355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Союзники (Флот - 4) » Текст книги (страница 8)
Союзники (Флот - 4)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:43

Текст книги "Союзники (Флот - 4)"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

"Дитя" усердно трудилось, но и про "мамку" не забывало. Первым делом "ребенок" создал собственную копию, только сильно уменьшенную, всего двадцать сантиметров длиной. Малютка "внук" подполз к "мамке" и воткнул силовой кабель в розетку.

Потом "ребенок" пополз к лифтовой шахте, ведущей на третью палубу, по пути подкрепляясь металлом и веществами, необходимыми для электрических батарей. Ток в стенных розетках ни разу не пропадал, но "мамка" и "ребенок" им не доверяли, поэтому позаботились об альтернативных источниках питания. С превеликими предосторожностями кибернетические создания просверлили тонкие дырочки (для проводов) в корпусе "Опухоли" и установили снаружи солнечные батареи. Солнце в черном небе над Желчью висело неподвижно, и интенсивности его лучей хватало для получения нужной мощности.

Обеспечив себя электроэнергией, "мамка" и "ребенок" занялись производством себе подобных. Поскольку шариков они наделали уже достаточно, а сигнала к продолжению прежней деятельности все не поступало, оставалась только одна работа – размножение.

Машинам для размножения не нужна любовь. Они размножаются в одиночку. Может, потому что без непостоянной и капризной любви оно как-то надежней...

"Мамка" изначально была спроектирована для переработки таконита, поэтому "Опухоль" давалась ей с некоторым трудом. Зато "ребенок" был приспособлен к переработке "Опухоли" идеально, что и доказал на деле. Понаблюдав за отличной работой своего детеныша, "мамка" убедилась в его оптимальности и "родила" ему несколько братьев.

Кроме солнечных батарей "мамка" установила на внешней стороне корпуса "Опухоли" кое-какие датчики. Они-то и подсказали ей, что древний кратер заполнен несметными рудными богатствами. Что находится за кратером, датчики не ведали, но можно было надеяться, что и там имеется кое-что аппетитное.

Поэтому "мамка" и ее "дети" начали готовиться к походу.

Тем временем в капитанской каюте "Опухоли" командир корабля Слявскрит, спасаясь от гнетущей тоски, в огромных дозах поглощал эфир вперемешку со спиртовыми смесями. Порой он выбирался в коридор и швырял из-за угла пустые бутылки в проходящих подчиненных.

Из корпуса "Опухоли" время от времени выползали странные объекты и двигались в направлении залежей первоклассной "руды". Эти машины питались от щитов, напоминавших паруса, которые на самом деле являлись солнечными батареями и всегда были направлены строго перпендикулярно излучению белой звезды. Внешне ползающие твари мало напоминали свою "мамку", но в новых условиях обитания потомство чувствовало себя распрекрасно.

Капитан Слявскрит в пьяном угаре ничего не замечал, но горстка оставшихся на борту "Опухоли" членов экипажа имела счастье лицезреть достижение современной науки – умных роботов, которые ремонтировали корабли без участия людей и прочих белковых существ. Надо же! До чего додумались в Синдикате!

Дети "мамки" действительно были роботами, в этом проницательные члены экипажа "Опухоли" не ошиблись. Правда, "ремонтировали" эти роботы на свой лад. Они расползлись по всему кратеру вплоть до защитных систем, установленных по краям, а особо любознательные чада отправились дальше.

– Ух! Ничего себе! – воскликнул эльф Эсторил. – Посмотрите на тот эсминец! Как он ухитрился дотянуть до Желчи?!

– Тебе не платят за излишнюю любознательность, – мрачно тявкнул Иксмал, перекрывая шум двигателей транспортного корабля. – Еще посмеешь вякнуть, и я откручу тебе уши.

Усики Иксмала кровожадно задергались. На самом деле оторвать уши инженеру Эсторилу ему вряд ли бы удалось, потому что тот, как и все остальные, был в скафандре. Но сама мысль о столь приятном мероприятии согрела Иксмалу душу и на время вытеснила из его головы беспокойные мысли об аварии на базе.

Маленький отряд возвращался с прогулки над планетоидом Желчь. Скутер покинул орбиту и теперь медленно парил над базой. Пилот Двассон напряженно всматривался вниз. Опознавательных сигналов почему-то не было.

Десять часов назад приемник скутера перестал принимать шифрованный радиосигнал, передаваемый Главной Башней. С того момента пилот вел корабль наугад. Все десять часов, пока скутер блуждал в поисках базы, Иксмал требовал, чтобы инженер отыскал и исправил неисправность. Но халианин подозревал, что дело не в корабельной рации, а в отсутствии сигнала. И вот наконец база нашлась.

– Однако, неслабо та посудина изъедена, – проурчал рядовой Мокетрик.

И в самом деле, от эсминца, над которым только что пролетел скутер, остался один остов. Иксмал успел заметить еще кое-что – внутри обглоданного каркаса, лежавшего у края кратера, шевелились какие-то непонятные штуковины. Очевидно, дурни-ремонтники Желчи занялись починкой скелета вместо того, чтобы ремонтировать менее поврежденные корабли, которые можно было привести в порядок куда быстрее. Вскоре должна была показаться "Опухоль". У Иксмала мгновенно испарилось хорошее настроение, возникшее было при мысли о пожирании ушей инженера. Если бы "Опухоль" не сломалась, Иксмалу не пришлось бы мучиться от безделья на этом мерзопакостном планетоиде.

– Ух! – взвизгнул Эсторил.

Иксмал собрался врезать паршивому эльфу прикладом, чтоб тот не возникал, когда не просят, но в этот момент и он застыл, уставившись на совершенно удивительное зрелище.

– Ух! – вырвалось у Иксмала.

От "Опухоли" почти ничего не осталось. Среди развалин ползала сверкающая тварь. Из четырех плазменных пушек базы уцелела одна. Иксмал раскрыл рот, чтобы приказать пилоту не садиться, но было поздно. Двассон выключил двигатели, скутер шмякнулся на планетоид. Пилот так и не научился мягко приземляться.

– За мной! – рявкнул Иксмал и выпрыгнул из скутера.

Одной лапой он вытащил из-за пояса гранату, другой – нацелил автомат на ползающего робота. Машина не обратила на отряд ни малейшего внимания. Она была метра два длиной, имела форму цилиндра, а по бокам, словно крылья гигантской бабочки, торчали щиты с солнечными батареями.

– Прожорливое отродье! – удивленно гавкнул ефрейтор Волвон, уловив сходство цилиндра с машиной, украденной на планете Овроборос.

Иксмал бросил в отродье гранату и залег, предвкушая долгий полет осколков в вакууме, но с огорчением заметил, что вслед за ним упал и весь отряд, включая всезнайку Волвона.

От взрыва в корпусе робота образовалась дыра, крылья исчезли. Иксмал вскочил, всунул в пробоину ствол автомата и выпустил весь магазин, Открыли огонь и остальные, правда, балбес Мокетрик почему-то стрелял в плазменную пушку, а не в машину.

Из дыры пошел дым, посыпались искры, машина замерла и напоследок выкатила из своего чрева блестящий металлический шарик.

– Спасите! – заверещал Эсторил, оставшийся в скутере.

Там уже орудовала точно такая же ползающая тварь. Иксмал выругался и швырнул в нее гранату. Хрен с ними, и с эльфом и со скутером, главное вырубить робота.

В центре управления начальница базы Смит наблюдала из кресла за развитием событий по огромному экрану, разделенному на шестнадцать прямоугольников, каждый из которых показывал свою картинку. На большинстве экранов разворачивалась настоящая битва.

В том месте, где недавно находился корабль "Опухоль", пылала раскаленная воронка от ядерного взрыва. Туда пришлось пустить ракету с ядерной боеголовкой, чтобы расплавить рой машин, питающихся металлом.

Рядом с начальницей Смит сидел главный инженер базы Рао и переругивался по телефону с халианским офицером. От переутомления лицо инженера имело сероватый оттенок, лоб избороздили морщины, на губах застыла улыбка Будды. Вдруг халианский лай в телефонной трубке оборвался.

Большая часть оборудования базы вышла из строя. Халиане всюду рыскали в поисках невесть откуда взявшихся роботов-разрушителей и уничтожали их любыми средствами.

На одном из шестнадцати экранов вспыхнул ослепительный выстрел плазменной пушки. Цилиндрический робот, забравшийся в корвет, расплавился вместе с корветом. А жаль – из него могло бы получиться полторы тысячи тонн шариков.

На другом экране отряд халиан подкрадывался к эсминцу, который грызли три металлических чудища. Один из хорьков бросил в безмятежно жующую машину гранату. Вспыхнул взрыв, в корпусе машины появилась рваная дыра. У халианина в нескольких местах оказался пробит скафандр, из отверстий в вакуум хлынул воздух. Несчастный упал. Две оставшиеся машины, развернувшись к отряду задом, метали в халиан металлические шарики. У "детишек" были значительно более совершенные системы выделения продукции шарики могли вылетать из трубок со скоростью пули.

На следующем экране выводилось изображение, поступавшее с разведывательного корабля, который Смит отправила для изучения обстановки вокруг базы. Километрах в тридцати от главного кратера имелся еще один, поменьше, там располагалась солнечная электростанция. От нее тянулись шесть кабелей, и на каждом из них сидела машина, отдаленно напоминавшая ММ-39. Все шесть машин одновременно подняли свои трубки и выстрелили. Земля на экране стремительно начала приближаться и подрагивать. Очевидно, разведывательный самолет падал.

Смит потерла глаза. Казалось, под веки забился песок. Начальница базы поняла – ракетами незваных роботов уничтожать, конечно, можно, но если эти металлические каракатицы будут размножаться, как кролики, тогда избавиться от них вряд ли удастся.

В помещение влетел заместитель главного инженера Джикетси, за ним покорно вбежал халианский раб. В обычной обстановке в центр управления не пустили бы даже халианина, не говоря уже о рабе, но сейчас все нормы и приличия были забыты – на войне как на войне.

– Мадам, – сказал Рао, от усталости не заметив, что Джикетси уже открыл рот, собираясь заговорить, – надо вызвать подмогу. Нас может спасти только эскадра боевых кораблей, не меньше.

– Нет, – решительно ответила Смит, продолжая ожесточенно тереть глаза.

– Мадам, – заговорил наконец Джикетси, – выяснилось, что машина, вызвавшая все эти неприятности, была доставлена сюда с планеты Овроборос кораблем "Опухоль". Этот раб находился на "Опухоли" как раз в тот момент, когда адская машина включилась.

Смит прекратила тереть глаза и уставилась на Эсторила. Эльф нервно задергал головой.

– Вот как? Почему же ее не выключили? – едко осведомилась она. На ярость у нее уже не было сил.

– Мы расплавили "Опухоль" три часа назад ядерным взрывом, проинформировал Рао. – Похоже, там была целая куча этих тварей. Но некоторым удалось ускользнуть, и теперь они стремительно размножаются. Мадам, нам не справиться самим, надо вызвать подмогу.

И провести остаток жизни, вычищая халианские сортиры, – мысленно продолжила Смит.

– Ты! – ткнула она в Эсторила. – Ты ведь был на планете Овроборос. Много там этих... чудовищ?

– Нет, нет, мадам, – залепетал Эсторил, подергивая длинными ушами. Там было... как бы это лучше сказать... Понимаете, я не то чтобы был... На поверхность планеты я не спускался.

– Люди на Овроборосе заранее приготовили нам сюрприз, – проворчал Джикетси. – Они ведь знают, что на мокрую работу мы сами не летаем, это делают пустоголовые халиане, которые в технике не волокут совершенно. Все было рассчитано правильно.

– Вы хотите послать за помощью корвет? – спросила Смит, глядя на Рао.

– Да, – кивнул тот. – Я рад, что вы наконец поняли...

– Заткнись! – выпалила Смит. – Пусть на этом корвете отправляются халиане, что привезли с Овробороса робота-диверсанта. И этот недомерок тоже, – показала она на Эсторила, у которого на кончиках ушей шерсть встала дыбом. – Я хочу, чтобы они полетели на Овроборос и выяснили, как выключать эти машины. Выключать навсегда! Все поняли?!

Три головы кивнули одновременно.

– И пусть выяснят побыстрее! – взвизгнула Смит.

Побледневший Рао немедленно бросился к радиотелефону, который, к счастью, еще работал. Остальные развернулись к экранам и как зачарованные продолжили наблюдение за грандиозной битвой.

События развивались неутешительно...

"Мамка" расплавилась, но дело ее жило.

На планетоиде Желчь имелось достаточно много разнообразных металлических сплавов для производства высококачественных шариков. Предварительные оценки показывали, что работать здесь можно очень и очень долго, поэтому стоило хорошенько подготовиться, прежде чем начать производство. Потомство "мамки" пришло к выводу, что первым делом необходимо значительно увеличить численность.

Для выработки стратегии потомки постоянно держали связь друг с другом, общаясь по радио и с помощью инфразвуковых волн. Старт корвета потомки наблюдали с нескрываемой скорбью – сколько же ценного добра пропало даром! А ведь из этого корвета можно было наделать столько шариков. Немало огорчений детям, внукам и правнукам "мамки" доставили и халиане с их варварскими гранатами, автоматами и плазменными пушками, из-за которых катастрофически упало и производство шариков, и число трудоспособных потомков. В связи с этим новые поколения потомков рождались с усиленной броней, но они понимали, что это не решает неожиданно возникшей перед ними задачи. Предстояло придумать что-то более действенное.

"Мамка" завещала своим деткам думать о будущем.

Потомки совещались, разбегались, отстреливались, прятались, ели. И все это время они действовали как единый организм, управляемый одним мозгом коллективным мнением.

В отличие от людских собраний, не говоря уже о горлопанах халианах, интеллигентные потомки "мамки" достигали консенсуса спокойно, без криков и ругани, основываясь исключительно на логике, проверенных данных, руководствуясь интересами производства.

Битва в кратере среди завалов разрушенных кораблей продолжалась несколько часов с переменным успехом. Пока машины больших размеров мужественно погибали, новое поколение маленьких и юрких потомков длиной с палец (они были замаскированы под кусочки местной горной породы) осуществляло новый победоносный план. Они временно отступали из центра к границе кратера, где находились автоматические защитные системы с мощным оружием. Из-за своих малых размеров карликовые потомки не могли быстро двигаться, поэтому достигли кромки гигантского кратера лишь через несколько дней.

Новое поколение, наученное горьким опытом, не стало пожирать защитные системы. Оно пошло другим путем. Разумеется, этот путь требовал времени, но зато и перспективы открывались блестящие.

– Но вы уже все забрали в прошлый раз! – жалобно вопил человек, которого халиане втаскивали в тесную кабину корвета "Карбункул". Электронный переводчик понял его слова по-своему и разразился халианской матерщиной с жутким произношением Племени Брайтуотер.

– Молчать! – рявкнул Слявскрит.

Эльф Эсторил что-то пролопотал человеку для проверки электронного переводчика. С халианского на человеческий чертова машинка перевела правильно. Как же Слявскрит ненавидел машины!

– Когда мы прилетали на ваш грязный шарик первый раз, мы захватили вот эту штуку. – Слявскрит протянул человеку схему машины ММ-39. Схему нашли на Желчи совершенно случайно. Оказалось, что в первые часы пребывания "Опухоли" на базе кто-то из ремонтников просто ради интереса осматривал ММ-39, обнаружил ее схему и прихватил с собой. И теперь Слявскрит держал эту бумагу, ухватив ее своими жутковатыми когтями, перед носом захваченного на Овроборосе человека. – Узнаешь?

Не успел Эсторил закончить перевод речи Слявскрита, как человек уже ответил:

– Да, конечно. Это одна из рудообрабатывающих машин, она работала на южном континенте. Для работы ей необходима электроэнергия, поэтому рядом с машиной имелась небольшая электростанция в виде башни, они соединялись кабелем.

– Машина может обходится без электростанции, – возразил Эсторил.

В этот раз колонисты, поселившиеся на планете Овроборос, тоже не сопротивлялись. Им попросту нечем было сопротивляться – они были совершенно безоружны. Поэтому один корвет "Карбункул" мог держать всю планету в страхе точно так же, как и сотня боевых кораблей, которые совершили набег в прошлый раз. На борту корвета имелись две термоядерные бомбы – вполне достаточно, чтобы растопить толщи полярных льдов и устроить всепланетный потоп.

Кроме того, теперь сопротивляться не имело смысла еще и потому, что ничего ценного на Овроборосе не осталось.

Если не считать человеческих знаний.

– Раз ты узнал эту машину, значит, ты знаешь, как ее выключить, пролаял Слявскрит. – Говори! Или мы...

И капитан Слявскрит принялся долго и подробно объяснять пленнику, что они с ним сделают, если он откажется выдать секрет отключения зловредной машины. Эльф Эсторил старательно переводил, делая вид, словно "гуманизм" халиан его самого ничуть не касается.

– Выключается она очень просто, – заговорил человек, прослушав длинный список грозящих ему пыток. – В башне электростанции есть желтая коробка, там находится выключатель. Просто поверните его...

– У нас нет электростанции, – сказал Эсторил. – Дело в том, что теперь эти машины работают от солнечных батарей. Теперь этих машин у нас несколько.

– А... Вот оно что... – Человек, похоже, начал догадываться.

Слявскрит оскалил клыки. Эльф и человек в ужасе отпрянули.

– Я понимаю ваши проблемы, – продолжил человек. Электронный переводчик по-прежнему интерпретировал его слова как грязные ругательства, произносимые на наречии Племени Брайтуотер, поэтому правильно понимал человека один только эльф. – Этих машин у вас, видимо, накопилось в избытке. После того, как к ним перестал поступать сигнал, предписывающий им заниматься исключительно производством металлических шариков, машины начали размножаться. Интересно было бы посмотреть, какую форму они теперь имеют...

Слявскрит оглушительно рыкнул. Оба раба – человек и эльф – от испуга вздрогнули. У эльфа мохнатые ушные раковины свернулись в трубочки.

– Что такое сигнал к производству шариков? Как его передать машинам? спросил Эсторил.

– Легче всего это сделать при помощи передатчика, который остался в башне, – начал объяснять человек. – Надеюсь, вы не разрушили ту башню на южном континенте с электростанцией?

– Да! – рявкнул Слявскрит, кипя от возмущения. До чего обнаглели рабы! В его присутствии говорят о том, чего господин Слявскрит не понимает. Что делает сигнал производства шаров?!

– Этот сигнал приказывает машине делать то, что нам нужно. Машины перестанут вредить и будут производить шарики из молибдена или из стали, легированной молибденом, или из латуни, или из иридия, или из любого другого металла. С помощью этого сигнала также можно приказать машинам изготавливать шарики любого размера. Короче говоря, сигнал превращает машины в заводы по производству шариков. При этом машины прекращают размножение. Они больше не будут делать себе подобных.

– Именно это нам нужно, – объяснил эльф капитану. – После этого лишние машины можно будет уничтожить привычными средствами, я имею в виду плазменные пушки и прочее оружие.

– Похоже, они доставили вам немало хлопот, – сказал человек.

Эльф тряхнул мохнатыми ушами, а Слявскрит прорычал:

– Эти твари шибко размножились. – Посчитав дело законченным, халианин повернулся к пульту управления, включил двигатели и проворчал, обращаясь к своим сподвижникам: – Выбросьте этого гуманоида за борт.

Доставив человека Альянса на секретнейшую базу Синдиката, капитан Слявскрит навлек бы на себя беды, сравнимые разве что с теми пытками, которыми он несколько минут назад угрожал этому человеку.

– По кускам? – уточнил один из халиан.

– Нет! – рявкнул капитан и на всякий случай объяснил тупицам приказ в более доступных выражениях: – Живым! Бегающим! Радостным!

Слявскрит решил отпустить человека целым и невредимым вовсе не из сострадания. Просто он подозревал, что покончить с плодящимися на Желчи тварями все равно не удастся. И тогда это безволосое чучело, разбирающееся в машинах, еще понадобится.

– Что-то подозрительно тихо, – насторожился главный инженер базы Рао. От усталости у него слипались глаза. Он сидел за столом, обхватив голову руками так, что со стороны было не понятно, открыты ли у него глаза.

Начальница базы Смит сидела в кресле с открытыми глазами, но ее рассеянный взгляд блуждал где-то далеко-далеко.

– Может, мы уже всех перебили, – осторожно предположил заместитель главного инженера Джикетси. Он сидел перед экраном компьютера. Ни на экране, ни на лице Джикетси не происходило ничего примечательного.

– Слишком маловероятно, – сказала Смит. – Когда же вернется "Карбункул"?

– Подозрительно тихо, – повторил Рао.

– Он улетел всего три дня назад, – напомнил Джикетси. – Ему еще три дня добираться, если не больше.

– А мне казалось, что прошло больше трех дней.

– Все же, черт возьми, почему так тихо, – пробормотал Рао.

Зазвонил телефон.

Смит подняла трубку с таким сосредоточенным видом, будто накалывала на вилку последний оставшийся на тарелке огурчик.

– Говорит третий! – залаял в трубке пилот единственного уцелевшего корабля. – Происходит что-то непонятное!

Этот корабль оказался вне кратера, когда адские машины начали отстреливаться шариками. Начиная с этого момента приземлиться внутри кратера было невозможно. Те корабли, что пытались сделать это, были мгновенно сбиты целыми тучами стальных шариков. Они падали, пожирались, переваривались и превращались в адские машины, сбивающие корабли.

– Покажи нам, что происходит, – потребовала Смит. – Ничего не говори, просто покажи.

– Верхний правый экран, – объявил Джикетси, нажимая клавиши. На экране появилось изображение, передаваемое камерой с борта корабля номер три, лежавшего за пределами кратера.

– Боже Всемогущий! – ужаснулась Смит. Сон с нее как рукой сняло.

К кратеру приближались каменные глыбы – огромные куски реголита, покрывавшие маленькую планету Желчь. Такие скалы могли защитить даже от мощных плазменных пушек.

– Джикетси! – взвизгнула Смит. – Почему не срабатывают защитные системы?!

– Сейчас попробую перевести их на ручное управление. – Он забарабанил по клавишам и равнодушно произнес: – Не работают.

Видеокамеры, установленные по краям кратера, показывали, что локаторы защитных систем исправно вращаются, но теперь большая часть плазменных пушек почему-то была обращена не наружу, а внутрь кратера.

Капитан корабля номер три не выдержал и поднял корабль вверх. Такое нарушение приказа грозило ему трибуналом и высшей мерой наказания.

В следующую секунду тридцать плазменных пушек защитных систем по всему периметру кратера выстрелили одновременно. Корабль превратился в яркое голубоватое облачко, которое начало оседать на поверхность Желчи. Эти остатки тоже пригодятся для производства шариков.

Машины, затаившиеся внутри кратера, продолжали неподвижно лежать на дне, а их усовершенствованные потомки, изготовленные далеко за пределами кратера, двинулись в наступление. Близился решающий этап великой битвы, которая должна была установить на Желчи власть машин, а значит, и бесперебойное производство металлических шариков.

– Подозрительной тишины больше нет, – пробормотал Рао.

Корвет "Карбункул" завис над Желчью. Подобный режим не был предусмотрен конструкцией халианского корабля, поэтому корвет трясся так, что, казалось, готов вот-вот разлететься на куски и выпасть на поверхность Желчи металлическим градом.

– Где эта хренова база, что она испарилась?! – пролаял капитан Слявскрит.

– Мы находимся как раз над ней, сэр, – ответил штурман и ощерил клыки, недвусмысленно показывая, что готов спорить на все, что угодно, в том числе и на собственную жизнь.

А Слявскрит как раз находился в достаточно дурном настроении, так что развеселить его могла только смерть боевого товарища.

– Ты, падло! Шерстяной мешок! Тут нет никакой базы! – Слявскрит повернулся к Эсторилу и протянул к нему свою когтистую лапу. Уши эльфа тут же свернулись в трубочки. – А ты, раб, видишь тут базу?! Видишь?!

Лицо Эсторила исказилось от ужаса. Он вылупил глаза на экран радара и пролепетал:

– Это похоже на кратер, но...

– Какой, к черту, кратер?! Где ты видишь кратер?! – пуще прежнего взъярился Слявскрит.

Дребезжание двигателей утрамбовывало Слявскриту мозги, и на длительное буйство у него не было сил.

Надо было что-то предпринимать.

– Ладно! – малость успокоился он, сграбастал микрофон бортовой связи и объявил: – Десантному отряду приготовиться к высадке в антирадиационных скафандрах. Ракетчик, приготовить одну, повторяю, только одну ракету с ядерной боеголовкой мощностью десять килотонн. Приготовиться к выбору цели...

Капитан остановил перекрестье прицела Е левом верхнем квадранте кратера. Есть в кратере база или нет – этого Слявскрит не знал. По крайней мере кратер казался пустым. Может, базу замаскировали? С высоты трех километров искусную маскировку не распознаешь.

– Навести ракету на цель! – приказал капитан.

– Есть навести на цель, сэр! – ответил ракетчик.

– Огонь!

– Есть огонь!

Экран полыхнул ослепительной вспышкой, плавно перешедшей в красноватое свечение. В днище "Карбункула" ударили пары горной породы. Впервые за сотни миллионов лет Желчь обзавелась атмосферой, хотя и сильно разреженной.

– А теперь, – удовлетворенно сказал Слявскрит, – садимся в эпицентр взрыва. Теперь там чисто!

"Карбункул" начал спускаться к еще тлеющей, но быстро остывающей воронке.

– Знаете, сэр... – промямлил Эсторил, уткнувшись крючковатым носом в экран, – стены кратера какие-то странные...

Слявскрит метнул на эльфа зловещий взгляд. Эсторил моментально изобразил позу самого внимательного слушателя в мире: ступни перекрещены, руки сцеплены на животе.

– Ты, раб! – загремел капитан. – Ты готов передать сигнал для производства шаров? Или мы тебя сбросим без скафандра.

– Да, сэр, да, сэр! – затараторил Эсторил. – Готов, господин, конечно. Передатчик в полном порядке, господин. Я его включу сразу, как только мы приземлимся.

Посадка "Карбункула" почему-то оказалась удивительно мягкой, может быть, потому, что на фоне грохота двигателей и жуткой тряски толчок показался незаметным. Тут и там переливались уже застывшие стеклянные пузыри. Местами оплавленная почва светилась от радиации.

Эсторил включил передатчик на полную мощность и выдал машинам сигнал к производству шариков.

– Наконец-то, – облегченно вздохнул Слявскрит. – Посмотрим, что они теперь будут делать.

– Ой! – воскликнул Эсторил. – Что это?!

– Ааа!! – хором завопили штурман и капитан.

Стенки кратера пришли в движение. Вернее, самих стен давно уже не существовало, их сожрали новые поколения потомков "мамки", но солнечные батареи изображали стены с удивительной точностью. И вот теперь эти "стены" – мириады машин – устремились стальным потоком на "Карбункул", по пути производя шарики.

Они двигались настолько быстро, что "Карбункул" сделал лишь несколько выстрелов из плазменной пушки, которые оказались абсолютно бесполезны. Применить ядерное оружие экипаж "Карбункула" не успел, что очень обрадовало предусмотрительные машины – ведь от взрыва мог пострадать ценный корабль. А он требовался потомкам "мамки" не в качестве сырья. Наученные долгим опытом, стальные потомки не собирались пожирать "Карбункул". Машинам нужны были передатчик и бортовой компьютер с базой данных. Машины знали, что с помощью этих вещей можно получить постоянный поток ценного сырья для производства шариков.

"Мамка" могла гордиться своим потомством. Ее дети знали, как позаботиться о своем будущем.

Над планетоидом Желчь парил инспекционный корабль Синдиката "Мацусита".

– Больше они ничего не хотят нам сообщить? – спросил младший синдик Виснант, почесывая лысину.

– Больше ничего, лорд Виснант, – ответил Кувьер, помощник начальника региональной инспекции, и еще раз зачитал радиограмму с планетоида: "Приветствуем почетных гостей. Добро пожаловать на празднование юбилея Племени Брайтуотер".

– У них не все в порядке с мозгами, – прокомментировал Виснант.

– Разумеется, – согласился Кувьер, – у халиан мозги всегда не в порядке.

– Почему эта база находится под контролем халиан? Впрочем, это объясняет тот факт, что за последние три месяца здесь не починили ни одного корабля.

Региональный инспектор и его помощник повернулись к экрану и принялись рассматривать голографическое изображение базы. Вокруг Главной Башни в беспорядке валялось штук триста халианских боевых кораблей, требующих основательного ремонта.

Что-то на этой картинке выглядело очень необычно. То ли форма кораблей была слегка искажена, то ли четкости не хватало. А в остальном все было нормально, ничего особенного...

– Ладно! – решил Виснант. – Передай капитану, пусть приземляется. Разберемся, что там происходит.

ИНТЕРЛЮДИЯ

Адмирал Дэв Су Элисон, в отставке

Правила Управления

27.56.CSA1388

Секретный/Внутренний/Контрольный

...персонал, который способен выявить и определить потенциальную угрозу, по своей природе меньше всего подходит для нейтрализации или устранения этой угрозы. Физические и психические способности, требующиеся для долговременного наблюдения, почти полностью противоположны качествам, необходимым для эффективного противодействия. Следовательно, задача поддержки в подобных ситуациях ложится на подразделения активных служб.

Подобное распределение сил обладает дополнительным преимуществом: оно ограничивает ту громадную власть, которой по определению обладает любая секретная служба. Хотя служба безопасности и прочие подобные институты жизненно необходимы, они по природе своей далеки от психического типа, наиболее часто встречающегося среди персонала Флота. Таким образом, разделение полномочий имеет тенденцию обуздывать власть любой тайной организации, которая в противном случае оказалась бы практически бесконтрольной. Это разграничение физической и административной силы гораздо эффективнее, чем единственный альтернативный метод ограничения власти вспомогательных служб, т.е. создание многочисленных конкурирующих служб поддержки и надзора. Результатом второго варианта является естественное стремление каждого агентства вырваться вперед, и большую часть времени и сил секретные службы тратят на конкуренцию, а не на работу.

Одной из неблагоприятных сторон подобной политики является то, что боевые части оказываются вовлечены в действия, к которым они не вполне подготовлены. Для проведения операций необходимо выбирать части, которым уже приходилось выполнять нестандартные задания. Рейнджеры, специальная разведка и десант являются самыми очевидными кандидатами. Было отмечено, что все эти три группы состоят из людей, ориентированных на активные действия. Но им требуются ясные и четкие указания о том, как следует действовать в той или иной конкретной боевой обстановке. Эти части могут оказаться не менее высококвалифицированными, чем секретные агенты, и только приняв во внимание этот Факт, можно избегнуть серьезных провалов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю