355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олекса Чернышев » Не стреляй в ангела » Текст книги (страница 8)
Не стреляй в ангела
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:33

Текст книги "Не стреляй в ангела"


Автор книги: Олекса Чернышев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

Но как же так?! Каким образом случайная знакомая Томаса оказалась в этом замке, да еще с мечом в руках? Неужели мир настолько тесен, что однажды встретившись с кем-то, ты обречен встречаться с ним вновь и вновь?! Зачем она оказалась на моем пути?!

Кто-то играл живыми людьми, словно солдатиками, произвольно переставляя их с места на место, повинуясь каким-то известным ему одному законам. Кто-то ведь заставил мертвое полуразложившееся тело Розы вставать и с остервенением набрасываться на меня. Помимо всего прочего, кто-то же лишил меня возможности применять в замке магию! Может быть и эта женщина – плод чьего-то воспаленного ума, материализовавшийся фантом, и ее появление здесь преследует какую-то непонятную мне цель.

Мадлен застонала и открыла глаза. Это было не приведение. Только живое существо может испытывать боль и умирать.

Она на секунду поймала мой взгляд. Смерть уже вторгалась в ее тело, неумолимо и беспощадно. Я ничем не мог ей помочь, так как экран, нарушавший управление магическими полями, все еще сковывал меня.

– Марк… – глухой стон сорвался с ее губ, и она судорожно закашлялась кровью. Ее тело охватили безобразные судороги.

– Мадлен! – крикнул я, пытаясь удержать ее агонизирующее тело и изпытывая невыносимые муки от этого нелепого убийства и от собственной беспомощности.

– Прости меня, Мадлен! – зачем-то сказал я ей, уже мертвой и не не имеющей возможности меня слышать.

Я понимал, что мои слова ненужны и нелепы. Мне хотелось снять груз со своей души, но это не удалось.

Внезапно на меня упала чья-то тень. Я резко вскочил на ноги и обернулся, выставив перед собой Ордогот.

4

Передо мной стоял крепко сложенный мужчина. Тонкая черная полоска ухоженных усов придавала надменному лицу аристократически-брезгливое выражение, а нахмуренные, правильно очерченные брови создавали вертикальные морщинки посередине высокого лба, отчего незнакомец походил на скульптурные портреты истинных арийцев времен второй мировой войны. Он был одет в странный, но хорошо подогнанный костюм сиреневых и черных тонов. Его наряд напоминал по стилю средневековые одеяния французов, но по всему было видно, что он не стесняет движений.

Я почувствовал в этом парне силу, которая заставила во мне не на шутку разыграться комплексу собственной неполноценности. Я поймал себя на этой мысли и, вдруг, мне стало смешно. Наверно это мозг стремился как-то выйти из состояния перенапряжения, и я не стал ему препятствовать.

– Ха-ха-ха-ха! – засмеялся я нервно.

Незнакомец сохранял прежнее выражение лица, продолжая рассматривать мою персону все с той же брезгливой чопорностью. Он молча меня изучал, ухмыляясь каким-то своим мыслям. Я чувствовал, что этого малого не удастся поймать на дешевый обманный выпад.

– йРН РШ? – ЯОПНЯХК Ъ.

Мне все еще не удавалось полностью взять себя в руки и собраться с мыслями.

– Грим, – ответил он низким и твердым голосом. – А ты что забыл в моем замке?

– Ты похитил моих друзей, – ответил я.

– Кого ты называешь друзьями? – удивленно поднял брови Грим. – Эту жирную девку, которую ты только что прирезал? Или того идиота, который валяется в собственной моче в камере нижнего яруса?

Я стал подозревать, что передо мной стоит тот, кто если и не организовал все последние события, то, по крайней мере, весьма активно в них учавствовал. Он владел ситуацией в большей степени чем я, он был хозяином положения, и это все сводило мои шансы к минимуму. Я понял, что проигрываю этот раунд. Единственное, что мне оставалось, так это не подставлять под удары спину. Я принял боевую стойку и бросился в атаку.

Грим проворно увернулся, так что мне пришлось по инерции проскочить мимо. Он легко взмахнул мечом, и я почувствовал на своем правом боку глубокий и длинный разрез. Рана была не настолько серьезной, чтобы обращать на нее слишком много внимания. Пустяковая царапина, да и только.

На следующий раз я поступил по другому. Взяв меч наизготовку, я выжидал, не торопя события. Грим был уверен в себе, и он должен нападать первым. Его можно было бы подловить во время атаки.

И он рванулся вперед. Его меч обрушился на меня сверху, потом с права, затем с лева и снова сверху. Я отбил все эти удары, едва поспевая за стремительными движениями противника. Но для меня было мало и недостаточно плестись за ним следом, послушно производя навязанные действия. Нужно было опередить его хотя бы на полдвижения, хотя бы на доли секунды.

Я старался отбивать удар как можно короче и резче, чтобы иметь перед началом следующего если и крошечную, но паузу. Мне удалось добиться этого, хотя и с большим трудом. Теперь мне было необходимо увеличить эти короткие отрезки времени настолько, чтобы успеть напасть самому после очередной атаки Грима.

Как только мне это удалось, я достал противника в живот по касательной. Рана была пустяковая, но Грим отскочил в сторону и на секунду прижал к рассеченой плоти ладонь. Затем он посмотрел на свою руку: она была в крови.

– О! Щенок показывает зубки! – усмехнулся Грим.

После этого он, применив неизвестный мне прием, нанес короткий, но сильный удар по моей левой руке. Конечность повисла на уцелевшем лоскуте кожи, а потом оторвалась и упала на пол. Из обрубка хлынула кровь, не оставляя мне времени на дальнейшие раздумья и застилая глаза обжигающей болью и яростью.

Грим дико засмеялся. Его хохот раскатистым эхом отозвался в гулком помещении. Я рванулся, пытаясь использовать замешательство противника, и на мгновение мне показалось, что я еще могу победить, так как Ордогот рассек Гриму грудь с правой ключицы до нижнего ребра.

Снова воздух сотрясся от нечеловеческого хохота. Грим, похоже, и будучи настолько серъезно раненым мог продолжать работать мечом. Он сделал едва уловимое движение, и моя вторая рука отлетела прочь, отделенная от тела выше локтя, все еще продолжая сжимать Ордогот умирающей кистью. Меч тоскливо звякнул о пол.

Я закричал так, что голосовые связки были готовы треснуть перетянутым канатом. Я кричал не от боли, боль еще можно было стерпеть. Но я не хотел проигрывать, я не мог себе позволить этого.

Мое магическое тело все еще не повиновалось мне, и я не мог применить свою магию.

Как же так? ведь вуквин дал мне столько сил? – Пронеслось в голове. – Где же эти силы?!

Грим уже откровенно насмехался надо мной. Я был ему не страшен в таком жалком виде, и он растягивал свое удовольствие, не спеша меня добивать. Для этого было достаточно лишь одного короткого удара.

Неожиданно он замахнулся мечом, и я подумал, что мой враг решил покончить с этим спектаклем. Но я переоценил своего противника: лезвие со свистом впилось в мои бедра, и под хруст перерубаемых костей я свлился спиной на каменный пол.

Теперь я был четвертован по всем правилам, осталось лишь отсечь голову. Мне было странно, что я до сих пор нахожусь в сознании, несмотря на боль и потерю крови. Я всем своим весом ударился головой о каменный пол, но и тогда я все еще продолжал находиться в сознании и видеть расплывчатые очертания Грима.

Почему я не теряю сознания? – подумал я с отчаянием. Мне было невыносимо переживать эту моральную пытку. Как ни странно, о боли я все еще почти не думал, она как бы отошла на второй план, уступив место бессильной злости.

Внезапно, я ощутил, что мое магическое тело вновь повинуется мне. Я даже опешил от неожиданности. Тот барьер, который не позволял мне использовать всю мощь магии, исчез. Теперь я даже без помощи залитых кровью и потом глаз мог видеть своего противника и его колдовские щупальца. Я смотрел на его ухмыляющееся лицо и видел, что он был спокоен и уже мысленно праздновал победу.

Я протянул свои магические руки к нему так быстро, как только смог, и, плотно обхватив его голову, резко ударил ей о каменистую кладку стены. Вот теперь я выкладывался полностью, чувствуя как меня покидает ощущение реальности происходящего, а сознание работает на пределе своих возможностей. Я вложил в этот удар всю свою ярость, всю энергию своей магии, так что ослабленное преждевременным торжеством внимание Грима подвело его. Удар получился такой силы, что мозг противника вперемешку с кровью размазался по стене, полу и потолку в радиусе тридцати метров, как буд-то метальщик ядра запустил в стену переспелым арбузом.

В тот же момент я ощутил, как на меня гиганттской увлекающей в бездну волной навалилась вся недюженная энергия Грима. Все его магическое знание широким и сильным потоком ринулось в меня, заполняя каждую уцелевшую клетку организма. Энергия переполняла меня, она разрывала меня своим напором, кипя и переливаясь. Может быть я в тот момент кричал, а может мне это только казалось. Я потерял ориентацию во времени и пространстве, я забыл кто я и где я. Только энергия вперемешку с обжигающей ненавистью, яростью и силой.

Когда я на мгновение пришел в себя, я увидел, как вокруг моего покалеченного тела образовался продолговатый плазменный кокон, который мерцал и пульсировал. Казалось, что он существовал сам по себе, никак со мной не связанный, хотя я понимал что это не так.

У меня начались галлюцинации, и мне чудилось, что все вокруг разрушается, что стены крошатся и выстреливают осколками, словно стекло из-под гидравлического пресса. От нестерпимого шума лопнули барабанные перепонки, и из разорвавшихся сосудов брызнула теплая кровь. Я все-таки на секунду потерял сознание.

Когда я пришел в себя, вокруг зияла темнота, и я еще не понимал почему – то ли от того, что действительно было темно, то ли от того, что я каким-то образом лишился глаз. Светящийся кокон исчез, а мое магическое тело все так же повиновалось мне, притом с заметно большей легкостью чем до последних событий – боя с Гримом. Очевидно, ко мне перешла часть энергии Грима. Тем не менее, я чувствовал, что мой организм держится у предельной черты, на одном честном слове, так как я умудрился кроме конечностей потерять еще и немеренное количество крови. мН РЕОЕПЭ Ъ ГМЮК ¤РН ДЕКЮРЭ ДЮКЭЬЕ.

Я мысленно отыскал свои обескровленные ноги и руки, в беспорядке разбросанные среди грунта и камней, и спешно начал подпитывать их жизненной энергией, прокладывая между ними и телом крепкую связь. Мне наконец удалось перенести их к себе в непосредственную близость от четвертованного тела, и через некоторое время я хотя и с трудом, но уже мог двигать непослушными конечностями.

Что-то случилось с замком, потому что меня засыпало в подвальных помещениях. Наверняка разрушился и весь замок, лишившись цементирующей силы заклинаний своего покойного хозяина.

Минут через тридцать я полностью вернул себя к своему нормальному виду. Несмотря на утомительный бой, сейчас я был переполнен силой, так что мне не составило большого труда мысленно выбраться из-под развалин замка. Сгусток моего сознания поднялся над тем, что еще час назад называлось Дальней деревней.

От нее мало что осталось. Только груды камней и глины, да люди, погибшие под обломками. Оставшиеся в живых разбежались в разные стороны сразу, как только почувствовали, что что-то не так.

Я мысленно порыскал по ближайшим окрестностям в радиусе тридцати-сорока километров и вскоре обнаружил чей-то летящий силуэт. При ближайшем рассмотрении это оказался волкокрыл. Я, не долго думая, захватил управление его мозгом и материализовался у него на хребте.

Приятный теплый ветер дунул мне в лицо запахами лесных трав и цветов, а ослепительный солнечный свет заставил зажмуриться от рези в глазах. Я спокойно закрыл их, так как мог видеть и без глаз, руководствуясь лишь магическимм полями. Глубоко вздохнув и ориентируясь по солнцу, я направил своего волкокрыла туда, где находился дом Гаутамы, и где я впервые появился в мире Юнхэ, затерянный в его диких и сказочно красивых лесах.

Глава 5
1

Через несколько часов полета я заметил знакомые очертания реки, около которой располагалось жилище Гаутамы, водопады и саму хижину. Я несколько раз облетел ее, наслаждаясь прекрасным видом первозданной, нетронутой человеком природы. Затем я зачем-то поднялся вместе с волкокрылом высоко в небо, так что воздух стал заметно холодней, а восходящие потоки уже не могли удерживать волкокрыла, и ему приходилось усиленно махать своими огромными крыльями. Я почувствовал, что крылатый зверь устал, и позволил ему снизиться.

Недалеко от дома показалась поляна, поросшая невысокой травой, и я посадил волкокрыла на нее. Он приземлился тяжело, и по всему было видно, что полет не прошел для него бесследно. Его хищный взгляд потух и дышал он загнанно, с хрипом.

– Спасибо, старина! – сказал я ему, потрепав по массивной шее. Я так к нему привык за последние часы, что в моей памяти сохранились только приятные воспоминания. То, что когда-то я чуть было не стал жертвой такого же хищника, стерлось, как нечто незначительное и никчемное.

Я отпустил его на свободу, и он обрадованно потрусил в лес на всех своих шести лапах, еще не в силах снова подняться в воздух. Посмотрев ему вслед, я направился к дому.

С высоты птичьего полета я заметил старика Гаутаму, который сидел у костра в своей любимой позе.

Пройдут десятилетия, а может быть и века, а он все так же будет жарить в костре плоды и рыбу, поддерживая огонь и занимаясь медитацией, – подумал я, позавидовав такому спокойному образу жизни.

Но я вряд ли смог бы выдержать такую однообразную жизнь, без города, без людей, без знакомых с детства мест.

– Здравствуйте, Гаутама! – поприветствовал я учителя, когда подошел к нему.

– Рад тебя видеть, Марк, – ответил он обрадованно, но без малейшего намека на удивление.

Гаутама совсем не изменился за последнее время. Как буд-то я уходил на несколько часов и вот сейчас вернулся.

– Как ваши дела? – поинтересовался я вежливо.

– Спасибо, все нормально. Если ты имеешь ввиду мою жизнь в этом лесу.

Я не совсем понял смысл слов учителя, но он этого от меня и не требовал.

– Я смотрю, ты выдержал экзамен своего бога, – сказал Гаутама полувопросительно. Я удивился этим словам, и на этот раз решил переспросить.

– Что вы имеете ввиду?

– Ты получил синий глаз, – ответил он.

Черт побери! – поразился я, так как за последние дни ни разу не смотрелся в зеркало. – Когда же я прошел это испытание? Неужели это правда?

Я не ощущал от этого известия большой радости. Я просто принял его к сведению. Было интересно посмотреть на синий глаз, поэтому я быстро подошел к дому и заглянул в ведро с водой, с зеркальной поверхности которой на меня удивленно смотрела давно не бритая физиономия, с суровыми чертами лица и разноцветными, как у Гаутамы, глазами. Я долго рассматривал свое приобретение, пока мне это не наскучило, после чего я возвратился к костру.

– А ты разве не знал, что это произошло? – поинтересовался учитель. Я недоуменно посмотрел на него, и Гаутама добавил:

– Я имею в виду твой экзамен.

– Нет, – ответил я обескураженно. – Со мной случились кое-какие приключения, но я и не предполагал, что они имеют отношение к экзамену.

– Д-а-а… – вздохнул учитель, – у каждого человека экзамен свой, и двух одинаковых просто не бывает. Я тоже не заметил его в свое время, и понял все только погодя. Но это не беда.

– Я обнаружил в себе новые способности, – заметил я. – Такие, которых раньше у меня не было.

– Естественно, – согласился Гаутама. – Так оно и должно быть. Но и в настоящее время ты умеешь далеко не все.

– Сейчас ты вторгаешься в чужое сознание грубо и неумело, как примитивый гипнотизер, – ответил он. – У тебя нет мягкости и гибкой, а поэтому и более эффективной, силы. Я говорю так, потому что сам прошел через все это. Гаутама хитро посмотрел мне в глаза.

– Ты заметил, что прежде чем приземлиться, ты пднялся вверх? Тебе этого не хотелось, но ты поднялся, совершенно безсмысленно и беспричинно. А спрашивается – почему? Да потому, что этого хотелось мне, а не тебе.

– Но я совсем не ощущал того, что мной кто-то управляет! – возразил я.

– Правильно. Не ощущал. Потому, что я это делал нежно, стараясь не наследить, стремясь ограничить свое влияние в рамках твоей собственной мысли. Высшее искусство управления заключается не в умении подавать команды «на лево!» или «кругом!», а в том, чтобы моя мысль стала твоей собственной идеей, чтобы ты за нее дрался как за свою и даже больше того.

Гаутама с минуту молчал, и я не решался прерывать его. Наконец он продолжил:

– Человеком, с одной стороны, управлять намного сложнее чем животным. Но с другой стороны, чтобы управлять животным, нужно указывать ему на каждый его шаг, на каждое его движение. Человеку же ты внушаешь только мысль, конечную цель, а уж осуществить он ее может и сам, без твоего участия. Конечно, можно подсказать, подправить, в том случае, если человек выберет не самый правильный вариант поведения. Но это требуется лишь изредка.

Рыба и плоды в костре были уже готовы к употреблению, словно Гаутама давно предполагал мое появление и ждал меня к воображаемому столу. Учитель неторопясь вытолкнул плоды из костра хворостиной.

– Налетай, – сказал он и кивнул на потрескивающие картофелины. – Ты наверно голоден.

– Спасибо, – ответил я, и мы дружно принялись за еду.

– Тебе необходимо упорядочить полученные знания и научиться правильно использовать новые силы, – нарушил он молчание.

– Хорошо, – согласился я, так как мне хотелось некоторое время пожить спокойно, наслаждаясь природой и безопасностью.

– А почему боги меняют цвет глаза у тех, кто прошел проверку? – поинтересовался я. – Как-то это странно…

– Не нам решать за богов, – ответил учитель. – Никто не знает что у них на уме.

– Непонятно это все.

– Не ломай себе голову над проблемами, которые тебе никогда не решить, – посоветовал Гаутама.

Мы сытно поели, и когда с трапезой было покончено, я вкраце рассказал Гаутаме о случившимся со мной за последние дни. Он время от времени прерывал меня, уточняя некоторые интересующие его моменты, а когда я закончил свой сбивчивый рассказ, он неожиданно спросил:

– Я не понимаю, почему у тебя на эти небольшие приключения ушло больше года?

Я оторопел. Здравый смысл подсказывал мне, что я неправильно понял вопрос.

– Что вы сказали? – переспросил я.

– Ты все это вполне мог сделать за месяц-два, и я не понимаю, почему у тебя на это ушло двенадцать с половиной месяцев? – повторил он.

Оказывается меня ждал еще один сюрприз. Этот новый для меня факт объяснить я не мог.

– Я отсутствовал меньше месяца, – ответил я твердо.

– Тебя не было в этих краях около года, – возразил Гаутама и паказал мне зарубки на рукояти своего меча Ди.

Я действительно заметил огромное количество новых зарубок, некоторые из которых были совсем свежими, а большинство уже успело потускнеть от времени. Я повнимательней осмотрелся по сторонам. Теперь мне казалось, что деревья вокруг хижины вроде бы стали выше, а кустарник – гуще. Но я не мог сказать этого наверняка. Мне казалось, что меня дурачат. Но в конце концов, после убедительных доказательств Гаутамы я принял его точку зрения на веру.

– Это проделки богов, – заключил Гаутама. – Возможно, тебя вырвали на некоторое время из какой-нибудь щекотливой ситуации, а потом вернули обратно. Ты даже и не заметил, как это произошло.

– Может быть, – согласился я.

Я пытался вспомнить последние события, но так и не смог догадаться, в какой именно момент я был извлечен из реального времени. Если меня куда-то забирали, значит это было кому-то и зачем-то нужно. Если это делала Мария Ягер, то зачем? В каких целях? У меня мурашки поползли по коже, когда я представил себя голым, лежащим на операционном столе в окружении непонятных и страшных приборов, с воткнутыми иглами капельниц и подсоединенными к телу проводами.

Я с содроганием передернул плечами и решил не думать об этом, так как разгадка, по всей видимости, была за пределами человеческого понимания.

Последующие дни побежали незаметно, чередуясь перемежающимися часами отдыха и сна, – ведь солнце на Юнхэ никогда не заходило, так что отсчет времени был целиком на совести человека. Мы с Гаутамой шлифовали свое фехтовальное искусство, иногда целыми неделями отрабатывая какой-нибудь черезчур заковыристый прием. Каждый из этих ударов мы доводили до возможного в принципе идеала. Он также научил меня управлять поведением птиц и зверей, устанавливая свой контроль за их мозгом мягко и незаметно для них.

Учитель на редкость любовно относился к обитателям лесов Юнхэ. Он не разрешал безпричинно тревожить птичьи гнезда или заготавливать дичь с избытком.

– Никогда не убивай, если это для тебя не вопрос жизни и смерти, – говорил он. – Не убивай даже рыбу, если сыт. Это может привести к очень печальным последствиям и прежде всего для тебя самого.

Мне было странно слышать такие слова из уст старого юнхэского костолома, ведь Гаутама был именно таким. Но кто его знает, может быть люди меняются со временем? оЪРЭ РШЯЪ¤ЕКЕРХИ – Н¤ЕМЭ АНКЭЬНИ ЯПНЙ.

– Пройдет лет десять, – наставлял меня Гаутама, – и ты забудешь не только все эти движения и приемы, но и с какой стороны берется в руки меч.

Я посмеивался над этими шутками, но мы были при деле, и мне нравилось находиться рядом с учителем. Я иногда на что-нибудь серчал и срывался, но сам Гаутама был невозмутим. Он сохранял присутствие духа даже тогда, когда в поединке я случайно разрубил ему грудь вплоть до хлюпающего кровью легкого.

– Ну ты даешь! – поморщился он и засмеялся, вместо того чтобы как следует накричать на меня, и, когда он смеялся, вместе с хлюпающими звуками из глубокой дыры между ребрами вылетали кровавые капли.

Я относился к Гаутаме с благоговением, он был для меня почти что святым. Всегда спокойный, всегда уравновешенный и готовый шутить в любой, даже не очень уж и приятной ситуации, он заражал своей силой. Я чувствовал, что все то время, которое я провожу вместе с учителем, входит в мою жизнь как нечто незабываемое и очень важное. Мне казалось, что если мне придется дожить до старости, я и тогда буду вспоминать наши долгие разговоры, в которых Гаутама ненавязчиво, в полной гармонии с моими устремлениями и желаниями обращал меня в свою веру.

Когда произошел этот несчастный случай, я мысленно бросился заращивать рану, но Гаутама мягко отстранил меня.

– Я достиг той стадии в своей жизни, – сказал он негромко, – когда лучшее, что ты можешь для меня сделать, это внимательно прислушиваться к моим словам. Для меня наибольшей наградой являются не почести, а ученики, воспринявшие мое представление о жизни. Ты, Марк, можешь относиться ко мне как к равному, но вдумывайся в мои слова. За свои пять с лишним тысяч лет я кое-чему научился в этой жизни, поверь мне.

Рана заросла в течении минуты, но этот случай крепко засел в мою память. Я понял, что кем бы не был Гаутама, но он все же святой, святой по духу. В том смысле, что он никогда не меняет свой спокойный взгляд на жизнь, к которому он пришел на своем долгом пути.

2

Как-то во время перерыва между занятиями медитацией, Гаутама неожиданно заметил:

– Слушай, Марк, я не говорил тебе этого раньше, но сейчас я могу тебе сказать, кем ты был в своей предыдущей жизни.

– Кем? – спросил я удивленно.

– Мной, – ответил Гаутама.

Я некоторое время обдумывал слова учителя, пока не убедился, что не совсем их понимаю.

– Но вы же еще живой! – возразил я.

– Ну и что? – спросил учитель. – нДМН ДПСЦНЛС МЕ ЛЕЬЮЕР.

– Но как же такое возможно?

– Почему ты думаешь, что перерождения осуществляются последовательно во времени? – спросил он. Помолчав некоторое время, он сам же и ответил на свой вопрос:

– Перерождения не обязательно следуют одно за другим. Это не эстафета, в которой дух передается от тела к телу, словно эстафетная палочка. Дух – это скорее состояние, нежели предмет. Ты прожил моей жизнью, и теперь живешь своей. До меня у тебя были другие жизни, но о них я ничего не могу сказать.

– А почему вы думаете, что вы – мое предыдущее воплощение? – спросил я.

– Мне об этом расказал мой бог, – ответил Гаутама просто, но в то же время многозначительно.

Рассуждения такого рода показались мне курьезом, и я не знал, какой от них прок.

– А что можно извлечь полезного из этого знания? – спросил я.

– Ничего, – ответил учитель. – Это просто голое знание, которое у нас с тобой есть и не более того. Сейчас я не вижу для него применения, но кто знает, может быть когда-нибудь возникнет такая ситуация, что без этого знания будет не обойтись.

Я засмеялся, до того забавной мне показалась такая мысль и вообще все эти разговоры про предыдущие воплощения.

– Смейся, смейся, – проворчал Гаутама, – я с каждым днем убеждаюся, что ты еще слишком молод, чтобы здраво рассуждать о таких важных вещах.

Он сделал вид что обиделся и угрюмо посмотрел в сторону, как бы потеряв ко мне интерес и наслаждаясь открывающимся вдали видом исполинского леса.

Я знал, что старик не в обиде на меня, да он и не мог ни на кого обижаться. Так мне тогда казалось.

– Хорошо, – пошел я на мировую, – лет через пятьсот мы возобновим прерванный разговор, и тогда я буду вести себя серьезней.

Гаутама неуловимым движением отвесил мне довольно тяжелый подзатыльник и тут же принял свой обычный, невозмутимый вид.

– После этого вы говорите, что вам уже стукнуло пять тысяч! – деланно возмутился я. – Бить ученика – стыдно!

– Докажи мне это, – предложил Гаутама.

Он быстро вскочил на ноги и принял боевую стойку, отведя правую руку за голову, а левую выставив вперед, как бы сдерживая ладонью противника. Я последовал его примеру, и мы некоторое время обменивались быстро чередующимися сериями ударов, из которых ни один не достигал своей цели. Когда прошел час, а может быть два, я немного устал и тут же получил пяткой в лоб. Мне пришлось потратить некоторое время на то, чтобы прийти в себя, так как перед моими глазами все расплылось, как буд-то на киноэкране вдруг пропала резкость.

– Вы взяли меня измором, – попробовал я оправдаться.

– Мне просто хотелось поразмяться, – возразил учитель, – иначе я уложил бы тебя в первые две секунды.

– Не верю, – упрямо возразил я, окончательно придя в себя.

– Конечно, мне пришлось бы применить иную тактику, – сказал Гаутама. – Существует такой прием, когда человек может в десятки раз увеличить скорость своих движений. Противник не успеет и вздохнуть, а его тем временем можно убить или связать. Чтобы достигнуть такого состояния, необходимо добиться полного слияния реального тела и магического, как бы сцементировать их в одно целое. После этого, управляя магическим телом, ты будешь одновременно управлять и реальним. Разумеется, это требует очень больших усилий, и время пребывания в таком состоянии ограничено. Как только ты устанешь, ты уже не сможешь держать свои тела объединенными.

Я слушал Гаутаму, что называется раскрыв рот. Учитель не переставал удивлять меня своими секретами, которые он припрятывал до поры до времени, а потом выдавал по одному, следую каким-то своим соображениям на этот счет.

Я сосредоточился, решив тут же испробовать новый метод. Мои усилия привели лишь к тому, что я затрясся как лист на ветру, не имея возможности двинуть ни рукой, ни ногой. Гаутама весело рассмеялся, глядя на мои мучения.

– Не беги впереди паровоза! – сказал он сквозь смех. – яЛНРПХ ЙЮЙ ЩРН ДЕКЮЕРЯЪ!

После того, как он произнес эти слова, в окружающем меня пространстве произошли некоторые довольно странные изменения. Во-первых, учитель исчез, как бы растаяв в воздухе. Во-вторых, вокруг меня поднялся ветер, а предметы потеряли четкость. Ну а в довершение всего, меня резко бросило на землю, и я почувствовал на своем теле быстрые, но не очень сильные удары, как буд-то меня пинала разъяренная толпа невидимых карликов.

Скоро все прекратилось, и я в полной растерянности увидел перед собой улыбающегося и немного запыхавшегося Гаутаму. Помимо всего прочего, я оказался абсолютно голым как печально известный король. Оказалось, что учитель за эти несколько секунд успел меня раздеть. Теперь я смог объяснить себе природу тех ударов, которые я только что ощущал. Так как Гаутама двигался очень быстро, то его прикосновения воспринимались мной как тумаки.

– Ну как? – спросил он, довольно улыбаясь.

– Нет слов, – искренне восхитился я, несколько смущаясь своего вида.

– Вот так надо это делать, а не дергаться, словно паралитик, – сказал Гаутама. – Ты готов приступить к занятиям?

– Да! – радостно воскликнул я, натягивая штаны.

Мне пришлось провести за отработкой этого приема несколько утомительных месяцев, пока я не обучился перемещаться и действовать, находясь в ускоренном состоянии. Под конец мы с Гаутамой фехтовали только в убыстренном темпе, решив что такой способ намного эффективней обычного. Я научился входить и выходить из убыстренного состояния почти мгновенно, как бы нажимая внутри себя условную кнопку.

Таким образом, я провел в мире Юнхэ еще некоторое время, которое запомнилось мне как нечто замечательное и неповторимое. Может быть, такое ощущение сложилось не только от общения с Гаутамой, но и от того чувства первооткрывателя, которое меня там постоянно сопровождало – ведь я открывал сам себя, находя внутри своеобразные материки нового знания и неизведанные раньше возможности и чувства. Как и все прекрасное, это время не могло однажды не закончиться. Как-то раз, когда мы сидели у костра, Гаутама неожиданно сказал:

– Марк, ты как-то говорил, что хотел бы вернуться в земной мир.

– Да, – согласился я, еще не понимая к чему клонит учитель.

– Ты не мог сделать это вопреки желанию твоего бога, – продолжил он, – но сейчас я чувствую, что дорога туда открыта.

Гаутама замолчал, словно прислушиваясь к отдаленным звукам леса. Мне показалось, что сейчас он думал не о лесе, а о земном мире и, может быть, обо мне. Ведь я был его учеником, и он только что предложил мне уйти. Он вложил в меня не все, что мог. Я это чувствовал. Значит он давал мне возможность уйти раньше срока, предоставив таким образом право решать мне, а может быть – богам.

3

Я задумался. Это неожиданное предложение было неожиданным лишь отчасти, так как в глубине моего сознания мысль о возвращении присутствовала постоянно. Но я уже давно не извлекал ее на свет и не тешил себя надеждой на ее скорую реализацию. В последнее время мне стало казаться, что еще так много неизвестного впереди, так много нового, того, что мне еще предстоит для себя открыть. Я чувствовал себя так, словно кто-то поманил меня, посулив что-то хорошее, и тут же оттолкнул.

– А могу я остаться здесь еще на некоторое время? – спросил я с надеждой, хотя еще не решил, хочется ли мне этого на самом деле.

– Боюсь, что у тебя нет выбора, – ответил Гаутама. – Раз проход открыт, ты окажешься в земном мире, независимо от того, что ты думаешь на этот счет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю