412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталия Романова » Жених для Снегурочки, или Отрази меня в Зеркале (СИ) » Текст книги (страница 10)
Жених для Снегурочки, или Отрази меня в Зеркале (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 19:56

Текст книги "Жених для Снегурочки, или Отрази меня в Зеркале (СИ)"


Автор книги: Наталия Романова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)

Глава 15. Опасное зазеркалье.

Посёлок меня удивил. Искушённая удобствами технического прогресса на Земле, я впервые наблюдала за тем, как этот прогресс может быть развит, если в него добавляется магическая составляющая.

Надора мы оставили на въезде и пересели в странный экипаж, парящий над поверхностью. На Броссе использовали магию для управления дирижаблями. Но там не было возможности развивать уличный транспорт. Здесь же дорожное движение можно было назвать наддорожным. Экипажи стартовали с поверхности и воспаряли на достаточной высоте, чтобы внизу продолжалось пешеходное движение.

Постройки в посёлке меня не впечатлили. Серые, унылые, с узкими высокими окнами и покатыми крышами из чёрной черепицы, они терялись совершенно за более яркими сочными цветами прилавков, вынесенных для торговли прямо на улицы.

Его высочество заметил, что я глазею по сторонам с открытым ртом. И это было не хорошо. Пришлось объясниться.

– У нас на острове не было такого интенсивного движения. Хватало надоров.

Принц понимающе кивнул, а затем слегка хлопнул по плечу нашего водителя. Экипаж остановился и принц спрыгнул вниз, протягивая ко мне руки. Мне что, прыгать к нему в объятья? Ну нет... Обидится, дьявол его задери. Ладно. И я прыгнула.

Поставив меня на землю, Гарун указал на ближайший прилавок с обувью. Моего размера предсказуемо не оказалось. Я согласилась подождать в кресле, любезно выставленном хозяином для посетителей. Гаруна я заверила, что никуда не денусь, и он может спокойно идти по своим делам. Его высочество глянул недоверчиво, однако кивнул, и уходя бросил за спину.

– Я не надолго.

Ну и я не надолго.

– Уважаемый досс, а нет ли поблизости лавки, где продают зеркала?

Оказалось, что такая лавка прямо за углом. Я заверила, что гляну одним глазком на товар и вернусь. После чего кинулась искать лавку.

Выходя из-за угла, я замерла и тут же подалась назад. Потому что узнала в незнакомце, сидящим в кресле за столиком, того, кого принц Гарун назвал своим братом.

Что-то, помнится, мне рассказывал Северис о семейных тайнах правящей династии Кароффы. Но подробности не припоминались. Однако, судя по тому, что мы наблюдали в ущелье, брат его высочества был замешен в заговоре.

В политику мне вмешиваться никак не хотелось. Всё, что я о ней знала до сих пор, говорило о том, что ничем хорошим обычно это не заканчивается. Однако, следовало, по крайней мере, воспользоваться тем, что меня младший отпрыск королевских кровей не знает. И, значит, я могу за ним пошпионить. Скрепя сердце и ругая себя последними словами за то, что ввязываюсь в опасные разборки не уравновешенных дарвов, я медленно выплыла из-за угла и направилась к ряду выставленных на продажу зеркал. Проходя мимо объекта шпионажа, я обо что-то споткнулась, угодив рукой младшему принцу кулаком в грудь.

– О, извините меня. Я такая не ловкая.

– Ну что вы, досса, это мне следует попросить прощения.

Он Брат Гаруна Деррийского? Не может быть! Голос говорившего был слаще мёда, не смотря на глубокий мужской тембр. Во взгляде плескались зелёные волны. А кожа рук, поддерживающих меня в данную минуту, казалась мягкой и бархатистой. Обычный для высокопоставленного дарва отливающий металлом чёрный камзол был дополнительно украшен пуговицами из чернённого серебра.

– Могу я угостить доссу обедом?

– О, прошу прощения. Но я спешу.

И я кинулась к зеркалам, совершенно забыв об осторожности...

Уже через мгновение я поняла, что нахожусь среди зеркал, расставленных в определённом порядке. Дурное предчувствие заставило меня развернуться, и тут я с ужасом увидала, как мне навстречу движется знакомая чёрная фигура в развевающемся на ветру плаще со спущенным на лицо капюшоном.

Чёрный Жрец! Но откуда он тут?

Я развернулась и помчалась вперёд, уже понимая, что пересекла грань. Скорее машинально я развернулась и вытянула руку с ручным зеркалом в сторону приближающейся чёрной тени. Внезапно послышался треск и тень исчезла. Исчез и выход из зазеркалья. Оглядевшись вокруг, я заметила чуть видимые серые тени. Со всех сторон послышалось шуршание, и тени обступили меня со всех сторон.

– Уходите! – крикнула я. – Я не принадлежу этому месту.

Тени отступили во мрак, а я заскользила по коридору, раздумывая над тем положением, в котором оказалась. Где-то внутри себя я с ужасом понимала, что возможно мне уже не найти никогда выхода наружу.

Так, спокойно. Во-первых, надо сосредоточиться на хорошо знакомом отражении. Я вспомнила школьный туалет и попыталась воспроизвести на внутреннем экране запомнившуюся картинку. Но здесь, по-видимому, всё работало не так, как снаружи. Картинка не получалась. Она расплывалась и исчезала, стоило мне лишь её поймать в фокус. Зато повсюду в стенах призрачного лабиринта мелькали тысячи незнакомых отражений.

Понимая, что все возможные способы испробовала, я просто развернулась к ближайшей картинке уже готова была воспользоваться любым из отражений, чтобы выбраться. Но тут почувствовала, что меня куда-то тянет. Достигнув места, где странное притяжение усилилось чрезвычайно, я увидала выход, чуть мерцающий тусклым красноватым светом.

Зайдя за грань, я рассмотрела в полутьме странный интерьер с мебелью из красного слегка мерцающего изнутри дерева удивительных форм. Будто дерево просто приспособили под мебель, а не сделали из него.

– Ты кто?

Мне кажется, или я слышу родной дельвейгский?

– Эльсана Дариул. А как ваше имя?

– Толрой Врост.

Я что, ослышалась?

– Простите, я не расслышала.

– Толрой Врост.

– А имя Фим Врост вам ни о чём не говорит?

Страшновато было слышать своего собеседника, но не видеть его.

– Фим Врост – мой отец. Что тебе о нём известно?

– Мне жаль, но почти ничего. Мне передали его посмертные записи по зеркальной магии.

– Вот как? И что? Ты решила стать его последователем?

– Нет. Но его разработки очень мне помогли.

Мой собеседник засмеялся, а потом постепенно перешёл на хохот. Мне кажется, или я действительно нашла тюрьму сумасшедшего сына Фима Вроста – Толроя Вроста?

– Ох, извини. Давно не смеялся. Так, значит, говоришь тебе помогли его разработки? И чем же? Может, поделишься опытом? Хотя, не надо. Я и сам в своё время поверил все его теории. На себе. Поэтому сижу здесь.

– И давно?

– Девяносто лет.

– А кроме вас тут больше никого нет?

– Ты про растворившихся? Нет. Они застряли.

– А что случилось с вами?

– Я прошёл ритуал посвящения. Оказавшись в лабиринте, решил погулять и нашёл это место.

Тут меня накрыла паника. Я сопоставила факты и вспомнила, кто такой Толрой Врост. Толрой – именно так называли Чёрного Жреца, когда рассказывали историю первого Посвящения. И произошло это именно девяносто лет назад. Стало холодно и страшно.

– Чего замолчала?

– Вы – первый Чёрный Жрец?

Мой собеседник тяжело вздохнул.

– Нет, этот тип там остался. А я тут сижу.

Не скажу, что мне сильно полегчало, однако надежда сохранить то, что от меня осталось, затеплилась

– Простите, а что это за мир?

– Этот? Дикий и не обитаемый. Я тут кое-что выращиваю. Корни, грибы. Вода есть. Вернее, лёд. Чай пить будешь?

Я не отказалась. В углу внезапно вспыхнул очаг, и я наконец смогла разглядеть своего собеседника.

Передо мною сидел глубокий старец в почти истлевшей хламиде. Оглянувшись назад, я увидала стену, отполированную до зеркального блеска – окно в лабиринт отражений.

Над очагом в каменной чаше кипела вода. Старец слил кипяток в чашу поменьше, на дне которой виднелась горстка то ли травок то ли корешков. По помещению распространился довольно приятный аромат. Старец был настоящим дальвейгом. Потому что перед тем, как передать мне чашку, бросил в неё горсть льда. Лёд зашипел и над поверхностью взорвались сотни шипящих пузырьков. Вода была минеральной.

На вкус чай слегка горчил. Однако, питательные свойства были весьма даже не плохи. Едва жидкость оказалась в желудке, по телу разлилась приятная лёгкость.

Пока старец занимался чаем, я потихоньку достала кристалл и решила проверить, есть ли в этом мире магический фон.

Ну что ж, магия тут была. Только вот фон был слабоват. Придётся экономить. А я было хозяина поблагодарить хотела, одёжку подправить...

– Толрой, я знаю, что спрашивать глупо, но... вы выбраться отсюда пытались?

Старец вздохнул.

– Пытался. Потом перестал. Без души в лабиринт не войдёшь. А моя осталась там, на Броссе. Видимо, ритуал делит дальвейга надвое. А, кстати, этот, который остался... как он выглядит?

– Как тень, призрак.

– Угу, понятно.

Я могла высказать сейчас Толрою всё, что думаю о Чёрном Жреце. Но что-то меня останавливало. Толрой не виноват в деяниях своего двойника с тех пор, как они существуют отдельно. А то, что Толрой решился на обряд Посвящения, так и я решилась. И вот куда это меня привело. Туда же, куда и его. Ирония судьбы, однако.

Я подошла к отполированной стене и погладила поверхность. Зеркало слегка вибрировало.

– Эй, а ты, похоже не поделённая.

– Я? Нет. Фим Врост догадался, как нужно составить зеркала, чтобы не делиться.

– Значит, ему удалось вернуться?

– Нет. Записи были найдены уже после его смерти. Ваш отец не располагал двумя зеркалами, необходимыми для Посвящения. Однако, его теория подтвердилась. Я прошла Посвящение так, как он описал.

– Погоди, но это означает... что ты Скользящая?!

– Вроде да... Но знания Скользящих утеряны. Приходится много экспериментировать. Если бы я знала всё, я бы не оказалась здесь.

– Да, но ты – Скользящая.

– И что?

– Ты можешь отсюда уйти! Я не могу, но ты можешь!

– Почему вы так уверены?

– Потому что ты – Скользящая. Я уже устал тебе это повторять, глупая девочка.

Я не обиделась. И... стоило попытаться.

– Хорошо, Толрой Врост. Если у меня получится, я вас найду.

– Не обещай того, что навряд ли сможет случиться. Я уже стар. И не раз попрощался с жизнью. Так что, не обольщай меня надеждой, не надо.

Я кивнула, и повернулась к вибрирующей поверхности. Потом представила себе ставший уже навязчивым за неимением лучшего интерьер школьного туалета, и шагнула вперёд...

Ну что же, могу сказать одно. Моё чёрное платье произвело неизгладимое впечатление на психованных студеозов точно. Едва они увидали, как я выхожу из стены за зеркалом, в ужасе кинулись врассыпную. Я же спокойно пошла искать кабинет Магистра Лорринта. Дорогу, кажется помнила.

Постучав, и не дождавшись ответа, я огляделась. Предбанников тут не устраивали. Секретарши у Магистра не имелось, а стенку подпирать и дожидаться Дорвана Вира с его огненной молнией не хотелось. Поэтому я толкнула дверь, и пошла искать подобающее моему статусу место.

Расположившись на стуле перед столом, я принялась изучать корешки книг на полке, занимавшей полностью стену за креслом хозяина. Книги были в основном на языке дарвов. На своём родном дальвейгском я не нашла ни одной. Зато на незнакомом языке здесь было книг предостаточно.

Неожиданно на столе завибрировал кристалл связи, и над ним возникла голограмма дамы, в которой я узнала её величество. Она удивлённо посмотрела на меня, а потом заговорила.

– Кажется, я знаю, кто ты.

– Я Кора Назил.

– Магистр мне докладывал, что ты помогаешь в расследовании дела о пропавшей принцессе.

– Да, ваше величество.

– Тогда почему ты здесь? Ты что не в курсе, что пропал наследный принц?

– Как пропал? Не может быть... Мы с ним виделись несколько часов назад.

– По кристаллу связи пришло сообщение о том, что принц пропал. Кстати, те, кто видел его в последний раз, утверждали, что он поехал с тобой в посёлок.

Так... Это очень, очень плохо. Надо срочно возвращаться.

– Ваше величество, я немедленно возвращаюсь в форт.

– Нет! Ты немедленно едешь сюда, и докладываешь мне обо всём, что случилось лично. Поняла?

– Да, ваше величество.

В этот момент в кабинет вошёл Магистр. Он мгновенно оценил обстановку.

– Магистр, немедленно выезжайте. Берите с собой вашу... подопечную. Я вас жду завтра к утру.

И дама растворилась в воздухе.

– Ну, Кора Назил, рассказывай. Во что ты влипла?

Я рассказала всё... Почти всё. Некоторые факты я просто опустила. Например, то, что Чёрный Жрец не с Аггарха, а с Броссы.

– Теперь вы понимаете, что мне необходимо вернуться в форт. Принц наверняка решил меня искать, и натолкнулся на брата. Боюсь, что у того поблизости были сообщники.

– Подожди. Уйти просто так всё равно не получится. Вчера в школу приехал инспектор Генрой Крофус. Пренеприятнейший тип. Он тут уже всё излазил. Я не могу уехать, не предупредив его. Иначе он накатает на школу жалобу.

Дверь распахнулась.

– Жалобу? Да, я точно накатаю. Потому что у вас здесь творится чёрт знает что...

Вошедший в кабинет был чем-то полит и обмазан. На вскидку, это могла быть каша с мясом из столовского чана. Лица было не разглядеть, однако по интонациям в голосе и ещё по какой-то неведомой мне причине, сердце моё совершило прыжок, и забилось часто.

– Досс Крофус, мы во всём разберёмся, не волнуйтесь.

И Магистр принялся чистить инспектора при помощи кристалла. Постепенно инспектор приобретал черты, присущие сагам. То есть имел пепельные волосы, серые льдистые глаза... Не может быть... Геник?

Я смотрела на брата, и не могла вымолвить ни слова. Геник, кажется, тоже застыл в ступоре.

– Досс Крофус, позвольте представить. Бывшая ученица Школы – Кора Назил. Она в данный момент является помощницей его высочества Гаруна Деррийского в расследовании дела о пропаже принцессы Чаны.

Геник закашлялся. Магистр предложил ему воды. Геник выпил стакан залпом и просипел.

– Очень приятно... познакомиться.

– Мы тут как раз обсуждали события, причастные к вышеупомянутому делу. Её величество настаивает на личной встрече с Корой. Мы должны тотчас же выехать, чтобы успеть к утру.

Я постепенно приходила в себя.

– Нет, не надо никуда ехать.

Магистр удивился.

– Как это? Но её величество...

– Возможно, мы сможем просто пройти отражениями.

– Ты уверена?

– Нет, но в создавшейся ситуации нужно поспешить.

Магистр недоверчиво покачал головой, а Геник очень пристально принялся меня рассматривать. Наверняка подумал, что я поделилась и стала адептом Чёрной магии.

– Магистр, а где моё зеркало?

– Тут, в шкафу.

– Мне оно нужно.

– Хорошо. Возьми.

И Магистр достал из шкафа знакомый свёрток. Я сорвала ткань, чтобы убедиться, что под ней не окажется снова какого-нибудь шедевра местного художника. Но нет, это было оно, зеркало, в котором местные плохиши растворили Севериса Урима. Всматриваясь в отражение, я несказанно радовалась тому, что стала Скользящей. Теперь мне уже не грозило раствориться, превратившись в призрак. Второе зеркало, из замка принца Гаруна Деррийского тоже было тут. Ну, слава богам. Конечно, следовало убедиться, что принц никуда не делся, однако при посторонних я этого делать не стану.

Геник обратился ко мне.

– Я не знаю, каким образом ты, Кора Назил, собираешься нас перемещать, но похоже мне придётся довериться тебе и Магистру.

И Геник чиркнул по мне настороженным взглядом.

Я кивнула.

– Отлично. Мне нужно немного... подготовиться.

Я схватила зеркала, набросила сверху ткань и помчалась в свою тайную келью.

Едва закрыв за собой дверь, я сдёрнула ткань и позвала.

– Северис... Северис Урим, ваше высочество, вы тут?

Если бы выражение о том, что на тени не было лица, не звучало так комично, то именно так я бы и описала призрак принца.

– Ваше высочество, что случилось?

Голос принца звучал глухо даже для призрака.

– Ничего... Ничего не случилось. Да и ничего не могло случиться. Эль, что может вообще случиться с призраком? Ни-че-го... Призрак не может влиять на события. Призрак не способен защитить даже себя, не говоря уже о любимой.

Кажется, у принца депрессия? Ну да, не смешно. Посидите в зеркале столько времени. Толрой Врост хоть тело не потерял. А Чёрный Жрец – тот вообще умом тронулся. Ох, не хватало ещё, чтобы и с принцем такое случилось.

– Северис Урим, вы не можете так поступить со мной.

Принц внимательно на меня посмотрел.

– Не оставляйте меня. Мне необходимы ваши советы, ваша помощь.

– Чем я могу тебе помочь? Я даже клинка не могу удержать.

– Северис, если бы Гарун не отправил ваше зеркало в Школу, я бы так не влипла. Поверьте, мне очень не хватает ваших мудрых советов. И... кроме того, у меня появилась новая идея, как вас вытащить.

– Вот как?

– Да. Только нужно немного времени. Вы слышали, о чём мы разговаривали, и должны понять, что поиски Гаруна Деррийского затягивать нельзя ни в коем случае. Поэтому мы должны немедленно идти во дворец. Зеркало я больше из рук не выпущу. Только через мой труп.

– Странное выражение.

– Да... вспомнилось. А, кстати, как вы считаете, разумно ли рассказывать о вас Генриоту? Наверняка он думает, что я разделилась, пройдя через ритуал Посвящения. Я рассчитываю убедить его на деле, что не являюсь адептом запретной магии. Что я – Скользящая.

– Да, это разумно... Эль, я по тебе скучал.

– Я тоже, Северис. Я не рассказала Магистру о том, что встретила в отражениях Толроя Вроста.

– Толроя?! Но он...

– Да, он там. Застрял в необитаемом мире. Я обещала за ним вернуться.

– Зачем? Он ведь породил первого Жёрного Жреца.

– Толрой Врост не безумен. Он просто стар. Возможно, он даже не перенесёт слияния...

Я замолчала, прислушиваясь к собственным словам.

– Чёрт! Слияние... Вот зачем Скользящим было слияние. Чёрный Жрец использует снова неправильный ритуал, пытаясь создать гермафродита. Надо просто подумать, и всё получится. Так... Если при Посвящении получается Скользящий, а при Поглощении – расщеплённый, то при Слиянии расщеплённых снова должен получиться один дельвейг. Не гермафродит! А дельвейг! То есть восстановленный! Надо просто подумать, как это правильно сделать.

Я ходила по комнате, а Северис Урим следил за мной обеспокоенным взглядом.

– Эль, не надо становиться подобной безумцам, посвятившим себя запретной магии.

– Не волнуйтесь, Северис, я не безумна. Это просто озарение. Вполне обычное явление для учёного.

– Эль, ты решила посвятить жизнь науке?

Я горько усмехнулась.

– А чему же я ещё могу посвятить свою жизнь?

– Семье. Детям. Супругу.

– Северис, вы собираетесь по возвращении на Броссу заняться устройством моей личной жизни?

– Конечно!

Ну всё. С меня хватит.

Я вышла за дверь и бросилась знакомыми закоулками на крышу.

Там я разрыдалась.

Призрак Севериса Урима был тут.

– Эль, в чём дело?

Я утёрла слёзы. Зачем плакать, если всё равно ничего нельзя поделать? Он вернётся на Броссу и женится. Наблюдать, как он строит своё семейное гнездо, я не смогу. Поэтому лучше останусь тут. Да и навряд ли мне будет позволено на Броссе заниматься запретной магией. Совет Магов костьми ляжет. Да что Совет. Родители от меня откажутся точно. Вон Геник на меня уже зверем смотрит.

– Эль, перестань расстраиваться. Вот увидишь, я всё улажу. Как только вернусь на Броссу.

– Хорошо, – кивнула я принцу. – Я больше не плачу.

Пора заканчивать истерику и готовиться к перемещению. Упаковав зеркала, я пошла искать Магистра. Они с Геником уже дожидались меня у дверей кабинета.

– Ну что, готова?

– Да. Скажите, Магистр, её величество разговаривала с вами из своих покоев?

– Да.

– Там наверняка есть зеркало.

– Да, имеется.

– Тогда нам... в туалет.

Ну да, а что поделаешь, если в туалете школы находится самое прикормленное место?

Оба были ошеломлены моим предложением, но возражать никто не стал.

Встав перед зеркалом, я попросила мужчин взять меня за руки, и завела свою мантру...

– Стойте! – Геник смотрел на меня всепонимающим взглядом. – Я не могу уйти сейчас.

– Что-то забыли, инспектор? – спросил Магистр.

– Да, забыл. Отчет... мой отчёт. Если я сейчас уйду, то не смогу написать отчёт. Да и вы, Магистр, мне кажется, торопитесь напрасно. Её императорское величество ожидает вас только утром. Думаю, вы мне этим вечером сможете ответить на некоторые возникшие вопросы. За ночь я напишу отчёт, а утром мы все вместе отправимся во дворец.

Магистр был явно удивлён такому скорому изменению решения. Однако, согласился.

Попрощавшись с нами окончательно до утра, Геник сказал.

– Я хотел вас поблагодарить, Магистр, за предоставленную на время инспекции комнату. В ней очень тихо и уютно. Третий этаж... Особенно меня впечатлил рисунок на двери – две очень реалистично нарисованные молнии... крест накрест.

И Геник, выразительно на меня посмотрев, вычертил в воздухе крест.

Глава 16. Жестокие игры.

Его высочество Хорниг Понтрийский сидел за столом в грязном захолустном трактире в небольшом посёлке у западной границы, и вспоминал, как стоял на развалинах собственного замка и тщетно пытался отыскать в себе хотя бы намёк на сожаление. Но он не сожалел. Напротив, испытал глубокое удовлетворение, когда на его глазах обрушились стены, которые он возненавидел сразу, едва его надор впервые достиг границ владений.

Рождённый вторым, он и так был обделён судьбой, и с детства мечтал о чуде. Не раз он представлял себе, как всходит на трон с позолотой на рогах – символом императорской власти. Но, достигнув совершеннолетия, получил лишь небольшой огрызок – старый замок в степи, конфискованный у какого-то вельможи за измену властям.

План, который он вынашивал с тех пор, как покинул пепелище, уже был в действии. Кристалл, украденный у брата из лаборатории приятно оттопыривал нагрудный карман. Жаль, что его придётся передать в уплату за услугу. Хотя, если удастся одно дельце, возможно, он оставит кристалл себе.

Усмехнувшись весёлым мыслям, Хорниг кинул на стол пару чёрных кристаллов за бокал Коршуйского и поднялся из-за стола.

Он выполнил свою часть обязательств перед Чёрной Тенью – слегка напугал девчонку, вовремя подставив подножку. Этот незнакомец пугал его с самого начала, но он согласился на его предложение, потому взамен получал гораздо болше. Ведь если он первым найдёт легендарный остров Назил, а незнакомец поклялся, что укажет его местонахождение, то начало его правления ознаменуется прекрасным событием. Ах, если там действительно есть тот портал, ведущий в другие миры. Тогда он организует экспедиции, и ему вовсе не нужно будет воевать с соседями, как планировалось в начале. Впрочем, одно другому не помешает. Ведь император обязательно должен воевать. О его могуществе и славе должны слагаться легенды. Хорниг Кровавый – замечательное имя для императора Кароффы.

За поддержку от соседа, Повелителя Зирфеи, он думал расплатиться кристаллом, украденным у брата. Однако, ему всё меньше хотелось делиться с будущим родственником. Впрочем, он уже придумал, как избежать такого родства. И они ещё заплатят ему за все унижения.

Хорниг поморщился при воспоминании о том, как ему пришлось обольщать эту дурочку, принцессу Чану. А потом преклонять колени перед Фиреем Третьим, выслушивая оскорбления. Да, он обольстил принцессу. Но он принц! Не важно, что Фирей обещал её Гаруну Деррийскому. Вскоре он встанет у руля, и Чана получит позолоту на рога вместе с ним. А теперь может и не получит.

Воздушный экипаж доставил его в гостиницу. Поднявшись в номер, Хорниг не сразу заметил гостя. А когда заметил, противный холодок пробежал по спине.

– Как ваши успехи? – произнося слова, Хорниг внимательно следил за интонацией в голосе. Этому он научился ещё в детстве, когда им с братом приходилось обманывать учителя и мать, скрывая истинные эмоции.

– Она сбежала, – прошелестело ему в ответ из-под чёрного капюшона.

Грашш! Да что это чёрное чучело себе позволяет! Не его вина в том, что девчонка не попалась в ловушку. Он сделал всё, как они договорились. Убил торговца зеркалами, сами зеркала расставил по переданной ему схеме. Он даже подставил ей подножку!

Однако, Чёрная Тень заявил, что раз ничего не вышло, он не будет платить.

Интересно, зачем ему эта серая немощь? Шпион в крепости что-то говорил о том, что она пришла с Гаруном Деррийским через камин... Странно. Но братец и сам чрезвычайно силён в магии. Он даже раздумывал над тем, как заставить брата поработать в исследовательском центре. Разумеется, бесплатно. Гарун помешан на науке. Так что ему вполне хватит обещания оставить в покое и дать возможность заниматься наукой.

А кстати, не пора ли посмотреть, как он там?

***

Где-то капала вода. Слышались приглушённые стоны, изредка заглушаемые рычанием или протяжным тоскливым воем.

Гарун давно очнулся, но глаза, привыкшие видеть во тьме, почему-то не желали служить телу. По ощущениям выходило, что он пленён и прикован к скале в подземной пещере. Было очень жарко и вой подземных тварей слышался отовсюду. Оставалось надеяться, что брату он нужен живым, а не мёртвым.

Перебирая в памяти недавние события, он злился на себя за беспечность.

Всё потому, что очень хотелось порадовать Кору Назил необычным подарком. Поэтому он, оставив девушку у лавки обувщика, отправился к ювелиру.

Дру Перрис не торговал на улице. Поэтому Гарун обратился к его помощнику за прилавком. Тот связался с хозяином через кристалл, и уже через несколько минут ювелир кланялся знатному гостю.

– Ваше высочество, рад вам безмерно. Чем могу услужить?

Они присели в тени на пару плетённых кресел. Сегодня было тихо. Однако, буря могла налететь внезапно, поэтому на всякий случай все прилавки и мебель крепились к стенам, и были оборудованы таким образом, чтобы можно было мгновенно собрать товары и унести в дом.

– Так что вас привело ко мне, ваше высочество?

– Хочу показать одну вещицу.

И принц снял с шеи небольшую цепочку, на которой висело малюсенькое колечко.

– Для девочки?

– Нет. Это колечко сделано одной девушкой.

– Хмм, вот как? А она вас не обманывает?

– Нет, я проверил кольцо кристаллом. Оно признало хозяйку.

– О, это интересно. Необычное плетение. Я никогда о таком не слышал.

– Я тоже.

Мастер не спорил. В сокровищнице императоров хранилось то, чего ему никогда не увидеть в жизни. Принц меж тем продолжил.

– Я хочу сделать ей подарок. Посмотри внимательно, какие инструменты использованы при создании этого кольца. Мне нужен набор таких инструментов.

– О, я понимаю. Это будет... очень необычный подарок.

– Сделаешь?

– Да, обещаю.

Принц надел цепочку на шею и распрощался с ювелиром.

Он уже подходил к обувной лавке, когда услышал звон стекла. Предчувствие беды охватило его, когда он заметил пустой стул возле прилавка с обувью.

Грашшш! И зачем он только ей поверил! Он бросился за угол и увидал, как чья-то чёрная тень метнулась в коридор, образованный зеркалами, выставленными на продажу. Тень удалялась, а зеркала взрывались тысячами осколков. Всё закончилось довольно быстро. Когда взорвалось последнее зеркало, он увидал хозяина лавки, лежащего на ступенях собственного дома. Затем послышался свист подлетающего экипажа, и голову пронзила острая боль. Свет перед глазами померк...

Сейчас больше всего его терзала мысль о том, что его маленькую волшебницу украли. О том, что её могли убить, думать не хотелось. То, что предал родной брат, волновало его гораздо меньше. Мир Аггарха был всегда суров к его обитателям. Поэтому дарвы считали жестокость и месть нормальными явлениями в обществе.

Гарун давно обошёл брата. Ещё при рождении. И если тот хотел вырваться в лидеры, то способ был один – избавиться от конкурента. В кулуарах дворца давно уже ожидали нечто подобное. Говорили, что напрасно император разрешил супруге родить второго наследника.

Хорниг рос довольно тихим, и до совершеннолетия никто не замечал в нём аномального поведения. Тому очень способствовали уроки императрицы, заставлявшей своих сыновей постоянно проходить различные тесты на выявление отклонений в психике. Хорниг научился прятать эмоции гораздо лучше своего брата.

Получив на совершеннолетие замок в предгорьях Понтрии, и вместе с замком добавку к имени, Хорниг Понтрийский пошёл в разнос. Императрице уже давно докладывали, что младший принц устраивает в трактирах пьяные оргии. Но императрица предпочитала закрывать глаза и успокаивала себя тем, что на старшего принца тоже жаловались. Гарун создавал научную лабораторию, и совершенно не уделял времени общению с высокопоставленными вельможами. В особенности с теми, у кого были взрослые дочери.

Старший принц с детства показывал очень неплохие успехи в освоении различных предметов, и учителя не раз сожалели о том, что такой талантливый парень не сможет посвятить себя науке целиком. Императрицу это жутко раздражало. Она не уставала повторять сыну о том, что именно ему вскоре стареющий император передаст бразды правления. Гарун не возражал. Однако, и к власти не стремился. Когда ему приходилось принять участие в политических дискуссиях, его высочество предпочитал больше слушать, нежели говорить.

Возможно ли, что именно его пассивность в политике привела к заговору? Сейчас он это вполне допускал. Как будущий правитель Кароффы, он был обязан быть в курсе всех значимых событий.

В тот день, когда рухнул замок Хорнига Понтрийского, он отмахнулся от участия в расследовании. Хотя мать просила оказать помощь – съездить и самому во всём разобраться. Он не поехал, был занят с магом в лаборатории.

И вот теперь предстоит расплатиться за беспечность.

Послышались шаги.

– Вот он, наш герой!

В глаза ворвался свет. Через минуту он понял, что находится в клетке. Рядом лежал чёрный полог, которым, по-видимому клетку укрывали поверх.

– Ну и соскучился же я по тебе, братишка.

Хорниг Понтрийски стоял напротив, раскинув руки в приветствии.

– Что же ты молчишь? Ты не рад мне?

– Сложно радоваться, когда ты прикован к скале.

– Исключительно ради твоего же блага.

– Да? Ты хочешь сказать, что оберегаешь меня от более страшных вещей?

– Конечно! Ты слишком близко подобрался к моей тайне. Я не могу допустить, чтобы мой план провалился из-за тебя. Ты – мой брат!

– И что это за план? Жениться на моей невесте? Я бы тебе её и так уступил. Стоило просто подождать.

Приятные черты исказила маска ненависти.

– Подождать? Чего? Объедков с твоего стола? Нет уж, братец. Я возьму сам всё, что мне нужно. И мне никто не помешает. Никто, слышишь?

Глядя, как знакомые с детства черты на лице брата и друга детских забав превратились в маску безумца, Гарун понял, что упустил слишком многое, чтобы что-то исправить.

– Ты меня разочаровал, Гарун. Я думал, ты встанешь рядом со мной, когда я взойду на трон Кароффы. Но ты оказался врагом. И мне не остаётся больше ничего иного, как убить тебя. Правда, не сейчас. После коронации. Ты должен знать всё о моей победе. Иначе, будет не так весело.

И Хорниг расхохотался.

– Пока, братец!

Слыша, как удаляются шаги, Гарун рычал от бессилия.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю