355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ника Варназова » Кинжал Гая Гисборна (СИ) » Текст книги (страница 6)
Кинжал Гая Гисборна (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2020, 22:30

Текст книги "Кинжал Гая Гисборна (СИ)"


Автор книги: Ника Варназова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава VII. Побег

Шли дни. Каждый вечер, когда начинало темнеть, Робин куда-то уходил со своей бандой, оставляя одного-двух стеречь пленника. К сожалению, Тук был в их числе всего один раз, а добиться от него чего-нибудь путного никак не выходило – оказалось, что остатки его мозга работают настолько медленно, что легче было бы допрашивать мёртвую тушу оленя.

– Покажи, где находится кинжал, – чётко, по слогам говорил Йован, но мертвец смотрел на него каким-то болезненно-отчаянным взглядом и ничего не показывал.

Когда Гуда не было рядом или он спал, бывший монах снова начинал возиться с палочками, выкладывая непонятные иероглифы. Иногда среди них проступали знакомые буквы. Сколько бы Йован не наблюдал за его потугами, он понял только одно: разум Тука пострадал настолько, что выражение даже самых простых мыслей требовало много времени. Вполне вероятно, что к своей просьбе о помощи он готовился не одну неделю.

Оставшись в пещере наедине с Аланом, Йован попытался добиться какой-то реакции и от него. Этот тип так долго сидел не шевелясь, что он осмелел и рискнул легонько толкнуть мертвеца в плечо. Не получив в ответ даже малейшего движения, Йован стянул с его головы капюшон, чтобы получше рассмотреть последнее творение Робина Гуда. Он понял, в чём дело, случайно взглянув на затылок Алана – задняя часть черепа была приплюснута и вогнута, будто бедняге ещё при жизни снесло половину головы. Поэтому, несмотря на то, что он почти не разлагался, чего-либо осмысленного ждать от него было бесполезно.

И Йован утроил свои попытки получить информацию от Тука. Он рисовал на пыли кинжал, пытался объяснить и жестами, и с помощью любимых монахом деревяшек, но без толку. Хотя мертвец как будто понял, что от него чего-то хотят, ответить у него никак не получалось.

– Теперь я знаю, что чувствовала моя учительница математики, – вздохнул Йован, стирая носком ботинка очередной рисунок.

Он пытался исследовать пещеру самостоятельно, – к счастью, мертвецы позволяли ему свободно передвигаться во все стороны за исключением выхода – заглянул во все проходы, но обнаружил такой разветвлённый лабиринт, что выйти оттуда живым представлялось почти невозможным.

– Иди, сынок, к зомбакам, жри дохлого оленя без соли, найди кинжал, который мы продолбали, – ворчал он, передразнивая голос Шерифа, – а мы посидим, подождём…

Робин Гуд оказался довольно болтлив. Он пропадал всю ночь, а возвращаясь утром, превращал свой колдовской костёр в нормальный, позволяя пленнику приготовить мясо. Через пару часов он ложился и спал до вечера, но этих двух часов хватало, чтобы довести Йована до нервного тика.

Он рассказывал истории про времена, когда ещё не попал под заклятие Марион, приписывая себе невероятные деяния: от основания тайного ордена до подмены короля.

О своих подручных, которых не было на свете уже семьсот лет, он говорил с гордостью, если не с восхищением, и Йовану даже казалось, что он по-своему любил их, насколько вообще мог любить подобный человек. А вот в том, что бандиты обожали и чуть ли не боготворили своего главаря, сомневаться не приходилось. Похоже, раньше он обладал большой харизмой и с лёгкостью мог расположить людей к себе. Правда, за семь веков, проведённые в одиночестве, эти качества несколько притупились.

«Ну так, самую малость», – думал Йован, пытаясь незаметно заткнуть уши.

Если верить словам Робина, в лучшие времена его шайка насчитывала около сотни человек. Но обратить он успел лишь шестерых, из которых лишь половина при жизни пользовалась его расположением. Чувствовалось, что даже к своим мертвецам он относится по-разному: если Тук и Алан были для него не более чем бездушными прислужниками, то с остальными, особенно с громилой, он обращался с заметной теплотой.

Первым обращённым стал Уилл, который, как и рассказывал Шериф, был убит в пылу ссоры. Робин, то ли испытывая муки совести, то ли решив поэкспериментировать, воскресил его в тот же вечер, благо луна оказалась в нужном созвездии. И хотя со временем он разлагался всё больше и больше, Гуд решил, что мёртвые соратники куда полезнее живых и объявил ближайшим друзьям о своём намерении постепенно превратить всех в нежить. Конечно, не все приняли эту идею с восторгом, но тем не менее, дело продолжилось. Лучший друг Робина, Маленький Джон, сам вызвался стать вторым его мёртвым соратником, и уже спустя несколько месяцев щеголял трупными пятнами и червями во всех полостях.

Через какое-то время разбойники изловили последнего монаха из тех, кого они ранее подкараулили на дороге и в стычке с которыми Уилл закончил свою жизнь. Этим несчастным и был брат Тук.

«Вот кого действительно жаль в этой истории, – подумал Йован. – Жил себе, никого не трогал, а потом превратился в это… Самое печальное, что он осознаёт свою судьбу».

В тот раз Робин обратил сразу двоих – монаха и деревенского мальчишку, который хвостиком ходил за бандитами и впадал в восторг от любого слова главаря.

– И этот жалкий монашек до последнего пытался отговорить Мача! – хохотал Гуд, хлопая себя по колену. – Его ведут, а он: «Подумай, что ты делаешь, у тебя вся жизнь впереди»! Даже когда Мач собственноручно перерезал ему глотку, он хрипел: «Беги, пока не поздно»!

– Да уж, оборжаться, – буркнул Йован, с жалостью глядя на Тука.

Следующим был Алан-э-Дейл, попытавшийся выйти из банды, едва пришло время обратить кого-то ещё, и сбежать подальше от Робина, но пойманный и убитый ударом по голове.

Помимо этих пятерых, был ещё некий Олдин, которого вскоре изловили люди Шерифа. Робин не смог вернуть его, и мертвец постепенно сгнил.

А потом случилось то, в результате чего деревня и её окрестности оказались закрыты от внешнего мира, а заклятый враг разбойников – бессмертен.

Ох уж этот Шериф! Робин мог говорить о нём бесконечно. Час за часом он перечислял грехи своего недруга: по его словам, несчастный старик был тысячу раз убийцей, десять тысяч раз вором, пятьдесят раз насильником и, что самое ужасное, наполовину французом.

Упоминая Гисборна, разбойник с отвращением кривил губы и морщился, совсем как тётушка Йована при виде дворовых собак.

«Видимо, Гай тоже не один раз надирал ему зад, раз он так бесится», – злорадно усмехнулся Йован про себя.

Пару раз Робин уходил в лабиринт и пропадал там около часа, а вернувшись, продолжал пребывать в своих мыслях, что-то бормоча под нос. Прислушавшись, Йован понял, что он считает.

– Четыре дюжины монет и ещё два десятка… Потом пять дюжин, потом семь десятков… Опять четыре дюжины… Должно хватить. Но тот старик уже был болен… Насколько меньше я могу получить? Ничего, будут ещё четверо, двое из них со дня на день…

Его слова казались бессмысленными, пока Йован не припомнил рассказ Шерифа об источнике силы некроманта: забирая жизнь у одних посредством проклятых монет, он воскрешал своих мертвецов.

«Что он имеет в виду, кто эти четверо? Энни и Оуэн с матерью и дедом?»

Теперь он чувствовал волнение не только за себя. К страху быть обращённым в нежить добавились мысли о том, что будет, если он сможет выбраться, но без кинжала. Тогда ему не только придётся остаться в деревне, но и наблюдать, как разбойник постепенно истребляет жителей, и в числе первых на его веку окажутся эти дети…

«Нет, я должен его найти», – говорил себе Йован, перебирая новые и новые варианты того, как достучаться до Тука.

У Робина была какая-то абсурдная привязанность к Маленькому Джону. Он говорил с ним, как будто с живым приятелем, задавал вопросы, совсем не казавшиеся риторическими, хотя мертвец не проявлял и в принципе не мог проявлять никаких признаков понимания. Громила сидел истуканом, только черви копошились на его языке, а Гуд болтал, невозмутимо глядя в мёртвое лицо, иногда по-дружески похлопывал по плечу и даже приобнимал.

– Давай, ещё в задницу его поцелуй, – с отвращением бурчал Йован из своего дальнего «угла» пещеры.

– Что ты там шепчешь?

– Да так, повторяю поговорки мудрых бабушек…

Но Гуд, к несчастью, подумал, что пленник заскучал, и решил поведать ещё несколько историй о треклятом Шерифе и его подлом замысле самолично продать всю страну французам.

Шёл четвёртый день заключения, и Йован начинал по-настоящему паниковать.

«А вдруг Ганнибал не смог меня выследить? А если и смог, запомнил ли он дорогу? Ещё этот Тук никак не может сказать что-то путное…»

У него оставалась одна ночь, за которую он во что бы то ни стало должен был найти кинжал. Неизвестно, насколько был огромен этот заколдованный лабиринт, но даже если он и не был слишком велик, там могло действовать то же проклятие, что и в лесу, не позволяющее найти правильную дорогу.

Робин спал, укрывшись шкурой с головой, а Тук всё ещё пытался что-то показать палочками.

«Как же найти с ним общий язык?» – лихорадочно думал Йован, до боли в глазах всматриваясь в иероглифы.

Он посмотрел на ходы, в стенах которых виднелись чёрные отверстия ответвлений. И в каждом из побочных проходов, как он знал из своих попыток пробраться дальше, были ещё десятки таких же.

«Я не могу пройти этот лабиринт без помощи. Там же целое гномье королевство можно обустроить!»

Обычно, когда Робин находился в пещере, Йован никаким образом не пытался вступить в контакт с Туком, но теперь всё же решил рискнуть.

– Простой вопрос, – почти неслышно прошептал он мертвецу, – ты знаешь, какой из четырёх ведёт к тайнику Робина?

Монах продолжал внимательно смотреть на него, пытаясь понять вопрос.

– Какой из них? Ты знаешь? – повторил Йован.

Тук молчал, не отводя взгляда. Его губы начали шевелиться, будто он что-то проговаривал про себя, но это были однообразные движения, не похожие на те, которые соответствуют внятной речи. Спустя несколько минут он медленно и напряжённо повернул голову вправо, затем влево.

«Не знает… Но хотя бы такими вопросами, похоже, от него можно чего-то добиться».

– Кинжал находится в лабиринте?

Через некоторое время Тук утвердительно наклонил голову.

– Лабиринт проклят?

Снова кивок.

– Я не смогу его просто так пройти?

Монах покачал головой.

– Но способ есть?

«Да».

– А ты можешь найти и принести мне кинжал?

«Нет».

– Тогда постарайся ответить мне, – умоляюще прошептал Йован, – хотя бы одним словом. Как мне пройти лабиринт?

Тук сгрёб в кучу свои палочки и снова принялся сооружать из них надпись. Робин тем временем заворочался, и Йован осторожно отодвинулся от мертвеца, чтобы не быть пойманным с поличным.

Время шло, монах старался и старался, перекладывая ветки и так, и этак, будто заново изобретал письменность. Было похоже, что он не может представить в своём воображении букву, поэтому перебирает различные комбинации, пока не узнает нужный символ.

«Три дня он возился с ними, но так ничего и не смог сказать, – со страхом думал Йован. – Каковы шансы, что сейчас у него получится?»

Но, как оказалось, за это время Тук продвинулся в своём занятии. Через два часа появились первые буквы: «з» и «а».

В пещере начало едва заметно холодеть – признак того, что солнце клонится к горизонту и уже не нагревает камни, на удивление неплохо проводящие тепло. Вскоре должна была наступить темнота, а следовательно, и время разбойникам выходить и всю ночь шататься по лесу, одному Гуду известно зачем.

Снаружи, судя по свежему потоку воздуха, поднялся обычный для здешних сумерек ветерок. Именно в это время Робин вставал и собирался на свои ночные прогулки.

Йован в панике посмотрел на Тука и его труды. Монах тоже понял, что главарь скоро проснётся, и прикрыл недоделанную надпись веткой. Как раз вовремя – со стороны Робина вскоре раздался шорох. Через пару минут он уже придирчиво перебирал свои стрелы, стоя возле огня.

– Совсем не та теперь древесина, – пожаловался он. – Раньше дубы были куда крепче.

– Раньше всё было лучше: и трава зеленее, и воздух чище, и я сидел дома, а не в пещере с кучей мёртвых мужиков, – проворчал Йован, искоса наблюдая за ним.

Разбойник сложил в колчан несколько десятков стрел и оглядел свою банду мертвецов.

– Что-то ты нехорошо выглядишь, Уилл.

Скарлет действительно выглядел отвратительнее, чем обычно. Его рука как будто удлинилась и неестественно висела на уровне значительно ниже полагавшегося, а гнилая плоть облезала клоками. Несколько отвалившихся почерневших кусков валялось возле ног мертвеца.

«Чёрт, вдруг он оставит со мной Уилла? – испугался Йован. – Тук ещё не сказал мне, как добраться до тайника!»

– И это было от меня в двух шагах? Какой кошмар! Я отравлюсь трупным ядом и умру в мучениях! – запричитал он, надеясь, что Робин снова решит поберечь его здоровье, чтобы впоследствии получить идеальную нежить. – Говорила мне мама, а я не слушал…

– Хватит! – прикрикнул разбойник, раздражённо морщась, но жестом приказал Уиллу выйти.

– Тук, ты остаёшься.

«Слава Мерлиновым панталонам», – мысленно вздохнул Йован.

Он выждал минуты две после ухода Робина, метнулся к монаху и осторожно поднял ветку. Там были выложены уже четыре буквы: «закр…»

– Закрыть?

Тук медленно кивнул, давая понять, что слово прочтено верно.

– Хорошо, хорошо, – взволнованно прошептал Йован. – Теперь напиши ещё одно слово. Что я должен закрыть?

Но монах не взялся за ветки, а медленно протянул руку вперёд, словно пытаясь прикоснуться к его лицу. Йован тут же подался назад.

– Эй, не надо! На тебе же полно заразы!

Тук продолжал тянуться: его рука поднималась, пока не остановилась на уровне глаз Йована. Пальцы с жёлтыми изломанными ногтями как будто были готовы к внезапному выпаду, чтобы вонзиться прямо в зрачки.

– Глаза? Нужно закрыть глаза?

Мертвец кивнул.

Йован вскочил, от волнения чуть ли не крутясь на месте.

– Вроде какая-то фигня, но звучит в лучших колдовских традициях, – возбуждённо затараторил он. – Непонятные заклинания требуют непонятных действий. Надеюсь, ты знаешь, о чём говоришь, чувак, потому что это твой единственный шанс избавиться от власти Робина… Так, ладно. Времени мало. Я пошёл.

Он шагнул к первому тоннелю – многочисленных ответвлений, казалось, стало даже ещё больше, чем в прошлый раз, когда он сюда заглядывал. Первое из них начиналось практически в нескольких метрах, и он с опаской подкрался к нему и посмотрел внутрь: тоже десятки ходов, будто здесь обосновался огромный дождевой червь.

Йован попятился назад, выходя из тоннеля обратно в грот.

– Тук, ты уверен, что я пройду всё это с закрытыми глазами?

«Да».

– Там нет никаких монстров?

«Нет».

– Я выберусь живым?

«Да».

– Ну ладно…

Он снова подошёл к тоннелю, зажмурился и сделал шаг внутрь. Проход был узким, и Йован с лёгкостью мог коснуться обеих стен, что хоть немного, но добавляло уверенности. Он осторожно пошёл вперёд, ощупывая шершавый камень.

«И как я определю, куда свернуть?»

Не успел Йован подумать об этом, как вдруг осознал, что уже должен был добраться до ближайшего ответвления. Но пальцы всё это время чувствовали непрерывную стену.

Ему ужасно захотелось открыть глаза и проверить, что же на самом деле вокруг и куда исчез ход, но интуиция и сюжеты многих фильмов подсказывали, что этого делать не стоит. Он прошёл ещё несколько метров – ничего, только стены.

«Этих ходов что, на самом деле не существует? Но я заглядывал в них! Может быть, заклятие устроено так, что оно создаёт их, когда кто-то смотрит в проход? Как в той серии «Звёздного Пути», когда планета использует воображение человека и создаёт что угодно… Главное, не думать о гигантских скорпионах…»

Разумеется, на протяжении всего пути его голова была заполнена мыслями о гигантских скорпионах. Впрочем, тоннель оказался не таким глубоким, как казалось, и Йован вскоре упёрся в тупик.

– Так, тут что, ничего нет? – шептал он, ощупывая стену сверху донизу. – Может быть, что-то лежало по дороге, а я пропустил?

Обратно он пополз, шаря руками по каменистому полу и ругаясь про себя – неровная поверхность обдирала колени. Этот проход определённо был пуст.

Таким же способом он исследовал второй тоннель. Он оказался длиннее и извилистее предыдущего. Йован наткнулся на камень возле стены и, тщательно его ощупав, обнаружил под ним тайник. Но в нём был лишь ворох бумаг, очень хрупких на ощупь, и несколько мешочков, заполненных чем-то мягким.

Чувствуя, что начинает дрожать от волнения, он вошёл в третий тоннель. Около десяти минут он медленно продвигался внутрь, стараясь не споткнуться о выпирающие из земли камни – пол здесь был куда менее гладким. Вдруг под ногой что-то звякнуло. Йован присел на корточки, провёл вокруг себя ладонями и вскоре нащупал монету. Не разгибаясь, продолжая шарить перед собой, он кое-как пополз дальше. Он наткнулся ещё на одну, и ещё, и ещё. Их становилось всё больше, будто он приближался к целой горе золота. Под руку попался странный предмет: прямоугольный наощупь. Йован исследовал его пальцами вдоль и поперёк, но так и не понял, что это.

«Что будет, если я открою глаза и осмотрюсь?»

Поднявшись, он обнаружил, что проход значительно расширился, и теперь достать одновременно до двух стен было невозможным.

«Без зрения тут всё не обследовать. Похоже, выбора нет».

Он осторожно приоткрыл глаза. Как ни странно, несмотря на то, что свечение заколдованного костра никак не могло проникнуть в извилистый тоннель, в пещере не было непроглядно темно. Ничего не излучало свет, однако он как будто понемногу просачивался отовсюду – недостаточно яркий, чтобы можно было внимательно рассмотреть мелкие детали вроде изображений на монетах, но вполне способный обозначить все предметы вокруг.

Впереди действительно было куча золота высотой примерно по колено. Она находилась у самой стены, являющейся концом тоннеля. Опасаясь оглядываться назад, чтобы снова не вызвать появления проходов, Йован подобрался к куче. У её подножия валялись самые разнообразные предметы: украшения, части рыцарских доспехов, сломанный пополам меч. Больше всего бросалась в глаза диадема, до безвкусия густо усыпанная крупными драгоценными камнями. Судя по величине, она могла принадлежать королеве слонов, а уж никак не человеку: на обычной женщине, не страдающей гидроцефалией, она бы осела по самые плечи.

Йован внимательно оглядел сокровищницу. На полу валялось несколько кинжалов, ничуть не похожих на тот, о котором ему рассказывали: это были клинки утончённой работы, а их рукояти украшали узоры. Он прошёл вдоль стены, заглядывая во все щели, где только мог оказаться нужный кинжал. И он увидел его – просто лежащим на земле, разве что частично засыпанным золотыми монетами.

Йован поспешно схватил кинжал. Так и есть, именно он! Простой, безо всяких изысков, точно как на рисунке Гая.

«Ну всё, теперь надо бежать обратно и ждать. Только бы Шериф не подвёл…»

Он спрятал клинок, прикрепив его к голени и прикрыв штаниной, и обернулся, собираясь идти назад. Но вокруг снова зияли бесчисленные проходы, среди которых невозможно было найти нужный путь.

Йован закрыл глаза и двинулся вперёд. Вскоре обе его руки вновь коснулись стен. Однако, сделав несколько шагов, он обнаружил пустоту в стене справа. Рука соскользнула со стены – лишний проход не исчез.

«Вот чёрт!»

Он прошёл ещё немного и нащупал такую же пустоту и слева. Ответвления были повсюду, прямо перед ним тоннель разделялся на два пути и каждый из них наверняка был полон таких же развилок. Йован распахнул глаза, в панике оглядываясь вокруг. Тоннели, тоннели и ещё раз тоннели!

– Тук! – несмело позвал он. – Я заблудился!

Ни звука.

– Тук! Помоги мне!

Йован с ужасом осознал, что если мертвец и слышит, то всё равно не может ничего сделать: судя по всему, ему запрещается входить в лабиринт. Однако спустя пару минут раздался мерный стук, эхом отдававшийся от всех стен. Монах пытался указать путь с помощью звука. Йован прислушался, стараясь найти верное направление. Но стук распространялся здесь подобно колдовскому свету, без определённого источника. Он звучал одновременно отовсюду.

– Это не работает! Придумай что-то другое!

«Молодец, ничего не скажешь, – со злостью на самого себя подумал он. – Зомбак с протухшими мозгами должен придумать, как выбраться!»

Монах прекратил стучать.

– Будет плохо, если я зайду в неправильный проход? – крикнул Йован. – Ударь два раза, если да, один, если нет.

Спустя минуту послышались два удара.

«Вот это я влип…»

Он опустился на землю, прислонившись к стене. От Тука больше ничего не было слышно. Йован надеялся, что мертвец пытается его вызволить, но не имел никакого представления, как он может это сделать и есть ли вообще надежда выйти из лабиринта до того, как вернётся Робин. А обнаружив, что пленник зашёл в лабиринт, он наверняка поймёт, зачем. Кинжал точно отправится в какой-нибудь тайник посложнее, пленник окажется под строжайшим надзором, и его шансы выбраться сравняются с нулём.

Вдруг он услышал странные звуки, которые постепенно усиливались, будто приближаясь издалека. Тук снова забарабанил по стене, поднимая такой шум, что Йован испугался, не случится ли обвала.

«Что там? Неужели Гуд?»

На несколько секунд монах успокоился, и Йован тотчас понял, что за звук раздаётся снаружи – это был собачий лай.

– Ганнибал! – радостно завопил он.

Пёс загавкал ещё громче. Тут же раздался голос Гая, звавший его по имени, совсем близко, как будто он уже находился в пещере. Однако сторону, откуда исходит звук, всё ещё было невозможно определить.

– Я здесь, в лабиринте! Кинжал у меня!

– Собака не может войти в пещеру! – закричал Гай так громко, что стены почти зазвенели от эха. – Я не знаю, как до тебя добраться!

– Здесь всё заколдовано. Нужно идти с закрытыми глазами, тогда все лишние пути исчезают!

– Оставайся на месте, я сейчас!

Йован вскочил, в нетерпении вглядываясь в проходы вокруг.

«А вдруг от того, что я смотрю, заклятие продолжает действовать?»

– Нормально идёшь? – окликнул он Гая.

– Да! – отозвался тот.

Через несколько минут он появился в одном из проходов, его даже сложно было различить в полутьме из-за неизменно чёрной одежды. Йован с радостным возгласом бросился к нему и едва удержался, чтобы не обнять. Гай нащупал его рукой и крепко схватил за предплечье.

– Точно тот самый кинжал?

– Миллион процентов. Давай скорее выбираться.

Гисборн повернулся и торопливо, насколько это было возможно с закрытыми глазами, пошёл в обратную сторону, ведя за собой Йована. Он уверенно проходил мимо ложных проходов, будто нащупывал вместо них непрерывную стену. Несмотря на то, что он вынужден был обходиться одной рукой, вскоре они оказались в гроте.

Прямо у входа в третий тоннель по частям валялся Тук: все его конечности были отрублены. Только сейчас Йован заметил, что на поясе Гая висит здоровенный мясницкий тесак.

– Ой, чёрт! Этот был на нашей стороне.

Гай с недоверием покосился на него.

– Потом расскажешь. Уходим быстрее, Гуд уже наверняка всё понял.

Словно в подтверждение Ганнибал беспокойно залаял, поторапливая их. Йован первым помчался к выходу.

Выскочив наружу, он первым делом увидел целое облако дыма, поднимавшееся над кронами деревьях в нескольких километрах от холма. Светло-серые клубы ярко выделялись на фоне ночного неба, а под ними расползалось огненное свечение.

– Лесной пожар? – ошарашенно воскликнул Йован. – С размахом вы меня спасаете!

– Надо было целиком занять внимание Гуда, – пояснил Гисборн и наклонился к собаке, вертевшейся у его ног. – Домой, Ганнибал!

Пёс гавкнул и побежал в лес, временами оборачиваясь, чтобы убедиться, что люди следуют за ним.

Йован уже не удивился, когда спустя какие-то полчаса они прошли мимо ручья, где состоялось его первое знакомство с мертвецом. Заколдованная часть леса действительно оказалась небольшой, хотя блуждать по ней можно было хоть целую неделю. В этих местах хорошо ориентировался только сам Робин и животные, восприятие которых не изменялось под действием такой магии.

Вскоре впереди показалась дорога, посреди которой кто-то стоял. Гай замедлил шаг и положил ладонь на рукоять тесака, с опаской всматриваясь в фигуру человека, но Ганнибал, напротив, помчался со всех ног, радостно поскуливая. Это был Шериф.

Услышав собаку, он обернулся и быстрыми шагами пошёл навстречу Гаю и Йовану.

– Оба целы? – крикнул он.

Получив утвердительный ответ, он махнул рукой, призывая их ускориться.

– Живее, живее! Робин, наверное, уже пустился в погоню.

Запах дыма становился сильнее, однако зарево огня значительно уменьшилось – пожар угасал. Скорее всего, узнав, кто его устроил, Гуд тотчас кинулся к своему логову и быстро обнаружил не только исчезновение пленника, но и пропажу кинжала. А это означало, что он приложит все силы, чтобы вернуть единственное оружие, способное его убить.

Йовану ежесекундно хотелось обернуться, чтобы проверить, нет ли за ними погони, но медлить было опасно. Когда впереди показалась деревня, его страх только усилился: он почти верил, что Робин выскочит из леса в самый последний момент и пустит в него стрелу. Но этого не произошло, и через несколько минут они уже бежали по пыльной сухой дороге к дому Шерифа.

«Не верится, что получилось», – подумал Йован, когда старик толкнул незапертую дверь и изнутри пахнуло знакомым запахом крепкого алкоголя.

Войдя внутрь, он достал кинжал и протянул Шерифу. Руки старика дрожали, когда он брал клинок и подносил ближе к глазам, чтобы как следует разглядеть.

– Да, да, – сдавленным голосом прошептал он. – Это наш кинжал.

Шериф со стуком положил клинок, повернулся к Йовану и крепко сжал его плечи.

– Спасибо, сынок. Теперь мы можем покончить с ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю