сейчас волосы у Гарри немного отросли, пришлось одолжить у Лаванды, соседки по комнате, обруч, поскольку для косы длины не хватало. С Гермионой она поделилась планом подобрать очки на замену, и та выяснила у школьной медсестры (о, мисс Грейнджер умела добывать информацию) про возможность коррекции зрения и про колдолинзы, которые создавались по индивидуальному заказу на долгий срок. Тонкая магическая пленка приклеивалась к глазному яблоку, фокусируя зрение. Чтобы достать это чудо колдомедицины, требовалось обратиться в госпиталь Мунго, для несовершеннолетнего – в сопровождении опекуна. Дурсли в качестве провожатых не годились в любом случае, магией не вышли; в школе за них отвечали деканы. Чтобы добиться помощи МакГонагалл, надо принести пользу факультету, что снова приводило к идее стать ловцом и, неплохо бы, принести команде победу.

Весь матч Малфой чесал языком, поливая их сборную грязью. Похоже, специально выбрал места позади, чтобы быть услышанным. Оскорблял Невилла: домашний мальчишка был полноват и неуклюж, идеальная жертва. На днях пострадал от чужого проклятия, едва добрался до гостиной. Впрочем, Гарри не нравились люди, неспособные за себя постоять, не меньше засранцев вроде Драко, нападавших на слабых.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю