Текст книги "Черепашки-ниндзя против Мафии"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Эйприл была удивлена тому, как быстро нашелся в данной ситуации Брюс Вейн, она бы до такого однозначно не додумалась бы.
В эту минуту в поле ее зрения появился Микеланджело, неся в руке стопку бутербродов для них.
– По-моему, у нас сейчас могут возникнуть проблемы, – указывая своему собеседнику на черепашку, сказала девушка.
– Будем надеяться, что все обойдется.
Но, не успел Брюс Вейн закончить фразу, как Микеланджело остановил один из охранников. Тот, жестикулируя, очевидно, пытался объяснить ему, куда он направлялся. Все доводы казались охраннику несостоятельными, так как он не давал черепашке прохода.
– Может, мне пойти и разобраться? – предложила Эйприл.
– В чем? – недоумевал Брюс Вейн. – Для того, чтобы Микеланджело пропустили сюда, нужно сказать что-то очень убедительное и в то же время правдоподобное... Уж не хотите ли вы предупредить охранника, что черепашка пришел на причал с бутербродами, чтобы рыбок покормить?
Девушка задумалась.
– Тогда как быть? – поинтересовалась она. – У вас есть какие-либо соображения?
– Мне кажется, только, прошу, не поймите меня превратно, что Микеланджело здесь лишний.
Не совсем понимая слова Брюса Вейна, Эйприл вопросительно глянула на него, конечно, в ее жизни за весь период ее общения с черепашками, случалось, что они излишне опекали ее, принося с собой тем самым для нее массу неудобств. Но, чтобы она чувствовала, будто они были лишними, такого еще не было; возможно, потому, что она постоянно могла оправдать их присутствие.
– Ну вот, вы меня не так поняли, – заметил с сожалением Брюс Вейн.
– А что именно я должна была понять из ваших слов?
– Вы восприняли их как личное оскорбление – вместо того, чтобы рассудить иначе. Нас двоих для наблюдения за тем, как будет происходить разгрузка судна, достаточно. Мы и сейчас не очень-то вписываемся в общую картину. А что будет, если к нам еще присоединится Микеланджело, который постоянно занимается тем, что нудит и причитает?.. Нас здесь просто не оставят, – закончил Брюс Вейн. – А теперь скажите, что я не прав.
– Учитывая, что многие из ваших рассуждений верны, я не стану возражать.
Еще какое-то время Эйприл молчала, но тут ее словно током ударило от одной только догадки, которая стала для нее вдруг такой очевидной.
– А ведь вы оказались правы, – начала она.
– Насчет чего? – не удержался Брюс Вейн.
– Это определенно люди не Джона Смола. Если бы это было так, черепашка уже разбирался бы с ними при помощи кулаков, так как я и ниндзя оказались в немилости у мафиози, который вызывает у меня к своей личности повышенный интерес, – обосновала Эйприл, по-прежнему наблюдая за Микеланджело.
– Вот видите, иногда бывает полезно послушать кого-то со стороны, – улыбнулся Брюс Вейн.
Ему почему-то было не столь важно, чем закончится сцена выяснения отношений Микеланджело и охранника, так как он не ощущал острой необходимости присутствия здесь черепашки. Он повернул голову в сторону моря и заметил на горизонте темное пятно, которое приближалось к причалу.
Спустя какое-то время он спокойно мог различить очертания корабля.
– Кажется, мы дождались, – произнес он, обращаясь к Эйприл.
– Чего? – поинтересовалась она.
– Того, зачем мы сюда пришли.
Эйприл посмотрела в сторону приближающегося корабля, а после уже не сводила с него глаз, пока тот не бросил якорь.
Микеланджело к ним так и не пропустили, да и сразу же после того, как с корабля на причал сошли несколько матросов, на странную парочку заинтересованно поглазели, тем и обошлось.
Пока разгружали корабль, охранники, как было подмечено Брюсом Вейном, внимательно следили за тем, какие ящики снимал с корабля разгрузочный кран, и ожидали нужных им.
Процессом разгрузки руководил молодой матрос в звании, которому удавалось все организовать без лишней суеты и в то же время относительно быстро, потому что не прошло и получаса, как с корабля была снята основная масса ящиков, которые тут же увозились.
И, лишь когда на кран стали цеплять последнюю часть груза, доставленного кораблем, к матросу подбежал охранник и что– то сказал ему, после чего тот кивнул головой в знак согласия.
Как по команде на причал подъехал небольшой грузовик и остановился у составленных ящиков, которые охранники по двое начали грузить в него.
– Очевидно, – заметил Брюс Вейн, – это и есть товар X.
Эйприл из сумки достала фотоаппарат, так как портативную видеокамеру у нее могли тут же забрать, а затем сделала несколько снимков.
– Теперь мы можем двигаться отсюда и подождать где-нибудь там, пока здесь все закончится, – сказала она.
Через несколько минут они уже проходили мимо охранников, которые следили за тем, чтобы не было посторонних. Лишь только Эйприл и Брюс Вейн, взявшись под ручку, поравнялись с ними, девушка непринужденно, глядя в глаза своему партнеру, заметила:
– Ну вот, и дождь перестал. Хорошо бы сейчас поехать куда-нибудь, чтобы отогреться, а то я боюсь простудиться.
Когда охранники остались позади, Эйприл облегченно вздохнула. «Все получилось», – подумала она, махая рукой Микеланджело, который, не теряя времени понапрасну, догадался остановить такси и дожидался их в нем.
Все складывалось пока что легко и хорошо.
Еще когда шла разгрузка, Брюс Вейн полагал, что слова Эйприл относительно того, что товар повезут к нему в мастерские, не имели под собой реальной почвы и логического обоснования, так как не всем словам он верил. Но странное предчувствие стало его одолевать после того, как грузовик тронулся с места. Впереди его и позади – сопровождали две черные машины с охранниками. Внешне это даже не бросалось в глаза, так как все три машины держались на определенном расстоянии.
Брюс Вейн, Эйприл и Микеланджело наблюдали за передвижением грузовика из такси, постоянно предупреждая водителя, чтобы тот успевал на светофоре проехать за грузовиком, так как им не хотелось бы потерять его из виду.
Тот старался, как только мог, сделав оговорку, что в случае чего, они его найдут, потому что он хорошо знал все дороги в городе.
– Смотри ты! На желтый свет проскочили! – крикнул, досадуя, Микеланджело, увидев, что грузовик поехал дальше, в то время как они остановились на светофоре. – Уйдут! Уйдут! Я так и знал, что так будет!
– Микеланджело, – резко обратилась к нему Эйприл, – успокойся! Не все потеряно!
Когда такси тронулось с места, грузовика на дороге не было видно, да еще эти вечные пробки из машин на дороге! Пришлось еще какое-то время стоять, чтобы двинуться дальше, пока наплыв машин понемногу рассосется.
– Где нам теперь их искать? – нервничал черепашка.
Эйприл в таких случаях сразу же терялась, не зная, что предложить.
– Попробуете свернуть с основной дороги влево, – сказал Брюс Вейн. – Может нам удастся пойти к ним наперерез.
Но и после этих действий ничего не прояснилось. Грузовик бесследно исчез, точно его и не было.
– А как насчет ваших заверений, что мы его найдем? – донимал водителя такси Микеланджело. – А еще все дороги...
– Да прекратишь ты в конце концов или нет?! – не выдержала Эйприл, не дав ему договорить, приняв при этом такой недовольный вид, что Микеланджело тут же осекся.
Брюс Вейн спокойным и ровным голосом попросил водителя, понимая, что и тому нелегко оказаться в таком положении:
– Поезжайте к мастерским Брюса Вейна. Вы знаете, где они находятся?
Водитель заметно оживился.
– Да-а, еще бы! – обрадовался он. – Я посещаю все выставки, где выставляются модели, которые были собраны этой фирмой. Она одна из лучших, которые я только знаю.
– Правда? – улыбнулся Брюс Вейн, которому было приятно слышать такие отзывы о своей работе.
– Скоро собираюсь посетить очередную выставку. Советую и вам туда сходить, много интересного увидите, – искренне заметил водитель.
– Непременно.
Брюс Вейн оказался прав. Грузовик уже стоял у ворот его мастерских, когда они добрались до места. Холодный пот выступил у Брюса Вейна на лбу... Безусловно, увидеть такое своими глазами было серьезным испытанием. Он не стал принимать решительных мер, так как не знал, чем все это может кончиться. Самое интересное и захватывающее было еще впереди.
– Остановите! – бросил он водителю такси, который быстро затормозил. – А теперь мы уже будем разбираться сами. Спасибо, что подвезли.
Расплатившись с таксистом, Брюс Вейн выбрался из машины, за ним последовали Эйприл и Микеланджело.
– Будем наблюдать из парка, – сказал Брюс Вейн, – оттуда все будет видно как на ладони.
Оглядываясь по сторонам, Микеланджело вдруг спросил озабоченно:
– А где же черепашки-ниндзя? Они-то, наверное, облюбовали для себя более подходящее место.
Оставив реплику Микеланджело без внимания, Брюс Вейн следил за тем, что происходило у ворот его мастерских.
Он сам того не ожидал, но они открылись, и грузовик беспрепятственно оказался на его территории. Тысяча догадок в голове мешали ему сосредоточиться и остановиться на чем-то одном.
«Они купили кого-то из моих охранников, а также и служащего, иначе, как объяснить тот факт, что все идет так гладко? – думал Брюс Вейн. – Поддельные документы? И это может быть... Вчерашний налет был репетицией... Ничего не похищено, почти все на месте, только в голову никому не придет, что буквально на следующий же день снова попытаются сюда проникнуть и на этот раз не что-нибудь, мелочь какая, а доставят неизвестный груз... Зачем? Чтобы подставить меня, скомпрометировать перед выставкой... А что, если это сделано с целью шантажа? Все может быть... Вот завтра кто-нибудь позвонит мне и сообщит, что, если я не выдам какую-то конкретную сумму, мне предъявят обвинения в торговле, распространении и еще Бог знает в чем, о чем я даже не подозреваю... Какую неоценимую услугу оказала мне Ли!? А я еще сомневался в ее честности... Болван!».
Через час грузовик уже выезжал из ворот мастерских.
– Вот теперь мы обследуем потихоньку то, что здесь оставили, и где, а уже затем решим, как быть дальше, – сказал Брюс Вейн.
Охранник, стоявший у ворот, узнал владельца фирмы еще издали, когда тот выходил из парка. Вот только те, с кем он был, были ему незнакомы.
– Добрый вечер, сэр! – приветствовал он Брюса Вейна, выйдя ему навстречу, расплываясь в радужной улыбке.
– Что здесь происходит? – требовательно спросил хозяин.
У охранника улыбка сразу же исчезла с лица, не оставив никаких следов.
– Как это что? Что вы имеете в виду?
– Кто только что сюда завозил какой-то груз и какого он характера? – пояснил владелец фирмы. – На основании какого документа вы пропустили на территорию грузовик?
Брюса Вейна никогда не считали строгим руководителем, но всегда видели в нем прежде всего честного и порядочного человека. Его служащие и рабочие знали, что понапрасну он не накажет, ни за что не обидит, так как к людям он всегда старался относиться с пониманием.
Вот и в данном случае Брюсу Вейну прежде всего хотелось разобраться в ситуации, чтобы зря не наделать ненужных ошибок, от которых, порой, людям в глаза посмотреть становится стыдно, а уж после этого принимать какие-то решения.
Надо сказать, что охранник стоял перед ним по стойке смирно, чувствуя, что сделал то, чего не должен был делать. Это мешало ему уверенно отвечать на заданные вопросы, хотя, конечно, тон задающего их мог быть и помягче.
– Я... Я... – несколько раз пытался он начать говорить, но точно потеряв внезапно дар речи, не мог произнести ни слова, а тем более связать из них разумную фразу.
– Вы запугали его до смерти, – шепнула Эйприл на ухо Брюсу Вейну. – Нельзя ли как-то иначе, ведь он, может, ни в чем не виноват?
Услышав замечание Эйприл, Брюс Вейн согласился с ней, ведь со стороны всегда виднее, почему и кто себя неправильно ведет.
– Простите, – произнес он, обращаясь к своему охраннику, – у меня немного расшатались нервы... Так мы продолжим? Хотелось бы услышать ваши ответы.
С документами у этих парней было все в порядке, я лично все проверил... Они сказали, что этот груз должен быть доставлен в рабочее время, но так получилось, что их задержали, а потому...
– Не надо так долго говорить по этому поводу, ведь, как ты понимаешь, сказать можно все, что угодно, – прервал его Брюс Вейн. – Дальше...
– А дальше я им показал, куда можно сгрузить ящики, ну-у... Они и сгрузили.
– Я видел, что во время того, пока шла разгрузка, ты был здесь, у ворот, а они работали на складах.
– Да-а, я не должен был оставлять их одних, – признал свою вину охранник.
Брюс Вейн задумался, а после уточнил:
– Так ты уверен, что с документами было все в порядке? Чьи подписи стояли на договоре? И какой товар в них был указан?
– Да, я не мог спутать ни с чьей подпись нашего конструктора... А вот какие именно детали там указывались, не помню... Знаю, что детали для машин, – ответил охранник.
– Подпись конструктора? – переспросил Брюс Вейн. – Уж не того, которого... – он чуть не проговорился, но вовремя остановил себя.
– Да-да, это тот конструктор, который вот уже несколько дней не является на работу, – подхватил охранник.
Минутой позже Брюс Вейн попросил черепашек-ниндзя, которые к тому моменту присоединились к нему и не встревали в разговор, Эйприл и Микеланджело, проследовать за ним, а охраннику сказал следующее:
– О вашем дальнейшем пребывании на этой должности мы поговорим завтра, а пока я запрещаю кому бы то ни было появляться на территории. Это мое требование.
В большом и современном помещении мастерских, оснащенных по последнему слову науки и техники, горело лишь дежурное освещение, а потому рассмотреть что-то было невозможно, так как основная часть площадей находилась в темноте.
– Где нам искать эти ящики? – спросил Микеланджело, всматриваясь в темноту.
– Но, если зажечь освещение, мы можем себя обнаружить, – заметил Брюс Вейн. – А я больше, чем уверен, что те, кто привез сюда так называемый товар X, не оставят его без присмотра. А потому все должно выглядеть естественно, чтобы никто ничего не заподозрил.
– Я с вами полностью согласен, – сказал Донателло.
Но сколько ни ходили черепашки по мастерским в поисках ящиков, найти их не могли.
– Кто-то знал, куда прятать, – заметил Рафаэль, разводя руками.
Вспоминая те места, которые интересовали вчерашних налетчиков, Брюс Вейн пришел к выводу, что искать их нужно в вентиляционных каналах либо в шахтах отсоса воздуха, содержащего выхлопные газы двигателей готовых машин, которые апробировались на работоспособность.
Его предположения оправдались.
Когда он открыл металлическую решетку одного из нескольких вентиляционных люков, имеющихся в мастерских, его сердце стало биться чаще.
– Я нашел их! – крикнул Брюс Вейн.
– Где? Сколько их?! – разом бросились к нему с разных сторон черепашки.
Почти одновременно с ними подошла и Эйприл.
– Ну и ну! – присвистнул от удивления Леонардо, когда Брюс Вейн вытащил один ящик и с помощью металлического лома оторвал несколько досок.
– Так я и предполагала, – вырвалось у Эйприл, – это оружие. Значит, Джон Смол – торговец смертью. И на этом он сколотил целое состояние?..
– То, что это оружие сюда мне подсунул Джон Смол, еще нужно доказать. Мы не можем его подозревать только со слов Ли, – сразу же заметил Брюс Вейн. – С какой стати ему понадобилось заказывать у меня автомобиль, да еще за бешеные деньги?!
– Может, это всего лишь уловка? – предположила Эйприл.
– Как это? – скривился Микеланджело.
– А так... Он увидел в лицо своего противника и, скажем, оценил его возможности, после чего как бы стал его клиентом.
– Не как бы, а стал, – уточнил Брюс Вейн.
– Я больше, чем уверена, что это было сделано лишь для того, чтобы в случае чего снять с себя все подозрения... Ну как же: клиент подставил владельца фирмы. Возможно ли?!. А что вы скажете на то, что и людей он левых нанял, а не послал своих доставлять товар? А? Чтобы не засветиться, вот для чего... Я верю Ли больше, чем любому доводу, чем любому состряпанному документу.
Брюсу Вейну хотелось с ней не согласиться, так как, кроме эмоций, женской логики и личных отношений есть еще кое– что, что является определяющим в любом решении.
– Хорошо, допустим, это так на самом деле, – сказал он, – но как, в таком случае, мы приставим к стенке Джона Смола, не имея ничего конкретного на руках?
– А мы и иметь ничего никогда не будем, – заметила в ответ на его вопрос Эйприл. – Это не тот человек, который привык после себя оставлять следы... Разве не видно, что он осторожен до умопомрачения и каждый раз перестраховывается, а не делает все, полагаясь, что пронесет... Это лиса, расчетливая, хитрая и коварная. Вот с кем мы имеем дело... Нам бы заполучить Ли, вырвать ее оттуда, – вздохнула Эйприл.
– Да, девушка не заслужила такой родни, – вырвалось у Рафаэля.
Затем, обследовав каждый вентиляционный люк и достав оттуда по нескольку ящиков с оружием, Брюс Вейн предложил перенести все это в свой кабинет. Точнее в маленькую комнатку, в которую из него можно было попасть, нажав на необходимую кнопку, о существовании которой знал только он сам.
Черепашки проявили себя, делая эту работу без участия Брюса Вейна.
Когда со всем было покончено и нужно было расходиться по домам, Микеланджело вдруг поинтересовался как бы между прочим:
– А оружием каким-нибудь из этой партии разжиться можно?
Все с недоумением посмотрели на него, а Донателло даже пригрозил ему:
– Только попробуй!
– С этим оружием мы рано или поздно разберемся. Вот тогда будет видно, – совершенно спокойно произнес Брюс Вейн, не находя в вопросе Микеланджело ничего криминального.
У ворот компания остановилась.
– Ах, хорошо, что я вспомнил! – хлопнул себя по лбу рукой владелец фирмы. – Я же забыл посмотреть документы, которые эти люди, доставившие товар сюда, оставили моему охраннику. Я видел их у него на столе в домике, откуда осуществляется автоматическое включение и выключение ворот.
Позвав охранника, Брюс Вейн был удивлен тому, что никто не вышел.
– Где же он запропастился?! Завтра с ним нянчиться не буду. Уволю – и все... Довольно от него неприятностей... – нервничал он. – Да где же...
Зайдя за домик, владелец фирмы остановился, не успев закончить фразу.
– О, мой Бог!
На земле, прямо у стены домика, распластался охранник. В груди его торчал нож, рядом с ручкой которого было еще несколько кровоточащих отверстий.
– Вот это да-а! – от неожиданности только и произнес Микеланджело. – Его-то за что?
– А свидетелей никто не любит оставлять, разве не понимаешь? – отозвался Рафаэль. – Теперь и документов мы не увидим.
– Это уж точно, – вздохнул Брюс Вейн, на всякий случай направляясь в домик, чтобы убедиться в истинности этих слов.
Через минуту он вышел оттуда, разводя руками.
– А я что говорил?! – встрепенулся Рафаэль. – Может, и нас сейчас кто-нибудь на прицеле держит?
Эйприл в ужасе стала оглядываться по сторонам. Кругом не было ни души. Свет фонаря над воротами да еще над домиком – и только. Вечерний город казался ей непредсказуемым.
Парк, что был напротив, молчаливо отдыхал, тихонько перешептываясь листвою деревьев, за которыми вполне мог притаиться кто-либо.
– Мне не по себе, – проглотив ком, который стоял у нее от волнения в горле, заметила она.
– Все в порядке! – попытался подбодрить ее Брюс Вейн.
– Как подумаю, что еще дома меня кто– нибудь может подстерегать...
– А домой ты не поедешь, – резко оборвал ее Донателло. – Мы тебя не отпустим... Джон Смол распорядился сегодня тебя убрать, а день сегодняшний еще не кончился, смею тебе напомнить, так что лучше тебе поехать к нам... Всем места хватит.
– И правда, Эйприл, – подхватил Рафаэль, – у нас ты будешь в относительной безопасности... Мы сможем постоять за себя, и Джон Смол уже смог в этом убедиться.
– Но и вас Джон Смол держит под прицелом, – тихо вставил Брюс Вейн. – Так что я предлагаю вам, Эйприл, переночевать сегодняшнюю ночь в моем доме.
Предложение Брюса Вейна несколько смутило девушку, поскольку еще были свежи в памяти поцелуи его на причале, которые он так мастерски обосновал.
– Так как вы смотрите на то, что ужин мы разделим пополам, ведь я Альфреда не предупреждал, что буду не один?
Эйприл начинала нравиться уверенность Брюса Вейна, и она рискнула сказать:
– Положительно, – и покраснела при этом.
Черепашкам пришлось смириться с таким решением девушки, полагая, что, возможно, оно самое оптимальное.
Глава 9
ЛИ В ОПАСНОСТИ
Машина Брюса Вейна остановилась у его дома через двадцать минут.
– Прошу, – открывая дверцу, попросил хозяин дома.
Сонный Альфред появился на крыльце.
– Но, сэр, уже так поздно? – вырвалось у него.
– Я знаю, но мне не нужно об этом напоминать, – сказал ему Брюс Вейн с мальчишеским самолюбием.
– Вы не один?
– Тебя это удивляет? – с недоумением поинтересовался Брюс Вейн.
– Я беспокоюсь, что... – начал было Альфред.
– Если ты насчет ужина, – остановил его он, – то не стоит. Лучше разожги камин. Эйприл, так зовут мою гостью, попала под дождь, так что ей нужно как следует обсохнуть, да и согреться было бы нелишне.
Дом Брюса Вейна показался Эйприл слишком большим для одного человека.
– Об этом вы, Эйприл, говорите мне не первая. Но дело в том, что так уж получается в жизни, а изменить что-либо пока не было возможно.
В этот вечер молодые люди вели разговоры на разные темы, но даже не касались той, которой посвятили почти весь день. Им хотелось побольше узнать друг о друге, а потому каждый из них поделился своими планами на ближайшее будущее, а также не забыли вспомнить кое-что из прошлого.
Когда Брюс Вейн рассказал о своей семье, о родителях, которые были убиты у него на глазах, когда он был еще совсем ребенком, Эйприл хотелось прижать его к себе и пожалеть, словно маленького мальчика, лишенного материнского тепла и ласки.
Она понимала, что он рано повзрослел и потому ему некогда было заниматься всякими глупостями, которые зачастую позволяют себе нынешние подростки. Она узнала, как он много работал, прежде, чем его компания достигла определенного уровня, и как нелегко при современных условиях рыночных отношений и конкуренции, которая становится жестче из года в год, сохранить то, что уже имеешь, и постоянно развиваться.
– Брюс, – обратилась она к нему, – как вы думаете, мы сможем разделаться с Джоном Смолом?
– Не будем об этом... От одного только упоминания этого имени у меня портится настроение, а мне бы хотелось лечь спать с тем впечатлением, которое у меня осталось после сегодняшнего ужина.
В комнату, где находились Эйприл и Брюс Вейн, беззвучно вошел Альфред и, лишь только он начал говорить, от испуга девушка дернулась, что, естественно, не могло понравиться молодому хозяину.
– Гостевая комната готова, – сообщил Альфред.
– Благодарю, только в следующий раз, когда ты захочешь сказать о чем-либо, постарайся сначала дать о себе знать, а уже потом, чтобы случайно кто-нибудь не стал заикой, говори о чем хочешь.
– Хорошо, сэр.
Эйприл встала с кресла, где она сидела закутанная в шерстяной плед и попросила у Брюса:
– Проведите меня, я хочу отдохнуть.
Несмотря на то, что, как показалось ему,
время пролетело так быстро, что он еще не успел насытиться общением с девушкой, которая ему очень нравилась, Брюс все же встал. Пропуская Эйприл вперед, он показывал ей дорогу.
– Ваша комната еще дальше, – заметил он, когда Эйприл остановилась у одной из дверей, которых было несколько в коридоре.
Наконец, пройдя еще несколько метров, он сказал:
– Это здесь.
Эйприл взялась рукой за ручку двери.
– Погодите! – остановил ее он, наблюдая, как она медленно стала надавливать на нее. – Еще минуту.
Девушка улыбнулась и, робея, опустила глаза. Он наклонил к ее лицу свою голову и поцеловал ее в щеку, пытаясь прижать к себе. Сама не зная почему, девушка повернулась и, толкнув дверь, скрылась в темноте комнаты.
Еще несколько минут Брюс молча стоял у двери, надеясь, что та вдруг откроется и его позовут войти.
«Я многого хочу от нее, – подумал Брюс Вейн, – она милая, хорошая, умная девушка... Она мне так нравится... Но, видно, я напрасно здесь торчу... Пожалуй, пойду, а то мне бы не хотелось ее ничем разочаровывать» .
Эйприл слышала, как удалялись шаги хозяина дома, уже лежа в постели. Сон не шел, а потому, не включая света, она молча наслаждалась прелестью ночи, которая врывалась в комнату через открытое окно.
Она видела звездное небо и, заметив падающую звезду, вдруг на всякий случай загадала желание, хотя зачастую не доверяла этим приметам.
В ней зарождалось новое чувство, которое было ей незнакомо до этого времени. От него хотелось радоваться жизни и не думать о трудностях. Ей показалось, что она может взлететь высоко в небо, к звездам, чтобы рассказать им о своем новом чувстве, которое вызывал у нее Брюс Вейн.
– Брюс, – тихо-тихо произнесла она вслух.
С мыслями о нем Эйприл уснула.
Застав Ли в своем кабинете, Джон Смол был взбешен. Проходя по коридору, он заметил тоненький лучик света, который выбивался из приоткрытой двери. Сначала он подумал, что сам забыл выключить лампу, но, подойдя ближе, услышал шорох и резко дернул за ручку.
– Ли?! – удивился Джон Смол. – Что ты здесь делаешь?
Девушка стояла у стола и перебирала какие-то документы, поэтому отнекиваться или выдумывать оправдание она посчитала лишним.
– А разве не видно? Пытаюсь понять, каким образом у вас появляются из ниоткуда деньги и во что они превращаются, – резко заявила Ли, ожидая бурной реакции со стороны ее родственника.
Тот, подавляя в себе тот пожар, который возник у него вначале, сменил гнев на милость.
– Но, если бы ты только попросила меня ввести тебя в курс дел, я сам бы сделал это с радостью, так как у меня нет прямого наследника по мужской линии, но есть наследница, которая, как я вижу, унаследовала мою деловую хватку.
– Вы бы сделали это? – с недоверием спросила Ли.
– Конечно!
– И рассказали бы, как собирались посадить в дерьмо Брюса Вейна? – глядя пристально в глаза Джону Смолу, поинтересовалась девушка.
– Но с чего ты это взяла?!
Джон Смол подошел к столу и движением руки отстранил Ли от бумаг, лежащих перед ней на столе. Девушка отошла в сторону.
– Давай поговорим, – предложил ей отец спокойным и ровным голосом, усаживаясь за письменный стол в кожаное кресло.
Девушка села в такое же кресло, но с другой стороны стола.
– Кто возражает? – вырвалось у нее. – Поговорим.
– Так вот, мы – одна семья и не должны ссориться и враждовать между собой. Я долго ждал того момента, когда ты будешь жить со мной и я научу тебя...
– Чему?.. Чему научу?.. Обманывать и лицемерить? Воровать и убивать? Этому? Или же считать грязные деньги, от которых пахнет дерьмом? Нет уж, спасибо, меня не этому учили с детства, а переучиваться, скажу вам, поздно...
– Заткнись! – бросил ей в лицо Джон Смол, который так весь и почернел от злости. – Ты, маленькая дрянь, еще не знаешь, кто я и чего я стою в этой жизни. Кем я был, когда жил с твоей матерью? Жалким рабочим, который честно приносил в дом деньги и в свободное время нянчил дочь? По-твоему, мне это нравилось?
– А что в этом плохого?
Джон Смол покивал головой.
– Чем тебе только забили голову, – заметил он. – Жизнь так коротка и жить нужно уметь. Здесь нормальная жизнь, в моем доме. Я тебе ее даю, а ты еще капризничаешь, крутишь носом... Что ты там лепетала про Брюса Вейна? Что я хочу с ним сделать?
– Я знаю, только хочу это услышать из ваших уст, – сказала Ли.
– Что ты можешь знать?! – в раздумье произнес Джон Смол, закуривая сигару. – Эта история началась давно, очень давно... Тогда я не был еще Джоном Смолом.
– А кем вы были?
– Кем? Ты все равно не угадаешь, даже если бы очень того захотела... Меня звали Джоном Вейном...
– Джоном Вейном? – удивилась девушка. – Но каким образом такое могло быть?
– Отец Брюса Вейна и я – родные братья... Вот так... С той лишь разницей, что я – младший из братьев, а отец Брюса был моим старшим братом.
– А почему был? Он что, умер?
– Во всяком случае, среди живых его нет, это уж точно... А что касается определения умер, то это не совсем то, – с ехидством произнес Джон Смол.
– Убийство? – догадалась Ли. – Мафиозные разборки?
– Теперь уже неважно.
– А почему Смол? Откуда взялась эта фамилия? – не терпелось узнать Ли.
– А потому, что я младший брат*... Если хочешь знать, – с пренебрежительным видом произнес Джон Смол, делая очередную затяжку и выпуская дым изо рта, – я никогда не испытывал к этому человеку родственных чувств.
* Small(англ.) – маленький
«Как и я к тебе», – сжав зубы, подумала девушка.
– Он был высок, красив, – продолжал Джон Смол, к тому же, женщины так и липли к нему. Он удачно женился, и жена любила его до безумия. Я даже не подозревал, что он может быть порядочным семьянином, как это было на самом деле... Зная его бурную молодость, поверить в такое было трудно... Но факт остается фактом...
Как ни странно, он быстро разбогател, положив в основу отцовское наследство, которое я к тому времени уже прокутил и потому пребывал в крайне стесненном состоянии... Спутался со шпаной, попал за решетку. Ни разу мой брат не навестил меня, боясь запачкаться... Как же! Ведь он считал себя очень честным, а я в его глазах выглядел падшим человеком... Он не подал мне руки помощи, когда я вернулся на свободу и попросил у него денег, чтобы открыть свое дело. – Джон Смол сделал паузу. В его глазах Ли смогла отчетливо прочесть, что это признание ему дается с большим усилием над собой. Очевидно, никому в жизни он не рассказывал об этом. – Мой брат выставил меня за дверь, не став выслушивать до конца. Зато другие люди дали требуемую сумму, взяли в долю, и вскоре я сказочно разбогател... Не видевшись с ним около пяти лет, потом мы встретились, уже не припомню у кого, на званом приеме, или же это была презентация, – он сделал вид, что старался все же припомнить, где именно произошла их встреча.
– Это не столь важно, – пожала плечами девушка.
– Ах, время! – вырвалось у Джона Смола. – Память стала ни к черту!.. Так вот, там он посмотрел на меня с завистью.
– Чему же завидовать, если он, по вашим словам, тоже был состоятельным? – недоумевала Ли.
– В тот момент дела мои шли значительно лучше, чем у него, а, как известно, в мире бизнеса кому-то везет, кому-то поменьше, а кто-то выбывает из игры...
– Так дела вашего брата были совсем плохи?
– Примерно так, – кивнул Джон Смол. – Он просил у меня денег, которых, естественно, я ему не дал. Еще чего! Тогда он стал копать под меня, где и чем я занимаюсь. Уже тогда я не был Вейном, а был Смолом. Он этого не знал, а потому, куда бы он ни обращался, обо мне никто ничего не знал... Наконец, наступил критический период... Он все же пронюхал, что мои деньги достаются мне нечестным трудом и стал шантажировать меня. После трех предупреждений, которые я ему сделал в течение трех дней, он решил сдать меня властям.