355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Мифы индейцев Южной Америки. Книга для взрослых » Текст книги (страница 11)
Мифы индейцев Южной Америки. Книга для взрослых
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 19:38

Текст книги "Мифы индейцев Южной Америки. Книга для взрослых"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)

72. Бабушка

Женщина оставила дома двух своих маленьких девочек, а сама пошла в рощу. Там она собиралась наскрести съедобный крахмал, который индейцы варрау добывают из сердцевины пальмы. Пока матери не было, появилась бабушка и говорит: «Внученьки, пойдёмте со мной, я вас к маме отведу». Девочки послушались и даже не обратили внимания на то, что ведут их вовсе не в рощу, а в дремучий лес. Добрались до какого-то ручья. На берегу старуха села в землю и стала плести корзину. «Залезайте!» велела она внучкам. Послушные девочки опять сделали, как им было сказано. Бабушка накрыла корзину крышкой и спихнула в ручей. Девочки утонули.

Старуха пошла к другому дому. «Здравствуйте, мои маленькие! приветствовала она братишку с сестрёнкой, которые тоже поджидали возвращения родителей. Я ваша бабушка, узнаете?» Этих детей старуха повела к тому же ручью и уже было принялась за корзину, однако решила предупредить: «Вы, говорит, играйте передо мной, а за спиной у меня напрасно не бегайте!» Мальчик при первом удобном случае заглянул бабушке за спину и увидел, что тело её с той стороны светилось, будто внутри раскалённые угли. «Это же злой дух Кау-насса», сообразил он и, прихватив сестру, побежал с нею к дому. «Кау-насса, Кау-насса!» – крикнул он, обернувшись. Старуха расстроилась, что её опознали, и с досады взорвалась. Пламя вихрем взметнулось вверх и исчезло в небе.

73. Амазонки

В одном селении индейцев карихона жил знаменитый охотник на тапиров. В том же селении жил другой человек, который ни одного тапира убить не мог, как ни старался.

Соседи смеялись над неудачником, девушки не желали с ним знаться.

Испробовав все прочие способы, человек решил выучиться колдовству. Он стал посылать на тапиров заколдованных пчёл и муравьёв, от чьих укусов животные засыпали. Постепенно охотнику удалось существенно сократить дистанцию, на которую тапиры его не подпускали. И вот однажды он подкрался настолько бесшумно, что вплотную приблизился к спящему зверю.

Охотник мог бы убить животное, и история на том бы закончилась. Однако просто явиться домой с добычей ему показалось мало: куда интереснее привести тапира живым! Недолго думая, человек залез рукой в зад тапиру, надеясь повести его за собой. Случилось наоборот, тапир вскочил и сам поволок индейца. Рука застряла, пришлось бежать вслед за тапиром. Скачка длилась несколько дней. Весь в царапинах и ушибах, обессилевший охотник ждал смерти, как вдруг тапир выбежал на берег огромной реки и остановился. Он расслабил кишку, человек освободился наружу.

– Давай перевезу тебя на тот берег, – предложил тапир. – Наверное, не знаешь, какая там благодать: кругом ананасы растут, полно других фруктов!» Индеец взобрался тапиру на спину, они поплыли. Когда тапир уставал, он совсем уходил под воду. Удивительно, что седок все же не захлебнулся. Наконец, спутники выбрались на противоположный берег.

Решили, что первым за ананасом отправится человек. Пойдя по тропе, индеец дивился на возделанные поля и фруктовые сады, начинавшиеся почти от самого берега.

Воистину, тапир не обманул его. Охотник набрал спелых сочных плодов и вернулся к товарищу. «Что ты принёс неужели не смог выбрать получше!» – возмутился тапир. Выяснилось, что для тапира зрелые ананасы – это зеленые, и наоборот. Теперь тапир сам отправился за плодами.

Не дождавшись возвращения спутника, человек пошёл его искать и нашёл на дне ямы-ловушки. Он попробовал вытащить зверя, но тот оказался слишком тяжёлым. В неудачных попытках спасти товарища прошла ночь, а утром послышался звук флейт. К яме приближалась толпа женщин, разукрашенных так, будто это воины-мужчины.

«Гии-риномо, амазонки!» понял индеец. Он, однако, не струсил: направившись навстречу к предводительнице, смело протянул руку к её вульве.

– Постой, это опасно! – остановила женщина. – Сейчас тебе лучше всего сидеть тихо, забравшись на дерево, а я тут пока займу своих подружек работой!

Амазонки вытащили из ямы тапира и освежевали его. Одни стали жарить мясо, другие подносить хворост. Когда жаркое было готово, амазонки направились к себе в селение, а предводительница осталась одна. Индеец слез с дерева и стал смотреть, как она открыла свою шаманскую сумочку, достала гребень и принялась вычёсывать из волос на лобке кишевших там скорпионов, пауков, ядовитых муравьёв и многоножек. После этого она ласково взглянула на индейца и предложила с нею лечь.

У гии-риномо не было мужчин, так что обычно они совокуплялись с особыми предметами, из которых выбрызгивалось семя. Теперь предводительница отвела индейца в свой просторный дом и показала подругам. В течение нескольких дней он постарался удовлетворить всех амазонок, но забеременела после соития лишь сама предводительница. Прочие женщины обиделись и решили мужчину убить.

Вождь гии-риномо и человек договорились вместе бежать. Сделать это мешали волшебные зеркала, в которые амазонки могли увидеть любое живое существо, где бы то ни находилось. Беглецы разбили зеркала, а осколки залили мутным каучуковым соком. Краешек зеркала, хранившегося у какой-то старухи, остался, однако, незамутнённым.

Хоть и нечётко, но гии-риномо все же увидели, как мужчина и женщина садятся в лодку, грузят в неё тушу молодого оленя и плывут вниз по реке. Определив местоположение беглецов, амазонки бросили в них свой волшебный гарпун. К счастью, острие попало в оленя. Пока преследователи вытягивали тушу, индеец со своей возлюбленной достигли мест, до которых власть амазонок не простиралась. Они пришли в родной дом охотника и зажили как все люди.

74. Многоженец

Жил индеец из племени варрау, который имел много жён. Он был достойный человек, и жены отлично с ним ладили: никаких ссор, никаких жалоб. Казалось бы, ругань здесь неизбежна, но нет, все были друг другом довольны. Муж всегда доставал еду и кормил своих жён. Дела действительно шли хорошо.

Шли хорошо, да пошли плохо. Утром муж повёл жён в пальмовую рощу добывать древесный крахмал. Чудесный день, у всех отличное настроение. Человек принялся рубить ствол и выскребать из сердцевины крахмал.

– Эй, жены, – крикнул он, – собирайте муку! – но никто не ответил. Мужчина позвал ещё раз: тишина. А между тем женщины слышали мужа, однако притворились, будто не слышат. Их мысли приняли дурной оборот.

Муж рассердился. Он поднял палку и пошёл искать жён. А в это время старшая обошла остальных и предупредила:

– Если он вас побьёт, пусть так и будет. Но меня ему бить нельзя. Пока ждите и слушайте, что я велю вам.

Муж догнал младшую жену и побил. Затем ударил палкой вторую, третью и всех остальных. Получив свою порцию ударов, каждая начинала вопить:

– Он нас бьёт!

Осталась старшая жена, и лучше бы было мужу её не трогать. Однако он побил и её.

– Хватайте его! – скомандовала жена в ответ.

Женщины повалили мужчину на землю и принялись мучить: оттягивали мошонку, давили яички, пока не довели до полусмерти. Потом они туго перевязали мошонку верёвкой и ушли.

– Идём быстрее, – торопила старшая из подруг, – его брат появится в любую минуту!

Однако когда они добрались до дома, юноша ещё играл на дудочке.

– Твой старший брат задержался, – сообщили женщины, – ему тяжело нести собранный крахмал, и он просит тебя помочь.

Молодой человек застал брата при смерти.

– Твои жены обманули меня, наговорили всякий вздор про крахмал, – произнёс он. – Обхвати меня за шею, попробую тебя донести.

Дома женщин не оказалось.

– Я их убью! – грозил младший брат. – Вот только куда они делись?

– Они пошли вон в ту сторону, – подсказал кто-то из родственников, и юноша бросился в погоню. Он срезал дорогу на повороте и настиг женщин у реки, когда те уже прыгали в лодку. Юноше удалось ранить самую младшую, сидевшую на корме. Рана воспалилась.

Достигнув противоположного берега, женщины устремились в лес, их внешность преобразилась. Послышался свирепые звуки:

– Оху! Оху! Оху!

Женщины превратились в свиней в тех свиней, которых люди едят.

Юноша затравил одну собаками и зажарил. Попробовал, прожевал: вкуснятина! Чуть запах был посторонний. Впрочем, и запах и вкус не изменились: ведь это же были те же индейские женщины.

С тех пор мы едим свинину, вкуснейшее мясо! Это все, что рассказывали наши деды про тех, кто превратился в диких свиней. А мы следуем им, старым рассказам, рассказам о превращениях, рассказам о наших предках. Это все.

75. Крокодил

Жил богатый человек. Он владел бесчисленными стадами коров и овец, обширными угодьями, а женился на редкостной красавице. К сожалению, жена оставалась бесплодной. В данном случае это было особенно обидно, ибо сам брак заключили прежде всего в надежде обзавестись наследниками.

Муж и жена многократно ходили в церковь, вымаливая потомство.

– Кому оставим мы наши стада и земли! – восклицали они, падая на колени. В такие минуты оба порой проливали слезы. Порой, впрочем, не проливали.

Через десять лет муж предложил взять какого-нибудь ребёнка на воспитание, но жена отказалась. Она полагала, что надо и дальше просить Господа даровать сына.

Наконец, на пятнадцатом году замужества женщина забеременела. Прошло пять месяцев, а затем и девять. Однако потребовался ещё месяц, прежде чем женщина смогла родить. Принимавшие роды четверо повитух узрели младенца в облике крокодила с человеческой головой.

– Послал им Бог крокодила, значит, так надо! – рассуждали повитухи.

Мать дала новорождённому грудь, стала воспитывать у себя в доме и полюбила: все же родной сын. Отец запил.

Незаметно миновало пять лет, сын заговорил. Это крокодил-то! Но вот на задних лапах ходить так и не научился, все ползал на брюхе. Потом ему исполнилось десять лет, а там и пятнадцать: крокодил освоил чтение. Писать, правда не мог: лапа не позволяла. Этих когтистых лап было четыре. И хвост здоровенный! Рос крокодил быстро, огромный стал, матёрый такой, ох, матёрый! И цвета, пожалуй что красноватого, вернее попросту ярко-красного.

Когда ему исполнилось восемнадцать, потребовал себе женщину.

– Жениться желаю! – сказал матери.

– То есть что ты имеешь в виду? – удивилась та. – Как ты можешь жениться?

– Будто не знаешь, у вас же столько добра, богатства какие! Жени и все! Ведь вы меня как наследника выклянчили, сам я рожать себя не просил, – отвечал крокодил.

– Сын все же, надо достать ему жену, – решили родители.

Поискав, невесту нашли. Все слышали, что жених крокодил, но зато богатый наследник, поэтому родители девушки уступили. «Может, ничего с ней особенного не случится?» – размышляли они.

Свадьба была роскошная. Состоялась она в доме священника, отслужившего перед этим обедню. Невеста оказалась прехорошенькой. Молодых с песнями довели до опочивальни: молодого, в сущности, несли, ведь на задних лапах он не передвигался. Невесту раздели, оставили ей три свечи и затворили дверь.

Ночью крокодил задул свечу и велел супруге:

– Ложись!

Та, по своей невинности, ничего плохого не ожидала, легла, а крокодил бросился на неё и пожрал. Сперва кровь выпил, а потом скушал все до последнего пальчика.

Утром родители пришли поздравить молодых: в руках кружки с пуншем. Стучат в дверь, открывают: пол склизкий, по нему кости разбросаны, крокодил тоже в крови, морда красная. Что теперь делать?!

Пришлось платить родителям невесты жуткую сумму денег, чтобы они не начали никуда жаловаться. Хорошо, сумели договориться.

– Как ты мог сожрать женщину, которую дали тебе в супруги! – посыпались на крокодила упрёки.

– А тут ничего не поделаешь: есть хотел! – отрезал сынок.

Тогда ему привели новую жену из другого селения. Снова отпраздновали свадьбу и опять та же история: для начала, перекусив горло, выпил у молодой кровь, а потом объел мясо.

Так повторялось неоднократно. Теперь уже повсюду стало известно, что крокодил пожирает невест. В конце концов, попалась очень красивая, но бедная девушка. Родители крокодила явились к её отцу.

– Нет, – отвечал он, – о вашем сыне слишком много чего рассказывают!

– Пусть рассказывают, не в том дело! Если с вашей дочерью случится какая-нибудь неприятность, дадим за неё настоящую цену, внакладе не окажетесь!

– Ладно, – заколебался отец девушки, – я с ней поговорю.

Отец принялся умолять дочь, а сам плачет.

– Ты же знаешь, сколько у нас детей, кормить нечем. А так получим скот, землю, деньги. Если же с тобой что случится, закажем торжественную обедню. А твои младшие братишки и сестрёнки: представляешь, какое образование мы им дадим!

Девушка склонялась к тому, чтобы пожертвовать собой ради семьи, но все же решила посоветоваться с колдуньей. Та взяла девушку за руку и стала изучать линии на ладони.

– Так… Ясно, что суждено тебе выйти замуж. Однако… с этим, как его там, жить не будешь…

– Конечно, не буду, – заплакала девушка, – раз он меня съест в первую же ночь!

– Ничего не съест! – уверенно объявила гадалка. – Когда останетесь после свадьбы одни, крокодил тебе скажет: ложись! А ты не слушайся, пусть он первый ляжет. А как ляжет, то жди пока заснёт, тогда ложись рядом. И ещё: когда он станет ложиться, раздастся звук, словно кожу сдирают, так ты не бойся, ничего плохого от этого не будет. Не волнуйся!

Красавица побежала к родителям в радостном настроении. Узнав, что дочь согласна, те тут же отправились к дому будущего жениха. Крокодил услышал, что дело сладилось, и от счастья даже перекувырнулся пару раз через голову. А потом забрался на кровать: он лежал на ней целыми днями, лишь изредка спускался на пол.

Итак, опять свадьба. Играла музыка и все лишь по поводу бракосочетания паршивого крокодила! Пока длилась церемония, жених дремал на скамейке. Но лицо у него было человеческое, глазки такие серые. В опочивальне крокодил задул свечу.

– Ложись! – сказал он супруге.

– Нет, ты ложись первым!

– Лечь должна ты! – настаивал жених.

– Только после тебя!

– Да ложись же!

– Не лягу и все! – упорствовала невеста.

И крокодил уступил. Он лёг. В темноте послышался шорох и треск, будто кожу сдирали. Женщина перепугалась ужасно. «Что-то происходит!» – думала она. В замешательстве она позабыла последние наставленья колдуньи. Треск прекратился, и она снова услышала голос:

– Ложись!

Но она не решалась: на кровати же крокодил, готовый её сожрать.

Женщина зажгла свечу. Гадалка прямо предостерегала не делать этого, но страх быть съеденной пересилил благоразумие. Пламя осветило не крокодила, а прекрасного рыжеволосого юношу. Она наклонилась обнять его, но тот превратился в ветер и со свистом унёсся вдаль, вылетев наружу сквозь щель под стропилами крыши.

Молодая так и осталась жить в доме родителей крокодила, а те признали её своей законной невесткой. Ведь больше у них все равно никого не было.

Матери исчезнувшего крокодила люди сказали:

– Вот умрёшь и станут тебе в наказанье одну грудь змея сосать, а другую жаба. Потому что нельзя просить у Бога того, что он не желает давать. Никогда у тебя детей не будет!

76. Неудачная свадьба

Девушка отвергала всех женихов. Наконец, появился мужчина её мечты: роскошно одетый красавец. Откуда он взялся, никто не знал. После свадьбы он за единственный день выстроил дом и наполнил его разной утварью: скамейки, корыта, ступки – все появлялось мгновенно. Было ясно, что дело нечисто, однако чего именно надо бояться, девушка понять не могла. На свадебном пиру жених повёл себя странно: потребовал сырую утку и заглотал её одним духом с потрохами и с перьями. Этот удивительный случай заставил невесту задуматься.

После свадьбы молодые переехали в новый дом. Трое суток лежала женщина в гамаке, поджидая супруга, но он не соизволил явиться. Все это время он морил себя голодом, разжигал аппетит. На четвёртую ночь муж подошёл и велел жене лечь ногами к его голове. Она повиновалась, а он стал заглатывать её ноги.

– Мама, мама, меня кто-то ест! – завопила женщина.

– Не слушай её, – крикнул мужчина, – я лишь исполняю свои обязанности как добрый супруг!

Утром мать вошла в дом новобрачных. Дочери нигде не было, а в гамаке покачивалась огромная пузатая змея. Несчастная мать бросилась к священнику, венчавшему пару, и стала умолять его прикончить гада.

– Я не могу выполнить твою просьбу, – ответил священник, – ведь тот, кого я венчал, был католик!

Вот какое наказание постигло девушку, пожелавшую выйти замуж не за индейца племени варрау, а за чужестранца.

77. Волосы

Вначале женщины и дети ходили лысыми. Волосы были только у мужчин. А после вот что случилось.

Индеец отправился вместе с женой в лодке вдоль одного из протоков дельты Ориноко. Проплывая мимо покинутой хижины, супруги решили остаться в ней на ночь. Они привязали лодку к склонённому над водой дереву и повесили гамаки под крышей из пальмовых листьев.

Оба не знали, что рядом живёт людоед, хозяин участка по обеим сторонам реки. Все здесь принадлежало ему, в том числе женщины, если им приходилось сюда попадать.

Подождав, пока муж захрапит, владелец участка приблизился к гамаку жены. Дело было около полуночи.

– Ничего я не обязана, – принялась женщина возмущаться, – у меня муж есть! А ты мне не нравишься, ты противный и страшный!

Обиженный людоед вынул нож и перерезал женщине горло.

Утром индеец окликнул жену. Та не отвечала и не шевелилась. «Что с ней такое?» – подумал индеец. Он вылез из гамака, сделал пару шагов и чуть не упал, поскользнувшись в крови. Рыдания и крики огласили окрестность.

– Жена моя, друг мой! У меня за спиной тебе перерезали горло! Ты мертва; почему же я жив до сих пор! Ай! Ай! Ай-иииии!

Тут он взглянул на воду и увидел отражение паскудной отвратительной рожи, которая кривлялась, беззвучно передразнивая рыдающего индейца. Человек выстрелил, стрела попала демону в ногу. Послышалась отчаянная брань. Индеец перепугался. Он отвязал лодку и поспешил домой, предупредить шаманов о происшедшем.

Вскоре родственники индейца, потрясая священными погремушками, собрались вокруг пострадавшего.

– Сегодня вечером, – объявил старший шаман, – мы все будем петь и греметь погремушками во славу духов! Да сопутствует успех нашему предприятию! А утром, прежде чем скроется Большая Медведица, отправимся в путь. Мужчины должны взять с собой луки и копья. В каждую лодку садятся двое воинов: один займёт место на носу, другой на корме.

Путешествие заняло чуть больше суток. На утро следующего дня индейцы увидели людоеда. Он сидел, подставив повреждённую ногу лучам солнца. Шаман выбрался из лодки и подошёл к раненому.

– Дедушка, – обратился он вежливо, – зачем же вы перерезали горлышко нашей сестре? Надо было сказать, мы присмотрели б для вас другую женщину, по вашему вкусу!

Но злой дух грубо ответил, что все на данном участке его. Потом он начал грязно ругаться, осыпая индейцев проклятьями.

Слыша такое, индейцы тоже рассвирепели. Они бросились на людоеда и повыдергали ему волосы. Демон лежал на земле и орал как безумный. Захватив волосы с собой, люди прыгнули в лодки и принялись изо всех сил грести прочь от берега.

В деревне по случаю великолепной победы состоялся праздник. Перед тем, как разойтись, мужчины раздали волосы людоеда жёнам и детям, а то, что осталось, торжественно сожгли на большом костре. Танцы продолжались до тех пор, пока не кончилось пиво. Каждый заснул там, где свалил его хмель.

Утром оказалось, что волосы людоеда, которыми дети и женщины украсили головы, приросли к ним. С тех пор индеанки племени варрау имеют более пышную шевелюру, чем их мужья.

78. Кладбище

Жили два брата. Индейцы-карибы научили старшего, как надо превращаться в ягуара. Младший брат говорит:

– Слушай, стань ягуаром, я хочу посмотреть!

– Нет, – отвечает другой, – если я сделаюсь ягуаром, ты до смерти перепугаешься!

– Не перепугаюсь, у меня палка есть защищаться. Только попробуй мне угрожать: узнаешь, как будет больно.

Тогда старший брат удалился к заводи, где они обычно купались, а через минуту на той же тропе показался ягуар. Зверь подошёл к младшему брату, который визжал не переставая, будто его режут.

– Не ешь меня, ой, не ешь меня, братец! – кричал он, карабкаясь на крышу дома.

Ягуар немного рявкнул и удалился. И сразу же послышались шаги старшего брата, возвращавшегося с места купания.

– Я тебя просил не пугаться, – упрекнул он младшего. – Ты что думал, когда я зарычал, что я тебя съесть собираюсь? Да ведь я это просто на всякий случай, чтобы ты ничего не надумал со своей глупой палкой!

Младший брат успокоился. Скоро он вовсе избавится от страха. Он стал курить сигару старшего брата и сам научился превращаться в ягуара. Однажды оба ягуара решили:

– Что, если пойти на индейское кладбище? В могилах ведь можно найти массу полезных вещей: мало ли чего кладут родственники вместе с покойным!

В первой же разрытой могиле младший брат обнаружил топор и нож. Старшему не так повезло.

– Подожди меня здесь, – сказал он, – я схожу посмотрю ещё одно место!

Пока старший брат искал богатые погребения, младший лёг отдохнуть на поваленный ствол. Мимо проходил рыбак. Недолго думая, он метнул копьё и пронзил ягуара. Зверь упал на землю, но тут же вскочил и обратился в бегство. Старший брат последовал за ним. В лесу оба приняли человеческий облик и поняли, что младший ранен серьёзно. Он умер, не дойдя до деревни.

Старший брат решил отомстить. Став ягуаром, он устроил засаду на тропе, по которой должен проходить рыбак. Он прыгнул на него с дерева и загрыз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю