Текст книги "Повелительница ночи (СИ)"
Автор книги: Оксана Лебедь
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 14 страниц)
Его голос звучал с такой горечью и тоской, а во взгляде было отчаянье, и это все заставило мое сердце сжаться. Мне было бы легче, если бы Питер вел себя холодно и отстраненно, тогда я с легкостью смогу сопротивляться своим воспоминаем.
Но его несчастный вид, попытки сдержаться и не прикоснуться ко мне выбивали меня из колеи. Мне вдруг стало невыносимо жаль его, и меня захлестнула ностальгия.
Я вспомнила наше первое объятие, первые неловкие прикосновения друг к другу. Мы так смущались, так хотели этой близости, но боялись и сдерживали свои чувства.
– Это моя проблема, и я в состоянии справиться с ней сама, – мягко произнесла я. – А ты? Почему ты так позволяешь с собой обращаться? Ты можешь не сотрудничать с мистером Фиром.
– В этом я сам разберусь. – Неохотно ответил Питер. Он явно не хотел обсуждать эту тему. – Прошу тебя, не вмешивайся и ничего не говори Закари.
– Не говори ерунду, я и не собиралась, – я нарочно заговорила отстранённым тоном. – Мистер Милтон, ваша жена недавно ушла, и вы еще успеете её догнать, если поторопитесь.
– Браслет был подарком от Тимоти. Поэтому компенсация не требуется. Я все улажу.
– Пойми, уладить это можно только одним способом – не общайся со мной, – перебила его я. – Пока они видят, что ты ко мне неравнодушен, это никогда не закончиться. Рейчел и Амалия не оставят меня в покое и будут вечно вставлять палки в колеса.
Питер понимал, о чем я. Повисло долгое неловкое молчание, и мужчина, так и не произнеся ни слова, развернулся и ушел.
Я смотрела вслед удаляющейся фигуре, пока та совсем не исчезла из вида. Мне было жаль, что все сложилось именно так, но прошлого не вернуть.
– Мама, – вдруг раздались детские голоса.
Повернувшись, я увидела детей, бегущих ко мне, мальчишки уступили сестренке дорогу, и та кинулась мне в объятия. Я подхватила ее на руки, и она уткнулась мне в плечо.
– Мамочка, браслет не получается отыскать. Что же нам делать? – расстроенно бормотала Эллис. – Они сказали, что он очень дорогой.
Роберт и Джемми смотрели на меня испуганными глазами, хоть и скрывали это. Я потрепала сыновей по волосам и успокоила:
– Я уже расплатилась. Проблема решена, – радостно произнесла я.
– Правда? – дети смотрели на меня с удивлением и недоверием.
– Да, я хорошо работала и смогла заработать много денежек. Поэтому смогла расплатиться за браслет.
– Ура! – закричали хором дети, запрыгав вокруг.
– Послушайте меня, – я присела к ним на корточки. – Сейчас вы поедете домой с миссис Мейн. А у меня остались тут кое-какие дела. Сегодня я вернусь поздно.
Ребята заметно погрустнели, и мое сердце сжалось, но выхода не было. Я смотрела вслед, когда они уходили, то и дело поворачиваясь, чтобы взглянуть на меня.
15
Как только силуэты моих самых любимых и родных людей скрылись из вида, я приступила к поискам пропавшего браслета.
Я искала везде: в игровой комнате, в автобусе, в спортзале, во дворе, но все это было безуспешным. Моя одежда покрылась пылью и грязью, а на улице начало темнеть.
Когда я уже собиралась рыться в мусорных контейнерах, крепко сжимая фонарик в руке, мой телефон зазвонил, на экране высветилось имя няни.
– Розалинда, вы еще в садике? – раздался встревоженный голос женщины.
– Да, ищу браслет. Что-то случилось?
– У Эллис поднялась температура. – осторожно выдавила миссис Мейн.
– Что? – в глазах тут же потемнело, сердце усиленно заколотилось. – Я сейчас же еду.
Я тут же вызвала такси и поехала домой к дочери. Когда я вошла в квартиру, то увидела пугающую и трогательную картину. Миссис Мейн обтирала тело Элис влажным полотенцем. Роберт стоял рядом, правой рукой он прижимал сверток со льдом ко лбу девочки, а левой держал градусник. Джимми держал стакан с водой и поил с ложечки сестричку.
– Эллис, это мама, – ласково позвала ее я, подойдя к кроватке.
Прикоснувшись к телу дочери я почувствовала жар, исходящий от нее.
– Мама, у меня же есть папа? – кое-как пробормотала девочка. – Я не ублюдок, правда?
От ее слов сердце сжалось, а по щекам покатились слезы. Я понимала, откуда такие мысли у моей дочери и такие слова.
– Это все мама Тимоти, – Подтвердил мои подозрения Джимми, сжимая кулачки. Он заговорил быстро и возбужденно. – Она обвинила нас в том, что у нас нет отца, и даже сказала, что мы…
Мальчик сжал губы и не смог произнести это мерзкое слово, его глаза покраснели.
Когда Рейчел и Амалия оскорбляли и унижали меня, я молчала, чтобы защитить своих детей. Но на этот раз они перешли все границы, и просто так я им это не спущу с рук.
– Бог их накажет, – пробормотала миссис Мейн.
– Какая у нее температура? – решила сменить тему я.
– Тридцать восемь и пять, – нахмурился Роберт.
– Давайте жаропонижающие, – скомандовала я.
Джимми тут же выбежал из комнаты, вернулся с коробкой в руках и передал ее миссис Мейн. Она нашла нужное лекарство и, отмерив необходимое количество, дала его Эллис. У девочки тут же начался сильный кашель и ее почти сразу же вырвало. Почти все принятое лекарство оказалось в тазике рядом с кроваткой.
Меня сильно беспокоило ее состояние. С самого рождения здоровье и иммунитет малышки были намного хуже, чем у ее братьев, поэтому я всегда относилась к ней с особым вниманием.
Я постоянно следила за ней и оберегала, благодаря тщательному уходу на протяжении всех этих лет, состояние девочки заметно улучшилось. Но сегодня она слишком много плакала, так что у нее воспалилась носоглотка и из-за этого поднялась температура.
Часы показывали уже половину девятого вечера, и мне нужно было собираться на подработку в бар. Мне не хотелось оставлять Эллис в таком состоянии, но без этого дохода я не смогу даже купить лекарства для дочери.
– Миссис Мейн, мне нужно идти на работу. Вы справитесь одна?
– Но сейчас уже поздно, вы куда? – озабоченно спросила миссис Мейн.
– Я нашла подработку. Сейчас нам просто необходимы эти деньги.
Я поспешно натянула на себя одежду и, схватив сумочку, выскочила из дома, на душе было неспокойно. Мальчишки тут же бросились вслед за мной.
– Мама, – я обернулась на их зов. – Ты же не ужинала. – Они протянули пакет. – Тут молоко и пара бутербродов.
– Хорошо, – на глаза навернулись слезы. – Спасибо, милые мои.
– Не переживай. Мы поможем миссис Мейн, – сказали хором дети. Ласково улыбнулись и попрощались.
Я поймала такси и отправилась прямиком в бар. В машине я съела перекус от детей. Всю дорогу я думала о них и том, что им приходится переносить из-за меня. Слезы больше не могли оставаться внутри, и я горько расплакалась.
«Я была готова вытерпеть любую боль и страдания, но мои дети здесь не при чем. Они не должны мучитбся из-за моего прошлого. Мои родственички просто отвратительны. Им не нужно работать, они богаты, но все равно не могут жить спокойно и хотят портить жизнь другим»
У меня больше не было сил с ними бороться. Эту войну нужно прекращать, иначе будут невинные жертвы.
«Может, действительно лучше перевести детей в другой садик? Но на это нужны деньги. Значит, мне придется их заработать и как можно больше».
На часах уже было десять, а я всё еще ехала в такси. Раздался звонок мобильного телефона, на экране высветился незнакомый номер.
– Слушаю, – ответила я на звонок.
– Розалинда, ну что такое? Ты решила нас подставить и не появиться на работе? – послышался голос директора клуба Криса.
– Простите. Дома случились неприятности, и я вышла чуть позже, чем планировала. Я уже еду, но мне нужно еще минут десять, – мой голос дрожал, что если меня уволят, где мне тогда взять денег.
– Хорошо. Я тебя заменю на это время. Ты выступишь в половине одинадцатого, – спокойно ответил Крис.
– Спасибо.
Когда я отключила звонок, то с облегчением вздохнула. Мне повезло, что Крис оказался таким понимающим и человечным. Если бы это был Закари, то все бы не прошло так гладко, наверняка бы придумал новую издевку или вообще уволил.
Время было десять минут одинадцатого, когда я была возле клуба. Я со всех ног вбежала внутрь, тяжело дыша. На сцене оказался какой-то парень исполнявший что-то подобное року. Он пел достаточно хорошо, но публика его приветствовала нерадостными восклицаниями.
– Эй, а где вчерашняя красотка? – громко крикнул нетрезвый мужчина.
– Точно! Мы сюда только ради нее пришли. – Поддержал его мужчина возле барной стойки.
Я поняла, что сейчас бежать через весь зал плохая затея и, выбежав из клуба, пошла к дверям заднего входа. По дороге в гримёрку я увидела Криса, который жестами показывал что времени у меня в обрез, я кивнула ему в ответ и пошла приводить себя в порядок.
Когда я открыла дверь, то боковым зрением заметила появившуюся рядом с Крисом мужчину. Фигура у него была точь-в-точь как у Альфонса. Он вальяжно стоял за спиной у директора и крутил бокал вина в руке.
Я быстро отвела глаза и во мне тотчас же вспыхнули сомнения.
«Может ли этот мужчина быть Альфонсом?»
Но времени на раздумья и выяснения у меня не было, я быстро шмыгнула в гримёрку и натянула на себя черное платье и кружевную маску. Распустив волосы и немного взбив их руками, я направилась на сцену.
Толпа сразу же взорвалась восторженными криками и аплодисментами. А в глазах парня, заменяющего меня, читалось облегчение.
16
Градус настроения в зале сразу же моментально повысился, и меня встретили на удивление горячо.
Некоторые зрители подоставали телефоны и начали снимать, как только я начала свое выступление. Народа в зале становилось все больше и больше.
После первой песни зал захлестнуло радостное возбуждение, и зрители настойчиво требовали продолжение. Несколько мужчин настолько осмелели под действием алкоголя, что вылезли на сцену, чтобы выпить вместе со мной.
Я немного опешила от такого приема. Но, к счастью, Крис, который оказался рядом, почтительно, но настойчиво проводил слишком ярых гостей обратно в зал.
Чтобы избежать повторения инцидента, директор выставил охранников по обе стороны от сцены. Немного успокоившись, я сделала глубокий вдох и, посмотрев в сторону столика, где обычно сидел Крис поймала взгляд сидящего там таинственного мужчины, который очень сильно был похож на Альфонса. Мужчина поднял бокал и тихонько, одобрительно кивнул.
Мне вдруг показалось, что все его действия были четко спланированным спектаклем.
Я тряхнула головой, чтобы избавиться от странных мыслей, и продолжила выступление. Но я все время чувствовала на себе пристальный взгляд незнакомца. Взглянув на него вновь, заметила его нежный взгляд, он словно подбадривал меня, хотя дьявольская ухмылка говорила о другом. Заметив, что я смотрю на него, он поднял свой бокал и игриво подмигнул.
По моей спине побежала волна мурашек. Я быстро отвернулась и сосредоточилась на игре.
Вокруг все продолжали аплодировать и восторженно кричать. Вскоре я заметила, что за моей спиной на огромном экране появился QR – код и подпись «Чаевые для Повелительницы ночи!»
Гости без промедления похватали свои телефоны и на несколько минут в зале была слышна только музыка и мой голос.
Как только я закончила последнюю песню, ко мне подошли охранники и проводили меня со сцены в гримерку. Почти сразу в дверь постучались.
– Да.
Дверь открылась, на пороге стоял довольный Крис.
– Ты сегодня была на высоте. Посетители оценили тебя по достоинству и перевели тебе семнадцать тысяч. – Довольно произнес директор веселым голосом. – Неплохо, правда?
Мои глаза чуть не выпали от удивления, и я смогла лишь удивленно ахнуть.
– По правилам нашего бара, все эти деньги твои! – Крис широко улыбался. – Благодаря тебе, сегодня у нас был аншлаг и бар хорошо заработал. Так чтоспасибо!
– Семнадцать тысяч? И все мои? Я все правильно расслышала? – Я не могла поверить своим ушам.
– Точно. Это общее правило нашего заведения. – Кивнул Крис и протянул мне карту.
– Ничего себе! Я богата! – неконтролированно воскликнула я и подпрыгнула от радости.
Крис указал на карту на которой было написано «Повелительница ночи».
– Кстати, это твой новый псевдоним. Придумал навскидку. Как тебе?
– Это ужасно! – ответила я, покачав головой.
Криса это рассмешило.
– Ну я старый и несовременный, такие вещи плохо мне даются. Но ты все равно будешь пользоваться им только здесь. – Он смущенно почесал затылок.
– Можно, я возьму это себе? – Я тронула маску на своем лице. – Не хочу, чтобы меня узнали, если я случайно встречу знакомого. Буду носить ее в клубе.
– Конечно. Забирай. – с готовностью согласился Крис.
Телефон Криса издал сигнал, его глаза от удивления округлились. Директор повернул ко мне экран и я увидела что счет пополнился на шестьдесят шесть тысяч шестьсот шестьдесят шесть долларов.
– Господи! Да я богачка! – радостно воскликнула я.
– Это от мистера Лаут, – с улыбкой ответил Крис проверяя данные платежа. – Он сидит в зале. Не хочешь с ним выпить?
– Это тот человек что сидел с вами за столиком? – Я была заинтригована. – А чем он занимается?
– Он наследник из очень богатой семьи, – усмехнулся Крис. – Вы же знакомы, хватит меня разыгрывать.
Я остолбенела.
«Так это и вправду Альфонс?»
– Ну, пошли? Выпьем вместе? – Нетерпеливо уточнил директор.
– Не думаю, что в этом есть необходимость… – Я покачала головой. – Мне нужно домой. Прошу вас, поблагодарите его от моего имени.
Я схватила рюкзак и сделала шаг по направлению к двери, Крис не стал меня останавливать и лишь загадочно улыбнулся.
Как только я вышла из клуба, дорогу мне преградил нетрезвый мужчина.
– Эй, красавица. А я тебя жду, – произнес незнакомец, едва держась на ногах.
Подняв голову, я встретилась с его горящим, пошлым взглядом.
– Простите но вы ошиблись, – холодно произнесла я и попыталась обойти незнакомца, но тут же наткнулась на его телохранителей.
– Как ты смеешь так разговаривать с мистером Семсоном? – Яростно воскликнул один из них.
– Тише. – отдернул его пьяный мужчина. – С прекрасными дамами нельзя так разговаривать.
Он подошел ко мне и постарался изящно поклониться, но выпитый алкоголь сделал его поклон неуклюжим.
– Не волнуйтесь, я не злодей. Я просто хочу подружиться! – заверил он.
– Простите, но мне срочно нужно домой, – Я обошла его и направилась к остановке.
– Корчишь из себя недотрогу? – Крикнул мужчина мне в спину. От его галантности не осталось и следа. – Ну что же, пеняй на себя.
Мужчина догнал меня и схватил за волосы, он поволок меня в машину. Я кричала и брыкалась что было силы, но все мои попытки высвободиться оказались безуспешными.
Внезапно раздался гудок автомобиля, и их осветил яркий свет от фар. Мужчина зажмурился, пытаясь разглядеть виновника.
– Черт, кому жить надоело? – зарычал он.
Охранники бросились в ту сторону, но тут же вернулись, дрожа от страха.
– Мистер Семсон, это… мистер Лаут! – доложили они.
В этот момент из автомобиля резко выскочил мужчина атлетического телосложения и направился в их сторону. Раздался угрожающий рык.
– Отпусти ее сейчас же!
Смотрела на мужчину, который медленно подходил к нам, и в моей голове всплывали воспоминания о той ночи на дороге после аукциона. Альфонс тогда вел себя точно так же.
– Мистер…
Не успел телохранитель закончить, как мужчина быстро схватил его за запястье и с силой дернул. Раздался ужасающий треск костей, и охранник упал как подкошенный на четвереньки, вопя от боли.
– Мистер Лаут, простите меня, простите! Я не знал, что она одна из ваших… – Мистер Семсон побледнел. Он поспешил извиниться и передо мной. – Я слепец, я идиот. Простите, что оскорбил вас.
– Я не… – Я совершенно не понимала, что происходит и кто такой мистер Лаут.
– Пошел вон! – прозвучал холодный голос.
Мистер Семсон и его люди побежали. Я смотрела им вслед, а затем перевела взгляд на своего спасителя.
– Вы… – несмело начала я.
– Что? Ты меня не узнаешь? – мужчина таинственно рассмеялся.
17
– Что? Ты меня не узнаешь? – Мужчина таинственно засмеялся. – Прошла всего-то пара дней, а моя девушка уже меня позабыла. Неприятненько!
– Но… но… – я не могла собрать мысли воедино. – Как это возможно?
Но даже голос незнакомца был точь-в-точь как у Альфонса. Неужели это и в правду он?
– Как плечо? – спросил незнакомец, рассеивая мои сомнения.
Он обеспокоенно прикоснулся к моему плечу и осмотрел его.
– Так это и в правду ты? – Я не могла поверить своим глазам. – Но… почему ты…
– Давай все вопросы оставим на потом, – решительно произнес Альфонс. – А сейчас давай-ка ты сядешь в машину!
Альфонс помог мне дойти до его автомобиля, я попыталась взять себя в руки, но когда мы подошли к машине и я увидела «Астон Мартин», меня словно парализовало, и я выполнила все приказания Альфонса. Он помог мне сесть, заботливо застегнул ремень безопасности и отрегулировал кресло.
– Я решил, что ты меня не узнаёшь, – шутливо произнес Альфонс сев в машину. – Выходит, я произвел на тебя впечатление. Наверняка бра…
Он не успел договорит, на меня вдруг нахлынула такая ярость и я, размахнувшись влепила ему пощёчину.
– Чертов жиголо! – сквозь зубы процедила я. – Да как ты смеешь надо мной насмехаться!
– Эй, поосторожней! – Вскликнул Альфонс, схватившись за щеку.
– Я жду объяснений! Что все это значит? – грозно произнесла я.
– Что?
– Ты ведь обычный жиголо. Почему все говорят, что ты – наследник из богатой семьи? И почему вдруг решил снять маску и показать лицо? Что ты делаешь в баре каждый день! Вы что, друзья с Крисом? – Вопросы сыпались из меня.
– Вообще-то… – Альфонс задумался и сделал паузу, прежде чем продолжил. – Скажем так… Ты с самого начала меня неправильно поняла. Я никогда не был жиголо.
– Ты хочешь сказать, что… – Я вспомнила нашу первую встречу.
«Он тогда сидел вVIP – зале в окружении телохранителей. Разве обычный жиголо мог бы себе это позволить? К тому же, я никогда не видела его с клиенткой. Максимум, была свидетелем его телефонного разговора. Неужели это всё игра моего воображения?»
– Нет, этого не может быть, – я с подозрением уставилась на него. – Но как ты объяснишь то, что произошло четыре года назад?
– Я ошибся дверью. – Спокойно ответил Альфонс. – Наверное, это была судьба.
– По-о-оня-ятно-о-о – протянула я, пытаясь принять полученную информацию. – Значит, на самом деле ты…
– Богатенький плейбой, который просаживает деньги родителей, – с насмешкой произнес Альфонс. – Но это же лучше, чем мальчик по вызову?
– Ну что же, ты хотя бы это понимаешь, – усмехнулась я. – Но почему ты ввязался в это и еще подписал контракт?
– Скучно было, – Альфонс беспечно пожал плечами и рассмеялся. – Надоело, что все передо мной пресмыкаются. Я хочу приключений, движухи. Когда ты приняла меня за мальчика по вызову, да еще и превратила в своего раба, это было что-то новенькое и интересное.
Я была обескуражена его признанием, хотя не могла объяснить, почему. И тут я вспомнила о Закари Фире.
– Но кто спас меня той ночью в баре? – спросила я.
– Почему ты спрашиваешь? – быстро спросил Альфонс. – Ты что-то знаешь?
– Мой директор сказал, что это был он! – призналась я, альфонс молчал и я решила объяснить. – Ну тот самый извращенец. – Мне не хотелось произносить имя дьявола. – Моя подруга сказала, что он вынес меня на руках через заднюю дверь. Сегодня я его спросила об этом, и он все подтвердил. Но ведь на следующие утро… после той ночи… рядом был ты! – Мои щеки загорелись, от смущения я доже прикрыла ладонью глаза. – Говори, что происходит. Я не понимаю.
– Ну спас тебя он. А потом я… Выкрал тебя, – ответил Альфонс вполне правдоподобно.
– Так вот что произошло… – В моей голове наконец-то сложился пазл в единую картинку. Однако вопросы все же оставались. – Но дьявол такой властный… Такой сильный. Как тебе удалось?
– Ну ты ведь была моей девушкой. – Уверенно произнес Альфонс. – К тому же, он ни за что не пожертвует ради женщины своими клиентами и бизнесом.
Я кивнула в ответ на его слова. Я знала, что значит для Закари Фира работа, это вся его жизнь. Он был полностью поглощён своим бизнесом, и ничем другим больше не интересовался, разве что причинением боли окружающим.
Но тут я вспомнила, как он вел себя сегодня. Если той ночью спас меня именно Закари, то и переспал со мной он. Однако, босс об этом не сказал ни слова. Такое возможно, только если Закари Фир и есть Альфонс, а передо мной сейчас обманщик и притворщик.
Я взглянула на так называемого Альфонса. Сомнения были, но все выглядело вполне правдоподобным: внешний вид, голос – всё соответствовало, и я отбросила все сомнения.
«Нет, это невозможно. Я сама видела, как Закари сел в Роллс-Ройс и уехал. А затем появился он… на этой самой машине. Все это произошло в течении минуты, Альфонс физически не смог бы оказаться в двух местах одновременно. Это значит, что человек, который сейчас стоит передо мной, и есть настоящий Альфонс. Это единственное объяснение»
– О чем думаешь? – ласково произнес Альфонс. – Удивлена, что я не мальчик по вызову?
– Немного. – Я посмотрела на него с сомнением.
«Что ж, раз он не жиголо… Может, сказать ему о детях? Ведь им нужен отец, тем более после сегодняшнего!»
– Ну если для тебя это так важно… – Он приподнял брови. – Я могу для тебя стать мальчиком по вызову! – произнес Альфонс серьёзным голосом.
Это меня рассмешило, и я, не сдержавшись, рассмеялась.
– Ну вот, наконец ты улыбаешься! Так-то лучше, – он ущипнул меня за щеку. – Ты очень милая, когда смеешься, делай это почаще!
Глядя на него сегодня, я подумала, что не такой уж он плохой мужчина. Он всегда помогал мне и сейчас сказал правду. Переводил мне деньги почти каждый день, хотя и не должен был. А вот теперь старается рассмешить меня и даже смеётся вместе со мной.
«Он действительно очень хороший человек!»
Раньше меня сильно смущала его работа, но теперь, когда я знаю, что это была лишь игра для одного зрителя, я решила, что его запросто можно познакомить с детьми.
«Возможно, мы даже… сможем стать семьей»
За своими раздумьями я слишком поздно заметила, что машина направляется не в ту сторону. Я посмотрела назад.
– Куда мы едем? Эта дорога ведет в другую сторону от дома! – нервно произнесла я.
– Ужинать. Домой еще слишком рано.
– Нет. Мне срочно нужно домой. Прошу тебя, отвези меня домой, – торопливо попросила я. Альфонс поджал губы и что-то промычал. – Ты что, адрес не помнишь?
– Да нет… – Замялся мужчина.
Раздался звонок телефона. Это была миссис Мейн.
– Мисс, у Эллис тридцать девять и пять.
– Я уже еду, – меня накрыла паника. – Миссис Мейн, прошу вас приготовить документы. Как я приеду, сразу же отправимся в больницу.
– Хорошо, – коротко ответила няня и повесила трубку.
Альфонс тыкался в навигаторе, а затем произнес мой адрес и развернул машину.
– Будем через десять минут.
– Спасибо, – мне стало приятно, что он помнит мой адрес. – Я удалила твой номер, позвони мне как-нибудь, чтобы я могла сохранить его снова.
– Мой номер… – Альфонс задумался.
– Не хочешь давать? – мне стало как-то обидно, что мужчина задумался.
– Да, нет. Что ты? – его глаза блеснули. – Я больше не использую тот номер. Сейчас дам новый.
Альфонс разблокировал свой телефон и протянул его мне.
– Но почему ты сменил номер? – с подозрением спросила я, но вспомнив, как его одолевали какие-то красотки в баре, все поняла. – Девушки достали?
– Да ладно тебе, что было, то прошло. Теперь я другой человек, а это значит, что я теперь только твой. – Серьёзно произнес Альфонс.
18
– Конечно. – Я скривила улыбку. – Я же такая дурочка, что даже поверила твоим словам!
– Да, клянусь! – Воскликнул Альфонс и поднял вверх ладонь и сделав серьездное лицо. – Пусть у меня никогда не встанет, если я еще хоть раз взгляну на другую.
– Прекрати! – Я видела, что мужчина говорит искренне, и решила больше не поднимать эту тему.
«И как же теперь мне записать его имя в телефоне?»
Я озадаченно посмотрела на бывшего Альфонса, не решаясь спросить его имя. Мужчина бросил на меня быстрый взгляд и подмигнул.
– Просто напиши – отец ребенка. – Предложил он.
От его слов меня бросило в жар, а на лбу выступили капельки пота.
– А ты детей любишь? – Замерев, спросила я.
– Если их мать – ты, тогда очень сильно люблю. Слушай, у меня есть одно предложение. Давай начнем тренироваться в этом деле… ну, детей делать, а? Можем даже начать прямо сейчас. – Бывший Альфонс взял меня за руку
– Ну хватит. – Я вырвала свою руку из его лапищи. – Мне срочно нужно домой.
– Ладно. Тогда как насчет завтра?
– Спокойной ночи. Будь аккуратнее за рулем.
Сейчас все мои мысли были заняты здоровьем Эллис, и мне было совершенно не до любовных утех. И все же мне было приятно, что мужчина любит детей. Мои малыши, которым сегодня не слабо досталось, заслуживают отца.
«Может, все же познакомить их с Роем? Не испортит ли это им всем жизнь?»
– Здесь останови, пожалуйста, – попросила я, как только мы въехали в мой район. – Я сама дойду.
Мужчина недовольно осмотрелся по сторонам.
– Я провожу тебя! – Рой начал отстегивать ремень безопасности.
– Я сама справлюсь! – Торопливо остановила его я, выскочила из машины и торопливо пошла к дому.
По пути я вызвала такси и, убедившись, что мужчина уехал, вошла в дом. На пороге меня уже ждала одетая миссис Мейн с Эллис на руках. Я забрала девочку к себе, и мы направились к машине, ожидавшей нас.
Было уже начало второго, когда мы добрались до ближайшей детской больницы. Несмотря на позднее время, в больнице было много народу, пришлось оставить Эллис вместе с миссис Мейн, а самой встать в очередь. Я ужасно волновалась за дочку.
– Я даже не проверила, как там мальчики. Теперь начинаю волноваться… – Пробормотала миссис Мейн. Она осторожно поила девочку у себя на руках.
– Роберт и Джимми смогут о себе позаботиться. Не нужно беспокоиться. – Успокоила я женщину, хотя и сама немного переживала за мальчишек.
Эллис не становилось лучше, а очередь перед нами ни сдвинулась ни на метр. С каждой секундой мое беспокойство росло.
«Ну же давайте. С такими темпами Эллис не то, что успеет выздороветь, но и в школу пойдет, пока до нас дойдет очередь».
– Как раньше было хорошо. – Вздохнула миссис Мейн. – Позвонили личному врачу, и он уже лечит вас, и никаких больниц и очередей.
Я вспомнила свое детство. У нас был личный врач, и даже с самыми сложными заболеваниями мы обращались в частную клинику и тотчас же получали лечение без всяких проволочек.
Вдруг я вспомнила, как в доме Закари за мной ухаживала миссис Райн, она говорила, что если у меня возникнут какие-либо неприятности, то я смело могу к ней обратится. Я начала рыться в телефоне в поисках нужного мне номера.
Найдя его, я начала колебаться, вдруг об этом узнает Закари.
«Нет, все же лучше подождать»
– Мама… – девочка не успела договорить, как ее стало обильно рвать. Все что Эллис выпила за последнее время тут же оказалось на миссис Мейн.
Женщина обеспокоенно ахнула и поспешно вытерла ротик Эллис.
– Эллис! – Я тут же бросилась к дочери. – Детка не бойся мама рядом! Мамочка всегда с тобой! – принялась утешать девочку я поглаживая по спине.
– Мамочка, мне очень плохо. – вскликнула малышка.
Лицо девочки начало стремительно бледнеть. Тельце было совсем слабеньким, а взгляд затуманенным. Казалось, дочка вот-вот потеряет сознание.
– Все будет хорошо! Скоро тебя осмотрит доктор. – Я взяла дочку на руки и подошла к медсестре. – Мисс, ребенку совсем плохо. Можно попросить врача осмотреть ее в первую очередь?
– Сейчас многие дети болеют. Это обычная простуда. Если у вашего ребенка нет асфиксии, ей придется ждать со всеми, – проговорила медсестра, не отрывая глаз от бумаг.
– Но… – Тут меня толкнула какая-то женщина и мне пришлось отойти в сторону.
«И что же теперь мне делать?»
– Мисс, может поедем в другую клинику. Возможно, там нам повезет больше? Мы уже ждем полчаса, а очередь совсем не двигается. Я боюсь, что Эллис не выдержит ждать так долго. – Сказала миссис Мейн, вытирая остатки рвота со своей одежды.
Гладя на бледное лицо дочери, я пришла в отчаянье. Пока ситуация не стала критической, я все же решила позвонить миссис Райн и попросить о помощи. Женщина ответила почти сразу же.
– Мисс Стил? – раздался приятный голос из динамика.
– Доктор Райн, дочь… моих друзей… она заболела. Но больницы сейчас переполнены, они ждут уже почти час, а сдвигов никаких нет. Состояние девочки ухудшается. Вы не могли бы…
– Мисс Стилл, успокойтесь. Пусть ваша подруга приезжает, и я лично осмотрю девочку, – доброжелательно ответила Лейла.
– Огромное спасибо. – Я была так благодарна, что не могла выразить словами. Мне сразу стало легче. – Куда ехать?
– Сейчас отправлю вам адрес.
Как только я положила трубку, мне тут же пришло смс. Мы вызвали такси и отправились в другую больницу. Ехать оказалось совсем недалеко, всего несколько километров.
– Пожалуйста, когда мы встретимся с Лейлой, скажите ей что Элли – ваша внучка. – Прошептала я на ухо миссис Мейн.
– Что? – глаза миссис Мейн округлились, и она с удивлением посмотрела на меня.
Мне пришлось быстро объяснить женщине ситуацию в двух словах. Миссис Мейн сразу же все поняла и кивнула.
Мы подъехали к частной клинике, где на пороге нас уже ожидала Лейла и ее помощница.
Чтобы не разрушать придуманную мной легенду, миссис Мейн внесла Эллис в клинику, а я следовала за ними с сумками в руках.
– Что с ней случилось? – деловито спросила Лейла.
На вид она сразу поняла, что у девочки тяжелое состояние.
– Это внучка миссис Мейн. Ее дочь с мужем сейчас работают за границей, женщина обратилась ко мне за помощью. В городских больницах не протолкнуться, и я была вынуждена обратится к вам, – быстро объяснила я.
– Ничего. Давайте посмотрим, что с девочкой.
Лейла была семейным врачом семьи Фир, и сомнений в ее квалификации не оставалось. Она быстро поняла, в чем дело, и выписала Эллис лекарства.
– Девочке необходим покой. Не переживайте, скоро она будет как новенькая. Мисс Стил, раз уж вы здесь, позвольте, я осмотрю ваше плечо.
– Хорошо, спасибо. – Я посмотрела на миссис Мейн, и та сразу поняла все.
– Доктор Рейн, большое спасибо за заботу о моей внучке. Я сейчас же отвезу ее домой, чтобы девочка смогла отдохнуть и поспать. – смекнула миссис Мейн.
– Я вызову вам машину. – Предложила Лейла.
– Что вы? Не стоит. Спасибо за предложение. – Миссис Мейн поспешила к выходу с Эллис на руках.
Но не успели они выйти, как девочка пришла в себя и начала вопить на весь коридор.
– Мама.
– Мама скоро вернётся, а мы пока поедем домой, – стала торопливо утишать девочку няня.
Я провожала их взглядом, подавляя дикое желание броситься к дочери.
– Мисс Стил, – Позвала Лейла.
– Иду, – откликнулась я и, бросив еще один взгляд на миссис Мейн, отправилась за врачом.
Лейла сменила мне повязки, дала новую мазь и снова провела инструктаж по осторожности и уходу за плечом. Лейла предлагала меня отвезти до дома, но я категорически отказалась. Выскочив из клиники, я тут же заметила миссис Мейн с Эллис на руках. Они ждали меня на обочине дороги.








