355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Авраменко » Миры Источника. Трилогия » Текст книги (страница 82)
Миры Источника. Трилогия
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:02

Текст книги "Миры Источника. Трилогия"


Автор книги: Олег Авраменко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 82 (всего у книги 85 страниц)

И они правы. Я тоже знаю, что могу. Уже самаэто знаю.

– Софи, – отозвался Бриан. – Ты скоро пойдёшь к Порядку?

– Скоро, – ответила я. – Уже скоро. Я чувствую себя способной принять Янь, и…

– И что?

– На днях я поговорю с Хозяйкой и Хранителем и тогда приму окончательное решение.

– А как же быть с Эмрисом?

Я пожала плечами:

– Тогда видно будет. Сначала попробую договориться с ним, а если не выйдет, то…

– Ты сможешь одолеть его? – В голосе Бриана звучала неподдельная тревога.

Я запустила пальцы в его светло-русые волосы и взъерошила их.

– Не беспокойся за меня. Я сильнее Эмриса. Теперь мой Образ и Инь действуют слаженно.

– Я не о том спрашиваю, Софи. Одно дело, можешьли ты убить Эмриса, совсем другое – сможешьли это сделать.

Я вздохнула:

– Ты говоришь мне почти те же слова, что и Дейдра.

– Потому что это правда. Тебе когда-нибудь случалось убить человека?

– Нет.

– Вот то-то же. А убивать людей – не шутка.

Тут я не удержалась и фыркнула:

– Можно подумать, ты спец в этом деле!

Он медленно покачал головой:

– Я этого не говорил. Но однажды, два года назад, я едва не убил человека. Он был неизлечимый психопат, кровожадный маньяк. Он насиловал и убивал маленьких девочек, на его счету было семь смертей. Я случайно застал его на месте преступления – в тот самый момент, когда он собирался покончить со своей восьмой жертвой. Я мог бы там же убить его, и никто не упрекнул бы меня в этом. Я мог —но не смог.Я лишь задержал его и передал в руки правосудия. Позже он был осуждён к пожизненному изгнанию без права помилования, но не успел покинуть Землю Артура – его убил отец одной из жертв… – Бриан сжал в ладонях моё лицо и, пристально глядя мне в глаза, с жаром проговорил: – Я не отпущу тебя одну, Софи. Я пойду с тобой к Цитадели и подстрахую тебя.

Я отстранилась от него и досадливо закусила губу. Наш разговор принял очень опасный оборот. Мне и без того хватало проблем с предстоящим походом к Цитадели Порядка. Я сильно подозревала, что Дейдра намерена увязаться за мной, когда я отправлюсь покорять Янь. И уже почти месяц я перебирала в уме разные варианты, как избавиться от её опеки. А теперь ещё Бриан…

– Это невозможно, – сказала я твёрдо. – Я должна пойти одна.

– Почему?

– Хотя бы потому, что Стезя Порядка имеет лишь одно направление – к Цитадели. Обратный путь сможет найти только человек, несущий в себе Янь.

– Но я же буду с тобой, – возразил Бриан. – Овладев Силой Порядка, ты найдёшь обратный путь, и мы вернёмся вместе.

– Глупец! А если со мной что-то случится?

– Тогда мне незачем будет возвращаться.

Я онемела. Бриан говорил это так серьёзно, что меня сковал ужас. Что я наделала?!

Дело даже не в том, что он твёрдо решил сопровождать меня к Цитадели. Отделаться от него мне не составит труда – просто попрошу Бренду и Колина силой придержать сыночка, пока я буду разбираться с Порядком. Меня испугала одержимость во взгляде Бриана. Может, иной женщине и польстило бы, что ради неё мужчина готов на всё – вплоть до убийства и самоубийства. Но для меня это было слишком. Я не хочу, чтобы мне приносили такие жертвы. Я не богиня, а земная женщина. Я хочу любви, а не преклонения…

– Ты просто сумасшедший! – в сердцах воскликнула я.

Он молча улыбался мне. Улыбался упрямо. Тема была исчерпана.

И вообще, хватит с меня этих разговоров. Искренняя и непритворная готовность Бриана к самопожертвованию, наряду с сильным испугом, вызвала у меня не менее сильное и страстное желание…

Желание взять у него любовь, а взамен отдать ему себя целиком.

– Что ж, ладно, – сказала я. – Подожди меня здесь. Я сейчас.

– Хорошо, – кивнул он.

Я вернулась в свою комнату, расстелила постель и убедилась, что она чистая. Затем, сгорая от нетерпения, торопливо сняла с себя всю одежду, легла в кровать и уже собиралась мысленно позвать Бриана, как вдруг кое-что почувствовала. Кое-что, в данный момент весьма неуместное.

Я вскочила с постели и выглянула в окно.

К дому шла Дейдра. Даже на таком расстоянии я заметила, что лицо её сияло от радости. Разумеется, она была счастлива, что Эрик и Дженнифер вернулись, но… Что если Бриан и остальные всё-таки правы? Может, Дейдра радуется не только возвращению Эрика с Дженнифер? Может, она также рада, что ей не придётся ни с кем меня делить?…

Ну, что за глупости?!

Я стояла у окна и ломала голову, что мне теперь делать.

Дейдра уже вошла в дом. А я внезапно сообразила, что, уходя из библиотеки, оставила Бриана у окна, смотревшего в ту же сторону… Я быстро накинула халат и выбежала из спальни.

Я чуть не опоздала. Бриан с осторожностью юнца, без дозволения попавшего в женское студенческое общежитие, пробирался по коридору к лестнице чёрного хода. Как видно, сегодня у него хватило смелости лишь на признание в любви, да ещё на робкую попытку забраться мне под юбку.

На мой зов Бриан обернулся и, увидев меня в халате, покраснел до корней волос. Но убегать не стал.

Я подошла к нему и взяла его за руку.

– Бриан, я же просила тебя подождать.

– Я… – смущённо пробормотал он, потупившись. – Это…

– Я не хочу, чтобы ты уходил. Останься со мной.

Его голос задрожал:

– Но… Дейдра пришла…

– Ну и что? С каких это пор ты стесняешься её?

Бриан не ответил. Взгляд его то и дело отрывался от пола, быстро взлетал вверх, но до моего лица не доходил, а останавливался где-то на уровне плеч и стремительно падал вниз.

И тут я поняла причину столь сильного смущения Бриана и странных метаний его взгляда. Я в спешке забыла запахнуть халат и только теперь заметила это.

А из кухни на первом этаже, куда вела лестница чёрного хода, послышался звон посуды и мелодичный голос Дейдры. Судя по всему, она решила немного перекусить перед тем, как подняться наверх. И при этом что-то тихо напевала. Фальшивила ужасно – это у нас семейное. Из всех потомков Артура одна я обладаю музыкальным слухом…

Прежде, чем привести себя в более или менее пристойный вид, я на мгновение прижала дрожащую руку Бриана к своей груди и, уже запахивая халат, прошептала:

– Ты так ничего и не понял, дурашка? Это не для Дейдры, это для тебя.

Глава 22
Бриан. Стезя Порядка

Когда я проснулся, Софи в постели не было. Однако место рядом со мной было ещё тёплым, а на соседней подушке оставалась свежая вмятина.

– Софи! – позвал я.

– Иду, милый, – послышался из ванной её голос.

Вслед за тем появилась и сама Софи. Она была совершенно голая, но нисколько не стеснялась этого и глядела на меня с ласковой улыбкой.

А я глядел на неё с восторгом – и без малейшей робости. Я уже не смущался. И почему, собственно, я должен смущаться? Передо мной была любимая женщина. Моя женщина. Моя…

Софи подошла к кровати и сказала:

– Наверно, я разбудила тебя?

– Нет… Хотя не знаю. Может, я проснулся оттого, что тебя не было рядом.

– Ну, это поправимо! – рассмеялась она, юркнула под одеяло и всем телом прижалась ко мне.

Наши ноги переплелись, а губы сомкнулись в поцелуе. Я гладил её бедро и с наслаждением вдыхал тёрпкий аромат её духов, волос и кожи.

– Это одно из тех маленьких неудобств, с которыми ты должен смириться, если хочешь жить со мной, – произнесла Софи, поглаживая мою щеку. – Я сплю очень беспокойно, ворочаюсь во сне. Бывает, по несколько раз за ночь просыпаюсь. Тебе придётся привыкать.

– Ничего, привыкну, – сказал я.

Я смотрел в её широко распахнутые карие глаза. Я смотрел на её прекрасное лицо в обрамлении золотистых волос. Мы не задвинули на ночь шторы на окнах (впрочем, ночь в Дневном Пределе Сумерек, где солнце неподвижно висит над горизонтом, понятие чисто условное), и комнату заливал мягкий рассеянный свет погожего вечера. Я видел на лице Софи каждую чёрточку, каждую веснушку…

– Софи, – отозвался я с удивлением. – У тебя веснушки!

– Опять? – сказала она. – Ещё вчера их не было. Они у меня то появляются, то исчезают. Это подарок Источника. Одно время я хотела избавиться от них, но потом передумала. Они мне понравились.

– И правда, они прелестные, – согласился я.

– А раньше ты их не замечал?

– Нет. Они такие маленькие, такие миленькие. Их можно заметить только вблизи. А раньше я всегда опускал глаза, когда ты была слишком близко. Боялся смотреть на тебя вблизи.

– А теперь?

– Уже не боюсь. Теперь я хочу видеть тебя целиком.

С этими словами я откинул в сторону одеяло, чтобы снова посмотреть на неё. Поняв моё желание, Софи кокетливо улыбнулась и перевернулась на спину, улучшая мне обзор.

Я принялся гладить её живот. Она прикрыла глаза и томно застонала.

– Ты такой милый, Бриан. Такой ласковый, такой нежный…

– И неуклюжий, – добавил я.

– Самую малость, – уточнила Софи, не раскрывая глаз. – Опыт – дело наживное. Не огорчайся.

– Я не огорчаюсь. Первый блин всегда комом.

– Не совсем. Для первого раза у тебя получилось неплохо. Мне было хорошо… И сейчас хорошо. – Она раскрыла глаза и повернула ко мне голову. – Бриан, я… Я должна кое в чём признаться.

– Да?

– Вчера я бросилась в твои объятия из отчаяния. Я хотела забыться. Я искала у тебя утешения.

Я тяжело вздохнул:

– Я догадывался.

– Ты осуждаешь меня?

– Нет, Софи, я понимаю тебя. Я сделаю всё, чтобы помочь тебе забыть Эрика. Я добьюсь твоей любви. Отец смог – я тоже смогу.

– У тебя это получится. Я уверена, милый. У тебя ужеполучается. Теперь я могу спокойно думать про Эрика с Дженнифер и… Кажется, я влюбляюсь в тебя.

Её последние слова заставили моё сердце учащённо забиться.

– Только пожалуйста, – попросил я. – Не внушай себе то, чего нет на самом деле. Я хочу настоящей любви, а не её видимости.

– А я и говорю о настоящей любви. Я ничего не внушаю себе. Просто… я думаю, что любила тебя и раньше. Мы с тобой знакомы восемь месяцев, всё это время прекрасно ладим друг с другом, иногда спорим, но никогда не ссоримся, мне хорошо в твоём обществе…

– А мне в твоём.

– Да, нам всегда было хорошо вместе. А теперь я убедилась, что нам хорошо и в постели.

– Тебе правда понравилось со мной? – недоверчиво переспросил я.

– Очень понравилось. Ты был великолепен.

Я с сомнением хмыкнул:

– Это с моим-то опытом… Вернее, с его полным отсутствием.

– Вот дурашка! – Софи лениво потрепала мои волосы. – Если бы удовольствие от близости с мужчиной определялось только его опытом, я пошла бы прямиком к Мелу. Или к Амадису – он, кстати, тоже положил на меня глаз. Однако мне милее ты со своей неопытностью. Милее всех.

– Даже милее Дейдры?

Софи нахмурилась.

– Пожалуйста, не надо, – произнесла она грустно. – Не напоминай мне о вчерашнем.

– Извини.

Вечером Дейдра устроила сцену ревности. Не бурную, нет. Молчаливую – и оттого ещё более тягостную. Надеюсь, теперь Софи поняла, что их девичья дружба зашла слишком далеко. А Дейдре в самую пору обратиться за помощью к дяде Брендону…

– Софи, – сказал я. – Не считай меня назойливым, но…

– Опять попросишь меня выйти за тебя замуж? – угадала она.

– Да.

– Но зачем ты так торопишься? Боишься, что мама не одобрит твоего поведения? Или надеешься таким образом удержать меня?

– Вовсе нет. Тебя ничто не удержит, если ты решишь бросить меня. Когда ты разлюбила Мориса, то сразу ушла от него – хотя вы были женаты. И мамы я не боюсь.

– Так что же ты хочешь этим добиться?

– Определённости, Софи. Вот чего я хочу – определённости. А ещё уверенности в том, что хоть на какое-то время – пока мы женаты – ты будешь моей.

– И душой, и телом, – подхватила она. – Какой ты наивный, Бриан! Неужели ты считаешь, что мужчина может назвать женщину своей только после того, как пойдёт с ней под венец? Разве сейчас я не твоя женщина, а ты не мой мужчина?

– Да, но…

– Но с обручальным кольцом оно как-то вернее, правда? Любовники – это несерьёзно, зато супруги – надёжно и респектабельно. Да и «леди Лейнстер» звучит куда лучше, чем просто «подружка Бриана». А вдруг у нас ничего не получится – что тогда?

– У нас обязательно получится.

– Я тоже в это верю. И всё же – вдруг не получится? Тогда ты будешь страдать.

– Я в любом случае буду страдать. А так у меня хоть останутся воспоминания о том, что я был женат на самой прекрасной женщине в мире.

Софи откинулась на подушку и задумчиво проговорила:

– Ты всё ещё мальчишка, Бриан. Полный предрассудков, но такой милый, что… Ай, ладно. Будь по-твоему. Я согласна стать твоей женой.

От неожиданности я вздрогнул и убрал руку с её живота. Но Софи тут же вернула её обратно.

– Продолжай. Мне приятно.

– Дорогая, ты серьёзно? – спросил я, легонько поглаживая пальцами светлый пушок внизу её живота.

– Не уверена, что это серьёзно, – ответила она, вновь закрыв глаза и тихо постанывая от удовольствия. – И не уверена, что это разумно. Но если ты спрашиваешь, шучу ли я, – то я не шучу. Мы можем пожениться хоть сегодня… Впрочем, нет. Не сегодня. На днях я разберусь с Порядком, а потом мы поженимся. Посмотрим, что из этого получится.

Наверное, Софи ожидала, что сейчас я снова заговорю о своём желании сопровождать её по Стезе Порядка. Но я не заговорил. Я сильно подозревал, что она собирается каким-то способом нейтрализовать меня на время своего похода. Сделать это нетрудно. Достаточно, к примеру, шепнуть пару словечек отцу или маме – и готово.

Но я уже измыслил, как воспрепятствовать этому. Я не мог допустить, чтобы Софи сама отправилась на встречу с Эмрисом. Она такая нежная, такая чуткая, такая впечатлительная – как она сможет убить человека? Один раз она уже не смогла – когда Эмрис захватил нас в плен. Она позволила ему скрыться. Но у Цитадели путей к бегству не будет – ни для него, ни для неё. И там я должен подстраховать Софи. Я не хочу стать вдовцом ещё до свадьбы…

Продолжая ласкать её внизу живота, я поцеловал Софи в губы. Затем продвинул руку чуть дальше и одновременно принялся целовать её грудь. Вместе с тем я очень медленно и осторожно начал наводить на Софи сонные чары, надеясь, что за возбуждением она их не почувствует.

Но она почувствовала. Однако не заподозрила ничего неладного и не стала протестовать. Спросила лишь:

– Ты так хочешь?

– Да.

– Только мягче, медленнее… И целуй меня, ласкай… Не останавливайся…

Видимо, она приняла это за любовную игру. Тем лучше.

Я целовал и ласкал всё её тело, продолжая наводить сонные чары. Софи вскрикивала, стонала в истоме, шептала моё имя и всякие нежные слова, постепенно её речь становилась всё более бессвязной и невнятной. Наконец она совсем умолкла, перестала извиваться в постели и уже никак не реагировала на мои прикосновения даже к самым чувствительным местам. Она крепко заснула.

Тогда я, больше не осторожничая, сделал для пущей верности дополнительный посыл. Ведь Софи сама говорила, что спит беспокойно и часто просыпается.

И тут я сплоховал. Я слишком торопился и допустил маленькую небрежность, в результате чего сонные чары частично срикошетили от Софи и обрушились на меня. Я моментально заснул, уронив голову ей на колени…

* * *

Я проснулся приблизительно через три часа. Рикошет был не сильный, и я спал так долго в силу естественных причин. В тот раз, когда Софи разбудила меня, я ещё не выспался.

Сидя в постели и прогоняя остатки сна, я думал, что это и к лучшему. Мне нужно быть свежим и отдохнувшим, а мои чары были достаточно сильными, чтобы отключить Софи как минимум на пять часов. Так что у меня в запасе оставалось ещё два или даже три часа времени – чего с избытком хватит для осуществления моего плана.

Софи спала крепко и не ворочалась. Она оставалась в том же положении, что и три часа назад, когда я усыпил её.

Я осторожно слез с кровати, оделся и привёл себя в более или менее нормальный вид. Пришлось повозиться с причёской. У меня такие же непокорные волосы, как у отца, и после сна они всегда торчат в разные стороны.

Я укрыл Софи одеялом и, наклонившись, нежно поцеловал её губы. Они даже не шевельнулись в ответ. Это хорошо. Спи, родная, спи крепко. У нас ещё будет возможность поцеловаться по-настоящему… Но повторится ли сегодняшняя дивная ночь?…

Я вышел из комнаты и спустился на первый этаж. В холле никого не было, но из кухни слышались приглушённые дверью голоса. Женский явно принадлежал Дейдре, мужской звучал тише, и его обладателя я опознать не смог.

Я собирался проследовать прямиком в кухню, но посреди холла остановился, обнаружив в привычной обстановке одну перемену. Под портретами дяди Артура и Дианы стоял, прислонённый к стене, третий портрет. Как мне показалось, на нём была изображена девушка, похожая на Софи.

Я подошёл ближе, присмотрелся внимательнее и убедился, что это не обман зрения. Девушка на портрете была точной копией Софи, разве что волосы у неё были тёмно-каштановые. Во всём же остальном это была Софи, одетая в церемониальный наряд принцессы Света. Странно…

А в целом портрет был очень хорош. Он был написан не так профессионально, как полотна Пенелопы, зато более эмоционально. С глубоким чувством, я бы сказал. Интересно, чья это работа? И кто же всё-таки изображён на картине? Софи?

Я прошёл в кухню. Как оказалось, собеседником Дейдры был Эрик. Они только что сели завтракать.

Увидев меня, Эрик тепло улыбнулся:

– Привет, Бриан. Рад тебя видеть. Ты тоже пришёл в гости?

Я замешкался с ответом.

А Дейдра зыркнула на меня исподлобья, молча поднялась со своего места и вышла из кухни – но не в холл, а в коридорчик чёрного хода. Громко хлопнула за собой дверью. Потом раздались её шаги на лестнице.

Я понял, что Дейдра пошла к Софи. Будет паршиво, если она попробует её разбудить…

– Здравствуй, Эрик, – сказал я наконец, пододвинул к столу третий стул и сел.

Я решил посмотреть, что предпримет Дейдра, и дальше действовать по обстоятельствам. К тому же я был голоден, а отправляться в долгий путь натощак – плохая идея.

– Сегодня Дейдра не в духе, – заметил Эрик. – А тебя и вовсе встретила, как врага народа. Что это с ней?

Я неопределённо пожал плечами. Я чувствовал себя немного не в своей тарелке – и не только из-за очередной выходки Дейдры. Ещё меня смущал Эрик. Всего лишь год назад мы с ним были на равных. Я считал его своим вторым братом и самым близким из моих друзей. Он был чуть старше меня, а я – чуть умнее, и это сглаживало нашу разницу в возрасте. Между нами всегда царило взаимопонимание и полное доверие…

Но тот Эрик, мой брат и лучший друг, остался в далёком прошлом. Сейчас передо мной был совершенно другой человек. Взрослый, серьёзный, сдержанный. Выглядел он очень внушительно – почти так же внушительно, как дядя Амадис. Я не знал, как к нему подступиться.

– Хочешь есть? – спросил Эрик.

Я кивнул и невольно облизнулся.

– Да. Я ещё не завтракал.

– Тогда возьми мою порцию. Я к ней не притрагивался.

Он придвинул ко мне свою тарелку с яичницей и беконом.

– А как же ты?

– Я недавно обедал. Просто мне было неловко отказывать Дейдре.

– Что ж, тогда спасибо.

Я с рвением принялся за еду, сосредоточив на ней всё своё внимание, и лишь время от времени искоса поглядывал на Эрика. Он медленно жевал бисквит, запивая его горячим кофе, и в задумчивости смотрел на дверь чёрного хода, за которой скрылась Дейдра.

Утолив первый приступ голода, я стал есть медленнее, и спросил у Эрика:

– Ты пришёл навестить Дейдру?

– Её тоже, – ответил он. – Но в первую очередь я хотел повидать Софи.

Я поперхнулся.

– А… зачем?

– Есть один разговор. Я кое в чём виноват перед ней…

– Да, знаю, – быстро сказал я, чтобы избежать подробностей.

– Ну, вот и пришёл извиниться. Однако Дейдра сказала, что Софи спит… – Эрик умолк и уставился на меня. А после паузы изумлённо произнёс: – С тобой?

Я молча кивнул, чувствуя, как моё лицо неудержимо краснеет.

Эрик достал сигарету и закурил, продолжая смотреть на меня. В конце концов, я не выдержал:

– А что тут такого? У нас это серьёзно. Мы решили пожениться.

– И давно?

У меня был большой соблазн солгать, но я решил быть честным:

– Нет, со вчерашнего дня. До этого Софи упорно ждала тебя.

Он вздохнул:

– Мне жаль, что так получилось. Правда жаль.

– А мне не жаль, – сказал я с вызовом. – Нисколько.

Эрик понимающе кивнул.

– Значит, – произнёс он, – Дейдра не в духе из-за тебя?

– Так ты уже в курсе?

– Да. Дженнифер узнала от твоей матери и рассказала мне.

– И что ты об этом думаешь?

Он в растерянности покачал головой:

– Не знаю, что и думать. Такого от Дейдры я не ожидал.

– Этого никто не ожидал.

На лестнице вновь послышались шаги, затем дверь отворилась, и в кухню вошла Дейдра.

– Софи спит, как убитая, – сообщила она Эрику, а на меня бросила уничтожающий взгляд. – Не добудишься.

После чего заняла своё место за столом и принялась вяло ковыряться вилкой в тарелке. К тому времени я уже съел свою порцию (вернее, порцию Эрика) и налил себе кофе.

Обычно я пью кофе с сигаретой, но на сей раз мне пришлось отказаться от этого удовольствия – уж очень тягостным было молчание за столом. Я торопливо допил кофе, поднялся и сказал:

– Ну, ладно. Я пойду.

– Скатертью дорога, – проворчала Дейдра.

Я посмотрел на Эрика и, хотя в присутствии Дейдры это было рискованно, мысленно сказал ему:

«Попробуй урезонить её. Ты имеешь на неё большое влияние».

«Я постараюсь».

И уже вслух я произнёс:

– Эрик, ты не одолжишь мне свою шпагу? Всего на несколько часов.

К чести Эрика надо сказать, что он ни секунды не колебался и не стал спрашивать, зачем мне понадобилась шпага. Хотя имел на это полное моральное право – это была не обычная шпага, а легендарная Грейндал, некогда принадлежавшая нашему деду, королю Утеру, её клинок был закалён в Горниле Порядка.

Эрик встал из-за стола, отцепил от пояса шпагу и протянул её мне.

– Держи. И гляди, не поранься.

– Не поранюсь, – пообещал я, укрепляя Грейндал на своём поясе. – Благодарю.

– Пустяки, – отмахнулся Эрик. – Что бы ты ни затеял, желаю удачи.

– Спасибо. До свидания.

– Пока.

Я направился к двери, но тут, кое-что вспомнив, остановился:

– Кстати, Дейдра, спасибо за завтрак. Было очень вкусно.

– Пошёл к чёрту! – любезно ответила она.

Я вздохнул и вышел из кухни.

В холле мне снова бросился в глаза портрет девушки, похожей на Софи. Вероятно, на нём и была изображена Софи. И наверняка его принёс сюда Эрик. Но где он его взял?…

Я решил, что спрошу об этом в следующий раз. Сейчас возвращаться в кухню небезопасно. К тому же у меня есть дела поважнее, чем удовлетворять праздное любопытство.

Я помахал портрету рукой и вышел из дома.

Пока, Софи. До встречи на Стезе Порядка…

* * *

Здесь Туннель заканчивался.

…Станция Внешний Обод, конечная. Дальше поезд не идёт. Освободите, пожалуйста, вагоны…

Я освободил вагон… В смысле, вышел из Туннеля.

На дорогу я потратил чуть больше двух часов по времени Основного Потока и меньше двух – по времени Сумерек Дианы. Я выбрал не кратчайший путь, а оптимальный, требующий наименьшей затраты сил. Силы мне ещё понадобятся. Кроме того, я сделал промежуточную остановку в одном из населённых миров, чтобы запастись продовольствием. Еда и питьё мне также не помешают…

Мир, в котором я вышел из Туннеля, подобно всем мирам за пределами Экватора, был пустынным и безжизненным. Близость к полюсам Мироздания порождает дисбаланс бытия, убивающий всё живое. А сейчас я находился в непосредственной близости к одному из полюсов – Порядку.

Я опустил на землю рюкзак с водой и съестными припасами и огляделся по сторонам. Унылое зрелище! Скалы и ущелья этого мира поражали правильностью всех линий и форм и навевали тоску. Казалось, что всё вокруг игрушечное, ненастоящее… Впрочем, таковым оно и было. Миры Внешнего Обода – суть творения Порядка, наглядная демонстрация его представлений о гармонии и совершенстве…

Я вынул из ножен Грейндал. Её клинок ярко сиял, чувствуя присутствие родной Стихии. Я поблагодарил случай за то, что мне так кстати подвернулся Эрик с его шпагой. Мало того, что Грейндал была мощным магическим оружием, отлично приспособленным для работы в условиях доминирующего влияния Янь. С её помощью мне будет легче открыть Горнило Порядка.

Что такое Горнило? – спросите вы.

Отвечу: это и есть вход на Стезю Порядка. А Стезя – нечто вроде Туннеля, ведущего к самому сердцу Порядка – к его Цитадели. Именно так мой дед Утер закалил клинок Грейндал: он отыскал этот вход и погрузил в него шпагу по самый эфес. А потом вынул – и получилась Грейндал. Сам он на Стезю не ступал. Он был фанатиком Порядка, но не был безумцем.

А я, похоже, безумец. Ибо я собираюсь ступить на Стезю…

…Передо мной возник рослый урод в белых одеждах. Я назвал его уродом, потому что лицо его было настолько правильным и безупречным, что это зрелище вызывало отвращение. Я впервые увидел Карающего Ангела Порядка – или, как эти твари именуют сами себя, Агнца Божьего. И я полностью согласился с определением дяди Артура – чудище. Да, чудище. Красота – это не только правильность черт лица и совершенное телосложение, это ещё и состояние души. Поэтому Софи прекрасна, а Агнец – урод.

– Что тебе надобно, раб Божий? – осведомился Агнец Божий.

– Я ищу Стезю Порядка, – ответил я.

– Она перед тобой.

– Знаю. Проваливай.

Чудище провалило. Вряд ли оно поведёт себя так же мирно с Софи. Но ей не страшны Агнцы – они просто безмозглые твари. Другое дело, Эмрис. Он человек – и потому опасен.

Чудище было право. Стезя находилась передо мной. Она была повсюду в этом мире и во всех остальных мирах Внешнего Обода, коих бесчисленное множество. Нужно только открыть вход…

Я вспомнил, как года три назад Эрик приводил меня сюда. Не сюда именно, а в какой-то другой мир – что, впрочем, без разницы. И я помнил, как он цитировал Книгу Пророков Митры: «Да никто, кроме пророков Моих, не посмеет вступить на путь Порядка, ибо путь сей полон соблазнов и приведёт неотмеченных печатью Моей к греху и безумию».

Я, конечно, не пророк Митры. Тем более, что я христианин. И всё же я ступлю на сей путь, презрев грозное предупреждение. Ступлю не ради могущества, но ради Софи – чтобы помочь ей и защитить её. И мы пойдём к Цитадели вместе – иного пути у нас не будет. Только овладев Силой Порядка, Софи сможет вернуть меня обратно – и вернуться сама. А если она погибнет, то вместе с ней погибну и я. И даже смерть не разлучит нас…

Высокопарно? Не спорю. Безрассудно? Быть может. Глупо? Если вы так считаете, то мне вас искренне жаль. Вы никогда не любили по-настоящему.

С помощью Грейндал я без труда отыскал вход на Стезю и открыл его. В пространстве передо мной образовалась брешь идеально круглой формы с идеально ровными краями. Поначалу брешь была небольшая, диаметром в несколько сантиметров, но, орудуя Грейндал, я расширил её до таких размеров, чтобы мог спокойно пройти внутрь, не нагибаясь.

И тогда я понял, почему вход называется Горнилом. Казалось, я распахнул дверь печи, в которой вовсю бушевало пламя. Только здесь оно было холодным. Оно обжигало не высокой температурой, а ледяной Силой Порядка.

Состояние Горнила стабилизировалось. Я прикинул, что оно продержится в таком виде не менее ста часов Основного Потока, а потом начнёт постепенно сжиматься в размерах. Софи этого хватит. Я войду внутрь, позову её, расскажу, что сделал, выслушаю заслуженные упрёки… а потом она придёт сюда, вступит вслед за мной на Стезю, и путь мы продолжим вместе.

Я вернул Грейндал в ножны, одной рукой подхватил рюкзак, другой перекрестился – и шагнул в Горнило…

…Я стоял на Стезе. В океане яркого белого света тянулась чёрная лента дороги шириной в три, а то и четыре метра. Она начиналась в пяти шагах позади меня, а впереди исчезала в сияющей дали. Признаться, я ожидал худшего. Но порой (хоть и не всегда) самые худшие опасения не сбываются.

Участок дороги позади меня и там, где я стоял, слегка отливался синевой, а буквально в паре сантиметров от носков моих ботинок дорога становилась угольно-чёрной. Я сделал шаг назад. Я чувствовал, что мне нельзя переступать границу сине-чёрного с угольно-чёрным, если я хочу встретить Софи. Я не знал этого наверняка, но чувствовал, что так оно и есть. Также я чувствовал, что вне пределов дороги, по её краям и сзади, меня поджидает смерть. Обратного пути уже не было – но ко мне ещё могла присоединиться Софи. Я мог ждать её до тех пор, пока не закроется Горнило. Именно для этого я прихватил с собой еду и питьё. Я мог даже спать здесь, не опасаясь нападения Агнцев или каких-нибудь других чудищ Порядка; это я понял по поведению первого Агнца – привратника, так сказать. На Стезе я был в роли неофита, жаждущего приобщиться к Янь. А вот когда мы с Софи будем вдвоём, нам придётся держать ухо востро – ведь она несёт в себе Инь, враждебный Порядку.

Я опустил рюкзак и позвал Софи. Но она не ответила…

И не потому, что спала. Я чувствовал, что мой зов не достигает её. Я снова позвал – опять безрезультатно.

Во мне зародилось нехорошее предчувствие. И я позвал маму. Ответа не последовало.

Я позвал отца. Тщетно.

Я позвал Дейдру…

Эрика… Дядю Брендона… Тётю Бронвен… Дядю Артура… Кевина… Анхелу… Мела… Диану… Пенелопу… Тётю Юнону… Деда Януса… И многих-многих других…

Наконец, я позвал Хозяйку…

Никто из них мне не ответил.

Я был полностью отрезан от внешнего мира! Я вляпался…

Мои ноги подкосились, и я сел на шершавую поверхность дороги.

По своей дремучей глупости я попал в западню. Я не знал, что на Стезе Порядка связь не работает, и не мог этого знать. Но это ни в коей мере не оправдывало меня. Я должен был предвидеть… нет, предусмотреть возможность потери связи и как-то подстраховаться. К примеру, оставить Софи сообщение. Или предупредить кого-то…

Правда, по моему первоначальному плану, я собирался связаться с Софи до того, как вступить на Стезю Порядка. Но потом передумал – побоялся, как бы она не настигла меня раньше, чем я войду в Горнило. Кто знает, на что способна Софи, обладая Силой Источника и Силой Хаоса одновременно…

Но ведь мог же я для подстраховки сообщить об этом кому-то другому – Мелу, например. Даже если бы он сразу поставил в известность Софи, было бы поздно меня возвращать. К тому времени я был бы уже на Стезе…

Впрочем, что толку от этих «должен был» и «мог бы». Глупо переигрывать в мыслях прошлое, которое уже не изменишь. Нужно действовать, исходя из настоящего положения вещей. А положение таково, что я свалял дурака. Теперь никто не знает, где я, – а я не могу дать знать о себе. Даже если Софи в скором времени отправится к Цитадели, то нечего надеяться, что из бесчисленного множества миров Внешнего Обода она выберет именно этот мир. Полагаться на очередное невероятное совпадение глупо. Софи вступит на Стезю в другом месте и из другого мира, и мы пойдём порознь. Я даже не буду знать, идёт она по Стезе или ещё нет.

Вот исходя из этого, я должен решить, что делать дальше.

А решать-то нечего! Я должен идти вперёд, прийти к Цитадели и там ждать Софи. Надеюсь, воды и пищи мне хватит.

Что же до Эмриса, то этой встречи мне не избежать. Всё равно я собирался сразиться с ним. Конечно, без Софи будет труднее, но ничего, справлюсь. Возможно, Эмрис могуч, но он глуп… Впрочем, я тоже дурак. Мы оба друг друга стоим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю