412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Черепашки-ниндзя против Выходцев из Параллельных Миров » Текст книги (страница 4)
Черепашки-ниндзя против Выходцев из Параллельных Миров
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:52

Текст книги "Черепашки-ниндзя против Выходцев из Параллельных Миров"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

–   Ты имеешь в виду здание?

–   Да.

–   О его конструктивных особенностях можно узнать в городском архиве.

–   Речь идет о том, – сказала Эйприл, что, возможно, в прошлом и наблюдалась некая повышенная напряженность психического поля в этом здании...

–   Ну этим должен кто-то всерьез заняться, – Микеланджело потер лоб.

–   Вот ты этим и займись, – сказала Эйприл. – Закажи чертежи дома, в котором проживает наш клиент...

  Ник Рейнбоу улыбнулся Эйприл. Девушка поняла, что она понравилась молодому человеку. В свою очередь, боксер ей тоже очень понравился, и она, сделав на лице недовольную гримасу и посмотрев на друзей, дала юным мутантам ясно понять, чтобы они больше не отвлекали ее научными разговорами, так как она занята понравившимся ей парнем.

–   А вы, мистер Рейнбоу, должны показать мне ваши апартаменты...

–   Без проблем, – обрадовался Ник.

–   Договорились! – воскликнула Эйприл и обратилась к юным мутантам. – Тогда я отвезу мистера Рейнбоу домой и проверю его... – на девушку тут же взглянул Ник и она, помотав головой, поправилась. – В смысле, проверю квартиру мистера Рейнбоу...

  Эйприл повернулась к Нику и добавила:

–   О'кей?

–   О'кей! – боксер бодро покачал головой.

  Ему понравилось то, что сказала эта голубоглазая девушка. Однако ехать обратно к себе в квартиру боксер не хотел. Его нельзя было затащить туда и бульдозером, но у молодого повесы, у которого внезапно разыгралась кровь, не было иного выхода.

Глава 7. Боксер увлекается

  Когда уже почти наступила ночь, Эйприл, сопровождаемая Ником Рейнбоу, подошла к квартире, в которой происходили загадочные вещи.

  Во время отсутствия хозяина дверь была незаперта. Ник, как настоящий мужчина, хотел войти первым. Но Эйприл легонько отстранила его и просунула в дверную щель щуп прибора – психодетектора, более совершенную модель которой создал Микеланджело.

–   Не спешите, – произнесла Эйприл, первой входя в помещение; она увидела, что стрелка на приборе показывает норму. – Если что-нибудь случится, то пусть это случится со мной.

  Боксер пожал плечами. Впервые в жизни он пасовал перед девушкой.

  Квартира была самая обыкновенная: коридор, гостиная, кухня... Эйприл интересовало другое. Войдя, она сразу же бросилась к первой закрытой двери и, резко открыв ее, заглянула туда, даже не просунув щуп прибора вперед. Там никого и ничего не было.

–   Это чулан, – пояснил Ник.

–   Понятно, я и сама вижу...

  Эйприл прошла в гостиную, подошла к пианино, тихонько приоткрыла крышку и нажала на клавиши самых высоких нот.

–   Интересно, что делает этот музыкальный инструмент в квартире профессионального боксера?

  Ник Рейнбоу пожал плечами. В детстве он закончил музыкальную школу и иногда играл для души.

–   Жуть, – произнесла Эйприл, покачав головой. – Как в средневековой камере пыток...

  Боксер с любопытством наблюдал за действиями доктора психологии Эйприл и пока не мог сообразить, как можно проверить подобными странными штучками помещение и отыскать того, кто его почти до смерти напугал.

  Эйприл поводила щупом психодетектора по полу.

–   Что вы делаете? – спросил Ник.

–   Да так, новинка техники... – ответила Эйприл, смущенно опустив глаза, понимая, что вид ее прибора действительно очень впечатляет. – Сложная игрушка.

  Тут в голову профессионального боксера, который привык бесцеремонно обходиться с девушками, пришла невероятная мысль: а что, если эта голубоглазая девушка пришла в его квартиру только для того, чтобы поближе познакомиться с ним, ведь он мужчина-красавец?

  Боксер подошел к Эйприл. Девушка, отложив в сторону свою электронику, испуганно посмотрела на него. Ее глаза были прямо напротив глаз боксера. Эйприл смерила взглядом Ника Рейнбоу с головы до ног, усмехнулась и произнесла:

–   Знаете, вы не очень-то и похожи на боксера.

–   А вы не похожи на ученого, – ответил Ник Рейнбоу. – Ведь в большинстве своем ученые – зануды.

  Эйприл загадочно усмехнулась и хотела что-то сказать в ответ боксеру, но он довольно неуклюже попытался обнять ее. Тогда Эйприл пошла в наступление, задав обидный вопрос:

–   Вы не работали клоуном на эстраде?

  Ник Рейнбоу с укором посмотрел на девушку, и у него заиграли желваки на скулах. Он молча проглотил оскорбление, отвернулся и пошел к следующей двери.

–   Это кухня, – сказал он, на ходу открывая дверь.

–   Да! – ответила Эйприл, заспешив за ним, держа под мышкой электронный щуп. Ник без страха вошел в темное помещение, девушка тут же включила свет. Ник подошел к обеденному столу и, действительно, увидел на нем цепочку позеленевших от времени сосисок, свернутых в кружок, словно это была затаившаяся змея.

–   Ник, это те самые сосиски? – спросила Эйприл.

–   Да, – ответил боксер, довольно нерешительно подходя к столу, – я стоял вон там и неожиданно услышал шуршание... А потом из холодильника раздался этот мерзкий звук.

  Эйприл включила прибор и поводила щупом возле сосисок. Прибор показывал норму. Ник Рейнбоу догадался, что ничего необычного в его квартире эта девушка-профессионал не нашла.

–   Доктор О'Нил, – обратился он, – если уж вы пришли, то проверьте мой холодильник.

–   Хорошо, проверим холодильник.

  Эйприл подошла к холодильнику как ни в чем не бывало и начала оттуда доставать куски замороженного мяса, колбасу, ветчину, различные мясные деликатесы.

–   Этого здесь не было, черт возьми, – воскликнул Ник Рейнбоу.

–   Вы этим питаетесь? – спросила Эйприл и снова начала совать мясные изделия в холодильник.

–   Дело в том... – почему-то замялся боксер.

–   В чем? – усмехнулась Эйприл, заглядывая для порядка и в кастрюльку.

–   Дело в том, – серьезным тоном, гордо выпрямившись, сказал Ник Рейнбоу, – дело в том, что я... убивать животных – это противно моим убеждениям.

–   Но тем не менее, – иронически заметила Эйприл, – колбаса лежит у вас в холодильнике, и она явно предназначена для употребления.

–   Повторяю, здесь ничего не было, – категорично заявил боксер. – Одна пустота, а вдали какое-то здание, пылающее огнем, а вокруг скакали чудовища. Они выли, рычали. А это мясо, я не знаю, откуда оно. Ведь я, – боксер смущенно опустил глаза, – ведь я – вегетарианец.

–   Вот как? – удивилась Эйприл. – Я не знала, что боксеры могут быть вегетарианцами.

  Воцарилось молчание. Эйприл посмотрела на электронный щуп, перевела взгляд на боксера-вегетарианца и спросила, показав на прибор:

–   К сожалению, мясо есть, а вот зверей в холодильнике нет. Только вот, – Эйприл посмотрела на сосиски, – что делают в квартире боксера сосиски?

–   Это сосиски, начиненные соевыми бобами, – смущенно оправдывался боксер. – Ведь мне нужны белки...

–   Ясно... – кивнула Эйприл. – Теперь посмотрим в холодильник через это, – и девушка нацепила на нос теллуровые очки.

  В глубине морозильной камеры девушка увидела пятно коричневого цвета. Но когда девушка попыталась направить туда лазерный бластер, пятно исчезло само по себе. Эйприл хмыкнула.

  Ник Рейнбоу тоже посмотрел внутрь холодильника и, разведя руками, произнес:

–   Ничего нет.

–   А кто же тогда принес это мясо?

–   Не знаю.

–   А кто может знать? У вас есть друзья, родственники?

–   Никого в этом городе нет. Я сам думаю – остается одно из двух – либо на кухне живут монстры, либо я сошел с ума, – пробормотал боксер и вышел прочь из кухни.

–   Я не считаю вас сумасшедшим, – бросила ему вслед Эйприл, хлопнув дверцей холодильника.

–   Огромное вам спасибо за это.

  Ник понимал, что разговора с девушкой у него почему-то не получается: то ли обстановка виновата, то ли он за две недели трясучего страха потерял квалификацию общения с женским полом. Он чувствовал, что визит голубоглазой девушки на этом можно было считать завершенным. Поэтому боксер решил во что бы то ни стало задержать девушку. Он прошел в гостиную и, усевшись на диван, начал незатейливый разговор:

–   Расскажу-ка я о себе... Знаете, возвращаюсь с работы, прихожу домой... все, что у меня есть – это работа. В жизни у меня больше ничего нет. Потом встречаю вас и вижу: Боже, вот человек, у которого та же проблема...

  Такие речи Эйприл иногда приходилось слышать от мужчин, которые пытались завести с ней близкое знакомство.

–   Да, проблема у нас одна, – перебила Эйприл разглагольствования боксера, у которого разыгралась кровь. – И проблема эта – вы.

  Ник понял, что ему дают поворот от ворот. Он поднялся, подошел к Эйприл, на ходу говоря:

–   Но я способен на поступок.

  Он уже решился произнести слова, которые оставлял на самый последний момент и :которые приводили любую девушку в шок:

–   Я в вас безумно влюбился, – пробормотал Ник, задыхаясь, и уже собрался поцеловать Эйприл, но та ловко увернулась и, усмехнувшись, произнесла:

–   Не верю... И прошу вас, успокойтесь.

  Девушка засобиралась уходить. Ник еще надеялся, что Эйприл обернется и он предложит ей остаться хоть на минутку выпить чашечку кофе. Но из уст Эйприл вырвались совсем другие слова:

–   Вы несносный нахал, придумали способ завлечь девушку и сочинили небылицы о привидениях. Вы не просто нахал, а... негодяй. Сейчас темная ночь на дворе, идет дождь, а вы позволяете себе завлекать благородную девушку в вашу неубранную квартиру...

  Ник Рейнбоу не ожидал такого поворота событий. Он вздохнул, в нерешительности постоял несколько секунд, затем сделал к девушке несколько уверенных шагов.

–   У меня есть идея! – сказал он на всякий случай, пытаясь заинтриговать девушку, хотя в голову не приходило ни одной замечательной мысли. – Я докажу... Я...

  Боксер снова подошел к девушке ближе и попытался ее обнять.

–   Вот этого совсем не надо, – отстранилась от него Эйприл, – вы и так слишком меня задержали, – попробовала она умерить его пыл.

  Ник Рейнбоу терпел неудачу, но все еще продолжал без умолку говорить:

–   Да, но я, клянусь вам, ничего не выдумывал...

–   Ладно, ладно...

  Эйприл пятилась к двери. Ник наступал на нее и по-прежнему говорил:

–   Я ничего не выдумывал, здесь действительно происходили странные вещи...

–   Хорошо, хорошо... – соглашалась девушка.

  Эйприл уже была за дверью, когда боксер произнес:

–   Держу пари – вы будете думать обо мне, как только уйдете.

–   Не надейтесь, – отрезала Эйприл и начала спускаться по лестнице.

  В это время, услышав разговор в коридоре, из своей квартиры высунулась Луиза, думая, что увидит соседа. Но, вглядевшись в полумрак, она увидела, что из квартиры Ника Рейнбоу вышла незнакомая девушка.

  Кровь ударила в голову Луизы. «Оказывается, соседушка уже имеет любовницу. Вот почему он не воспринимает меня. Какая я несчастная». Жгучая ревность овладела Луизой.

Глава 8. Охота в отеле «Дридлуоч»

  Приблизительно в то время, когда Эйприл занималась квартирой боксера, Леонардо наконец провел от постоянного места Эйприл на второй этаж звонок сигнализации, хотя пока он и не думал, понадобится им это или нет, так как у них не осталось на счету ни одного доллара, даже после внесения аванса первым клиентом.

  У черепашек-ниндзя не было даже денег нанять дизайнера, который придумал бы фирменный знак «Нейтрализация полтергейста», поэтому друзья сошлись на том, что эмблемой фирмы станет обыкновенный листочек клевера, символизирующий жизнь. Изображение листочка клевера было зарегистрировано как фирменный знак и моментально было нанесено на все мыслимые и немыслимые места, на собственность компании «Нейтрализация полтергейста», – на стены, шкафчики, приборы, комбинезоны ловцов призраков. Оставалось только сменить вывеску снаружи здания, которая скорее пугала прохожих, чем давала понять, кто обосновался под ней.

  Донателло тоже успел сделать многое: он перекрасил лимузин в белый цвет, не забыв нанести на автомобиль со всех сторон фирменный знак. Листочки клевера теперь красовались на дверцах, капоте и даже крыше развалюхи автомобиля. Донателло уже успел заменить подвеску, амортизаторы, колодки, перебрать коробку передач, поставил новые поршневые кольца, а рулевое управление отрегулировал так, что о новом речь пока могла не идти. Оставались мелочи – начинить лимузин электроникой.

  Донателло с общего согласия назвал автомобиль – «ЧЕНИ-l».

  Расшифровывалось это просто – «че» означало черепашек, а «ни» – ниндзя.

  Поздно ночью, когда в контору явилась приунывшая Эйприл, черепашки-ниндзя уселись за стол на втором этаже, чтобы поужинать. Ужин был скромным: банка консервированной фасоли да две упаковки йогурта на пятерых.

  Леонардо поднял вверх пластиковый стаканчик с водопроводной водой и произнес тост:

–   За первого клиента.

–   За первого и единственного клиента, – уточнила Эйприл, нехотя поднимая точно такой же стаканчик.

–   Расскажи, Эйприл, что там было? – не терпелось Микеланджело.

–   Этот клиент оказался нахалом и негодяем, – мрачно произнесла Эйприл. Она была явно не в духе.

–   Что, приставал? – поинтересовался Леонардо. – Так надо было ему двинуть разок...

–   Двинешь, – вздохнув, иронично произнесла Эйприл, – такой верзила. Боксер ведь... Он силы не чувствует. Я боялась его разозлить...

–   И что, – уточнил Микеланджело, – он на самом деле выдумал всю эту дребедень с ползающими сосисками, чтобы затащить тебя на свою квартиру?..

–   Думаю, что парень немного не в себе, – сказала Эйприл и добавила, – от одиночества. Впрочем, там у него в холодильнике я через теллуровые очки увидела коричневое пятно, которое тут же растворилось само по себе.

–   В следующий раз надо обязательно ехать вместе... – сказал Донателло, – моя «ЧЕНИ-l» к вашим услугам.

–   Интересно, – вмешался в разговор Рафаэль, – она дотянет до первой авторемонтной мастерской?

–   Ну-ну! – строго посмотрел на Рафаэля Донателло, – прошу не оскорблять имущество компании «Нейтрализация полтергейста».

–   Тише вы, разгалделись... – прикрикнула на расшумевшихся черепашек Эйприл и пошла дежурить у телефона, хотя надежды на звонок клиента не было абсолютно никакой.

  Через некоторое время Эйприл уже собиралась отправиться спать к себе в комнату, расположенную рядом с ее рабочим местом на первом этаже. Она уже даже распустила шнурки на кроссовках и хотела переобуться в домашние тапочки, как услышала дребезжание телефонного звонка.

  Это был первый звонок в контору, и Эйприл стремглав бросилась к столу босиком.

–   Фирма «Нейтрализация полтергейста» слушает, – выпалила она в трубку.

–   Вы на самом деле укрощаете призраков? – спросил хрипловатый женский голос.

–   Да, разумеется.

–   Вас беспокоит Джорджия Пинскилд. Я – владелица отеля «Дридлоуч». В моем отеле наблюдаются, как бы это помягче выразиться, явления полтергейста...

–   Что именно? – Эйприл успела овладеть собой. – Миссис Пинскилд, в чем это заключается?..

–   Мои тарелки пляшут! – послышался взволнованный голос владелицы отеля.

–   Вы не шутите?

–   Милочка, мне идет уже четвертый десяток, чтобы я занималась подобными шалостями... – сурово изрекла миссис Пинскилд. – Разве стала бы я вам звонить, если бы у меня не возникли с этим веселящимся духом проблемы!

  Эйприл стала искать на столе ручку и бумагу, чтобы записать адрес отеля, но ни ручки, ни бумаги, как на зло, под рукой не оказалось.

–   Минутку, – сказала Эйприл, извлекая из своей сумочки помаду – девушка решила пожертвовать ею, чтобы записать адрес. Хотя Эйприл пробыла в этом городе уже более года, странное название отеля «Дридлоуч», означавшее в переводе с английского «Сушеный вьюн», ничего не говорило ей о местонахождении отеля.

–   Итак, я вся внимание... – ласково сказала девушка в трубку, вооружившись помадой.

–   Фишстрит, сто тринадцать...

–   А где это? – переспросила Эйприл.

–   В районе речного моста...

–   Так, хорошо...

–   У нас на сегодня заказан банкет, на котором будет выступление известной столичной труппы, и я хотела бы, чтобы вы работали как можно тише... Работники вашей фирмы, надеюсь, не будут поднимать лишнего шума при отстреле призраков или откачке привидений... – спросила госпожа Пинскилд, которую этот вопрос очень интересовал, ведь если постояльцы узнают о появлении некоего духа в отеле, то они побегут куда глаза глядят, как крысы с тонущего корабля. Но, задавая подобный вопрос, миссис Джорджия Пинскилд демонстрировала свое полное незнание сущности тревожившего ее заведение явления.

–   Миссис Пинскилд, – почти шепотом произнесла Эйприл, – мои ребята работают бесшумно, – тем более, что ни застрелить, ни откачать при помощи, скажем, пневмо-помпы призрак нельзя.

–   Деточка, – госпожа Пинскилд решила узнать все до конца, – как быстро они избавят отель от привидений?

  Эйприл запнулась, не зная, что ответить, ведь этого черепашкам еще не приходилось делать.

–   Я думаю, что за двадцать минут они справятся, – решительно сказала девушка, приходя в ужас от собственной наглости.

–   Спасибо, котик, – ответила миссис Пинскилд, – я с нетерпением жду вас, но хотелось бы узнать, сколько это будет стоить?

  «Вот старая карга», – подумала Эйприл, а вслух елейным голоском произнесла:

–   Все будет зависеть от степени тяжести поражения объекта психокинетическим полем...

–   Сколько? Сколько это будет долларов?

  Эйприл не решалась назвать цифру, боясь отпугнуть неожиданную клиентку. Но хозяйка отеля была настойчивой.

–   Долларов сто, не больше, – наконец, произнесла Эйприл.

–   Сто долларов! – воскликнула миссис Джорджия Пинскилд с трагической интонацией в голосе.

  Эйприл решила в свою очередь проявить твердость.

–   А вы что, думали очистить отель от привидений – все равно что избавиться от прусаков?

–   Хорошо, я согласна, – услышав твердые нотки в голосе Эйприл, согласилась хозяйка отеля. – Приезжайте.

  Едва Эйприл положила трубку, как тотчас истошно завопила, забыв о том, что Леонардо провел сигнализацию:

–   Призраки!!!

  Сидящие на втором этаже черепашки-ниндзя насторожились, и в это время раздался оглушительный звонок сигнализации – Эйприл все-таки вспомнила о кнопке.

–   Тревога! – закричал Микеланджело.

–   Да, – вторил ему Леонардо, – похоже, нам подбросили работенку.

  Четверо ловцов призраков вскочили из-за стола и бросились по лестнице. Поочередно спустившись по ней, они за несколько секунд переоделись в рабочие комбинезоны...

–   В отеле «Дридлуоч», что возле речного моста, по комнате летают тарелки, – объясняла на ходу Эйприл. – Несомненно, что это – проявление полтергейста... Я еду с вами. Хозяйка отеля очень беспокоится и просит прибыть как можно скорее.

–   Мы летим, – сказал Микеланджело.

  Ловцы, захватив протоновые ружья, рацию, не забыв магнитный рассеиватель и лазерный духоприемник, вскочили в «ЧЕНИ-l», еще пахнущий свежей краской. Сирена тут же взревела, мигалка завертелась, и лимузин с черепашками-ниндзя и Эйприл выехал на первое ответственное дело.

  Они подъехали к мосту через пятнадцать минут после звонка миссис Джорджии Пинскилд. Однако дома номер сто тринадцать ни Эйприл, ни черепашки-ниндзя никак не могли обнаружить. Сирена и огни привлекли к мосту некоторое количество зевак, но они, увидев, что из подъехавшего автомобиля вышли не полицейские, не пожарные и даже не врачи «Скорой помощи», тут же утратили интерес к происходящему. Эйприл поспешила к одному из зевак и спросила:

–   Извините, вы не подскажете, где находится дом номер сто тринадцать?

–   Сто тринадцать, – изумился прохожий, начал оглядываться и вдруг хлопнул себя по лбу, – так это же баржа старой скряги Джорджии...

  Прохожий оглядел «ЧЕНИ-l», на котором был в красном кругу нарисован зеленый симпатичный трилистник клевера, и, любопытствуя, спросил:

–   А вы, что? Агрономическая служба?

–   Нет, – сурово ответила Эйприл, расправляя плечи, – мы ловцы призраков. Кстати, у этой Джорджии фамилия часом не Пинскилд?

–   Да-да, заведение принадлежит миссис Пинскилд...

–   Старуха помешалась на рыбе, вот она и организовала ресторанчик на старой барже. Между прочим, кухня у них шикарная, можно отведать любое рыбное блюдо, которое только есть на свете, но, понимаете, не про нас, простых, эти угощения из нильских электрических сомов, нарочанских угрей и пинских болотных вьюнов...

–   Почему же? – не совсем поняла Эйприл.

–   Валюты не хватает, – вздохнул прохожий. – Вот этот шикарный отель.

  Только тут Эйприл обратила внимание на стоящую на якоре баржу. Скорее всего, это был старинный пароход, оборудованный под современный ресторан. Иллюминаторы ярко сияли, палуба была залита огнем мощных прожекторов, а на двух мачтах свирепствовали огни рекламы.

–   Рафаэль, остаешься у машины, остальные – за мной, – сказала Эйприл и повела черепашек по мостику, соединявшему берег с рестораном на воде.

  К ловцам сразу же подошла владелица отеля миссис Джорджия Пинскилд. На ее плечах покоилось дорогое котиковое манто. Она делала все возможное, чтобы задержать начало банкета. Ведь если при таком количестве народа в банкетном зале появится в воздухе летающая тарелка или танцующие вилки и ножи, то ее отелю не избежать крупных неприятностей.

–   Спасибо за оперативность, – поблагодарила миссис Пинскилд, проводив ловцов на палубу. – Гости уже задают вопросы. Я, право, не знаю, что отвечать.

  Ловцы были во всеоружии: Микеланджело надел на голову шахтерский шлем с фонарем, Леонардо держал в руках психодетектор, а Донателло натянул грязные перчатки, в которых еще несколько часов назад возился в автомобиле.

–   Такое раньше случалось? – поинтересовалась Эйприл, мельком взглянув на молодящуюся женщину, которая называла ее «деточкой».

–   Да, мой персонал уже знаком с полтергейстом, но я этому не верила, пока своими глазами не увидела...

–   Обычное дело, – заметил Донателло, стараясь спрятать грязные перчатки за спину. – Когда не доверяют очевидцам...

–   Много лет подряд все было тихо, – продолжала хозяйка отеля. – И вот недели две назад... такого еще не бывало.

–   Вы кому-нибудь сообщали? – спросила Эйприл, поглядывая в круглые окна, за стеклами которых сидела в ожидании банкета важная публика.

–   Нет, я не думала этого делать, – ответила миссис Пинскилд.

  «Это хорошо, – улыбнулась Эйприл, ~ в таком случае с нее можно содрать не сто долларов, а значительно больше. Ведь об этом никто не узнает. Ей выгодно, чтобы все было тихо».

  Мысли Эйприл тут же подтвердились хозяйка отеля произнесла:

–   Мы боимся об этом говорить, чтобы постояльцы не узнали... Надеюсь, что у вас все обойдется без лишнего шума! Понимаете, наша репутация...

–   Не волнуйтесь, миссис, – успокоила ее Эйприл, – нам это не впервой.

  Разумеется, Эйприл сказала неправду. Для черепашек-ниндзя и для нее самой это было как раз самым серьезным заданием, и ловцы призраков волновались сейчас больше, чем владелица отеля.

  Миссис Пинскилд на ходу произнесла:

–   Я вас должна оставить, вы и без меня справитесь. Мне же нужно еще драматических артистов из столицы успокоить, а то они тоже волнуются, что представление не начинается. А вы пройдите на кухню... Там вас встретят...

  Глава 9. Бой на кухне

  Хозяйка отеля покинула охотников за призраками. Черепашки-ниндзя остались у двери, ведущей на кухню. Вскоре из-за дверей показался напуганный толстячок в белом халате и поварском колпаке.

–   Вы, наверное, ребята, актеры в костюмах, да?

  Толстячок, несомненно, думал, что сейчас в банкетном зале будет устроен карнавал с переодеванием.

  Форма ловцов действительно была похожа на одежду актеров из какого-нибудь представления на космическую тему. Леонардо посмотрел на стоящего рядом мужчину, который вымученно улыбнулся, хмыкнул и произнес:

–   Вы, дядя, не угадали. Мы – настоящие истребители тараканов.

  Улыбка в один миг слетела с лица толстенького мужчины, и он серьезным тоном произнес:

–   Да, у нас завелось кое-что...

–   Должно быть, тараканы с хорошую мышь величиной, если вызвали людей в таком снаряжении.

–   Отгрызают башку вмиг, – снова сказал Леонардо, еще больше испугав доверчивого повара.

  В дело вмешалась Эйприл:

–   Проведите нас на кухню.

–   Сейчас, – ответил повар и повел черепашек-ниндзя внутрь помещения.

–   Кстати, – сказала Эйприл, – мы до сих пор не провели испытания оборудования.

–   Это я виноват, – вздохнул Микеланджело.

–   И я тоже, – отозвался Леонардо. – Позволил, чтобы первый клиент задурил Эйприл голову приставаниями...

  Донателло посмотрел на свои перчатки и сказал:

–   Беспокоиться уже поздно...

–   Да, – согласился Микеланджело.

–   Не волнуйтесь, – заметила Эйприл. – Забыли, что у вас за спиной уникальные протоновые ускорители?

  В это время они вошли в кухню ресторана. Посреди кухни красовалась огромная раскаленная электрическая плита, многочисленные кастрюли и кастрюльки стояли на ней, от них валил пар. Хотя в кухне пахло рыбой, запах был достаточно приятный. Неожиданно из-за плиты выскочило нечто черное в грязном белом халате.

  Микеланджело и Леонардо, не долго думая, заорали от испуга, обернувшись, нажали на гашетки бластеров, пытаясь попасть в это «нечто» лазерными лучами.

  Оказалось, что черепашки приняли за призрак низенькую негритянку, на которой был халат не первой свежести. Негритянка не успела спрятаться, как одежда на ней от лучей загорелась. Эйприл успела сообразить что к чему, и бросилась к негритянке с криком:

–   Эй!.. Перестаньте!.. Человека убьете!..

  Микеланджело и Леонардо тут же перестали стрелять и только сейчас заметили, что они направили свои бластеры, действительно, не в призрака.

–   Вы что, с луны свалились? – воскликнула напуганная негритянка, выглядывая из-за спины Эйприл.

–   Простите! – сконфуженно пролепетал Микеланджело.

–   Извините, – вторил ему, опустивший от стыда глаза Леонардо.

–   Простите их... Они ошиблись, – сказала Эйприл, окончательно успокоив негритянку и потушив тлеющий на бедрах негритянки халат черпаком воды.

  Женщина не стала с ними разбираться. Она знала, что если начнет пререкаться с кем-нибудь, то ее быстро уволят из этого престижного заведения, где очень прилично платили. Она вышла из-за спины Эйприл и сразу же стала собирать разбросанные скатерти.

  Ловцы отвернулись от уборщицы, и Эйприл, взяв друзей за руки, подмигнула и произнесла:

–   Испытание оружия прошло успешно.

–   Да, похоже, – кивнул Микеланджело и на всякий случай засунул бластер в кобуру. – Если мы так и протоновые ружья испытаем, то кого-нибудь точно укокошим. Я лучше его и вовсе пока отключу.

–   А я еще и не включал свой протоновый ускоритель! – отозвался Леонардо.

  Эйприл скомандовала:

–   Нам надо разделиться, чтобы охватить как можно большее пространство в кухне, а между собой мы свяжемся по рации, если кто увидит призрак.

–   Или, говоря по научному, – добавил Микеланджело, – решимся на дисперсию индивидуальных энергий.

–   Верно, – сказала Эйприл, переведя все это к ироническому замечанию. – Тогда от нас будет большая польза.

  Черепашки-ниндзя разделились. Леонардо, так и не подготовив свой протоновый ускоритель для стрельбы, пошел по центру кухни, Микеланджело, достав прибор-измеритель, пошел влево, а Донателло, Рафаэль и Эйприл остались на месте.

  Микеланджело, не отводя глаз от своего прибора, пробирался меж кастрюль. Неожиданно он увидел перед собой официанта, мужчину средних лет в форменной одежде. Микеланджело потрогал его на всякий случай рукой и, убедившись, что перед ним живая плоть, а не какое-нибудь привидение, пошел дальше. Официант абсолютно не понял, что от него хотел незнакомец в камуфляжной маске и с диковинным оборудованием в руках и на спине.

  Эйприл, выразившая желание рассредоточиться, не предполагала, что именно она и наткнется на призрака. Через теллуровые очки девушка увидела, как неожиданно из одной из кастрюль вылетело привидение ярко-коричневого цвета, представляющее собой огромную змееобразную рыбину.

  В общих чертах призрак напоминал угря. Призрак с остервенением и без разбора поедал находящуюся поблизости на подносах пищу, рылом откидывая в сторону опорожненные тарелки. Пустые тарелки не падали, как обычно, а описывали различные траектории и мягко приземлялись. Повара и поварихи закричали и шарахнулись в разные стороны. Не имея специальных очков, они видели только летающие тарелки. Эйприл тут же попятилась назад, раскрыв от удивления рот и совершенно забыв о том, что у нее на поясе висит кобура с заряженным бластером, а за спиной покоится протоновое ружье. Зацепившись за что-то, она упала и уже лежа вынула рацию и попробовала вызвать друзей:

–   Микеланджело!.. Отвечай!.. Леонардо...

  Разумеется, черепашки-ниндзя не могли ее услышать, так как Эйприл от волнения забыла нажать кнопку передачи. Эйприл постучала рацией о стену, передатчик продолжал молчать. Тогда она решилась вновь выглянуть из-за угла и посмотреть на привидение.

  Призрак в этот момент уже залез в кастрюлю с бульоном и начал его с жадностью поглощать, ежесекундно икая и чавкая.

–   Ну и обжора, – поразилась Эйприл и снова спряталась за угол. – Микеланджело, Леонардо, ответьте! – чуть ли не кричала она в микрофон.

  Рация молчала, а Эйприл так и не смогла догадаться, что она ее просто не включила. Окончательно потеряв всякую надежду вызвать друзей, Эйприл сунула рацию за пояс и почесала переносицу.

  «И что же делать? – думала она. – Юные мутанты не откликаются... Нужно, пока призрак не скрылся, самой попробовать действие протонового ускорителя и попытаться нейтрализовать это вьюноподобное пугало...»

  Эйприл включила ускоритель, расчехлила ружье и, выскочив из-за угла, стрельнула в рыбу-призрак, но не попала в цель – заряд прошел рядом, зажигая вязку лука, висящую возле иллюминатора.

  Учуяв опасность, призрак отчаянно запищал и, взмахнув хвостом, полетел в противоположную от Эйприл сторону. Девушка поняла: привидение почувствовало, что человек может ему активно противостоять, и решило от такого человека поскорее убраться.

  Призрак, продолжая пищать, долетел до стены.

  «Вот к стене-то я его и прижму!» – подумала Эйприл и бесстрашно бросилась на призрака, стреляя на ходу, на всякий случай пригибаясь и прячась за подвернувшиеся баки и кастрюли, – вдруг привидение обозлится и нападет на нее.

  Но рыбоподобное существо приблизилось к стене и прошло сквозь нее.

  Эйприл заметалась по кухне и вспомнила о рации. Только теперь она додумалась включить ее, и сразу же на связь вышел Леонардо.

–   Эйприл! Эйприл! – отчаянно вызывал подругу юный мутант.

–   Леонардо! – прокричала девушка в радиопередатчик.

–   Что случилось?

–   От меня только что ушел призрак!

–   Он здесь! – послышалось из рации.

–   Где?

–   Он здесь, – повторил Леонардо, – Эйприл, он смотрит прямо на меня... Похож на здоровенную рыбу с мелкими усами...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю