Текст книги "Главный везунчик королевства (СИ)"
Автор книги: Олег Назаров
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
Загнул так, что сам не всё понял. Но сотрудники дома зашевелились, загудели, выражая полное одобрение. Ну и ладушки. Главное, они что-то поняли.
– Мы должны сами расследовать, кто и по каким причинам пытается убить меня, – я решил, что это прозвучало слишком личным и добавил:
– И нам следует узнать, преступник хочет убить одного из Гарров или его интересует именно глава Тайного дома, и он нацелен на разрушение нашей организации!..
Вообще было даже слишком просто. Дать понять людям, что следующими могут стать они, и вот уже все заволновались и готовы работать не за страх, а на совесть.
Оставалась проблема в том, что я очень плохо представлял структуру государственного аппарата и куда можно отвлечь моих сотрудников, чтобы это одновременно дало нужный эффект. Отправить кого-то к тем типам, что расследовали оба известных мне покушения? А еще?
Одного тихоню я заставил писать основание о введение закона на защиту репутации мага или организации, двое занялись вопросом обеспечения моей безопасности. Так я понял, что у меня не более двух дней, чтобы разделаться с Эрис – после со мной будут повсюду ходить перевертыши, нанятые в охрану.
Всё происходило слишком быстро! Я словно бежал в колесе и никак нельзя было остановиться, чтобы не свалиться на пол.
Мне снова повезло, потому что стоило мне задумать, чем занять оставшихся магов, как вмешался Риз и быстро распределил дела среди всех остальных. Только вот успокаиваться было рано – Риз подошел ко мне и, понизив голос, поинтересовался:
– А что ты собираешься делать, брат?
Если бы он назвал меня «глава» или «миррин Гарр», я бы рассказал ему хоть что-то. Но это «брат», пусть и от такого же попаданца, просто резало по живому.
– У меня есть план, – уклончиво ответил я.
К нам подошел и Блом. Я уже давно понял, что наши кольца заметно отличаются, а в своем помещении перчатки мы не носили, так что начал разбираться в тех, кто меня окружает, невзирая на маски.
– Мы хотели бы поговорить с тобой. Наедине, – чуть повернувшись к Блому, заметил Риз.
Мое сердце замерло, прежде чем пуститься вскачь. Неужели?
Те, кто покушался на меня, ближе, чем я думал!
– Позже, – горло пересохло, и я с трудом вытолкнул изо рта слова. – На этой неделе я должен… решить важные вопросы. Давайте поговорим в…
Хотелось сказать в «воскресенье», но в этом дурацком мире для трех выходных не соизволили придумать названия! Может, заняться этим? Если выживу.
Вот точно, если выживу, займусь такими мелочами, неудобно же! Я взбодрился, словно сработало старое суеверие – достаточно придумать зарок, и беда отступит. И на коллег посмотрел уже бесстрашно.
Правда, маска скрывала и это тоже.
– Поговорим в последний выходной перед следующим семиком, – предложил я. – Встретимся в ресторане…
Я с трудом, но всё-таки припомнил название того местечка, где сидел с Бьянкой. Место достаточно укромное, но при этом на входе стояли не просто маги, а перевертыши. Безопасность там была на уровне и кормили неплохо, если не брать, разумеется, десерты. Вот там их и выслушаю. И заодно расскажу, что обручился. К этому моменту я точно успею.
Две безликие маски переглянулись. Интересно, они видят что-то через прорези для глаз?
– Хорошо, – наконец произнес Риз. – Ты… очень хорош. Надеюсь, не совершишь глупость за один семик.
Я кивнул, не очень понимая, что он имеет ввиду. Неужели почуял во мне собрата-попаданца? Но в таком случае он должен был сразу отвести меня в сторону и предложить помощь. Или начать шантажировать как Эрис.
Кем надо быть, чтобы просто наблюдать за тем, как другой твой земляк барахтается и пытается выплыть?!
Так что нет, это просто паранойя. И у нее есть причины, всё-таки убить меня пытаются совсем не понарошку!
– Не совершу, – я был убедителен, как только мог. Ведь уничтожить одну женщину и жениться на той, которая мне даже не нравится – это не глупость. Это расчет.
Глава 22
Надо сказать, что мне пришлось попотеть с преследованием Эрис. Эта дрянь то ли заподозрила что-то, то ли голос на нее подействовал не так хорошо, но она не появлялась у меня дома и не отвечала на сообщения.
Может, ее предупредил Фэст? Или так сильно напугал тот случай с зирой. Она наверняка о нем тоже была наслышана. Телевизоров в этом мире не было, художественных книг тоже. про интернет просто скорбно промолчу. Ну должны же у них быть какие-то развлечения! Так что, если она была в курсе о покушении, я мог понять ее чисто по-человечески.
Но то по-человечески! А как человек, у которого того и гляди сорвется опасная авантюра, я материл дурацкую Эрис с утра и до ночи. Я бы мог найти отдел, в котором она безвылазно торчала, но меня останавливало то, что это лишало меня алиби. Я приду к ней, она закатит истерику, а что она ее закатит, не было никаких сомнений, и что случится потом? Я стану главным подозреваемым, когда она исчезнет!
Нужен был новый способ, но я не знал какой. Точнее, идеи у меня были, но я пока слабо понимал границы своего дара, и тренироваться было не на ком. Мориса втягивать в свои тренировки я категорически не хотел – слишком много информации на одного человека. Это опасно. В первую очередь для него.
Я уже думал, что придется действовать силой – прорваться к ней в отдел из измененным мимикрией лицом, и утащить с собой, несмотря на сопротивление, но удача всё еще оставалась на моей стороне.
Меня снова позвала Бьянка. В тот же ресторан, в то же обеденное время. Я надеялся лишь, что она не собирается объявить мне, что все было бессмысленно, и я по-прежнему нахожусь первым в ее списке женихов. Но пошел, предупредив заранее о встрече всех, кого мог. Я рассчитывал на болтушек из малого совета, которые меня видели без маски, как Фила Гарра, а не главу Тайного дома. Эти точно общались с Эрис и знали, что она планирует выйти за меня замуж. И смотрели на меня в коридорах так оценивающе, словно прикидывали, стоит ли отбивать.
В общем, это было пальцем в небо, могло и не сработать. Но рассчитал я всё верно. Любопытство и ревность Эрис, помноженное на ее беспокойство о том, что я узнаю ее тайну и не женюсь на ней, сделали свое дело.
Я еще ждал Бьянку, а уже срисовал Эрис, усевшуюся неподалеку за скрытый висячими растениями столик. Я прикинул возможности своих порталов, благо я проверил их совсем недавно на дурацких крысобаках, и отправил письмо владельцу этих тварей.
Снова на мгновение появилась мысль открыть портал прямо в то место, где было логово мерзких существ, но я напомнил себе, какая жуткая гибель настигла шкуру. Нет, с девушкой так нельзя.
Бьянка как и в прошлый раз очаровательно опоздала, но одета была куда менее фривольно. Я с огорчением сообразил, что в этот раз мне совершенно не грозит от ее коленок дотянуться выше – юбка ее была плотная и блестящая словно жучиные надкрылья, а открывалась для ходьбы в совершенно неудобных местах.
Впрочем, у меня сегодня и не было такого настроения. Другое дело, что для вида я планировал сделать многое.
Едва Бьянка подошла, как я поднялся и отодвинул для нее стул. Разочарование на кукольно-хорошеньком личике можно было разглядеть даже слепому кроту.
– Я всё также не планирую жениться на тебе, дорогая мирра, – пробормотал я в ладонь красавице, делая вид, что целую ее. – Но мне нравится тебя дразнить.
Я наложил подобие пузыря против подслушивания на наш столик. Он был прозрачным и очень хрупким. Первым его испортит официант, но какое мне до этого дело? Главное, что Эрис не услышит ни слова. А обновлять защиту с помощью взятого для этого амулета – на это моих сил хватит.
– Очень хорошо, – расцвела Бьянка и поди пойми еще из-за чего. То ли от того, что я не хочу на ней жениться, то ли из-за поставленной защиты. – Потому что тебе и не придется это делать, миррин Гарр!
Я смотрел на ее сияющие глаза, розовые щечки и понимал, что я буквально в шаге от того, чтобы стать самым влиятельным человеком государства.
– Принц? – уточнил я на всякий случай.
Бьянка зарделась еще сильнее, но едва заметно кивнула. Я немедленно взял ее руки в свои. Краем глаза я засек шевеление в углу, где спряталась Эрис, и с трудом скрыл довольную ухмылку. Да, птичка нервничает, птичка будет делать ошибки.
У Бьянки я не стал спрашивать, какой из принцев. Какая разница! Если у одного из них нет на ягодице золотой короны, означающей, что именно он должен быть королем и никак иначе, то всё поправимо. И я, без всяких сомнений, справлюсь с этим.
– Поздравляю, дорогая, – совершенно искренне произнес я. – Это надо отпраздновать. Заказывай что тебе хочется!
Я был готов на некоторые траты, ведь будущая королева того стоит, но Бьянка обрадовала меня куда больше, заказав лишь немаленький шмат мяса и салат, без всяких отвратительных как по виду, так и по цене сладостей. Оказывается, будущая королева надеялась влезть в какое-то особое платье, достающееся ей от покойной королевы. Так я узнал две вещи. Первое: королева действительно мертва. И второе: будь ты хоть невестой принца, а тебе запросто всучат какое-то старье, словно замуж выходишь не ты, а труп прошлой королевы.
Ничего этого я вслух не сказал, разумеется, а заказал себе какого-то мяса, и с аппетитом пообедал, понимая, что сил мне понадобиться много. Ну и не отказывал себе в удовольствии вытереть салфеткой краешек губ Бьянки от соуса или взять ее за руку. Неискушенная девица не видела в этом ничего кроме дружеского участия, тогда как Эрис, подползшая вместе со столиком еще ближе, просто изнывала от ревности.
Наконец, Бьянка поднялась уходить, я убрал защиту и двинулся за ней следом. Теперь от меня требовалось все внимание и ловкость рук.
Громко разговаривая с Бьянкой о чудесном обеде в хорошем заведении и требуя осторожнее гонять на «лошади», и тем самым привлекая к нашей паре еще больше внимания, чем было до этого, я выверенным жестом открыл один единственный портал. Совсем небольшой, но совсем без двери.
Эрис не успела даже вскрикнуть, как исчезла в открывшейся под ногами дыре. Теперь я считал секунды. Словно никуда не торопясь довел Бьянку до порога. Просил ее передавать мои самые искренние поздравления счастливому жениху. Убедился, что она вскочила на спину куролиску – и тотчас открыл дверь туда же, куда минутой ранее отправил Эрис.
– А-а-а! – дверь за мной уже захлопнулась, так что крик мой слышали только в кабинете Торфа, а не рядом с рестораном. И то хорошо. Но не заорать от неожиданности я не мог. Я построил свой портал так, чтобы Эрис упала с небольшой высоты прямо сюда.
Здесь должен был находиться Тофт, чтобы отвлечь мирру те пару минут, что я буду добираться, и не дать ей каким-нибудь припасенным запасным порталом уйти прочь. В общем, всё вроде вполне просто, и Тофта я предупредил.
В результате что я вижу? Тофта я заметил вообще ни сразу – он стоял у окна, закрыв лицо ладонями. Эрис была распростерта на полу, а над ней стояла синеволосая Тесса в домашнем штанохалате и с канделябром в руке. Мне кажется, я ни разу не видел тут свечей! Не у Ангальтов, правда, но в моем доме и везде в городе пользовались плавающими в воздухе шарами. Но Тесса нашла именно этот предмет, чтобы огреть Эрис по голове!
Тесса повернулась ко мне и окинула изучающим взглядом. Сделав какие-то выводы, она хмыкнула и поставила канделябр на камин.
– Миррин Гарр, добрый день, – произнесла она своим нежным голоском. – Надеюсь, я не нарушила ваши планы с этой миррой. Но Тофт при ее появлении заметил, что она должна быть без сознания, и я решила помочь ему с этим. Не буду мешать.
Тесса коротко кивнула и выплыла за дверь, оставив меня беспомощно раскрывать рот. О, теперь я понимал, почему так несчастен Морис. Упустить такую женщину! Нет, отдать своими собственными руками! Он ненормальный. Судя по поведению Тессы, из нее вышла бы великолепная контрабандистка.
– Она никому ничего не скажет, – Тофт наконец отнял руки от лица. – Обещаю.
Я махнул рукой. Я и сам это прекрасно понимал. Такие женщины преданы своим… соратникам. Пока я не мог назвать Тессу супругой Тофта, но и возлюбленной его она пока что не была. Морис заставил ее выбрать другого, сам же порядочно наследив в ее сердце. Так мне показалось, но я не смертник, интересоваться таким у людей лично.
С шишкой на затылке, но Эрис дышала, а значит, наши планы оставались в силе.
Я осторожно поднял ее на руки, и кивнул Тофту. Тот взял какой-то сундучок за ручку и дал знак, что готов.
Разумеется, тут я и вспомнил, почему с той шкурой ничего не получалось. Перекинуть на плечо Эрис оказалось сложнее, пусть она была и легче звериной шкуры, но зато и куда фигуристее. Не дожидаясь, пока округлость бедра, прижатого к моей щеке, заставит меня пожалеть о принятом решении или хотя бы отложить его исполнению на пару часиков, я построил портал ровно туда, куда попросил Тофт.
К источнику у подножия драконьих гор.
Здесь Тофт с серьезнейшим лицом открыл свой сундучок и достал нечто, похожие на плоские металлические бусины. Их он по очереди прилепил к ногам, рукам Эрис… Я вспомнил про обещание как можно меньше видеть, чтобы не выдать лишнего, и поспешил зажмуриться.
– А сейчас не сработает та система, что уйти должно столько, сколько пришло? – не открывая глаз, спросил я.
Некоторое время ответа не было, потом Тофт спохватился, судя по всему, что мне не видно его покачивания головы и произнес:
– Нет, это уже не совсем наши земли. Но даже будь они нашими, жертва была принесена бездвижной, а не пришла своими ногами.
Он так произнес это «жертва», что мне стало ясно – он абстрагируется от Эрис уже сейчас, старается воспринимать ее как предмет. Что же, это хорошо.
В отличие от него я несказанно рад был вмешательству Тессы. Теперь Тофт не повернет вдруг, проявив слабость. Потому что его невеста тоже участвовала в этом похищении.
– Сейчас самое важное, – голос Тофт стал очень напряженным, я хотел открыть глаза, но он успел меня остановить. – Ни в коем случае не открывай глаза и не двигайся. Что бы не случилось! Помни, я смогу тебя защитить, если ты не побежишь.
Он бы еще «ты только не волнуйся» сказал! Удержать себя на месте после этих слов было почти нереально, но я справился. И глаза не открыл.
Даже когда поднялся шум почти как на вертолетной площадке и махнуло жаром. Я лишь взмолился всем известным мне богам, прося не дать мне сгореть заживо от драконьего пламени. Но глаз не открыл.
Это было уникальное ощущение. Я чувствовал рядом гигантских существ. Они опустились на землю, и скалистая поверхность дрогнула под моими ногами, когда эти огромные туши коснулись ее.
Мне казалось, что я могу ощущать их, хотя они меня не касались. Просто они отпечатывались на внутренней стороне век одним своим присутствием. Жуткое чувство. Полагаю, что мои предки развили умение транспортников в подобных местах, потому что рядом с драконами борешься лишь с двумя позывами – испачкать штаны и исчезнуть как можно быстрее, чтобы оказаться как можно дальше от них.
Я пока справлялся с обоими желаниями, но это становилось всё сложнее, и от напряжения я был близок к тому, чтобы упасть в банальный обморок. Когда воздуха совсем перестало хватать, будто драконы стали еще ближе, они вдруг поднялись в воздух и полетели. Меня снова обдало горячим воздухом.
Я сглотнул ставшую горькой слюну и наконец открыл глаза. Не побежал, потому что ноги словно приросли к камню. Колоссальные, величественные и уродливые в своей красоте или красивые в своем уродстве, эти ящеры были словно сотканы из магии. Даже я видел, как магия пробегает по их шкурам, для Литы тут, без сомнения, был бы фейерверк.
Четыре серых ящера с огромными крыльями, закрывающими небо. Мне всегда было интересно, как летают драконы. Ведь огромная туша, покрытая непробиваемой чешуей, должны были весить просто уйму. И никакие кожистые крылья поднять их не могли. Теперь я понял и это, и шум вертолета. Кожистые крылья, что рисовали, изображая драконов в том числе и в моем мире, были жесткими надкрыльями, скрывающими под собой нежные, хоть и довольно прочные на вид тонкие крылья.
И вот эти крылья двигались стремительно, создавая вертолетный рев или же, если так удобнее, жучиное жужжание, помноженное на размер и вес этих гигантов. Почему-то мне казалось, что в момент движения крылья эти видят далеко не все. Видел ли Тофт? Я не знал.
Я же определенно видел благодаря семейному дару транспортников. Всё, что касалось перемещений из одной точки в другую давалась Гаррам легче, чем другим.
– Я думал, ты обосрешься, – заметил Тофт с легкой ухмылкой.
Стоило обидеться, но я сначала впал в ступор от такого несоответствия слов тому, каким я привык видеть довольно утонченного и серьезного Тофта. А потом понял. По его расширенным зрачкам, по подергиванию приподнятого в ухмылке уголка губ.
– Сам, как я погляжу, тоже сумел удержаться, – голос у меня был хрипловатый, словно я орал без остановки и сорвал его. Может, я орал про себя, но так громко, что связки пострадали?
Или, наоборот, я реально орал вслух, но даже не заметил этого? Хотя нет, про такое Тофт не преминул бы сообщить.
– Да, мы молодцы, – согласился Тофт и добавил с неожиданной теплотой в голосе. – Ты вообще крут, миррин Гарр. Немногие могут остаться в сознании, когда впервые сталкиваются с драконами.
– Хорошо, что я не знал этого раньше, – искренне произнес я. – А то вряд ли сумел бы сдержаться.
Теперь, когда драконы направились высоко в горы и от нашего места казались большими, но всего лишь птицами, я сумел наконец расслабиться достаточно, чтобы оглядеться. Мы же сюда прибыли не для того, чтобы проверить крепость моего кишечника, верно?
Я огляделся еще раз. И еще.
– А где… – я сглотнул. – Жертва?
Тофт снова ухмыльнулся, но уже не так нервно.
– Как обещал, – развел он руками. – Она больше не твоя проблема.
Я снова огляделся, мысленно костеря себя, что больше вглядывался в крылья драконов, чем в них целиком. Тащили ли они что-то в лапах? Или их морды были испачканы кровью?
Хотя нет, если бы они рвали Эрис прямо тут, мы бы точно услышали. Я на всякий случай осмотрел место, где она лежала. Ничего.
– Никаких следов и возвращений, – продолжил Тофт самодовольно. – Идеально чисто и незаметно. Эрис можно не искать. Если, конечно, никто не видел ее исчезновения в ресторане?..
Последнее прозвучало вопросом, и я поспешил уверить, что там все чисто. Если кто и заметил, что она провалилась – тут мне хотелось сказать «в преисподнюю», и пришлось прикусить язык, но даже если это видели, то со мной или Ангальтами связать это невозможно.
– Ну и прекрасно, – Тофт раскраснелся, и мне в голову закралось ужасное подозрение, что он впервые делал… а что, собственно, он сделал? Если драконы унесли живую и невредимую Эрис и есть ее не собираются, то у меня для него плохие новости. Эта гадюка найдет способ и дракона заболтать, я прямо был в ней уверен!
Но паниковать раньше времени не стал, решив, что проблемы надо решать по мере их появления. Может, Тофту виднее? И на одном из неизвестных мне пока чужих материков для драконов строят кормушки в виде высоких башен, куда они приносят красивых девиц на откуп. А лет через сто принцесс находят принцы… Ну, тут я загнул, конечно. Но мечтать не вредно.
Пока же я решил поверить Тофту. Если уж на то пошло, то именно его невеста огрела Эрис по голове и в его доме. А я и вовсе был совсем не при чем.
Пусть сначала докажут!
– Давай уходить, – озабоченно произнес Тофт, поглядев на небо. – Обычно драконы не такие миролюбивые, если тебе это интересно. Только этот ритуал позволяет находиться рядом с ними людям.
Я открыл рот сказать и немедленно закрыл. Еще и язык прикусил для верности. Теперь сундучок и его размеры для меня стали значить совсем другое. Так вот, почему Тофт не взял с меня ничего, кроме клятвы!
Пока я стоял с закрытыми глазами, он снял с драконов какие-то ингредиенты и, воспитанный многочисленными фэнтези, я с трудом мог представить, сколько золота ему могли отвесить за содержимое этого сундучка!
Думать, правда, об этом мне сейчас было некогда. Крылатые твари приближались, так что я просто построил портал назад. С одним ма-а-аленьким изменением. Но имеющим значение.
Глава 23
– Почему мы здесь? – сначала Тофт испугался. По крайней мере, лицо его заметно побледнело.
И он инстинктивно крепче сжал пальцы на сундучке, что еще сильнее подтвердило мою правоту. Я пожалел даже, что не рискнул и не перенес его в действительно укромное место, чтобы заполучить эти сокровища.
Останавливало меня то, что я пока не знал, куда пристраивать ингредиенты с дракона. А вдруг продавать их имеют право только владельцы драконьих угодий? Кстати, если это не так, то такое правило можно и ввести. Контроль за всем. Эрис была не права, что хотела контролировать иномирцев, ведь, по сути, мы такие же, как все остальные люди, просто попавшие сюда иным способом. И если нет тотального контроля за каждым, то и нас трогать не стоит. Другое дело – передвижение товаров, особенно таких редких! Я пока не знал, поможет Морису моя идея закона или навредит, но суть была в том, чтобы притянуть контроль в свои руки, только и всего. Кто-то же должен этим заниматься, так почему бы и не мои подчиненные?
Второй причиной моего промедления была банальная осторожность. Всех возможностей Ангольта я тоже не знал. На первый, да что там говорить, на второй и третий взгляд он выглядел немного инфантильным юношей. И вдобавок аристократом с головы до кончиков ногтей – маникюр тут то ли изобрели, то ли очередная попаданка из моего мира не нашла принца и зашибала деньги привычным способом.
Но при этом он же как-то управлялся с драконами, куролисками и прочими тварями. Да, как и я он убежал от крысобак, но это были самые неуправляемые существа мира с очень плохим слухом. Держали их только для защиты пространств, где априори никто не должен был появляться. Вроде как пираньи, но на суше. Тупые и очень смертоносные.
Одним словом, я не собирался связываться с таким типом и перенес нас в его же сад. А не в кабинет, где нас могла поджидать Тесса со вторым канделябром. Или тем же самым.
– Не хотел злоупотреблять гостеприимством, – прямо в лицо Тофту солгал я. Он уже успокоился, признав родные аллеи и заметив торчащий сбоку замок. Вот и ладушки. – В прошлый раз я долго у вас провалялся, а ведь у меня еще есть дома дела! И работа! Я же вышел на обеденный перерыв.
Тофт нехотя кивнул.
– Прогуляться по саду перед ужином весьма полезно, – принял он мое вранье. Скорее, сделал вид, что поверил мне, но выбирать ни мне, ни ему не приходилось. – Буду рад новой встрече, миррин Гарр.
– Поддерживаю, миррин Ангальт, – чуть поклонился я и открыл портал так, чтобы постоянно держать соучастника в поле зрения. Люди, которые были готовы убить незнакомого человека, да еще красивую девушку, за горстку драконьих чешуек, не внушали мне доверия.
А еще я не соврал в одном. Я катастрофически опаздывал на работу! С которой ушел на обед. Вот как объяснить это, я еще не придумал.
Не придумал я ничего и пока шел к зданию совета магов. Но уже спускаясь в архив, я почувствовал, как меня накрывает несвойственной мне в общем-то бравадой. С какой стати я вообще должен отчитываться перед подчиненными? Это не школа, где учитель прогуливает урок! У меня могут быть свои дела. Тайные, в соответствии с домом.
Конечно, на моем лице была маска и наглое выражение скрывалось под ней, но то ли походка у меня изменилась, то ли коллеги как один были восприимчивы к чужим эмоциям, но ни один не спросил, где я был. Вот и хорошо в общем-то.
Я помнил, что меня довольно скоро ждет разговор с двумя моими коллегами, один из которых одновременно был моим братом, а второй в любой момент обнаружить исчезновение сестры, так что я намеревался себя обезопасить. Я описал в своем дневнике всё, что случилось за последние дни, но с крошечными изменениями. Словно идея убрать Эрис принадлежала Морису, а Ангальты выступили горячей поддержкой. Я сама знал, как было на самом деле и вряд ли бы забыл такое. Это запись была на случай непредвиденных событий. Если мой дневник изымут и станут изучать мою жизнь. Ну и если вдруг я не сумею разобраться раньше с тем, как выходит, что в это тело вбрасывает попаданцев, то моему собрату по несчастью придется разбираться со всем этим самому. Мне не было его жаль, ведь в случае, если он появится, я исчезну.
И пусть кто-то скажет «эгоизм», я скажу «здоровый скептицизм». Какой смысл мне переживать за незнакомца?
Следующее, что я планировал сделать – это жениться. Да-да, прошло чуть больше недели с момента, когда я в ужасе выбирал между «убить» и «жениться», и склонялся к «убить». И вот пожалуйста. Всё изменилось. Мир и впрямь влиял на меня, я уже куда меньше опасался лошадей – привык к их странному и опасному виду, хоть и недостаточно, чтобы кататься верхом. Но я полагал, что через два-три месяца я справлюсь с этой фобией.
Так и супруга. Мне хотелось сделать всё правильно. Всё-таки я не собирался жениться несколько раз. Но проблема была в том, что здесь не было традиции вставать на одно колено и делать предложение, попутно признаваясь в неземной любви.
Или шла договоренность между семьями, и потом будущая пара скрепляла отношения браслетом, а иногда в то же время еще и знакомясь, если учились в разных школах или в разное время. Или же договор был между самими молодыми, и они сами рассчитывали возможный вектор магии потомков и не будет ли талант одной семьи мешать таланту другой.
В общем, для незаконнорожденной Литы, отец которой к тому же умер, а о матери она ничего не упоминала, такие традиции ничего хорошего не давали. И я решил устроить сюрприз. Должно в моей жизни хоть что-то получиться красиво!
Лита точно была свободна и выросла истинным человеком королевства, а значит, брак без любви не будет для нее чем-то ужасным. Зато я представил, как засветятся ее глаза радостью, когда она поймет, что теперь является миррой Гарр!
Возможности моей семьи, защита, деньги. Мы можем продолжать жить здесь или в качестве свадебного подарка от Гарров попросить выделить нам небольшое поместье в пригороде. Главное, подальше от ненормальных Ангальтов или… Кто там их соперники в этом непростом деле с тварями? В общем, от всех таких психопатов подальше.
Я снова досидел в нашем кабинете допоздна и был вознагражден упавшей на мой стол бумаги – король подписал мое прошение по поводу закона о незаконнорожденных. Оказывается, я пропустил малый совет! Вот и ответ, почему меня никто не хватился – я должен был быть на совете!
Холодок прошел по спине от мысли, что кто-то заинтересуется моим отсутствием. Лгать самому королю мне не хотелось. Я пока не пролез достаточно близко в его окружение и не знал, чем отличается это семейство. Вряд ли читают мысли, иначе Бьянка не сумела бы окрутить принца с тем-то, что творится в ее голове!
Мне еще столько нужно было узнать! Я горестно вздохнул. Прогуливают ли маги советы? Хотя бы малый? Или мне придется сказаться больным после ужина с красивой девушкой? И при этом не подставить будущую королеву?
Точно. Если меня спросят, заявлю, что весь совет просидел в сортире. Переспрашивать и уточнять точно не будут! Я повеселел. Иногда простое самое верное.
А вот подписанный самим королем документ скопировал с помощью архивного амулета и копию свернул в трубочку. Если мне еще нужен был знак, то вот же он! Лишь бы Лита оказалась на месте.
Я сообразил, что с момента покушения так и не рискнул обойти свой дом. Честно говоря, хотелось вообще переехать. Вдруг там недостаточно хорошо убрали после зиры? Я не могу так рисковать!
Но сейчас рискнуть всё равно пришлось. Помня про то, как опасно появляться прямо в комнате, я поднялся по лестнице и, приложив ладонь к двери, наконец вошел.
Кольнуло легко сожаление, что я больше никогда не застану в своих комнатах Эрис, которую не приглашал, но, тем не менее, находил в собственной постели.
В доме не пахло зирой, да и вообще ничем не пахло. Было чисто и пусто. Я расстроился даже. Если так чисто, то Лите нет никакого смысла приходить самой.
Пригласить ее, а как предлог использовать тайну, которую мне нужно было закрепить в артефакте? Я покачал головой. Нет уж, на что я не романтик, но вместо предложения о браке сообщить, что мне нужен прицепить пирсинг на член – это перебор.
Я вытащил браслет из сумки и приоткрыл его, чтобы можно было надеть одним движением.
Я не собирался бегать за Литой по всему дому. А если она решит сигануть в окно от смущения? Эрис, правда, хотела так поступить по другой причине, но не стоит проверять, на что способна женщина, которой неожиданно предложили то, о чем мечтала другая.
Несколько раз потренировавшись, вытаскивая и пряча браслет, я успокоился. Кажется, я готов к предложению. А вот готова ли Лита? Как тут вызывают слуг? Письмом или есть где-то колокольчик, о котором я пока просто не знаю.
Я почувствовал движение за спиной и резко обернулся. Испугался так, что сердце чуть не остановилось! Чудом не выматерился и не ударил каким-нибудь заклинанием из тех, что успел выучить для самозащиты.
Но лицо у меня наверняка было зверским, потому что Лита отскочила.
– Прости, миррин Гарр, я не ожидала, что ты вернешься сегодня, – дрожащим голосом пробормотала она. – Иначе сервировала бы ужин.
Я понял, что за ужином, да призвав шары освещения поближе и приглушив их свет, можно и впрямь куда романтичнее обставить предложение. Как всё удачно складывалось! Наконец-то всё шло по моему плану, словно и правда все мои беды исходили от Эрис.
Впрочем, возможно так и было. Эрис вообще была единственным человеком, который знал обо мне буквально больше всех. Морис знал меньше и приносил клятву. Остальные не знали вовсе. Лита тоже не будет знать. Так спокойнее.
– Давай тогда так и поступим, – я улыбнулся перепуганной девушке, стараясь успокоить ее. – Ты закажешь ужин на двоих, я подожду.
– На двоих, – Лита моргнула и прижала руки к груди. – Миррин кого-то ждет еще сегодня?
Мне показалось, или в ее голосе прозвучали нотки осуждения? Или обиды? Неважно. Если есть ревность, то и до любви не так долго, как могло бы показаться. Впрочем, мне не нужно было, чтобы она меня любила или ревновала. Но я видел, что она не равнодушна – и мне отчего-то было от этой мысли приятно. В первую очередь, потому что мне не нужна была милая кукла рядом, повторяющая мои дары.
Мне не нужна была Бьянка, которая может обнаружить, что у меня ни один и даже ни два таланта. Мне нужен был свой артефактор.
– Я хотел бы поужинать с тобой, Лита, – мягко произнес я. – Я никого не жду, но хотел бы с тобой поговорить.
Лицо девушки расслабилось и сделалось почти красивым. Нет, мне вовсе не будет сложно жить с ней. Даже в этом доме достаточно комнат, чтобы пересекаться с Литой только когда это нужно. А потом всё-таки нужно поместье.








