355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Демченко » Безупречный враг. Дилогия » Текст книги (страница 15)
Безупречный враг. Дилогия
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:53

Текст книги "Безупречный враг. Дилогия"


Автор книги: Оксана Демченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 48 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]

Лидия с отвращением изучила развешенные в ряд платья, по большей части слишком пышные и до омерзения розовые. Ну как ужиться в одном замке с этой Натэллой? Чудовищно упрямой выскочкой, полагающей, что она одна и знает, вопреки своей дикости и грубости, как следует одеваться, вести себя и вообще жить.

– Понять бы, когда она лжет мне, а когда – себе самой. И что больше ценит, папу или его титул, – шепотом пожаловалась княжна старому портрету бабушки. – Иногда мне кажется, она правда любит отца. Если разобраться: шесть лет назад он был совсем плох. И никого не желал слушать. Даже меня.

Молодая беззаботная госпожа на портрете, весьма похожая лицом на нынешнюю Лидию, само собой, не отозвалась. От нее этого и не ждали: пусть всего лишь слушает и молчит. Госпожа Натэлла молчать совершенно не умеет. Может, в этом и кроется причина непрекращающейся вражды между мачехой и падчерицей. Как можно выдержать воспитание, нудное и непрерывное, если оно направлено на тебя со стороны совершенно невоспитанной особы? Два года назад Натэлла советовала гостям «ложить шляпку на стол». Год назад избранница князя твердила: «Тебе надоть улыбаться». Хоть эти ошибки, ошеломляющие достойных гостей, исправлены, уже облегчение. Лидия еще раз изучила платья и с сомнением погладила ткань ближнего наряда.

Шесть лет назад отец не пил грог. Зато все прочее, особенно крепкое, после смерти жены не обходил вниманием – увы, слишком часто… А погреба в замке Тэль-Даргов подобны пещерному городу, им нет конца. Говорят, где-то зарыт клад, а еще где-то – сама карта, на него указывающая. То и другое спьяну припрятал прадедушка. Сундучок с рубинами вряд ли так уж нужен богатому роду, но все же неприятно время от времени просыпаться от стука кирки и с облавой искать вороватых слуг, вздумавших присвоить прадедову пропажу. Отец шесть лет назад что только не искал в подвалах – от клада до фамильных привидений, во хмелю он все перечисленное видел вполне отчетливо.

Княжеская охота каждую осень становилась темой обсуждения окрестных жителей. Ее боялись, как стихийного бедствия. Зимой его светлость с изумлением разбирал пухлые стопы челобитных. Неужели конями стоптали озимь? И два сарая пожгли дотла, а сам он старую пегую корову именовал вепрем и гнал саблей через весь луг, покуда не «отрубил ейный хвост и, намотавши на руку, унес, именуя трофеем»… В памяти ничего похожего не сохранилось.

– Марта! – позвала княжна горничную.

– Выбрали? – откликнулась та, проворно покидая гардеробную комнату, где развешивала и раскладывала привезенное. – Ох, госпожа, в этом году все наряды одинаковые у вас. Розовые да пышные. И хорошо, вам к лицу.

– Хоть ты помолчи, – поморщилась Лидия.

– Мы и молчать можем, нам рот заткнуть проще легкого, – затараторила горничная, ловко расшнуровывая дорожное платье. – А только я в замке пятнадцать лет состою. Ваша матушка любила розовый. Старая ключница Параня говаривала, и бабушка ваша розовый уважала. Вы же светленькая, вы в нем ровно цветочек. Оборочки тоже веселенькие.

– Я предпочитаю голубой, – вздохнула Лидия. – Тогда становится видно, что глаза у меня не серые, а синие.

– Глаза глазами, а в остальном – чисто утопленница, – не унялась горничная. – Натка-то, женка Князева, хоть и дурная баба, а в нарядах понимает. Сразу видно: она заказывала. Сейчас туточки расправим и здесь. Вон в зеркало гляньтеся: красотень!

– Красотень, – уныло вздохнула Лидия.

Смотреть не хотелось. Допустим, на сей раз мачеха права. Тем противнее признавать ее очередную победу. Нанизав положенное количество перстней и устроив на шее ожерелье, Лидия торопливо выбралась в коридор. Прикрыла дверь и чуть постояла, наслаждаясь кратковременной тишиной. Решительно вздохнула и пошла к лестнице.

Отец, спасибо ему, ничего про платье не сказал. Хотя по глазам видно: ему тоже понравилось. Зато мачеха не смолчала:

– Лидия, стой там. Нет, ну что творится! Я же не можу… не могу. Снизывай аметисты, сливаются они с тканью. Сколько раз сказано было: к этому платью только жемчуг. Все подобрано. Все разложено по ларцам. Марта, тебе за что жалованье платится? Где ейный новый жемчуг? А ну, тащи! Первый визит в городе, да еще с папой, нельзя абы как ехать. Мишенька, погоди, я быстренько. Помнишь, – голос уже снова ворковал и ластился, – ты дарил Лидушке колье? На именины. Вот под его платье пошито.

– С мелкими рубинами, – припомнил князь. – Лидушка, оно ведь и правда неплохое.

Княжна покорно кивнула. От желания куда-либо ехать, пусть даже к Дамюзам, не осталось и следа. Все кругом правы, все шумят и советуют. С Натэллой любой каприз заканчивается именно так. Она права, но вроде бы и не замечает победы. А ты кругом виновата… Хоть плачь!

В выбранном мачехой колье Лидия ощутила себя приговоренной к радости, и приговор обжалованию не подлежал… Натэлла гордо подбоченилась, смакуя очередную победу, как вино. Колье к платью шло, даже папа не промолчал. Мачеха хмыкнула и мстительно влепила веером по спине:

– Не сутулься. Плечи назад. Подбородок вверх. Во, уже не дохлая курица навроде, а человек с именем. Сама себе по щекам постучи, румянца-то нету. Или ущипни… Ага, теперь годится.

– Краса-авица, – восторженно пропел отец.

И спорить сделалось невозможно: протестовать без слез непосильно, а плакать на виду у торжествующей мачехи – тоже недопустимо.

Вечер скрасила новость: принц Мирош пока не прибыл и вряд ли его стоит вообще ждать. Княжна в пышном розовом платье, временно свободная от своего обязательного ухажера, пользовалась немалым успехом. И постепенно забывала свою недавнюю обиду, ведь балы не так уж плохи. И если глупый розовый цвет всем нравится, это даже хорошо. Можно танцевать, чувствуя себя действительно красивой и довольной. Можно быть румяной без хлопанья по щекам, можно искренне улыбаться даже под пристальным взглядом Натэллы, которая каждого мужчину в десяти шагах от падчерицы считает подлым развратником, присматривается к гостям и неприятно многообещающе щурится.

– Диль! – Брат поймал за руку и ловко вывел из толчеи к столикам с напитками. – Ты сегодня просто чудо как хороша. Встань так, чтобы эта злыдня меня не видела. У твоей мачехи ужасная репутация. Говорят, всех, кто косо глянет на тебя, она заносит в какой-то список. Люди чахнут от одной угрозы попасть туда!

– И что за список, что она сделает? – удивилась Лидия.

– Сживет врагов со свету, – сделал страшные глаза Левин. – Я хоть и кузен, но тоже в списке. Так что раскрой веер, держи повыше и вообще обернись к столику, пока нас не заметили. Есть план. Даже у такой хваткой тетки имеются свои слабости. Тащи госпожу Натэллу во-он туда, в глубь зала, к скрипучей карге де Тив. Старушке только что рассказали про знаменитого лекаря. Насколько мне известно, тема для твоей мачехи важная. Бросит все и уедет, точно.

– Она-то? С балов? Не показав свету все новые колье и платья?

– А что ты теряешь, если я не прав?

– Ничего, – осторожно предположила Лидия. – Зато если прав… Я тебя обожаю! Два месяца свободы!

Сплетни де Тивов, к удивлению княжны, действительно заинтересовали мачеху. Причем настолько, что Лидия смогла гулять по залам, не ощущая спиной взгляд Натэллы, жесткий и острый, как вязальная спица. Было куда свободнее и удобнее беседовать с любыми гостями, а чуть позже Лидия даже решилась торопливо выбежать в сад без накидки, чтобы не пропустить феерию огня. Довольно скучную и бедную, поскольку от Дамюзов нельзя ждать настоящей княжеской расточительности.

Лидия пила теплое вино с медом, немного ежилась от своей упрямой самостоятельности, проявившейся в отказе от накидки, и пыталась, двигаясь к теплому залу, найти знакомые лица в мелькании теней и света. Вот вроде бы появился возле купы кустарника Левин, махнул рукой и сгинул, растворился в сумерках, затененных ветвями сада… Решив проверить свою наблюдательность, девушка быстрым шагом направилась к зарослям. Поздние плетистые розы цвели слабо и мелко; лишь на самых высоких ветвях нехотя зевали, кутаясь в листву, редкие соцветия. Даже их запах, обычно стойкий, не ощущался в прохладном и влажном воздухе позднего вечера. На внешних дорожках парка, в стороне от главного праздника, оказалось тихо и довольно темно. Лидия шла, стараясь не потерять из виду группу людей, примеченную с террасы. Когда очередная вспышка огня озарила их лица, девушка едва не споткнулась. Брата здесь никак не могло быть. Куртка, до странности похожая покроем, отделкой и цветом на одежду Левина, принадлежала совершенно иному человеку. Лидия ощутила уже не прохладу парка, а настоящий озноб. Она попятилась и шагнула прочь, но ее догнали.

– Княжна, – весьма ненатурально удивился Магрис Тэль-Локт, хватая за руку. – Ты меня искала? Как похоже на вашу семейку! Сперва ломаться и прилюдно кричать: «Нет, этот жених нам не хорош!», а потом тихо и без боя сдаться, совсем как тетушка Лара, согласившаяся на нищего де Бирна. Хотя… я тебя понимаю. Мирош далеко, а ты молода и тебе одной скучно. Охотно помогу развлечься.

Лидия с неприязнью осознала, что старший сын семьи Тэль-Локт изрядно навеселе и едва ли способен владеть собою. Темный парк показался вдвойне неуютным, а праздник сразу отодвинулся слишком далеко… Магрис плотнее сжал руку жертвы и грубо потянул княжну к самым зарослям, в густую тень, плотно пропитанную запахом перегара. Приятели Магриса куда-то исчезли, и парк, кажется, совершенно обезлюдел. Девушка попыталась вырваться, охнула, отталкивая пьяного свободной рукой:

– Не смей! Я буду кричать…

– Сейчас подожгут шутихи, – в самое ухо сообщил Магрис, поймав вторую руку и втолкнув жертву в беседку, скрытую за кустами. – К тому же меня не приглашали на сей высокосветский праздник. Я сейчас сижу в таверне «Золотая подкова», дюжина свидетелей видит меня там и охотно подтвердит, ведь пьют парни на мои денежки. А тебя, дуру, лапает твой кузен, и его подлость без труда рассмотрит каждый, не зря я куртку заказал тому же портному. Кричи сколько хочешь. Ну!

– Отпусти.

– Уже лучше, потому что тихо и без глупой спеси. Дело-то семейное, мы же родня.

В увитой диким виноградом беседке было совсем темно. Магрис резко оттолкнул Лидию в дальний угол, и та упала, пойманная под колени «притаившейся» в тени скамейкой. Затылок стукнулся об редкую, но достаточно прочную обрешетку, по которой и ползли стебли старой лозы. Сбежать стало окончательно невозможно. Лидия и не пробовала. Когда угрожают и намекают на родственные дела, – так говорила мачеха и была, безусловно, права, – имеют в виду деньги. Всего лишь деньги, и ничего более. Не станет этот подлый человек причинять ей вред. Просто напугает и потребует оплатить репутацию брата. Лидия твердила себе это раз за разом, спасаясь от ледяного страха. Пьяный нагнулся близко, к самому лицу, больно сжал плечи своими крупными сильными ладонями. Стало невыносимо противно терпеть его сопение, сопровождающее попытки поцеловать в шею.

– Меня скоро станут искать. Натэлла весьма внимательная женщина, – по возможности спокойно сказала Лидия, не пытаясь отстраниться или иначе разозлить Магриса. – У тебя долги?

– Да, и большие долги. Умная девочка, – хрипло рассмеялся отвергнутый жених, ощупывая колье. – Пожалуй, твоих рубинов с жемчугами не хватит, хоть они и хороши. Замочек сложный. Сама сними, живо. Браслет тоже.

Лидия послушно стащила с руки браслет и стала возиться с замком, действительно мелким и неудобным. Княжич, она ощущала это, смотрел все более заинтересованно. Вздохнул, толкнул к спинке скамьи, руки с плеч поползли ниже. Проверять, насколько она тоща…

– Принцу ты не нужна, теперь он не возьмет тебя в жены, – пьяно хихикнул Магрис. – Давай возобновим помолвку. Все по-честному, белым днем. Ты здорово похорошела с прошлого года. Повзрослела.

– Бери золото и уходи.

– Не хочу, – уперся Магрис, двигаясь ближе. – Передумал. Неинтересна мне репутация твоего брата. Мне нужна ты, наследница Даргмира. Красивая, молодая и богатая. Очень красивая, я прямо-таки влюблен.

– Пусти!

На сей раз Лидия испугалась всерьез, полностью осознав, насколько пьян и решителен Магрис. Проклятые шутихи ахнули, заглушив крик. Затем рука княжича плотно зажала рот. Вторая стала шарить по платью, спускаясь все ниже.

– Будешь ее светлостью Лидией Тэль-Локт, – хрипел в ухо «жених». – Никому не уступлю. Зачем мне сложности и тонкие игры? Все решим по-простому. Не пойдешь же ты жаловаться мачехе! Опять же, я тебя не обижу. Я князь, старший сын рода. Хорошая партия. Все поймут. Да куда денешься утром…

Магрис охнул и затих на полуслове. Лидия пискнула, вывернулась и скользнула в сторону. Ударилась о стол, невидимкой стороживший рядом со скамьей, и упала на колени. С нового места в свете далеких шутих стало видно: Магрис лежит без движения. Над ним склонился рослый мужчина, презрительно пнул тело, переворачивая. Выдрал из жадно сжатых пальцев колье. Похлопал по карманам и извлек браслет.

– Как вы себя чувствуете, госпожа? – участливо спросил спаситель, возвращая драгоценности. – Проверьте, все ли вещи я разыскал. Не хотелось бы дать ему повод вымогательством испортить вам настроение еще раз… или не раз.

– Спасибо, это все, – кое-как выговорила Лидия, пытаясь рассмотреть незнакомца. – Как вы смогли…

– Увы, я один из тех, кто должен подтвердить его присутствие в таверне, – едва слышно шепнул мужчина, озираясь по сторонам. – Я капитан городской стражи, как и княжич. Вы должны меня простить, умоляю, не держите зла. Он уверял, что затевается невинная шутка. Я решил проследить, поскольку Магрис слишком много выпил вчера и был как-то излишне сосредоточен, когда собирался уходить сегодня. И вот как все обернулось… Едва нашел вас здесь. Еще раз приношу свои извинения.

– Что вы, я так обязана, – смутилась Лидия.

– Если позволите, в таком случае я, обретя прощение, выскажу одну просьбу, – поклонился мужчина, подавая руку и помогая встать. – Он мой приятель, мы давно знакомы. Не обрекайте его на полное разрушение репутации, вызвав сюда лакеев и выдав злодея им в руки. А я, уж простите за такую подробность, являюсь одним из кредиторов Тэль-Локта.

Лидия тихонько рассмеялась, поправляя платье. Застегнула колье и браслет. Торопливо покинула беседку, выбралась на безопасное, освещенное место. Вздохнула полной грудью и позволила себе поверить в удачное завершение гадчайшей интрижки.

– То есть это почти что ваш браслет, – предположила она, оборачиваясь и рассматривая спасителя.

– Да, в нем и моя доля долгов Магриса, – виновато улыбнулся капитан стражи. – Только я не готов возмещать их столь ужасной ценой. Ах, простите еще раз, я не представился. Я принадлежу к скромной фамилии Эгриз.

Он поклонился. Лидия, окончательно смутившись, присела в ответном реверансе, не переставая украдкой, из-под ресниц, рассматривать незнакомца. Еще бы! Спаситель… К тому же молод, высок, крепок, хорош собой. Длинные прямые волосы светлые, скорее они совсем белые, хотя в этом полумраке не рассмотреть. Зато понятно, что пряди глянцево-гладкие, такие бывают у жителей Нагрока. Лицо сильное, волевое, крупные серые глаза смотрят тепло и сочувственно. А еще – с явным обожанием, способным лучше всех уговоров родни и прислуги примирить с цветом и стилем розового платья. И убедить в том, что произошедшее можно и нужно оставить без последствий, угрожающих столь славному человеку огромными неприятностями. То, что не сказано вслух, вполне ведь понятно им обоим. Тэль-Локт откупится и вывернется, у него связи. А кредитор не вернет средств и вдобавок подвергнется угрозе мести со стороны бывшего друга, титулованного и коварного…

– А ваше имя? – кое-как справившись с собой, уточнила Лидия.

– Княжна Тэль-Дарг, таким, как я, полагается знать свое место, – невесело усмехнулся капитан и поклонился чуть ниже. – Вы и так добры ко мне, поскольку готовы оставить вопиющее оскорбление без возмездия. Вы приняли близко к сердцу угрозу репутации и благосостоянию моей скромной персоны. Позвольте откланяться.

– Но я полагала, вы меня проводите, – растерялась Лидия.

– Эгризы не столь знатны, чтобы иметь приглашение на большой праздник, путь даже к Дамюзам, – сухо уточнил капитан. – Я здесь тайком, как и мой… бывший приятель. Это случайная встреча, госпожа. Едва ли она повторится. Ни к чему вам выяснять мое имя.

– Но я вам обязана. И я хотела бы… – Лидия протянула руку, удерживая капитана. Тот галантно склонился, целуя пальцы.

– Желания прекрасной Лидии – закон, – шепнул спаситель. – Мое имя Лориш. И если вы посетите большой бал в ратуше, я получу счастливую возможность увидеть вас снова. Правда, я буду там всего лишь стражем. Но хотя бы так. Прощайте, пора. Вас ищут, а мне еще вытаскивать из парка этого негодяя. Могу вас заверить: я постараюсь до утра напоить его так основательно, что он и не вспомнит о случившемся.

Лориш шагнул в тень, еще раз поклонился и исчез в беседке. Как раз вовремя: он едва разминулся с Натэллой, быстро идущей по дорожке парка, почти срываясь на бег.

– На душе неспокойно, – непривычно коротко буркнула мачеха, крепко цепляя Лидию за руку выше локтя и уводя к террасе. – Всех тут на уши подняла. Вроде ихний парнишка-лакей видел враз двух твоих братьев Левинов в разных углах зала. Ох не люблю я необъяснимых случайностей. Едем домой.

– Охотно, – без обычного упрямства согласилась Лидия.

– Тебя знобит. – Голос мачехи обрел знакомую звонкость, не предполагающую возражений. – Где шаль? Где накидка или хоть какой плащ? Лидия, нельзя вот так, в одном платье, выскакивать в осеннюю ночь. Тем более после танцев. Да у тебя испарина! Завтра мы не едем никуда. И послезавтра тоже.

– Хорошо.

– Пять лет ты не соглашалась ни с одним моим словом, – испуганно сказала мачеха, резко останавливаясь. – Что произошло? На тебе лица нет! Что я скажу Мишеньке… Платье помято! Тебя кто-то обидел? Не молчи. Ты знаешь мой характер, все одно вызнаю.

– Здесь был Магрис. У него долги, и он хотел…

– Дальше понятно, – отмахнулась мачеха. – Ну я ему устрою прояснение в сознании! Ничего дурного тебе не сделал?

– Нет.

– Уже хорошо.

Мачеха решительно развернула Лидию спиной к бальному залу и повела по узкой дорожке парка прямиком к конюшням. Впервые за годы присутствия мачехи в своей жизни княжна была благодарна Натэлле за то, что ею так бесцеремонно распоряжаются. Усаживают в карету, кутают. Ругают, воспитывают… И отправляют домой, не вынудив публично пересечь бальные залы под общими взглядами толпы. Это было бы пыткой. Карета докатилась до парадного крыльца особняка Дамюзов. Мачеха торопливо взбежала по ступеням и почти сразу вернулась, сопровождаемая князем.

– Мироша нет, а этот женишок тута окопался, – сердито щурилась и вздыхала Натэлла.

– Вот гнусь, – рыкнул отец, выслушав короткое пояснение по поводу случившегося и обнимая дочь. – В порошок сотру мерзавца.

– Хочет выжить нас из города, лишить праздников и напугать, – шипела Натэлла во второе ухо. – Не выйдет.

– Еще до рассвета я выставлю отродье из Фирба, – уверенно пообещал Михль Тэль-Дарг. – Жаль, самому мне надо ехать в столицу, приказ короля. Хотя не беда, как раз прихвачу с собой недоноска. Доставлю к старшему Тэль-Локту, и там мы во всем разберемся. Олененок, если ты хочешь уехать домой, только скажи.

– Не хочу, – отказалась Лидия, вспомнив про бал в ратуше. – Пусть он убирается.

Князь гордо кивнул, даже усы встопорщились. Наконец-то у девочки проснулся семейный характер! Виданное ли дело: уступать дорогу невесть кому! Ни один представитель рода Тэль-Даргов не поступал так. На гербе Даргмира не зря изображен вепрь!

Следующий день Лидия провела в постели. От нескончаемых нотаций мачехи голова ныла и гудела. Но приходилось терпеть: старается, может статься, от души. Или боится, что ее обвинят в недогляде и выставят из замка? Поди пойми…

Через день княжна почувствовала себя вполне здоровой. Она перебрала платья и, кое-как примирившись с излишней яркостью оттенков и пышностью отделки, нашла новые наряды приятными. Заново рассмотрела драгоценности, тщательно приготовленные для каждого случая в отдельном ларце. Спрятала лишние: кому хочется блестеть и переливаться, затмевая шутихи… Опять же, как выясняется, избыток каменьев и золота может навести кое-кого на мысли о гнусном и опасном вымогательстве. Впрочем, саму Лидию каждое упоминание о происшествии на балу у Дамюзов возвращало к самым приятным мыслям. До бала в ратуше еще двадцать дней, он замыкает череду больших праздников. Достаточно времени, чтобы соскучиться, но не забыть. И приписать своему спасителю все мыслимые прекрасные качества. Разрушить этот идеал могло бы личное общение, но именно его исключали ничтожное положение капитана в свете и его бедность.

Лориш осторожно, с умом напоминал о себе, присылая даме сердца цветы. Отличить небольшие и достаточно скромные букеты от прочих было нетрудно. Изобретательный капитан в каждый добавлял одну мелкую бледную розу из парка Дамюзов…

Вернувшись с бала в ратуше, Лидия села возле бабушкиного портрета и впервые пожалела о том, что красавица на картине не может ответить, дать совет.

– Я схожу с ума, – едва не плакала княжна. – С кем бы я ни танцевала на балу, мне казалось, что это он. Какая сладкая и мучительная пытка! Он стоял и смотрел. Всего лишь страж у дверей… Что мне делать?

Молодая бабушка на картине загадочно и одобрительно, так казалось Лидии, улыбалась. Девушка вздохнула. Потрогала пальцем мелкие мазки, подробно изображающие шелковую ленту на нарисованной шее. Бабушку считали в свое время первой красавицей Даргмира. Брат Левин твердит, что Лидия похожа на портрет, что лет через пять она будет блистать в столице, затмевая всех и без рубинов с жемчугами. А толку? Один жених – безразличный Мирош, ничуть не нуждающийся в невесте, просватанной за него спьяну. К тому же принц исчез так бесследно, что даже сплетни молчат о его нынешнем занятии. И он сам, вот ведь как получается, не спешит объявиться. Второй… о нем лучше и не думать.

В дверь тихо постучали.

– Да, Марта. Я еще не сплю.

Княжна торопливо схватила гребень и стала причесывать волосы, тем оправдывая право не ложиться в постель. Горничная внесла несколько букетов. Расставила их по вазам и удалилась, хихикая. Прислуга обожает обсуждать господ. Уродливы – повод для сплетни или домысла. Красивы – тем более…

Лидия пробежала к двери, заперла ее и вернулась к цветам. Быстро отыскала тот самый букет, от него. Погладила пальцами крошечную розу. Нахмурилась, удивляясь тому, как плотно соединены цветы. Заспешила разворошить их, пугаясь и своей догадки, и ее возможной ошибочности. Нет, все верно: записка. Крошечная, ловко свернутая и спрятанная. Напиши ее иная рука, княжна бы усмехнулась и лениво сожгла бумажку. Ничего особенного, обычные комплименты. За две недели балов она привыкла выслушивать о себе лестное. Но так – без голоса, написанное мелким, неровным и вроде бы торопливым почерком, на обрывке дешевой бумаги – все воспринималось иначе. Если бы летом кто-то, даже принц, через неделю после начала односторонней и безответной переписки предложил встретиться в саду, ночью, Лидия рассмеялась бы. Но сейчас осень, принц далеко, а спаситель идеален уже потому, что недосягаем. И княжна, в последний раз глянув на портрет, пожала плечами, подмигнула бабушке и широко улыбнулась, чувствуя себя безумной, смелой и счастливой…

Лидия дождалась, пока дом заснет, и выскользнула в сад. Крадучись миновала ближние освещенные дорожки и углубилась в темные аллеи, трепеща от холода. Она сама так твердила себе – от холода, не более того… Лориш ждал у ограды. Он накинул плащ на плечи, обнял ее, и это было вполне естественно, Лидия дрожала и нуждалась в тепле. Она не помнила, куда ее вели и что шептали в ухо. И долго сидела в беседке, до странности похожей на иную, в парке Дамюзов. Виноград усох и проредился, последние багровые лапы листьев шуршали осуждающе, как сварливые старухи-сплетницы, и Лидия не слушала ни их, ни благоразумие. Она, не ощущая холода, ловила каждое слово Лориша, верила самым смелым его обещаниям и сама в ответ твердила нелепые и недопустимые слова. Впрочем, какова их цена? Со дня на день мачеха прикажет собираться в дорогу, в родной замок. А спорить с ней невозможно.

Утром княжне показалось, что мечты могут исполниться. Что не только бабушка на ее стороне, но сама жизнь наконец-то вняла тайным мольбам.

Мачеха за завтраком непривычно тихо и просительно уточнила, не хочет ли Лидия задержаться в Фирбе. Натэлле необходимо съездить к лекарю, тащить княжну с собой в дикую глушь нет смысла. А здесь безопасно: и дом хорош, и слуги надежные. К тому же можно договориться о дополнительной охране особняка. Да и тетушка Лара еще долго будет приглядывать за домом Дамюзов, тоже не чужая, присмотрит и за племянницей.

– Мне кажется, ей предложили сделать план и проследить, как разбивают новые цветники, – усмехнулась мачеха. – И тем расплатиться за затянувшееся гостеприимство Дамюзов. У Лары, надо признать, есть вкус. Что скажешь, Лидушка, могу я уехать на месяц-другой?

Голос у мачехи стал мягким, даже жалобным. По всему ее виду было понятно: поездка к лекарю для женщины очень важна. С трудом скрывая радость, Лидия важно кивнула. Вслух добавила, стараясь не пищать от восторга и сохранять должную медлительность речи, что ей довольно скучно в опустевшем зимнем Фирбе, но она, так и быть, подождет здесь, не маленькая.

– Я вернусь по возможности быстро, – пообещала Натэлла.

Через неделю в той же самой беседке Лориш гордо кутал княжну в теплый плащ и читал ей вслух письмо от отца. Он бросил все дела службы, прорвался к князю и все рассказал. Это было трудно, но Лориш уверял, что смог изложить его светлости все обстоятельства и был понят. Что больше нет никаких причин тянуть с решением. Вот только пока, до возвращения князя, его следует сохранить в тайне…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю