355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нора Робертс » Рожденная во льду » Текст книги (страница 10)
Рожденная во льду
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 15:22

Текст книги "Рожденная во льду"


Автор книги: Нора Робертс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)

– Я приехал на один день, чтобы помочь Рогану.

– А Патриция?

– Она в Дублине. Разрывается между малышкой и колледжем.

– Расскажи мне про малышку. Как она?

– Прекрасно. Похожа на мать. – Джозеф спохватился и протянул Грею руку. – Вы, должно быть, Грейсон Теин. А я Джозеф Донахью.

Услышав, что у Джозефа есть жена и дочь. Грей сразу приободрился и проникся к нему симпатией. – Я сейчас приведу Мегги, – сказал Джозеф. – А вы побродите по галерее. Да! И не забудьте поинтересоваться, удалось ли ей продать одну из своих работ президенту.

– Президенту? – изумилась Бриана.

– Ага. Президенту Ирландии. Сегодня утром он изъявил желание купить ее «Непокоренных».

– Боже мой! – прошептала Бриана, глядя вслед Джозефу. – Представляешь? Уже и президенту Ирландии известно про Мегги.

– Да она вообще приобретает всемирную известность.

– Я знаю, но… – Бриана рассмеялась, не находя слов. – Это удивительно. Папа был бы так горд! А Мегги… она, наверное, на седьмом небе от счастья. Как же это здорово быть талантливой, делать то, что нравится другим людям!

– Например, это. – Грей приподнял край покрывала.

– Ах, да это любой может сделать, если только ему времени не жалко. Нет, я имею в виду настоящее искусство, – она подошла к картине, изображавшей яркий, красочный деловой центр Дублина. – Я всегда мечтала… Нет, ты не подумай, я вовсе не завидую Мегги… Хотя вначале, когда она уехала учиться в Венецию, а я осталась дома, мне было немного обидно. Но, с другой стороны, судьба правильно распоряди – лась. Каждая из нас получила по способностям.

– Ну вот… Почему ты всегда довольствуешься вторым местом? – возмутился Грей. – Да ты, может, способнее всех, кого я знаю.

Бриана лишь улыбнулась.

– Тебе просто нравится, как я готовлю.

– Нравится, – без тени улыбки ответил он. – И твое вязанье нравится, и цветы, и как ты заправляешь постели, и вешаешь белье, и гладишь мои рубашки. Ты делаешь все это без малейших усилий, словно бы играя.

– Но домашняя работа и не требует больших усилий…

– Нет, требует. – Грей опять неизвестно почему вскипел. – Неужели ты не знаешь, для скольких лю-Дей создать дома уют – непосильная задача? А скольким это неважно? Да они скорее откажутся от быта, семьи, детей, лишь бы ими не заниматься, не тратить времени.

Грей осекся. Он сам был потрясен всплеском своих эмоций. Господи, давно ли в его душе притаилась эта тоска? И удастся ли похоронить ее снова?

– Грей! – Бриана хотела погладить его по щеке, но он отпрянул.

Грей всегда считал себя неуязвимым, но тут вдруг почувствовал, что не вынесет ее утешающего прикосновения.

– Я хочу сказать, что твои занятия тоже важны, – торопливо прибавил он. – Не забывай об этом. Ладно, я пойду посмотрю картины.

И чуть ли не бегом кинулся к двери.

– Мда, – пробормотала, появляясь из коридора, Мегги. – Любопытный взрыв.

– Он тоскует по семье, – тихо откликнулась Бриана.

– Но он взрослый мужик, а не дитя.

– С годами эта тоска не проходит. Он слишком одинок, Мегги. И даже не подозревает об этом.

– Да, но ты же не можешь пригреть его, словно приблудную собачонку! Или… можешь?

– Он мне небезразличен. Я никогда не думала, что у меня опять возникнут такие чувства. – Бриана опустила глаза, поглядела на свои нервно стиснутые руки и, разомкнув пальцы, решительно поправилась: – Нет, это все-таки не то. Не то, что я испытывала к Рори.

– Да будь он проклят, твой Рори!

– Ты всегда так говоришь. – Бриана вымученно улыбнулась. – Из семейной солидарности. Ладно, лучше признайся, что испытывает человек, продающий свою скульптуру самому президенту?

– Удовольствие от кругленькой суммы. – Мегги запрокинула голову и расхохоталась. – Я шучу. На самом деле у меня такое ощущение, будто я слетала на Луну и вернулась обратно. Ничего не могу с собой по-делать! Конкеннаны по натуре не снобы, вот и я не в состоянии притворяться, будто для меня все это пара: пустяков. О, если бы папа дожил…

– Да…

Мегги вздохнула.

– Кстати, должна тебе сообщить, что детектив, которого нанял Роган, до сих пор не нашел Аманду Догерти, но будет продолжать поиски.

– Уже столько недель прошло, Мегги. Вы, наверное, выложили кучу денег.

– Только, ради бога, не предлагай мне свои деньги. Они тебе пригодятся в хозяйстве. Не забывай, я вышла замуж за богача.

– Ага, и всем вокруг известно, что только ради его богатства.

– Нет, ради его мужских достоинств, – подмигнула сестре Мегги. – Между прочим, твой Грейсон Теин тоже недурен собой.

– Я заметила.

– Это похвально. Значит, ты еще не позабыла, на что надо обращать внимание… Между прочим, Лотти прислала мне открытку.

– Мне тоже. Ты не против, если они поживут на вилле еще недельку?

– Да хоть до конца жизни! – воскликнула Мегги. – Ну ладно, ладно, не хмурься! Я счастлива, что ей там нравится. Хотя она, конечно, никогда в этом не признается.

– Мама благодарна тебе, Мегги, но что поделать, если не в ее привычках говорить об этом вслух!

– Да не нужны мне ее слова! – Мегги прижала руку к животу. – У меня теперь своя семья. Знаешь, а я ведь и не подозревала, что могу кого-то так сильно полюбить. Но потом встретила Рогана. А теперь… теперь у меня есть еще и малыш. Так что теперь я немного понимаю ее. Когда не любишь мужа и не хочешь ребенка, это такое мучение. И наоборот…

– Она и меня не хотела.

– Почему ты так думаешь?

– Она мне сказала. – Бриана вдруг почувствовала, что у нее камень с души свалился, едва она произнесла эти слова вслух. – Она родила меня из чувства долга. Причем даже не перед папой, а перед церковью. Каким холодом от всего этого веет, да?

Мегги готова была вспылить, но почувствовала, что Бриане сейчас нужно совсем другое.

– Ничего, она потеряла гораздо больше, чем ты, Бри, – обняв сестру, прошептала Мегги. – Гораздо больше… А для меня ты была настоящим спасением. Я не представляю, как бы я жила, если бы ты не родилась.

– Отец любил нас обеих.

– Да. И этого было достаточно. Ладно, не переживай. Пойдем наверх, я покажу тебе, что мы там сотворили.

Стоявший в глубине коридора Грей слушал их разговор затаив дыхание. Акустика в галерее была отличная, так что он слышал все до единого слова. Наконец-то ему стало хотя бы отчасти понятно, почему во взгляде Брианы притаилась печаль. Выходит, они оба не знали материнской ласки. Удивительное родство…

Хотя он все это давным-давно пережил! Напуганный, одинокий мальчуган остался в прошлом, в унылых комнатах сиротского приюта.

Однако кто такой Рори? И почему Роган разыскивает какую-то Аманду Догерти?

Грей всегда считал, что лучший способ получить ответ – это задать вопрос.

* * *

– Кто такой Рори? – спросил Грей на обратном Пути из Эннистаймона, уверенно ведя машину по узкой извилистой дороге.

Мечтательно смотревшая в окно Бриана вздрогнула.

– Что?

– Не что, а кто? – Он прижался к обочине, заметив, что ехавший навстречу автомобиль плохо вписывается в поворот. – Кто такой Рори, я тебя спрашиваю?

– Это тебе в пабе напели, да? – холодно поинтересовалась Бриана.

Но Грея ее тон только подзадорил.

– В пабе я о нем тоже слышал, но по имени ты его назвала сейчас в разговоре с Мегги.

– Ты опять подслушивал?

– Кто он такой? – упрямо повторил Грей.

– А тебе какая разница?

– Не увиливай. Ты лишь разжигаешь мое любопытство.

– Ну… это мой знакомый. Ты не туда свернул.

– В Ирландии все дороги ведут куда надо. Почитай путеводители. Значит, это Рори тебя когда-то обидел, да? – Грей покосился на Бриану и кивнул. – Да-да, теперь я знаю, это он. И что же произошло?

– Ты собираешься и это вставить в роман?

– Возможно. Но пока что у меня личный интерес.

Ты его любила.

– Да. И собиралась замуж.

Грей раздраженно забарабанил пальцами по рулю.

– Ну и почему не вышла?

– Потому что он меня бросил чуть ли не перед алтарем. Твое любопытство удовлетворено?

– Нет. Такой поступок может свидетельствовать только об идиотизме Рори. – Грей не удержался и спросил: – Ты его до сих пор любишь?

– С тех пор прошло десять лет. Это было бы глупо.

– Но тебе все еще больно.

– Конечно, больно, когда тебя бросают, – напряженно сказала Бриана. – И когда тебе все сочувствуют, тоже больно. «Бедняжка Бри… бедная, жених дал ей отставку за две недели до свадьбы. Она уж и подвенечное платье сшила, и приданым запаслась, а он предпочел сбежать в Америку, только бы не жениться на ней». Ну как? Ты доволен? Или еще спросишь, много ли я плакала? Отвечаю: много. И ждала, что Рори вернется.

– Если хочешь, ударь меня. Может, тебе станет легче.

– Сомневаюсь.

– Почему он уехал?

Бриана передернула плечами.

– Не знаю. Я так и не узнала, и это было самое ужасное. Он пришел ко мне и заявил, что я ему больше не нужна и он никогда меня не простит за то, что я сделала. А когда я попыталась выяснить, о чем он говорит, он меня оттолкнул, да так сильно, что я упала, и ушел.

– Мерзавец.

– Я тоже себе это внушаю, но для меня до сих пор загадка, что же произошло. Ну вот… а потом прошло время, и я подарила мое свадебное платье сестре Мер-фи, когда она собралась замуж за Патрика.

– Рори не достоин твоей печали.

– Наверное. Но мечта, которой я когда-то жила, достойна. Ты что делаешь?

– Давай немного прогуляемся по берегу, – предложил Грей, останавливая машину.

– Но я же на каблуках, Грей, – запротестовала Бриана, однако он уже выскочил из машины. – Я не могу ходить в таких туфлях по камням. Лучше я подожду тебя здесь.

– Нет, я хочу поглядеть на море вместе с тобой, – Грей подхватил ее на руки.

– Ты что? Ты с ума сошел? Куда ты меня тащишь?

– Это недалеко, совсем рядом… Смотри, нас снимают туристы. Представляю, какие очаровательные фотографии они привезут домой на память об Ирландии. Ты говоришь по-французски?

– Нет, а что?

– Да я подумал, что тогда они бы нас приняли за;

французов и потом взахлеб рассказывали бы своим кузенам из Далласа про романтическую французскую парочку, которую видели в Ирландии на берегу моря. – Грей ласково поцеловал Бриану и поставил ее на самый край скалистого обрыва.

Море было точь-в-точь как глаза Брианы – прохладное, зеленоватое, мечтательное. Утренний туман давно рассеялся, и Грей хорошо различал очертания Аранских островов и даже видел маленький паром, перевозивший пассажиров с Иннисмора на материк. Было свежо, а серовато-голубоватое небо явно капризничало и могло в любой момент изменить свой цвет. Стоявшие чуть поодаль туристы говорили с таким смачным техасским акцентом, что Грей не удержался от улыбки.

– Как красиво! Тут все красиво. Куда ни посмотришь – дух захватывает, – воскликнул Грей.

– Ага, теперь ты пытаешься ко мне подольститься, чтобы разузнать еще какие-нибудь подробности моей личной жизни, – усмехнулась Бриана.

– Ничего подобного. Хотя насчет подробностей ты права. Кто такая Аманда Догерти и почему Роган ее разыскивает?

Бриана потрясение отшатнулась, губы ее задрожали.

– Ты … ты нахал!

– Конечно. И прекрасно об этом осведомлен. Скажи мне лучше что-нибудь, чего я не знаю.

– Все! Я ухожу! – со слезами на глазах крикнула Бриана, но Грей спокойно взял ее за руку.

– Не волнуйся, я сейчас отнесу тебя обратно. Ты же сломаешь ногу, если помчишься по скалам на каблуках.

– Оставь меня! Не твое это… – Бриана вдруг осеклась и недоуменно прошептала: – И вообще, с какой стати, скажи на милость, я трачу время, убеждая тебя, чтобы ты не совался не в свое дело?

– Понятия не имею.

Бриана посмотрела на Грея в упор. Лицо его было непроницаемо, нижняя челюсть упрямо выдвинута вперед. Да, он упрям, как дюжина ослов!

– Наверное, ты не отстанешь от меня, пока я тебе все не расскажу, да?

– Наконец-то до тебя это дошло, – без тени улыбки произнес Грей и отвел со лба Брианы прядь волос, падавшую ей на глаз. – А я наконец-то начинаю понимать, что тебя беспокоит. Значит, ты беспокоишься из-за нее…

– Ты все равно меня не поймешь.

– Пойму. Я жуть какой понятливый. – Грей усадил Бриану на скалу и сел рядом с ней. – Ну, начинай. Сидя легче рассказывать.

Пожалуй, он был прав. И, пожалуй, ей действительно хотелось облегчить душу, поделиться наболевшим.

– Давным-давно в наших краях жила девушка, у которой был ангельский голос. Во всяком случае, так утверждают те, кто ее тогда знал. Отец ее был всего-навсего хозяином маленькой гостиницы, а она мечтала о гораздо большем – о сцене, о славе. И поэтому отправилась на поиски счастья, предлагая в обмен за него прекрасное пение. Но потом девушка вернулась, потому что мать ее захворала, а девушка хоть и не была особо любящей дочерью, но о дочернем долге не забывала. Она стала петь в пабе – и для удовольствия, и для увеселения публики, и для какого-никакого, а все-таки заработка. И однажды она встретила в пабе мужчину. – Бриана задумчиво поглядела на море, пытаясь себе представить, как отец впервые увидел мать, услышал ее чудный голос. – Между ними промелькнула искра страсти. Правда, мимолетной, но они не нашли в себе сил отказаться от соблазна. И вскоре девушка поняла, что у нее будет ребенок. Воспитанная в строгости, религиозная, исправно посещавшая церковь, она понимала, что ей остается одно – выйти замуж и оставить мечты о карьере. Но, пойдя на это, она обрекла себя на несчастливую жизнь и сделала несчастным своего мужа. Вскоре после рождения первого ребенка женщина зачала второго. О нет, на сей раз вовсе не в порыве любви, а исключительно из чувства долга. И, исполнив свой долг, она больше никогда не спала с мужем в одной постели.

Во время рассказа Грей взял Бриану за руку, но пока слушал ее молча, не говоря ни слова.

– И вот однажды, – продолжала Бриана, – на берегу реки Шаннон муж встретил другую женщину. Они полюбили друг друга. Полюбили по-настоящему, всепоглощающей, самоотверженной любовью. Да, они согрешили, но любовь их была гораздо больше самого греха. Однако у мужчины была жена и две малышки. И он, и эта женщина понимали, что у запретной любви нет будущего. Поэтому она вернулась в Америку и написала ему три письма, дышавшие любовью и кроткой нежностью. В третьем женщина призналась, что носит под сердцем его ребенка. Она написала, что уезжает, и просила не тревожиться за нее, ведь с ней теперь всегда будет частичка их взаимной любви.

Крик чайки отвлек Бриану. Она подняла глаза и долго смотрела, как чайка улетает за горизонт.

– Женщина больше не прислала ни одного письма, но мужчина ее не забыл. Вероятно, воспоминания о ней согревали его Душу, измученную постылой супружеской жизнью и пустотой. Я думаю, поэтому он звал ее перед смертью: поглядел на море и прошептал:

«Аманда!» Ну а потом, когда мужчина умер, одна из его дочерей нашла письма на чердаке. Они были перевязаны выцветшей алой ленточкой. – Бриана повернулась к Грею. – Дочь не может вернуть прошлое, не может повернуть время вспять и подарить героям этой истории более счастливую жизнь. Но разве женщина, способная на такую любовь, недостойна узнать, что мужчина ее не забыл? А ребенок этих людей, разве он не имеет права познакомиться со своими родственниками?

– Эта встреча может оказаться для тебя очень болезненной. – Грей посмотрел на их сплетенные пальцы. – В прошлом много коварных ловушек. Тебя и ребенка Аманды связывает тонюсенькая, почти невидимая ниточка, а ведь и гораздо более крепкие узы то и дело рвутся.

– Мой отец любил эту женщину, – просто сказала Бриана. – И их ребенок – мой родственник. Я должна на него посмотреть.

В ее печальном взгляде чувствовалась сила.

– Позволь, я помогу тебе, – предложил Грей.

– Как?

– У меня очень много знакомых. А когда надо кого-нибудь разыскать, именно это и требуется.

– Роган обратился к одному нью-йоркскому детективу.

– Что ж, это хорошее начало. Но если ничего не получится, ты разрешишь мне попытаться? Только, ради бога, не благодари меня за доброту, – лукаво прибавил Грей.

– Хорошо, не буду, хотя, конечно, это очень мило с твоей стороны. – Бриана поднесла руки к пылающим щекам. – Я злилась на тебя за то, что ты допытываешься, но, знаешь, это… помогло. Ты знал, что так будет?

– Да я просто от рождения безумно любопытен.

– Да, конечно. Но ты все-таки знал? Скажи!

– Это почти всегда помогает. – Грей встал на ноги и снял Бриану со скалы. – Нам пора возвращаться. Я уже созрел для работы.

Глава 11

Работа над романом приковала Грея к столу на несколько дней. Он отпирал дверь своей комнаты исключительно из любопытства, если в доме появлялись новые постояльцы.

Поначалу Грей опасался, что шум и голоса посторонних людей будут его отвлекать, но, как ни странно, они не нарушали уюта гостиницы и даже привносили в размеренную жизнь новые краски, как яркие цветы, которые понемногу распускались в саду Брианы и были олицетворением первых драгоценных весенних дней.

Когда Грей уединялся для работы, Бриана исправно оставляла ему еду на подносе возле двери в его комнату. Но порой у него возникало желание спуститься вниз и поужинать вместе с другими гостями. В основном они останавливались в гостинице Брианы не больше чем на сутки, и Грея это устраивало. Он предпочитал мимолетные, необременительные знакомства.

И вот однажды днем голодный, как волк, Грей вышел к Бриане во двор и с места в карьер спросил:

– Мы одни?

Она глянула на него из-под полей соломенной шляпы.

– Да, на пару дней одни. Ты хочешь поесть, да?

– Ничего, я подожду, пока ты закончишь дела. Чем ты занимаешься?

– Сажаю цветы. Хочу, чтобы тут росли анютины глазки. Они такие красивые и разнообразные. А ты слышал сегодня кукушку, Грейсон?

– Какую? Из часов?

– Нет. – Бриана рассмеялась и слегка утрамбовала рукой землю вокруг цветов. – Сегодня утром, гуляя с Коном, я слышала настоящую кукушку, а это предвещает хорошую погоду. И еще я видела двух болтающих сорок, а это сулит удачу. – Бриана опять склонилась над работой. – Может, судьба пошлет мне еще каких-нибудь постояльцев.

– Ты суеверна, Бриана. Я тебе удивляюсь.

– Почему? Ой, телефон звонит. Наверное, хотят забронировать комнату.

– Я подойду. – Грей обогнал Бриану и первым схватил трубку. – Да, это Блекгорн-коттедж. Кто? Арлена? Привет! Ну как дела, красотка?

Бриана застыла на пороге, машинально вытирая грязные руки фартуком. Возле губ ее залегли две еле заметные морщинки.

– Да я везде чувствую себя дома, где бы ни остановился, – игриво сказал Грей в ответ на вопрос, уютно ли ему в Ирландии.

Бриана повернулась было, чтобы уйти, но он жестом подозвал ее к себе.

– Ну и как там у вас в Нью-Йорке? – Поколебавшись, Бриана все-таки сделала шаг вперед. Грей ласково погладил ее пальцы.

– Нет, я не забыл, я просто об этом не думал. Я же человек настроения, милая.

Бриана нахмурилась и попыталась отдернуть руку, но Грей ухмыльнулся и не отпустил ее.

– Рад слышать. А что конкретно? – Он помолчал, с улыбкой глядя Бриане в глаза. – Это, конечно, здорово, Арлена, но ты же знаешь, я не люблю себя связывать надолго.

Выслушивая доводы собеседницы, Грей успевал не только хмыкать и поддакивать, но и нежно водить пальцем по запястью Брианы. И, ощутив, что пульс у нее участился, явно был польщен.

– Что ж, мне это нравится. Можешь, конечно, еще надавить на англичан, если хочешь… Нет, «Тайме» я не видел… Правда? Вовремя они это напечатали…. Нет, я тут ни при чем… Отлично. Спасибо. Я… что? Ты пришлешь факс? Сюда? – Он подался вперед и быстро поцеловал Бриану в губы. – Счастливо, Арлена!.. Нет, пошли лучше по почте, я потерплю. Я тебя тоже, красавица. Я с тобой скоро свяжусь.

Когда Бриана обрела дар речи, ее голос был таким ледяным, что температура в комнате опустилась, наверное, градусов до десяти.

– Тебе не кажется, что флиртовать с одной женщиной по телефону и одновременно целовать другую невежливо?

У Грея и так-то был довольный вид, а тут он вообще просиял.

– Ты ревнуешь, дорогая?

– Еще чего! Нет, конечно!

– Ну хотя бы капельку. Да? – Грей схватил Бриану за вторую руку и поднес обе руки к губам. – Что ж, это прогресс. Мне даже обидно сообщать тебе, что это мой литературный агент, добропорядочная замужняя дама. Арлена, конечно, мне очень дорога, а оплата ее услуг обходится еще дороже, но, увы, она на двадцать лет старше меня и имеет троих внуков.

– О! – прослыть глупой Бриане было почти так же неприятно, как прослыть ревнивой. – Но теперь-то ты, надеюсь, пообедаешь?

– Да, я совсем позабыл про еду, – по глазам Грея было совершенно ясно, что у него сейчас на уме, и Бриана ничуть не удивилась, когда в следующую секунду он притянул ее к себе. – Тебе так идет эта шляпа.

Однако она ловко увернулась от его поцелуя, и губы Грея лишь слегка мазнули по ее щеке.

– И какие новости сообщила тебе эта добропорядочная дама?

– Превосходные. Издателю понравились пробные главы, которые я прислал ему пару недель назад, и он предлагает заключить договор.

Грей принялся нетерпеливо покусывать ее мочку уха, и Бриана подумала, что он все-таки проголодался.

– А я почему-то считала, что ты предлагаешь свои книги издательствам до того, как начнешь их писать. – О нет, я не люблю чувствовать себя в клетке, – Грей опасался этого настолько, что однажды, не желая быть связанным обещанием, даже отказался от заманчивого предложения написать трилогию.

Грей медленно целовал ее плечи, и по телу Брианы разливалось тепло.

– Ты говорил, тебе заплатят пять миллионов. Я даже не представляю себе такой кучи денег.

– Нет, на сей раз я получу больше. Арлена выторговала шесть с половиной.

Бриана потрясение вскинула голову.

– Шесть с половиной миллионов американских долларов?

– Ага. Такое впечатление, будто играешь в «Монополию», да? – усмехнулся Грей и, обняв Бриану за талию, коснулся губами ее виска. – Через месяц в Нью-Йорке премьера.

– Премьера?

– Да, очередного фильма. Арлена считает, что я должен приехать.

– Разумеется. Фильм же снят по твоей книге.

– Да ну ее! Это старье. Меня теперь интересует только «Обратный кадр».

Губы Грея игриво дотронулись до уголка ее рта, и у Брианы прервалось дыхание.

– О-обратный кадр?

– Да, так называется моя новая книга. Теперь только в ней дело. – Глаза Грея сузились, взгляд устремился в пустоту. – Точно! Он должен найти записи. Черт, как я раньше не догадался?! Как только он найдет ее дневник, у него просто не будет другого выбора… Да-да, именно так!

Все тело Брианы горело от поцелуев Грея.

– О чем ты говоришь? Что он найдет? – пролепетала она.

– Дневник Делии. Дневник, который свяжет прошлое и настоящее. И когда он прочитает этот дневник, путь к отступлению будет ему заказан. Ему придется… – Грей покачал головой, словно выходя (или наоборот, входя?) из транса. – Пойду поработаю… да-да, пойду…

Когда Грей поднимался по лестнице на второй этаж, Бриана, сердце которой все еще выпрыгивало из груди, окликнула его:

– Грейсон!

Но он уже погрузился в мир своих фантазий. В глазах Грея появился нетерпеливый блеск, и у Брианы даже закралось подозрение, что он ее не видит.

– Что? – словно эхо, отозвался он.

– Ты не хочешь поесть?

– Нет, не сейчас. Чуть погодя оставь поднос у двери. Спасибо.

И он ушел.

Ну и ладно! Бриана подбоченилась и натужно расхохоталась. Цирк да и только! Он чуть было не соблазнил ее и сам того не заметил. Пусть проваливает ко всем чертям со своей Делией и ее дневником! Хватит с нее убийств и членовредительства! От этого голова кругом идет.

Слава богу, что он отвлекся, а то ее сопротивление становится раз от раза слабее. Хотя глупо давать слабину в отношениях с человеком, который потом преспокойно уедет и из ее дома, и из страны. Он ведь перекати-поле.

Но, с другой стороны, ей так хочется, пусть ненадолго, но стать для него средоточием желаний! Пусть даже на одну ночь! Зато она поймет, что значит подарить мужчине блаженство. И испытать его самой. Конечно, одиночество будет горьким, но это потом, а сперва она может познать сладость любви.

Можешь познать, а можешь и не познать, предупредила себя Бриана, щедрой рукой накладывая Грею холодной телятины и сырных крокетов.

Грей, естественно, не отреагировал на ее появление в комнате. Впрочем, она этого и не ждала. Он сгорбился над компьютером, пальцы его летали по клавиатуре. Когда Бриана налила ему чаю и поставила чашку на стол. Грей промычал нечто невразумительное, не отрываясь от экрана.

Бриана улыбнулась, с трудом удерживаясь от желания погладить Грея по голове, и решила, что сейчас самое время дойти до дома Мерфи и попросить его починить машину.

Прогулка помогла ей развеяться и позабыть о неподобающих желаниях. Было ее любимое время года. Птицы весело щебетали, цветы распускались, а холмы зеленели так трогательно, что Бриане захотелось всплакнуть.

Она издалека услышала пыхтение трактора. Мерфи работал на поле. Бриана шла, помахивая корзинкой и напевая. Перебравшись через низкую каменную ограду, она улыбнулась длинноногому жеребенку, который жадно сосал мать, пасшуюся на лугу. Бриана полюбовалась на животных, погладила их и пошла дальше, решив потом заглянуть к Мегги. Она же вот-вот родит, и ей некогда будет ухаживать за садом. Надо помочь сестре.

Кон ринулся навстречу Бриане. Она засмеялась.

– Ну что, мой крестьянин? Все пашешь землю? Или гоняешься за зайцами? Нет-нет, это не для тебя. – Бриана подняла корзинку повыше. – Зато дома тебя ждет отличная косточка.

Мерфи заглушил мотор трактора и спрыгнул на свежевспаханную землю.

– Хороший сегодня день для сева, правда? – сказала Бриана.

– Не хороший, а отличный, – поправил ее Мерфи и покосился на корзинку. – А что у тебя тут. Бри?

– Взятка.

– Ты же знаешь, я неподкупен.

– Вот как? А если тут воздушный пирог с яблоками?

Мерфи закатил глаза и вздохнул с преувеличенным сладострастием.

– Тогда я твой.

– Бери.

Однако в руки она ему корзинку не дала, а игриво помахала ею перед носом Мерфи.

– Я опять к тебе со своей машиной, Мерфи.

Он поморщился.

– Бриана, дорогая, твоя колымага отжила свой век. Давно.

– Но, может, ты все-таки посмотришь? Мерфи задумчиво уставился на корзинку.

– В обмен на воздушный пирог?

– Ага. Он твой до последней крошки.

– Ладно, уговорила. Но предупреждаю, к лету тебе все равно придется купить новую машину.

– Куплю, куплю, но мое сердце отдано оранжерее, машина может еще немного подождать. Ты успел посмотреть мои чертежи, Мерфи?

– Успел. Ну что я тебе скажу… Все это, конечно, можно сделать. – Мерфи достал сигареты и закурил. – Я кое-что уже даже прикинул в уме.

– Ты прелесть, Мерфи. – Бриана чмокнула его в щеку.

– Ага, мне это все женщины говорят, – усмехнулся он. – Интересно, что бы подумал твой американец, если б увидел, как ты со мной кокетничаешь?

– С чего ты взял, что он мой? – вскинулась Бриана.

Мерфи в ответ только поднял брови. Бриана помолчала и спросила:

– Тебе он нравится, да?

– Да, он располагает к себе… Ты к нему неравнодушна, Бриана?

– Есть немного, – вздохнув, призналась Бриана. Так уж повелось, что у нее от Мерфи не было секретов. – А если честно, то очень. Я не знаю, к чему это приведет, но он мне дорог. Я даже к Рори так не относилась.

При упоминании о бывшем женихе Брианы Мерфи насупился и сердито уставился на кончик сигареты.

– Этот мерзавец недостоин того, чтобы ты о нем вспоминала.

– Да я почти и не вспоминаю, но… мне невольно приходят на память печальные аналогии. Грей ведь тоже уедет… как Рори.

Бриана отвела взгляд. Собравшись с духом, она высказала вслух печальную истину, но встретиться глазами с Мерфи и прочесть в них жалость… нет, это было выше ее сил!

– Я пытаюсь его понять и принять таким, какой он есть, – продолжала Бриана. – Говорю себе, что в любом случае мне будет легче, чем тогда, ведь я хотя бы знаю, почему Грей меня покинет. А когда Рори ушел, я так и не поняла, чем я его обидела…

– Ничем ты его не обидела! Выбрось это из головы, – отрезал Мерфи.

– Да, конечно… – Глотая слезы, Бриана посмотрела вдаль, на холмы. – Но все-таки… наверное, во мне есть что-то отпугивающее? Почему мужчины меня бросают? Может, я слишком многого от них требую? Или наоборот? А может, их останавливает моя холодность?

– Не болтай глупости. С тобой жестоко обошлись, а ты еще обвиняешь в этом себя.

– Но с кого же мне спрашивать? Пойми, Мерфи, я десять лет была одна, мне никто не нравился. А тут… я боюсь… боюсь, что не переживу еще одного удара. Конечно, Грей не Рори, я знаю, и все-таки…

– Грей не Рори! – взбешенный ее потерянным, несчастным видом Мерфи бросил сигарету и со всей силы растер окурок ногой. – Рори – дурак, он не смог оценить то, что имел, и верил любой лжи. Ты должна благодарить бога, что Рори от тебя ушел.

– Какой лжи он верил?

Глаза Мерфи яростно вспыхнули, но тут же погасли.

– Да всякой! Ладно, Бри, время идет, а мне надо работать. Завтра я забегу к тебе и взгляну на машину.

– Нет уж, скажи! – Бриана положила руку на плечо Мерфи. У нее зазвенело в ушах, а в животе вдруг образовался тугой комок. – Что ты от меня скрываешь, Мерфи? Тебе что-то известно.

– Откуда? Разве мы с Рори были закадычными дружками?

– Нет, – медленно произнесла Бриана. – Рори тебя не любил. Он ревновал тебя ко мне, не понимал, что мы как брат и сестра. До него это просто не доходило. Несколько раз мы даже поссорились из-за тебя, – добавила она, внимательно глядя на Мерфи. – Рори считал, что я слишком часто тебя целую.

На лицо Мерфи словно набежала туча.

– Вот! Я же тебе говорил, что он дурак!

– Может, вы повздорили из-за меня? – У Брианы внутри все похолодело. – Скажи! Скажи, умоляю! Я имею право это знать. Я все глаза выплакала, когда он ушел. Думаешь, мне было легко ловить на себе сочувственные взгляды? Я отдала твоей сестре подвенечное платье, которое сшила для себя. Десять лет моя жизнь была пуста и безрадостна!

– Бриана!

– Отвечай! Я вижу, ты знаешь ответ. Если ты мне друг – скажи.

– Нет. Тебе будет больно.

– А терзаться сомнениями, думать, что я какая-то не такая, не больно?

– Но… мы с Мегги думали…

– С Мегги? – ахнула Бриана. – Выходит, и Мегги знает?

Мерфи понял, что попался. Путь к отступлению был отрезан.

– Мегги так любит тебя, Бриана! Ей хотелось оградить тебя от лишних переживаний.

– Я и ей говорила, и тебе повторю, что не нуждаюсь ни в чьей защите. Выкладывай, что тебе известно!

Мерфи подумал, что он хранил тайну десять лет и что это большой срок. Но ведь Бриане было еще тяжелее, потому что все эти годы невинная женщина несла бремя позора. И пора, наверное, избавить ее от страшного груза.

– Однажды он пришел ко мне на поле. Пришел и заявил, что мы с тобой… снюхались, – даже спустя десять лет Мерфи было стыдно это выговорить, и, произнеся последнее слово, он внезапно обнаружил, что в груди его снова, как в тот далекий день, всколыхнулась неистовая ярость. – Рори сказал, что мы с тобой наставляем ему рога и он не собирается жениться на шлюхе. Ну а я разбил ему лицо в кровь, о чем нисколько не сожалею. Я вообще хотел ему все кости переломать, но он кричал, что узнал про тебя от твоей собственной матери. Якобы она ему рассказала, что ты спишь со мной и даже забеременела от меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю