355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Ходаковский » Коронованный на кресте » Текст книги (страница 22)
Коронованный на кресте
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:08

Текст книги "Коронованный на кресте"


Автор книги: Николай Ходаковский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 34 страниц)

Считается, что в саркофаге Ханского Дома хранятся останки Короля «Монгола». На передней панели саркофага изображен, естественно, сам Король «Монгол» на троне. На задней панели – Мария на троне. На двух боковых стенках саркофага мы видим 16 фигур более поздних германских императоров. Вот как подписаны их изображения.

Первая сторона:

1) Heinricus.I.I.I. imperator.

2) Zendeboldus. rex. Romanor. (Что за странное имя?)

3) Heinricus. V. imperator. Romanor.

4) Heinricus. 1.1.I.I. imperator. Rom.

5) Otto. IIII. Romanor. imperator.

6) Heinricus. primus, rex. Romanor.

7) Lotharius. imperator. Romanor

8) Ludewicus. pius. imperator. Rom.

Вторая сторона:

9) Beat. Heinricus. I. imperator. Roman. (Что такое Beat?)

10) Otto, tercius. imperator. Romano.

11) Otto, primus, imperator. Romano.

12) Otto, secundus. imperator. Romano.

13) Karolus, imperator, Romanorum.

14) (Здесь надпись утрачена).

15) Heinricus. VI. imperator. Rom.

16) Fridericus. rex. Rom. et. Sicil (это якобы Фридрих II).

Они якобы жили уже после Карла, считаются его последователями и изображены тут, по-видимому, как почитатели и продолжатели его дела. Казалось бы, тогда среди них должен был бы присутствовать и Фридрих I Барбаросса, канонизировавший Короля «Монгола» и так много сделавший для увековечения его памяти и продолжения его дела. Ведь саркофаг делали именно при Барбароссе или сразу после него!

Напомним еще раз, что гробницу Карла «Монгола» в 1165 году открыл именно Барбаросса, а золотой саркофаг считается изготовленным как раз между 1165 и 1215 годами. Но тут историки удивляются: замечательно, однако, что Фридрих I Барбаросса, которому удалось канонизировать Карла Великого, не включен в этот ряд. Ну что ж, говорят Фоменко и Носовский, по-видимому, император Барбаросса был скромным человеком и постеснялся изобразить себя на саркофаге среди продолжателей дела Карла Великого (хотя это и странно). Но, двинувшись дальше, мы тут же сталкиваемся с поразительным фактом.

Оказывается, Фридрих Барбаросса все-таки присутствует на золотом саркофаге Карла Великого. Как бы вы думали, в каком виде? В виде самого Карла Великого! А именно – Карл Великий изображен на саркофаге Карла Великого с лицом Фридриха Барбароссы!

Это говорят сами историки. «Его лицо (то есть лицо Барбароссы), как мы знаем из его известного бюста в Каппенберге (Cappenberg), было использовано для портрета самого Карла Великого, сидящего на троне на одной из концевых (торцевых. – Авт.) панелей, таким образом, что два портрета оказались смешанными в один. Фридрих Барбаросса является здесь как новый император Карл Великий (Charlemagne)».

Следовательно, на главной фронтальной панели золотого саркофага Короля «Монгола» вместо Карла Великого изображен Фридрих Барбаросса, то есть Варвар Росс.

Трудно представить себе, справедливо замечают Фоменко и Носовский, чтобы здравствующий великий император приказал изготовить золотой саркофаг для захоронения только что найденных останков своего великого предшественника (жившего триста лет тому назад), а затем приказал изобразить на главной передней стенке саркофага самого себя вместо давно умершего короля и тем самым подменив собою умершего царя. Фактически заняв его место, по крайней мере на изображении. И торжественно поместить это по меньшей мере странное произведение в имперский Ханский Дом, созданный именно этим умершим предшественником, и потом приходить поклоняться золотому гробу со своим собственным изображением – на виду у всех своих подданных.

Авторы новой хронологии считают, что многое станет на свои места, если мы предположим, что Карл Великий и Фридрих I Барбаросса – это просто одно и то же лицо, раздвоившееся лишь в результате «деятельности» скалигеровских историков. А позднейшие комментаторы теперь время от времени натыкаются на возникшие в результате такого раздвоения разнообразные странности, но, будучи стеснены рамками скалигеровской «хронологии», вынуждены придумывать различные «объяснения».

По-видимому, легенды о Карле Великом = Короле «Монголе» (отодвинутом скалигеровскими историками в VIII–IX века н. э.) и о Фридрихе I Барбароссе = татарине короле Варваре русском (отнесенном в XII век н. э.) являются фантомными отражениями одного из реальных великих = «монгольских» правителей Руси-Орды-Турции, начавшей в XIII–XIV веках широкомасштабное завоевание. Фоменко и Носовский затрудняются сейчас дать более точную реконструкцию, поскольку здесь еще нужна большая работа. Может быть, в основе этих легенд – подлинные события биографии Георгия = Чингисхана = Рюрика. Трудно также определенно сказать, чьи именно мощи лежат сегодня в саркофаге Короля «Монгола» в Ханском (Аахенском) Доме. Саркофаг изготовлен, вероятно, не ранее XIV века н. э. Недаром известный бюст Короля «Монгола», тоже хранящийся в Ханском Доме, самими скалигеровскими историками датируется именно XIV веком. А все цитированные ими западноевропейские «биографии» Короля «Монгола» (в том числе и Эйнхарда) являются позднейшими и в значительной мере уже полуфантастическими затуманенными произведениями XV–XVII веков, написанными хотя и на основе подлинных фактов, но уже в рамках искаженной скалигеровской истории.

В Ханском (Аахенском) Доме находится еще один известный золотой саркофаг, называемый саркофагом Марии (Богородицы). Он меньшего размера, но выполнен совершенно в той же манере, что и саркофаг Короля «Монгола», и саркофаг трех царей волхвов-магов (в Кельне). Считается, что при Короле «Монголе» из Константинополя и Иерусалима в Германию была привезена большая коллекция святых реликвий.

Король «Монгол» получил их в дар от Иерусалимского патриарха якобы в 799 году, а потому эта коллекция называется «Дар Реликвий Великого Иерусалима». Все они были переданы Королем «Монголом» для хранения в Ханский Дом. Впрочем, на протяжении нескольких сотен лет (как считает традиционная история) эти реликвии не выставлялись для всеобщего обозрения и поклонения. И лишь якобы в 1238 году старый каролингский ящик, в котором они все это время хранились, был впервые открыт. В следующем, 1239 году они были переложены в новый, сделанный специально для этого, золотой саркофаг Марии. Саркофаг был изготовлен якобы между 1220 и 1238 годами. Всего реликвий – четыре. Считается, что это:

1) одеяние Марии Богородицы, которое было на ней в ночь рождения Иисуса Христа;

2) пеленки ребенка Иисуса;

3) окровавленная набедренная повязка Иисуса на кресте;

4) ткань (коврик), на которую упала голова Иоанна Крестителя при его обезглавливании.

Если вспомнить о явных параллелях между западноевропейской «биографией» Короля «Монгола» и библейским рассказом об Иисусе Навине, то, может быть, станет понятнее, почему реликвии, связанные с Иисусом, оказались именно в Ханском Доме, построенном Королем «Монголом».

Вообще саркофаг Марии тоже окружают различные странности. Современные историки отмечают их, но, по-видимому, затрудняются объяснить. Одной из таких странностей является сделанная кем-то перестановка между собой четырех больших золотых фигур, расположенных по одной на торцевых панелях саркофага и по одной в центре каждой из боковых его стенок. Считается, что фигуры изображают Христа, Марию, Короля «Монгола» и Папу Льва. На той боковой стороне, где представлены сцены из жизни Христа и где поэтому естественно было бы видеть самого Христа, сегодня мы почему-то видим Марию. А на другой боковой стороне, где собраны сцены из жизни Марии и где поэтому естественно было видеть саму Марию, сегодня мы почему-то видим Короля «Монгола». Кто и зачем переставлял фигуры?

Далее. В золотом саркофаге волхвов якобы лежат три тела волхвов. И действительно, его длина (220 сантиметров) вполне отвечает размеру человеческих тел.

В золотом саркофаге Короля «Монгола» якобы лежит его тело. И в этом случае длина саркофага 204 сантиметра тоже вполне соответствует человеку среднего или даже высокого роста.

Золотой саркофаг Марии имеет в длину 184 сантиметра и тоже вполне отвечал бы росту нормальной женщины, если бы в нем действительно лежали мощи Марии. Но сегодня их там нет, лежат лишь несколько небольших изделий из ткани. Неужели саркофаг Марии длиной 184 сантиметра изготовили лишь для того, чтобы положить туда эти несколько фрагментов ткани, свободно умещающихся в небольшой шкатулке?

В заключение Фоменко и Носовский задают вопрос. Если таким огромным почитанием окружены даже несколько простых вещей, оставшихся от Марии Богородицы, то почему традиционная история умалчивает о месте погребения самой Марии? Ее гробница должна была бы быть окружена еще большим почитанием. А ведь евангельские события, как мы теперь понимаем, происходили не в I веке н. э., а на тысячу лет позже – в XI веке н. э.

Да и вообще традиционная история странным образом обходит вопрос о местах захоронения многих выдающихся персонажей древности. Не потому ли, что в процессе написания истории места захоронения многих из них перестали ей соответствовать? Ради установления «нового взгляда» решить «забыть» многие подлинные гробницы? Чтобы люди не ходили на поклонение в те места, куда «теперь не нужно ходить».

Например, на гору Бейкос около Стамбула, на вершине которой находится могила Иисуса (Юши), известная в Турции, но сегодня практически никому неизвестная, например, в Западной Европе.

По-видимому, отодвинув в далекое прошлое многих героев средних веков, скалигеровские историки заодно «решили» и проблему их захоронений. Теперь на вопрос, где же могила того или иного известного «античного» героя, они уверенно отвечают так: за прошедшие столетия, а лучше сказать, тысячелетия все эти безусловно священные для нас могилы утерялись, разрушились, были уничтожены страшными варварами, стершими с лица земли замечательные цивилизации Рима, Ассирии и многие другие. А средневековые памятники вроде могилы Иисуса Навина в Стамбуле научного интереса не представляют. Поэтому и незачем о них писать.

Фоменко и Носовский приводят еще множество интересных примеров, подтверждающих, что события похода Иисуса Навина происходили в Европе. Например, их исследования готического собора Святого Стефана в центре Вены (см. приложение № 2).

Мы не имеем возможности, естественно, рассмотреть здесь все аргументы авторов новой хронологии. Заинтересованный читатель найдет их в работах Фоменко и Носовского.

Если принять рассмотренные ими примеры библейской и средневековой истории и согласиться с ними, то разрушаются все традиционные представления о святом семействе Грааля.

Рушатся все генеалогические построения, которые тщательно собирались в последние столетия.

Естественно, возникает мысль об умышленном искажении генеалогических родов. Новая хронология дает четкий ответ, кто и когда это делал. Генеалогия святого семейства Грааля строилась после падения Великой русской империи. Делалось это с целью стереть из нашей памяти представления об этой империи.

Осуществляли эту работу западные историки с намерением доказать древность своих родов. Стремление привязать своих предков к родословной Иисуса Христа вызвано борьбой тех или иных кланов за мировое господство. Родственная наследственная связь с Христом позволяла обосновывать свои имперские стремления к власти над миром.

Этому, естественно, мешала католическая церковь, которая сама стремилась к господству и потому отрицала связь какого-либо рода с Иисусом Христом.

Правы оказываются те исследователи, которые находили в поисках Грааля стремление к утверждению легитимности власти, идущей от Христа, и имперские амбиции.

Так новая хронология разрушает европейскую генеалогическую базу европейского «Братства Грааля».

Коронованный на кресте Иисус Христос остается единственным законным Царем Мира. Если уж и искать семейство Грааля, то только на Евразийском континенте, да и то если это не противоречит православным канонам. Иначе это пустые и безнравственные поиски.

ЧАСТЬ IV
СОЗДАВШИЕ И СОХРАНИВШИЕ ГРААЛЬ

КАТАРЫ

В первой части нашей книги мы говорили, что многие исследователи последние следы Грааля находили в катарских замках на юге Франции. Но исследования, проведенные авторами новой хронологии, привели нас к поискам Грааля на территории Великой (Монгольской) русской империи. Мы пришли к выводу, что тайной Грааля, вероятно, владели Моисей и Иисус Навин и что библейские события происходили на территории Руси.

Именно Моисей и Иисус Навин совершили поход для борьбы с инфекционными болезнями, захлестнувшими Европу. Как же тогда Грааль мог попасть в катарские замки на территорию Франции? Попытаемся ответить на этот вопрос с позиции новой хронологии.

Мы уже говорили выше, что, по мнению традиционных историков, якобы в X–XI веках н. э. в Западной Европе, и особенно во Франции, возникло новое религиозное христианское вероучение, сторонники которого стали называться катарами (Cathars). Затем их стали именовать также альбигойцами – Albigeois, Albigensian. Считается, что это второе название они получили от названия области Альба (Albi) на юге Франции, где их позиции были особенно сильны. Альба переводится как «белый». Историки отмечают, что «религия катаров была христианской религией», однако она была объявлена ересью. Эта катарская ересь очень широко распространилась в первую очередь на юге Франции и встретила противодействие католической церкви. Во Франции «четырьмя главными «диоцезами» катаров были Аген (Agen), Альба (Albi), Каркассон (Carcassonne) и Тулуза (Toulouse)». Конфликт нарастал, и в первой половине якобы XIII века против областей, где проживали катары, были организованы крестовые походы. Катары яростно сопротивлялись, но были разгромлены, их мощные замки разрушены, многие катары были безжалостно уничтожены. После этого, с XIV века, они «сходят со сцены средних веков», однако до сих пор юг Франции называют Страной катаров. Сегодня от катаров осталось немногое.

Но то, что сохранилось, действительно производит сильное впечатление. В первую очередь это мощные средневековые замки-крепости, возведенные в городах и на вершинах гор и скал, контролировавшие торговые пути и военные дороги. Эти величественные сооружения получили специфическое наименование «Катарские замки». Вот названия наиболее известных катарских замков: Монсегюр, Peyrepertuse, Que'ribus, Puilaurens, Puivert, Roquefixade, Termes, Carcassonne. Многие из них сегодня лежат в развалинах.

Такова современная историческая версия этих событий, созданная в XVII веке.

Что же на самом деле скрывается за этим традиционным рассказом о катарах?

На этот вопрос дают ответ А. Т. Фоменко и Г. В. Носовский.

Как мы выяснили, традиционная история начиная с XVII века говорит, что религия катаров «тесно связана с идеями болгарской секты богомилов». При этом богомилов относят к XI веку н. э. Историки отмечают, что имя богомилы означало «друзья Бога», то есть Бог-Мил. В то же время историки, отмечают Фоменко и Носовский, инстинктивно стремятся затушевать средневековую связь катаров с болгарскими богомилами, тут же добавляя следующее: «Символические темы вдохновения Богомилов ошибочно приписываются катарам». Но так или иначе, происхождение религии катаров от болгарских богомилов считается сегодня надежно установленным фактом.

Фоменко и Носовский не видят никаких причин здесь для возражений, за исключением одного (но весьма существенного) момента: к какому времени следует относить появление катаров как ветви болгарских (волжских) богомилов на исторической сцене средневековой Франции и Западной Европы? Историки настаивают на XI веке н. э.

Болгарские, то есть Болгарские, Милые Богу народы появились, согласно реконструкции новой хронологии, в Западной Европе лишь в XIII–XIV веках в результате великого = «монгольского» завоевания, начавшегося из Руси-Орды, то есть действительно из страны, где протекает известная река Волга. Это завоевание захватило не только Западную Европу, но и многие другие земли. Поэтому, скорее всего, катары появились во Франции в XIII–XIV веках именно в составе войск великих = «монгольских» завоевателей. Они и образовали затем костяк правящего класса, аристократии на территории Франции в XIV–XVI веках.

Эта их мысль находит подтверждение и в других фактах. Например, именно эта область на юге Франции, населенная катарами, обозначалась на средневековых картах как Roussillon. Это название уцелело и до наших дней, хотя на сегодняшней карте область Руссильон уже существенно меньше, чем на средневековой карте. Но тогда получается, что область, где обосновались катары, стали именовать в средние века Руссильон, то есть попросту Русские львы. Это хорошо объясняется реконструкцией новой хронологии, поскольку великое = «монгольское» завоевание действительно вышло из Руси-Орды.

Оказывается, катары были широко распространены не только в средневековой Южной Франции, но и в других странах Западной Европы, в том числе в Испании, Германии, Фландрии, Северной Франции, в Италии, Боснии и т. д. Причем следует отметить, что катары сами себя так никогда не называли, то есть так их называли другие. Катары – это их внешнее название. А себя они именовали просто христианами и добрыми христианами. Историки сообщают, что на севере Франции катаров именовали болгарами (bulgares), в Италии и Боснии их называли бугры (bougres). Таким образом, название катаров болгарами хорошо известно историкам.

Другое название катаров – альбигойцы – происходит, как считается в традиционной истории, от слова «альба» (белый). Оно тоже хорошо объясняется реконструкцией новой хронологии. Здесь мы видим след известного названия Белая Орда (Белая Русь, Белоруссия). Да и само слово «альба», читавшееся некоторыми средневековыми народами в обратном направлении (с чем мы многократно сталкивались), звучит как БЛ, то есть опять-таки Белый или Бабилон, Вавилон. Или – все те же Болгары или Волгары, с реки Волга. Имя Альба сохранилось до сегодняшего дня в названии города Albi, бывшего в средние века одним из центров катаров на юге Франции, недалеко от Тулузы. А слово «Гезы» или «Гойцы» – вторая часть имени Альбигойцы (Albi-GEOIS), по-видимому, происходит от слова «Готы», или «Гузы», или «Казы», то есть казаки. И тогда полное имя Альбигойцев становится вполне понятным – это были Белые Готы или Белые казаки, то есть войска Белой Орды. Да и в названии столицы Франции Парижа – Paris – тоже звучит П+Русия, Прусия, Б-руссия, Белая Русь. Название французского города Бордо, то есть Б-ордо, тоже, возможно, когда-то указывало на Белую Орду.

На карте, составленной современными историками, показано распространение катаров-богомилов по территории практически всей Западной Европы. Такая широкая география распространения болгар-катаров прекрасно объясняется нашей реконструкцией. Перед нами – следы завоевания Западной Европы великими = «монголами» волгарями в XIV веке.

А теперь постараемся понять: откуда произошло само слово «катары» и что оно первоначально означало? Историки не имеют единого мнения на этот счет и лишь строят разные догадки. Одна из их версий такова: слово «катар» якобы происходит от греческого Katharos, что означало «чистый». Другая версия, напротив, пытается вывести название катаров от слова «кот», «кошка», а именно от catus, cat (по-латински) или Katte, Ketzer, Katze (по-немецки). При этом ссылаются на мнение «католического критика Alain de Lille», жившего якобы в XII веке и утверждавшего, будто катары получили свое название потому, что целовали кота в заднюю часть.

По мнению авторов новой хронологии, высказывания «католического критика» относятся не к XII, а к XVII веку. Именно тогда победившие в Западной Европе «католические критики» развернули активную пропаганду и начали вдохновенно разъяснять своей пастве, как нужно «правильно понимать» недавнюю историю разгромленных катаров. Развернулось соревнование – кто придумает им более отвратительную характеристику. Это были, авторитетно внушали народу, очень плохие люди, отпетые еретики. Кота целовали. В дьявола Люцифера верили. В общем, мерзкая была ересь. Забудьте о ней побыстрее.

Мысль Фоменко и Носовского о происхождении названия катары достаточно проста, причем сразу подсказывается общей реконструкцией новой хронологии. Они обращают внимание на то, что буква «R» и буква «Y» писались и пишутся достаточно похоже, особенно в скорописи (от руки). В средние века их могли путать (бессознательно или намеренно). Но в таком случае название Cathar сразу отождествляется со словом Cathay.

А слово Cathay или Китай – одно из названий средневековой Скифии, или Кифии, или Китай. Причем форма Cathay присутствует на многих средневековых картах и во многих документах.

То обстоятельство, что буквы «R» и «Y» действительно переходили друг в друга, четко видно из следующего примера. Сегодня во французском языке есть слово pays, что означает «страна», «край». А в латинском языке есть слово pars, означающее то же самое: «часть страны», «край». Слова pars и pays, очевидно, являются двумя вариантами одного и того же слова. Они получились переходом «Y» в «R» или наоборот.

Таким образом, по мнению Фоменко и Носовского, катары – это попросту выходцы из Скифии, то есть скифы. Это прекрасно объясняется реконструкцией новой хронологии, поскольку великое = «монгольское» скифское завоевание действительно вышло с территории средневековой Скифии, то есть из Руси-Орды.

Завоеватели, пришедшие в Западную Европу, осевшие тут и, естественно, вошедшие в высшую местную знать, сохранили свое название скифы, то есть Cathay. Затем, с течением времени, в местном написании буква «Y» могла спутаться с буквой «R». Так из скифов получились катары. Либо уже в XVII веке при написании «правильной» истории скифам лукаво подменили одну букву, превратив (на бумаге, то есть в заново редактируемых летописях) хорошо известных скифов в неких загадочных «еретиков», катаров (которые «целовали кота»). В результате надолго скрыли, старательно заштукатурили связь западноевропейских потомков великих = «монгольских» завоевателей со скифами XIV–XV веков. Поэтому, в целях устранения поздних искажений и восстановления подлинной истории, мы позволим себе после слова «катары» добавлять в скобках их настоящее имя – скифы (то есть Китай).

На связь катаров (скифов) с Русью-Ордой, по мнению авторов новой хронологии, указывают и другие географические названия, сохранившиеся до сегодняшнего дня на карте Франции. Например, одна из катарских областей называется Каркасе (Carcasse's). Город Каркассон в этой области был одним из самых известных центров катаров (скифов). Здесь до сих пор стоит самый мощный катарский (скифский) замок.

Каркассон был военным центром всего региона. Причем название Каркасе считается составным, поскольку окрестная область называлась также Кассе (Causse). То есть название Каркасе получилось слиянием двух слов: Кар и Кассе (то есть Car + Causse). Но тогда мы сразу узнаем в этом словосочетании хорошо знакомое нам название царские казаки, поскольку Кар (Саг) или Цар означало царский, а кассес – это казаки. Здесь напомним, что латинская буква «С» читалась и как «Ц», и как «К» (вспомните: цезарь – кесарь).

В связи с этим Фоменко и Носовский обращают внимание на другой известный город, расположенный в Испании, то есть в соседней с Францией стране. Это – известная Сарагосса. Ведь Каркасе и Сарагосса – это практически одно и то же название, поскольку латинское «С» читалось и как «К», и как «С». Но в названии Сарагосса уже совершенно откровенно звучат царские казаки, то есть цар-кассы. Это обстоятельство становится совсем очевидным, если вспомнить, что по-испански название Сарагоссы пишется как Zaragoza, то есть Zara + Goza = Царские Гузы = Царские казаки.

Другой пример. На той же карте Франции мы видим в катарской (скифской) стране название Кабарда (Cabarde's). Но название Кабарда существует и на карте России – на территории Кавказа. В XVI веке кабардинцы считались исконными подданными рязанских князей, но затем ушедшими из рязанских владений. Сегодня считается, что под Кабардой в русских документах всегда имелась в виду небольшая кавказская горная область. Но герб Кабарды, в числе тридцати крупнейших областей империи, входил в большой Российский герб в XVI и даже еще в XVII веке. Герб Кабарды помещен здесь в нижней части большого герба, между гербами Югорским (венгерским?) и Иверским (испанским?). Не означала ли Кабарда на русском имперском гербе на самом деле Францию (или Южную Францию)? Ведь этот герб стоял на большом Российском гербе в одном ряду с гербами Германии, Австрии, Испании, Англии. Причем – между гербами Венгрии и Испании, что в точности отвечает географическому расположению Франции.

Во время великого = «монгольского» завоевания XIV–XV веков часть казаков могла прийти во Францию, в том числе и с территории Кавказа. Как считают Фоменко и Носовский, само название Кавказ произошло от слова «казаки», «кауказус». По их мнению, завоевав западноевропейские земли, казаки-кабардинцы и оставили в средневековой Франции свой след в виде названия Кабарда.

Считается, что катары (скифы) весьма густо населяли южнофранцузскую область Лангедок (Languedoc).

Исторические сведения о происхождении названия Лангедок очень интересны. Ланге-д'ок (langue d'Oc), означает просто «язык Ок». Но ведь слово «Ак» очень хорошо известно в тюркских языках (например, турецком, казахском, киргизском), где оно означает «белый», и пишется как «ак». В таком случае Лангедок = «язык ок (или ак)» – это «Белый язык» или «язык белых». Это вполне согласуется с наименованием катаров (скифов) альби-гойцами, то есть белыми готами или Белыми казаками (Белая Орда). Напомним, что альба = белый. Тюркские слова вроде «ак» (белый) в языках Западной Европы не должны удивлять. Напротив, их отсутствие было бы странным. Дело в том, что «монгольские» (в том числе и Белоордынские) завоеватели говорили не только на славянских, но и на тюркских языках. И мы действительно видим, что оба эти произношения слова «белый» прочно закрепились во Франции – и как альба, и как ок (ак).

Фоменко и Носовский показывают еще один возможный вариант происхождения «языка Ок» (Лангедок).

Ведь «язык Ок» можно понять как «окающий язык». Название языка указывало, что люди, говорившие на нем, «окали». Они задают вопрос: кто и где «окает»? Ответ нам подсказывает другое известное название языка Ок. Оказывается, он назывался также Occitan. Но в таком случае не происходит ли это название от Ок+Тан или Ок+Дон, то есть Ок-река или «река, где окают»? (Напомним, что Дон означало раньше «просто река»). Но ведь хорошо известно, что «окали» и до сих пор «окают» на реке Волге. Кроме того, в Волгу впадает известная река под названием Ока. На старославянском Ока река и звучало как Ока + Дон. Если же Ок это тюркское Ак, – что означает белый, – то получается Белая река, то есть опять-таки Волга река (БЛ или ВЛ-река).

Итак, возникает мысль, что название ОКК + ТАН (или Ок + Дон) старого языка Южной Франции доносит до нас следы его происхождения от языка скифско-ордынских завоевателей с Волги, которые «окали». И эта яркая деталь говора выделяла их на фоне местного западноевропейского населения. Оно и прозвало «монгольских» = великих завоевателей «окающими». Надо полагать, что сами себя катары (скифы) так не называли, поскольку не обращали особого внимания на свое «оканье».

Авторы новой хронологии напоминают, что историки сами связывают религию катаров (скифов) именно с Болгарией, то есть с Болгарией. Так неожиданно встречаются и хорошо согласуются два разных аспекта истории катаров (скифов) – происхождение их религии и происхождение их «окающего языка». Получается, что и религия, и язык – из одного места, а именно с Волги.

Фоменко и Носовский пишут, что с течением времени «окающий» (или белый) язык завоевателей волгарей-болгар XIII–XIV веков эволюционировал во Франции, удалился от своего славянского первоисточника и сегодня он кажется не похожим на славянский. Считается, что сегодня изменившийся язык Ок все еще употребляется в некоторых районах Испании, кое-где во Франции и что он связан с латинским. В то же время анализ ОКского (окцитанского) словаря ясно показывает, что язык Ок в том виде, в каком он известен сегодня, весьма близок к французскому. Это скорее старый диалект современного французского языка. Они сделали этот вывод на основе окцитанско-французского словаря. При этом они отметили значительное число явных параллелей между французскими и русскими словами.

Таким образом, реконструкция новой хронологии удовлетворительно объясняет как происхождение языка Ок, так и само его название.

В средние века язык Ок, когда-то широко использовавшийся и обогащенный трубадурами, породил блестящую культуру. Сегодня, как язык Occitan, он все еще образует мощный лингвистический фундамент целого региона. На языке Ок были написаны многие старые тексты катаров (скифов). Например, «весь текст Нового Завета был переведен на язык Окцитан (Occitan) для использования катарами из Лангедока».

Сегодня название Оккитан произносят как Окцитан. Вероятно, отсюда произошло и слово Occident, переводимое сегодня как «западный». Действительно, катары (скифы) в результате завоевания заселили и освоили именно западную часть Великой (Монгольской) империи. С точки зрения метрополии, то есть Руси-Орды, они располагались на Западе.

К сожалению, текстов, написанных самими катарами (скифами), сохранилось чрезвычайно мало. Историки сообщают: «Катарские сочинения… должны были быть довольно многочисленными, однако преследования привели к исчезнованию большинства текстов». Сегодня признается, что католическая церковь «подвергла катаризм наиболее ужасающим репрессиям».

Фоменко и Носовский отмечают также, что и известные средневековые Лангобарды, когда-то населявшие Германию, могли получить свое наименование от – Длинные Бороды (бард = борода?), либо от – Язык Бородатых (либо long = длинный, либо langue = язык).

Авторы новой хронологии обратили внимание и на катарские (скифские) кресты. В круг вписан квадратный крест. Ничего «еретического» в таком кресте нет. Напротив, он явно связан с широко известными православными (и не только православными) каноническими изображениями креста. В частности, изображениями нимба (круга) вокруг головы Иисуса Христа. В нимб (круг) вписывался крест, концы которого упираются в границу круга. Уберите лицо Христа с такого изображения, и вы увидите в точности катаре кий (скифский) крест.

Приведем основные выводы из сказанного, сделанные Фоменко и Носовским.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю