355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Кена Упанишад » Текст книги (страница 1)
Кена Упанишад
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:33

Текст книги "Кена Упанишад"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Автор неизвестен
Кена Упанишад

Ом апйайанту мамангани вакпранашкачакшух

шротраматхо баламиндрийани ча сарвани сарвам

брахмопанишадам махам брахма ниракурйам ма ма брахма

ниракароданиракаранамастваниракаранам месту

тадатмани нирате йа упанишатсу дхармасте майи

санту те майи санту

Ом шантих шантих шантих

Пусть конечности, речь, жизненная сила, глаза, уши,

а также сила и все органы будут хорошо развиты в моем теле.

Все есть Брахман, явленный в Упанишадах. Пусть я не

отвергаю Брахман; пусть Брахман не отвергает меня. Да не

будет отклонения (меня Брахманом) да не будет неприятия

(Брахмана) мной. Пусть все достоинства (обсуждаемые) в

Упанишадах будут во мне, занятом поисками своего "я";

пусть они будут во мне.

Ом Мир! Мир! Мир!

Кена Упанишад

Часть 1

ВВЕДЕНИЕ:

Поскольку должна быть обсуждена Упанишада, начинающаяся с Кенешитам и открывающая высший Брахман ????? должна быть обсуждена девятая глава начинается. Ранее исчерпывающим образом были рассмотрены обряды; также обсуждались различные медитации на жизненную силу как на основу обрядов и медитации на (разнообразные) самы, представляющие собой часть ритуалов После этого приводилось описание медитации на гайатра сама (понимаемую как жизненная сила., завершившееся последовательностью учителей и учеников и повествующее о результатах действий. Если все эти обряды и медитации, как предписывается, выполняются надлежащим образом, они становятся причиной очищения ума того, кто свободен от желаний и стремится к освобождению. Но для того, кто сберегает желания и не имеет просветления (т.е. знания богов и медитации на них), обряды сами по себе, как предписывается в Ведах и Смрити, становятся причиной обретения Северного Пути и возвращения в этот мир. А от деятельности, вызываемой дикими побуждениями, противными писаниям, последует нисхождение в низшие виды существ – от животных до неподвижных (деревья и т.п.), в согласии с Ведическим текстом: "(Тот, кто не совершает обрядов и медитации), не идет каким-то из этих путей (Северным или Южным). Такие становятся теми малыми тварями (москитами и т.п.), что постоянно подвержены рождениям и смертям, во исполнение (божественного) установления – "Рождайся и умирай". Таково третье состояние. (4х.У.Х.8); и согласно другому Ведическому тексту: "Три вида существ (3) последовали путем, кто отклоняется (от этих Северного и Южного Пути). (4) (Ан. А.П.1. 1.4.). Стремление к знанию о неизменном "Я" возникает лишь в том не имеющем желаний человеке чистого ума, кто отрекся от всего преходящего, всех внешних целей и средств, силой появления (в его уме) стремления особого рода, созданного работой, совершенной в этой или предшествующих жизнях. Это показано в форме вопросов и ответов в Ведическом тексте, начинающемся с Кенешитам. В Катха Упанишаде, также, сказано: "Самосущий Господь устранил исходящие вовне чувства; поэтому видят внешние вещи, а не собственное внутреннее "Я". Редкий распознающий человек, стремящийся к бессмертию, отводит глаза, и видит тогда неизменное "я".(Ка.П.1.1).и так далее. И в (Мундака) Упанишаде Атхарва-Веды сказано: "Смотрящему на миры, достигаемые работой, так: несотворенное (вечное освобождение) не создается работой, – брахману следует прибегнуть к отречению. Чтобы понять это вполне, он должен пойти, с вязанкой жертвенного хвороста в руке к учителю, сведущему в Ведах и установившемуся в Брахмане" (Му. 1.П. 12). Только этим путем и никаким иным, обретет отреченный человек умение слушать о знании неизменного "я", медитировать на это знание и постигать его. Помимо этого, в качестве результата такого осознания неизменного "я" как Брахмана, приходит полное прекращение неведения, являющегося семенем уз и причиной возникновения желаний и деятельности, согласно стиху: "Какая скорбь и какое заблуждение могут быть у видящего единство?" (Иш. 7); а также в согласии с Ведическими текстами: "Знающий "я" превосходит печаль" ("х.УП. 1.3.); "Когда стал виден тот, кто есть и причина и следствие, узлы в сердце (видящего) рассечены, все (его) сомнения разрешены, и вся карма исчерпана" (Му.П.П.8), и прочими.

Возражение: Можно ли сказать, что такой результат может быть достигнут даже благодаря знанию (5), связанному с обрядами и обязанностями?

Ответ: Нет, поскольку в Ваджасанейака (Брихадаранйака) Упанишад об этом сочетании обрядов и медитации) говорилось как о приводящем к иному результату. Начиная с текста "Пусть у меня будет жена" (Бр.1.1У.17), Ваджасанейака показывает в тексте "Этот мир человека преодолевается единственно сыном, без иных ритуалов; промежуточный мир ритуалами; а мир богов медитацией" (Бр.1.У.16), как ритуалы и обязанности ведут к достижению трех миров, отличных от "Я". И (в то же Упанишаде), кроме того, приводится такая причина принять отречение: "Чего мы достигнем благодаря потомству, мы, чья цель – достичь "я"?" (Бр.1У.1У.22). Объяснение этого довода таково: Чего мы добьемся посредством потомства, ритуалов и медитации, сочетаемой с ритуалами, – средств достижения миров, иных, нежели мир "Я", и причин достижения миров людей, промежуточного и богов? Не трех миров – преходящих и достижимых такими средствами желаем мы, стремящиеся к миру естественному, "без рождения, без распада, без смерти, без страха" (Бр.IV.IV.25), который "не увеличивается и не уменьшается посредством работы" (Бр.IV.IV.23), и который вечен. И являясь вечным, он не может быть получен никакими иными средствами, помимо прекращения наведения. Поэтому единственный долг – оставить все желания после осознания единства неизменного "я" и Брахмана. Помимо этого, знание тождества неизменного "я" и Брахмана свидетельствует против ее сосуществования с работой. Ведь осознание тождества "я" и Брахмана, искореняющее все двойственные представления, не может уживаться с работой, предполагающей различие действующего и результатов; поскольку объект (знания) является решающим фактором, осознание Брахмана не определяется человеческим усилием. (6)

Поэтому такое желание узнать неизменное "Я", в случае человека, отрекшегося от всех видимых и невидимых результатов, достижимых внешними средствами, демонстрируется Ведическим текстом, начинающимся с Кенешитам. Но объект (исследования) тонок, и избранная форма – вопросов ученика и ответов учителя, облегчает понимание; показывается также и то, что объект не постижим посредством простой диалектики. Кроме того, в согласии с Ведическим текстом "это знание недостижимо через диалектику" (Ка.1.II.9), и обязательным условием принятия учителя, указываемым в текстах Вед и Смрити – "Имеющий учителя знает" (4х..IV.VIV.2), "Лишь то знание, что получено от учителя, становится наилучшим" (7) (4х..IV...IX.3.. "Изучи это через обращение" (Г.IV.34), можно полагать, что некто, не находящий убежища ни в чем ином, помимо неизменного "я", и имеющий стремление к неведающему страха, вечному, благому и непоколебимому (Брахману), обратился к учителю, утвердившемуся в Брахмане, и спросил:

Ом кенешитам патати прешитам манах кена пранах

пратхамах праити йуктах кенешитам вачамимам

ваданти чакшух шротрам ка у дево йунакти

По чьему желанию направляемый ум идет к своей цели? Кем направляемая, отправляется (по своему назначению) жизненная сила, предшествующая всему? Кем желаемы эти речи, произносимые людьми? Кто то сияющее существо, что направляет глаза и уши?

Кена – какой силой ????; являющийся ишитам, следующим желанию, направляемым; манах, ум; патати, идет, идет к своей собственной цели – таково истолкование. Поскольку нельзя допустить, что корень иш здесь указывает на повторение или уход, (8) следует понимать данную форму этого корня как указание на желание. Форма слова ишитам, в которой используется суффикс ит является грамматической вольностью Вед. (9)

Прешитам – это форма того же самого корня, с приставкой пра перед ним, смысл которой указывает на направление. Если бы использовалось одно лишь слово прешитам (без ишитам), то получился бы вопрос об определенном виде направляющего и направления: "Какой именно направляющий? И каково направление? Но присутствует определительное слово ишитам, и оба эти вопроса не формулируются, поскольку возникает особое значение, такое: "направляемый (прешитам) по чьей чистой воле?". (10).

Возражение: Если имеется в виду это значение, то цель достигается одним лишь выражением по желанию, и слово направляемый не нужно. Кроме того, поскольку дополнительное слово, по-видимому, должно указывать на дополнительное значение, то не правильнее ли видеть здесь некоторый особый смысл такой, как: "Чем он направляем – волей, действием или речью?".

Ответ: Это невозможно в силу общей направленности вопроса. Из общей направленности вопроса естественно заключить, что он задается человеком, почувствовавшим отвращение к преходящим занятиям и их результатам, таким как совокупность тела, чувств и т.д., и стремящимся узнать что-то отличное от этого, то, что неизменно и вечно. Если бы это было не так, то вопрос, без сомнения, потерял бы смысл, поскольку руководство совокупности тела и т.д. (умом) через волю, слово и действие – хорошо знакомый факт.

Возражение: Даже и в этом случае, смысл слова направляемый не выяснен со всей ясностью.

Ответ: Нет, потому что слово направляемый может, по-видимому, иметь особый смысл, указывающий, что это вопрос человека в сомнении. Употребление обоих прилагательных ишитам (следующий желанию) и прешитам (направляемый) в предложении следуя чьему желанию направляемый ум идет оправданно и означает: "Принадлежит ли управление совокупности тела и чувств, как это хорошо известно; или же управление умом и прочим, через чистую волю, принадлежит некоей независимой сущности, отличной от этой совокупности?".

Возражение: Разве не является хорошо известным фактом, что ум свободен и независимо движется к своей собственной цели? Как может возникнуть вопрос в отношении этого?

Ответ таков: Если бы ум был свободен в привлечении и отвлечении себя, то никто не созерцал бы ничего дурного. И все же ум, хотя и знает о последствиях, желает дурного; и, хотя и убеждаемый поступать иначе, он вовлекается в дела с весьма печальным исходом. Поэтому вопрос кенешитам патати и т.д., является уместным.

Кена, кем ????; пранах, жизненная сила; являющаяся йуктах, вовлеченной, привлеченной; праити, идет, идет к своей собственной деятельности? Пратхамах, первая, должно служить определением к слову, обозначающему жизненную силу, поскольку она предшествует деятельности всех органов. Имам вачам, эта речь, состоящая из слов; что обычные люди ваданти, произносят; кена ишитам, кем это желаемо (в продолжение этого произнесения)? Подобным же образом ках и девах, какое лучезарное существо; йунакти, привлекает, направляет к их соответствующим объектам; чакшух шротрам, глаза и уши?

Достойному ученику, спрашивающему таким образом, учитель отвечал: "Слушай о том, о чем ты спросил, сказав: "Кто то сияющее существо, что является направителем ума и прочих органов к их объектам, и каким образом он направляет?".

шротрасйа шротрам манасо мано йад вачо ха вачам са у

пранасйа пранах чакшушашчакшуратимучйа дхирах

претйасмаллокадамрта бхаванти

2. Поскольку Он есть Слух слуха, Ум ума, Речь речи, Жизнь жизни и Зрение зрения, разумные люди, после прекращения (отождествления себя с чувствами) и отречения от этого мира, становятся бессмертными.

Шротрасйа шротрам, Слух слуха. Шротрам есть то, посредством чего слышат, инструмент слышания звука, орган слушания, воспринимающий слова. Тот, о ком ты спрашиваешь: "Кто то сияющее существо, что направляет глаза и уши?" – есть Слух слуха.

Возражение: Правильно ли отвечать "Он есть Слух слуха", когда ответ должен бы быть "Такой-то и такой-то, с такими-то и такими-то качествами, направляет уши и т.д.?".

Ответ: Это не является ошибкой, поскольку Его отличие не может быть установлено иначе. Если бы направляющий уши и т.д. мог быть познан как обладающий Своей собственной деятельностью, независимой от деятельности ушей и т.д., как это было бы в случае работающего серпом и т.д., тогда такой ответ не соответствовал бы вопросу. Но, в действительности это не направляющий уши и т.д. обладает своей собственной деятельностью, и понимается здесь подобным жнецу с серпом и прочим. Но Он может быть познан (как существующий, не смешиваясь со слухом и т.д.), из логической необходимости, что такая деятельность, как обдумывание, волеизъявление, принятие решений, таких весьма сложных вещей, как слух и т.д., должна предназначаться для чьей-либо пользы. В точности как в случае дома, (в данном случае) существует некто, стоящий вне конгломерации ушей и т.д. Таким образом, исходя из факта, что составные вещи существуют для надобности кого-то еще, направляющий слух и т.д. может быть познан (т.е. выведен) (11). Поэтому ответ "Он есть Слух слуха", совершенно уместен.

Возражение: В чем, с другой стороны, может заключаться в данном случае смысл выражения "Слух слуха и т.д.? Ведь в точности как свету нет необходимости в другом свете, так, в данном контексте, слуху нет необходимости в ином слухе.

Ответ: Такой ошибки здесь нет. Смысл в данном случае таков: Разум видит способность слуха обнаружить свой собственный объект. Эта способность слуха обнаружить свой собственный объект возможна только если есть вечный, не входящий в состав соединения, всепроникающий свет "Я", и не иначе. Таков же смысл иных Ведических текстов: "Это через свет "Я" он устанавливается" (Бр.IV.III.6), "Благодаря Его свету все это сияет" (Ка.II.II.15; IIв.VI.14; Му.II.II.10), "зажженное чьим светом сияет солнце" (Так.Б.III.XII.9,7), и т.д., а в Гите: "(Знай, это – мой свет), что исходит от солнца, озаряя целую вселенную" (ХV.12,, и "(Как одно солнце озаряет целую вселенную), так и Тот, кто пребывает в теле, озаряет все тело, о потомок Бхараты" (ХШ.33). Также и в Катха упанишад, "постоянный среди всего временного, сознающий среди всего сознающего" (II.II.13). Повсеместно распространена вера, что слух и т.д. составляют "Я" всего, что это они сознают. Это опровергается здесь. Существует нечто, известное разуму человека с осознанием, пребывающее в сокровенных глубинах всего, неизменное, нетленное, бессмертное, бесстрашное, и нерожденное, и что есть Слух и т.д. даже слуха и т.д., то есть источник их способности действовать. Таков ответ о смысле.

Подобным же образом, манасах, ума, внутреннего органа; (Он есть) манах, Ум; поскольку внутренний орган не может исполнять своего назначения – мышления, принятия решений и т.д. – если нет света, излучаемого "Я". Следовательно, Он также есть Ум ума. Слово манах (ум) , здесь означает и ум, и разум. Йад вачо ха вачам: слово йат, используемое в смысле "потому что" относится ко всем словам, таким как шротра (слух), следующим образом: поскольку Он есть Слух слуха, поскольку Он есть Ум ума, и так далее. Объектный падеж в выражении вачо ха вачам следует изменить на именительный в соответствии с оборотом пранасйа пранах (жизнь жизни).

Возражение: Почему, в соответствии с выражением вачо ха вачам не следует заменить на объектный падеж, таким образом: пранасйа пранам?

Ответ: Нет, здесь следует согласовать с остальным. Поэтому в соответствии с двумя словами,(сах и пранах), в выражениях сах и пранасйа пранах (в которых они стоят в именительном падеже) слово вачам имеет здесь значение вак, в естественном соответствии со значением остального. Кроме того, то, о чем спрашивают, по правилам следует обозначать первым (именительным) падежом. Тот, о ком ты спрашиваешь, и кто есть жизнь праны – в данной своей функции именуемой жизнью; кем, в действительности, обеспечивается способность жизненной силы исполнять свои функции по поддержанию жизни, поскольку не может быть поддержания жизни чем-либо, что не управляется "Я", в соответствии с Ведическими текстами: "Кто бы, в действительности, вдыхал и кто бы выдыхал, если бы это Блаженство (Брахман) не было на важнейшем месте (в сердце)? (Тай.II.VII.1), "Кто продвигает прану вверх, кто продвигает апану внутрь?". (Ка.II.II.3), и т.д. Здесь же можно сказать: "То, что человек не обоняет посредством праны (органа обоняния), но чем направляется прана, знай, то Брахман". (Ке.1.9).

Возражение: Можно ли понимать слово прана в смысле "обоняние" (а не "жизнь") (12) в контексте перечисления чувств – слуха и т.д.

Ответ: Это верно. Но в тексте подразумевается, что упоминанием праны (в значении жизненной силы), чувство обоняния упоминается ipso ??? facto. Значение, подразумеваемое контекстом, таково: Тот, для кого предназначена деятельность всей силы и органов чувств – есть Брахман.

Он же есть чакшушах чакшух, Зрение зрения; способность воспринимать цвет, который наделен глаз, орган зрения, существует только благодаря тому, что им управляет сознание, принадлежащее "Я". Поэтому Он есть Зрение зрения. Поскольку желание спрашивающего – узнать то, о чем он спрашивает, выражение "узнавшие" следует понимать так: "Узнавшие ???? Брахман как слух и т.д. слуха и т.д., как показано ранее". Это (добавление) также необходимо и поскольку следствие, как указано, таково: "Они становятся бессмертными" (Ке.11.5), и поскольку бессмертие достигается через осознание. Из факта, что человек становится свободным после обретения осознания, следует (что он становится бессмертным) оставляя (посредством силы знания) группу органов, начиная с уха; можно бы сказать, что отождествляя свое "Я" с ухом и т.д. человек становится обусловлен ими и рождается, умирает, перерождается; следовательно, осознавший в качестве собственного "я" – Брахман, определяемый как "Слух слуха" и т.д., и атимучйа оставляющий самоотождествление со слухом и прочим – (он становится бессмертным). Те, кто оставляет самоотождествление со слухом и т.д., являются дхирах, разумными, поскольку самоотождествление со слухом и т.д. не может быть оставлено, если человек не наделен замечательным разумом. Претйа, уходящие; асмат локат, этого мира материальных отношений, включающих представления ???? "я и мое" в отношении сыновей, друзей, жен и родственников; т.е. отрекшиеся от всех желаний; (они) бхаванти, становятся; амртах, бессмертными, свободными от смерти. Это согласуется с Ведическими текстами: "Не работой, не потомством, не богатством, но отречением некоторые (редкие) достигли бессмертия" (Кайвалья Упанишад 1.2). "Самосущий Господь устранил исходящие вовне чувства; поэтому видят внешние вещи, а не собственное внутреннее "я". Редкий распознающий человек, стремящийся к бессмертию, отводит глаза и видит тогда неизменное "я" (Ка.II.1.1), "Когда все желания, цепляющиеся к сердцу, отпадут... тогда здесь достигают Брахмана" (Ка.II.III.14), и т.д. Или же отречение от желаний подразумевается в самом выражении атимучйа (оставление), а претйа означает уход из этого тела, умирание.

на татра чакшургаччхати на ваггаччхати но манах на

видмо на виджанимо йатхачтаданушишйат

3. Ни зрение не идет туда, ни речь, ни ум. Мы не знаем, что Брахман такой-то и такой); поэтому мы не постигаем никакого из способов наставления о Нем. ????? Поскольку Брахман, Слух и т.д. слуха и т.д. является собственным "я" этих органов, следовательно, татра, туда, к этому Брахману; чакшух, зрение; на гаччхати, не идет; поскольку он не может идти к себе самому; подобно этому, на вак гаччхати, речь не идет. Когда слово, выраженное органом речи, обнаруживает свою идею, говорят, что речь идет к своему объекту. Но Брахман есть собственное "Я" этого слова, также как и органа, посредством которого оно произносится; следовательно, речь не идет. В точности как огонь, горящий и освещающий, не сжигает и не освещает себя самого, таков же и данный случай. Но манах, ни ум. Хотя ум обдумывает и определяет другие вещи, он не обдумывает и не определяет себя; ведь и его собственным "я" является Брахман. Вещь познается только умом и чувствами. Поскольку Брахман не является объектом их восприятия, следовательно, на видмах, мы не знаем: "Этот Брахман – такой-то". Поэтому, на виджанимах, мы не постигаем; йатха, способ, которым; ??? стат, этот Брахман, анушишйат, должен быть научен, изложен ученикку – значение таково. Ведь вещь, постигаемую чувствами, можно объяснить другому посредством категорий, обозначающих разряд, к которому она относится, ее качество, ее действие. К Брахману не относятся такие категории, как разряд и т.д.; поэтому весьма трудно объяснить его ученикам через наставление. Таким образом Упанишада показывает необходимость значительного усилия при передаче наставления и при постижении его значения.

Об отрицании какой бы то ни было возможности наставления, видимой из текста: "Мы не знаем Брахман и оттого не постигаем никакого способа поучений о Нем", и об имеющемся в данном случае исключении говорится в следующем стихе. Истина состоит в том, что нельзя передать знание о Высочайшем при помощи таких средств обоснованного (valid) знания, как свидетельство чувств; но знание можно добыть при помощи традиционного авторитетного источника. Поэтому для передачи наставления о Нем цитируется традиционный авторитетный источник: (13)

анйадева тадвидитадатхо авидитададхи ити шушрума

пурвешам йе настадвйачачакшире

4. "Он (Брахман), безусловно, отличен от познанного; и, кроме того, Он выше непознанного" – такое (изречение) мы слышали от древних (учителей), объяснявших Его нам.

Анйат ева, в действительности отличен; есть тат, тот, о ком идет речь, и о ком говорилось как о слухе и т.д. слуха и т.д., и находящемся вне их досягаемости. Он, воистину, отличен от известного. Известное есть то, что в весьма значительной степени осознано благодаря процессу познания, то, что выражается дополнением к глаголу "знать". Все, что есть, является где-то и кому-то известным; следовательно – все, что проявлено – безусловно, известно. Идея состоит в том, что ОН (Брахман, отличен от этого. Чтобы, в таком случае, о Нем не стало бы сказано, как о неизвестном, текст говорит – атхо, кроме того; авидитат, от неизвестного, от того, что противоположно известному, того, что состоит из непроявленного неведения, семени проявленного . Слово адхи используется в смысле "выше", имеется в виджу "отличен" риторическая фигура; ведь хорошо известно, что то, что существует выше чего-либо, является отличным от этого. Все, что известно – ограниченно, смертно, и полно страдания; следовательно, это должно быть отвергнуто. Поэтому, когда говорится, что Брахман отличен от известного, это равносильно утверждению, что Он не должен быть отвергнут. Подобным образом, когда утверждается, что Он отличен от неизвестного, это равносильно утверждению, что Он – не есть то, чего следует добиваться. Ради получения результата кто-то обретает что-либо, отличное от него самого, чтобы служить в качестве причины. По этой причине, также, ничего, отличного от собственного "я" не нужно приобретать, для обретения какой-либо цели, отличной от знающего (собственного "я"). Таким образом, утверждение, что Брахман отличен от известного и неизвестного, равнозначно отрицанию того, что Брахман является объектом отретения или отклонения, и желание ученика (объективно) познать Брахман прекращается, поскольку Брахман неотличен от "я". (или, согласно иному варианту текста – желание ученика узнать Брахман, отличный от собственного "я", прекращается). Ведь ничто иное, помимо собственного "я". не может быть отличным от известного и неизвестного. Отсюда следует, что смысл изречения – в том, что "Я" есть Брахман. Это же следует из таких Ведических текстов, как: "Это "Я" – есть Брахман" (Ма.2; Бр.II.V.19, 1V.IV.5), "то "я", что не затрагивается грехом" (4х.VIII.VII.1), "Брахман, который непосредствен и прям, "Я", что внутри всего" (Бр.Ш.IV.1) и др. Таким образом, текст "Так мы слышали" и т.д. говорит, как через последовательность наставников и учеников стал понятен смысл изречения, определяющего как Брахман то "Я" всех, что не имеет отличительных черт, и является светом чистого сознания. Кроме того, Брахман может быть узнан только через такие традиционные указания наставников, а не посредством спора, или же изучения (или писания), рассудка, великих познаний, воздержания, жертвоприношений и т.д. – ити, так ??????; шушрума, мы слышали; пурвешам, древних учителей, т.е. изречение тех древних учителей; йе, которые; нах, нам; тат, тот Брахман; вйачачакшире, обясняли, разъясняли.

Идея, что "я" есть Брахман, определяемая через изречение "Он, безусловно, отличен от известного и, кроме того, он выше неизвестного", вызывает у слушающего такое сомнение: "Как может "я" быть Брахманом? Ведь "я", как хорошо известно, есть то, чему дано право практиковать ритуалы и медитацию, и что, подверженное рождению ии смерти, посредством ритуалов и медитации, стремится достичь либо богов, возглавляемых Брахмой (Создателем) либо небес. Следовательно, какое-нибудь почитаемое существо, иное, чем это (собственное "я", т.е. Вишну, Ишвара (Шива), Индра, или Прана (жизненная сила, Хираньягарбха) может являться Брахманом, но не собственное "я"; поскольку это противоречит здравому смыслу. Как другие логики говорят, что "я" отлично от Господа, так и практикующие ритуалы, поклоняясь другим богам, говорят: "Жертвоприношение тому-то", "Жертвоприношение тому-то". Следовательно, правильно сказать, что то есть Брахман, что известно и почитаемо; а поклоняющийся – тот, кто отличен от этого. Заметивший это сомнение, либо по виду, либо из слов ученика, учитель сказал: "Не сомневайся"

йадвача набхйудитам йена вагабхйудйате тадева

брахма твам виддхи недам йадидамупасате

5. То, что не выразить речью, то, чем проявляется речь, знай, что лишь это – Брахман, а не то, чему люди поклоняются как объекту.

Йат, то, сущность чего состоит только из Сознания. Вак (речь) есть орган ????, использующий восемь мест в теле,***15, и управляемый Богом Огня; он выражает буквы. Буквы, ограниченные в своем количестве и следующие в определенном порядке, в соответствии с тем смыслом, который хотят выразить, также именуются вак. (16) Таким образом, также и звук, выражаемый ими, являющийся|> пада|> (спхота), (17), именуется вак. Это соответствует Ведическому тексту:"Буква а, воистину, является всей речью. (18) И эта речь, проявленная как буквы спарша, буквы антахстха (полугласные) и буквы ушма (придыхательные) (19) становится многочисленной и разнообразной" (Ап.1.П.Ш.7.13). Вача. посредством вак, посредством речи в ее различных видах – упорядоченной (метрической, Рик), неупорядоченной (прозе, йаджух), музыкальной (сама), истинной и ложной – посредством этого вак, который становится словами, и кеоторому подчинен орган речи. (20) (Йат, то, что) есть анабхйудитам, не выражаемо, непроизносимо; йена, то, посредством чего, посредством Брахмана, посредством света Сознания; вак, речь, совместно с ее органами; абхйудйате, произносится, выражается, то есть осуществляется. То, о чем здесь говорилось, как о "Речи" (Ке.1.2), и что описывали так: "Когда Он говорит, Он зовется органом речи" (Бр.1.1у.7) и так "Тот, кто изнутри управляет органом речи" (Бр.III.VII.17) и т.д., в Брихадараньяка Упанишад, и о ком был задан такой вопрос: "(Энергия) речи, что есть у людей, содержится в звуках. Каждый ли брахмана знает ее?", и был дан такой ответ: "То, посредством чего говорят во|> сне – есть|> речь" – это вечная энергия речи, которой обладает говорящий, есть вак, являющийся сущностью света Сознания. Это же следует из Ведического текста: "Поскольку энергия речи говорящего никогда не может быть потеряна" (Бр.IV.III.26). Тат ева, это, в действительности, это "Я" в его истинной сущности; твам, ты; виддхи, знай; как – брахма, Брахман – (называемый так) в силу своей протяженности (или – невозможности его превзойти) – то, что превосходит все и именуется Бхума, великий (4х.Уп.ХХIII.1). Значение слова ева таково: Знай, что лишь "Я" необусловленный Брахман после устранения всех вещей, подобных речи, из-за дополнительных свойств которого происходят такие эмпирические проявления, относящиеся к трансцендентальному, необусловленному, непревосходимому, пребывающему в равновесии Брахману, как "Он есть Речь речи", "Зрение зрения", "Слух слуха", "Ум ума", действующий, наслаждающийся, владеющий, знающий, управляющий. "Сознание, Блаженство, Брахман" (Бр.III.IХ.28.7), и др. На идам, это не; брахма, Брахман; еа йат, который; люди упасате, медитируют; как идам, на этот ( как ограниченный объект), обладающий отличиями, изданными ограничивающими свойствами как не – "Я", напр. Бог и др. Хотя в изречении "знай, лишь то – Брахман" уже было сказано, что не – "Я" – это не Брахман, все же, с целью определить принцип совершенно ясно (и не охватить места иному толкованию), мысль повтоярется в словах: "Это – не Брахман"; или же это может иметь целью исключить возможность отождествления Брахмана с тем, что не есть Брахман. (21)

йанманаса на мануте йенахурмано матам тадева

брахма твам виддхи недам йадидамупасате

6. То, что человек не постигает умом, то, чем, как говорят, постигается ум, знай, что это – Брахман, а не то, чему люди поклоняются, как объекту.

Манас – означает внутренний орган и интеллект, понимаемые как одна сущность. Слово манас, полученное из корня ман и означающее то, посредством чего человек думает, что является общим для всех органов, поскольку охватывает все объекты. Согласно Ведическомук тексту "Желание, обдумывание, сомнение, вера, недостаток веры, упорство, непостоянство, стыд, разум и страх – все это только ум" ,Бр.1.У.3), ум есть то, функции чего являются желание и т.д. Йат, то, что – свет Сознания, что озаряет ум; человек на мануте, не обдумывает, не определяет, этим умом, поскольку Он правит умом, вследствие того, что Он просветляет ум. Поскольку "Я", в действительности, составляет суть всего, следовательно, ум не может действовать в направлении своего собственного "Я". Ум может думать, лишь когда свет Сознания озаряет его изнутри. Этим Брахманом, йена, которым – они, знающие Брахман, ахух, говорят – манас, ум совместно с его качествами; матам, познается ????????? Поэтому виддхи, знай, тат ева, эту сущность, "Я" ума, озаряющее изнутри; как Брахман. На идам, и т.д. – следует понимать так же, как описывалось ранее.

йаччакшуша на пашйати йена чакшумши пашйати

тадева брахма твам виддхи недам йадидамупасате

7. То, чего человек не видит посредством глаз, то, чем человек воспринимает деятельность глаза, что лишь это – Брахман, а не то, чему люди поклоняются, как объекту.

Йат, то, чего; чакшуша, посредством глаза, ассоциируемого с функциями внутреннего органа; на пашйати, (человек) не видит, не делает объектом восприятия; йена, то, посредством чего; человек пашйати, видит, воспринимает, постигает, благодаря свету Сознания; чакшумши, деятельность глаза – принимающая разные формы в соответствии с качествами внутреннего органа. Тат ева, и т.д. – как ранее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю