Текст книги "Нет покоя нечестивым (СИ)"
Автор книги: Нариман Ибрагим
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)
– Откуда ты это знаешь, Иван? – спросил Ргин.
– Имел дело когда-то, – пожал тот плечами. – Я займусь остальными пистолетами.
Так он намекнул кузнецу, что пора оставить его в покое и заниматься своими делами. Его сын смотрел на револьвер завороженно. Дети любят смертоносное оружие, но эта странная любовь быстро кончается, когда государство отправляет этих детей, уже достаточно подросших, убивать других, таких же, как они, подобным смертоносным оружием, как правило, даже более совершенным, чем то, которое им когда-то нравилось. Сам Иван в детстве состоял в ДОСААФ, где его учили обращению с ППШ, ППС, винтовкой Мосина, ТТ, поэтому знал обо всём этом, как никто другой.
– Вот этот можешь даже не смотреть, – указал кузнец на модель, похожую на ТТ. – Патронов к нему нет, поэтому толку от ремонта никакого.
Этот пистолет не особо интересовал Ивана, поэтому он сразу приступил к разбору оставшихся пистолетов.
Стараясь не подавать виду собственной заинтересованности, он неспешно разобрал оба пистолета и с внутренним удовлетворением обнаружил, что во втором маузероподобном пистолете боёк в полном порядке, но зато ствол покрыт глубокими кавернами. Прицельно стрелять из него нельзя и устранить повреждение никак не получится.
Сходив к неисправным винтовкам, он вытащил из одной набор для чистки, вмонтированный в пенал на прикладе.
Тщательно вычистив и смазав свой пистолет маслом, Иван поместил в него исправный боёк, после чего занялся револьвером. Примитивное оружие и разбирается, как правило, легко. Разобрав, почистив и смазав револьвер, он собрал его и передал кузнецу.
– Он почти как новый, – констатировал кузнец. – Хорошая работа, Иван.
Весь остаток дня Иван ремонтировал винтовки, то есть прокаливал стволы, чтобы избавиться от свинца, как мог устранял последствия закусывания патронов, а также тасовал детали приемлемого состояния между винтовками. До заката он успел привести к бою четыре винтовки.
С другими кочевниками он не общался, потому что не видел этому причин. Вечером, при свете очага, он использовал остатки кожаных штанов для шитья кобуры под пистолет. В качестве иглы он использовал портняжное шило, а в качестве нитей распущенный под это шерстяной носок. Носок был пропитан кровью, но за время странствий кровь запеклась и обратилась в порошок, оставив после себя лишь необычный окрас нитей. Иван протыкал разрезанную кожу, после чего вдевал в отверстие нить, без особой спешки формируя кобуру. Дело небыстрое, но телевизора и газет тут не было, поэтому Иван не видел для себя альтернатив.
На ужин снова мясо, лепёшка и вода. Быт тут скромный и однообразный, отношение кочевников к Ивану пока ему не понятно, поэтому надо поскорее заканчивать тут со всем и убираться прочь.
К «сочным землям».
Глава пятая. Уйти можно всегда
//10 июня 2022 года, в пустынном поселении//
Иван работал честно. Если он действительно мог починить винтовку, он чинил. Если этого было сделать нельзя, он сразу говорил об этом Ргину.
В ходе работы они ещё немного поговорили о местной обстановке. Кузнец говорил не очень охотно, но Иван умел спрашивать и делать некоторые выводы даже из того, что говорит не желающий делиться информацией человек.
Так он узнал, что вокруг полно поселений пустынных жителей, торгующих между собой и с военной базой синеодёжных, расположенной сильно близко к горам.
Синеодёжные – это военные, к которым, получается, принадлежит тело Ивана. Ргин не знает, кто это такие, чем занимаются и что забыли на окраине пустыни. Единственное, что ему известно: они воюют с красноодёжными, причём, как будто, при кровной вражде, то есть даже пленных в рабство не берут.
Последнее, к слову, насторожило Ивана, но не удивило. Это обычное дело, когда нецивилизованные народы имеют институт рабовладельчества. Пленных воинов враждебного клана массово убивать, всё же, как-то не очень, поэтому лучше использовать их с экономической выгодой. А ещё в ходе удачных набегов удаётся выцепить пленницу посочнее, чтобы по хозяйству помогала жене и постель грела. Это для Ивана местные все одинаковые, но к Ргину приходил парень лет семнадцати, отношение к которому у кузнеца было не особо хорошее. Как узнал Иван, напрямую спросив об этом парне, это был раб, купленный Ргином за стальную саблю. Причём из племени, в котором старейшиной был настоящий колдун. Набежали два месяца назад, забрали целых восемьдесят человек в плен, а также сорок с лишним единиц рабочих винтовок, а ещё скота сто с чем-то голов.
«Люди здесь примитивные, верят во всякую ерунду», – решил для себя Иван. – «В Афгане тоже в каждом кишлаке по десять могучих колдунов проживало…»
Хотя, эти сведения, всё же, заставили его задуматься. Та старая цыганка под капельницей, которую он пристрелил – она ведь точно прокляла его. Связано ли то, что он, в итоге, оказался здесь, с этим её проклятьем?
«Вряд ли бомбу под машину проклятье принесло…» – подумал Иван. – «Это Сёма, сукин сын, подсуетился…»
Но размышления о мощи колдунов и проклятий он решил оставить на потом. Больше его волновал конфликт синеодёжных и красноодёжных. Что ими движет? Почему они говорят на одном языке? Откуда Иван знает этот язык? Как быть, если он столкнётся с синеодёжными?
То, что это не русский язык, Иван понял давно. А ещё он понял, что Сай и Ргин говорят не на том языке, на котором говорили синеодёжные и красноодёжные. Выходит, что ныне покойный Ван владел языками пустынных обитателей и людей на стальных кораблях. Кем был этот Ван? Загадка…
«Переключение» между языками происходит без участия самого Ивана, будто спонтанно. А ещё пустынники говорят не «Иван», а «Вань». И сам Иван, говоря своё имя, тоже говорит «Вань» или «Ван», если на языке сине– и красноодёжных.
Это значит, что Ван не кончился бесследно, а как бы слился памятью с Иваном, уступив место в сознании и утеряв свою идентичность. Ивану хотелось верить, что это навсегда, и он не утеряет над собой контроль в один не очень прекрасный день…
Ргин не знает, что за дела у обитателей небесных странников между собой, а с Саем Иван не общался с разговора за ужином, состоявшегося два дня назад, потому что старейшина уехал с группой воинов в неизвестном направлении и вернулся только сегодня к обеду. Это была хорошая возможность прояснить все непонятные моменты и взять награду за выполненную работу. Потому что всё, что можно было починить, Иван починил, но не до конца верил в честность пустынников. Небольшая страховка покоится в потайных ножнах под кобурой: среди инструментов на верстаке Иван обнаружил ржавый штык-нож, четырёхгранный, с игловидным острием. Ргин не заметил пропажи, так как не очень внимательно относился к груде инструментов, большую часть из которых не умел использовать.
Если переговоры пройдут не очень успешно, Иван планирует захватить старейшину в заложники и получить всё, что ему причитается. Шансов на успех мало, но ситуация такова, что особо и не побрыкаешься. Он и так рискует, задерживаясь тут и испытывая пустынников соблазном обратить его в рабство, как компетентного ремонтника оружия. Надо уходить.
Войдя в дом Сая, он прошёл в главную комнату и застал старейшину за поджиганием некой травы в жаровне. Судя по запаху, конопля. Этот характерный смолянистый запах вызвал ненужные ассоциации и на миг вернул Ивана в Афганистан. Много кто курил там анашу, но Ивана никогда не привлекало такое времяпровождение. Если ты не можешь расслабиться без наркоты, то ты слабак – так Иван считал и считает. Всё, что с тобой случилось и ещё случится из-за наркоты – это твоя и только твоя вина.
Наркота мешает работать, поэтому торчки в его профессии надолго не задерживаются.
– Что ты делаешь? – спросил Иван, отступив к порогу.
– Это дух-трава, – ответил Сай, красноглазый и расслабленно улыбающийся. – Удалось выменять пятнадцать мер этой травы на одно ружьё.
– Пятнадцать мер – это сколько? – уточнил Иван.
– В каждой мере десять горстей, кха-кха! – ответил старейшина.
– Неравноценный обмен, – покачал Иван головой. – Но это ваше дело. Я пришёл поговорить о награде за мою работу.
– Награда? – сперва не понял его старейшина, вставший над жаровней для очередного вдоха.
– Ты обещал, что за ремонт винтовок и мушкетов мне вернут мой пистолет, дадут двадцать патронов и еды на неделю, – напомнил ему Иван.
– А, эта награда… – покивал Сай, выдохнув втянутый дым.
Иван отошёл ещё дальше назад, так как конопляную вонь не переносил ещё во времена службы в ОКСВА.
– Почему ты отходишь? – спросил старейшина.
– Эта дрянь делает людей слабыми, – ответил Иван честно.
– Сочноземельцев – уж точно, но не людей песков… – усмехнулся Сай, выдыхая в сторону Ивана дымное колечко. – Так мы говорим с духами предков…
– Все так говорят, – отмахнулся тот от клубков дыма. – Но за пять патронов к пистолету я подскажу тебе способ, чтобы курить эту твою дух-траву в любом месте, не задымляя весь дом.
Старейшина уже плотно сидит на этой дури, но Ивану было на это плевать. Каждый сам выбирает, чем убиться. А если Сай свой выбор сделал, то почему бы ему не помочь, ещё и с собственной выгодой? Пять патронов ведь могут спасти жизнь…
– Ты заинтересовал меня, – степенно кивнул красноглазый старейшина. – Если удивишь меня, то, так и быть, будет тебе пять патронов. Только дай мне додымить.
Иван вышел на улицу и вдохнул, наконец-то, спокойно. Голова кружилась, так как он всё-таки надышался этого дерьмового дыма. Вообще, всем будет лучше, если старик начнёт курить по-новому.
Спустя минут сорок, Сай вышел из своего дома, с расслабленной улыбкой на лице, мутными глазами и вялой походкой. Он сел на каменную лавку у дома и откинулся на саманную стену дома. Шаркнув по утоптанной земле явно импортными сапогами с деревянной подошвой, он уставился на Ивана.
– У вас ведь есть бумага? – спросил тот.
– Немного, но есть, – кивнул старейшина.
– Мне нужен небольшой клочок бумаги, примерно с ладонь, – попросил Иван. – И немного дух-травы, меньше десятой части горсти.
– Амим! – позвал старейшина.
Вышел парень лет шестнадцати. Сын Сая, уже женатый, с детьми, но всё ещё живущий с родителями, так как самый младший из всех детей.
– Принеси маленький кусок бумаги, – приказал ему старейшина.
Амим сходил за бумагой и передал её отцу, а тот вручил Ивану, также передав кожаный кошель с дурью.
Бумага была серой, второсортной, но достаточно тонкой. Это не ручная работа, а результат труда промышленного предприятия. Значит, здесь всё отлично с целлюлозной промышленностью. Впрочем, иначе и быть не могло. Бездымный порох едва ли мог появиться там, где не могут сделать нормальную целлюлозу.
Иван старательно вспоминал, как дурь скручивали в американских фильмах.
Смяв бумагу и размягчив её до приемлемого состояния, он насыпал дорожку из конопли, после чего скрутил некое подобие папиросы, смочив один её край слюной, для скрепления.
Старейшина наблюдал с интересом. Понятно, что он никогда такого не видел.
– И что? – спросил он у Ивана.
– Один конец нужно сунуть в рот, а второй подпалить огнём, – ответил тот. – Втягивать нужно осторожно, потому что слишком много дыма заставит тебя кашлять.
– Амим! – вновь позвал старейшина сына.
Огонь был доставлен от очага на ветке. Иван, как более сведущий, был вынужден продемонстрировать механизм работы конопляной папиросы. Но дурное дело не хитрое, поэтому Сай прекрасно всё понял и уже через минуту покашливал, жадно втягивая в себя наркотический дым. Иван же ждал, пока старейшина угомонится.
– Откуда ты так много знаешь о дух-траве? – выпучил свои красные глаза на Ивана старейшина. – Это ведь не ты догадался оборачивать её в бумагу?
– Видел, как это делали другие, – вздохнул Иван. – Но за дополнительные пять патронов я могу рассказать тебе о другом способе, без бумаги.
– Хорошо, – почти без раздумий согласился старейшина. – Если новый способ мне понравится, я дам тебе ещё пять патронов к твоему пистолету.
Ивана больше удивляло, что пустынники не догадались до иных способов употребления своей дури.
– Для этого мне нужно будет дерево, – сказал Иван. – И инструменты.
– Идём к Ргину, – сказал старейшина, уже почти «дошедший» папиросой до держащих её пальцев. – А что делать, когда она дойдёт до пальцев?
– Выбрасывать, – ответил Иван. – Иначе пальцы обожжёшь.
– Нет, это ясно, – медленно кивнул изрядно одурманенный Сай. – Но ведь там остаётся ещё чуть-чуть дух-травы.
– Я покажу тебе способ, при котором не остаётся, – пообещал Иван.
Вероятно, дух-трава у них долгое время была религиозно-культовой вещью, а сочноземельщики ещё не распробовали всю «прелесть» местной наркоты, поэтому не внесли толику прогресса в её употребление.
В кузнице они вновь застали неустанно работающих Ргина с сыном, в очередной раз долбящих молотком очередную заготовку.
– Дай ему всё, что он попросит, – велел старейшина.
Ивану было нужно немного, поэтому он сразу приступил к работе. Распилив первую попавшуюся ветку, он получил примерно шестисантиметровый кусок, в котором шилом проковырял отверстие, в которое вставил примитивное ручное сверло, лежавшее среди инструментов на верстаке. Просверлив в ветке отверстие, Иван раскалил шомпол от винтовки в горне и всесторонне обжёг стенки отверстия. Далее он выбрал подходящий сучок, отпилил его и выковырял в нём, с помощью ржавой стамески, гнездо под дырявую ветку. После того, как стало ясно, что всё стыкуется, он наковырял в сучке чашу под наркоту, обжёг её, а затем выжег раскалённым шомполом канал для воздуха, ведущий прямо в основание чаши. Скрепив две части, Иван получил трубку для курения чего угодно.
Получилось дерьмо, которое никто, пребывая в своём уме, курить не станет, но для местных сойдёт.
– Так, – кивнул Сай, принимая трубку в руки. – И что теперь?
– Дух-траву помещаешь в чашку, поджигаешь и тянешь через трубочку, – объяснил Иван.
– Ага… – достал старейшина кошель с наркотой. – Ргин, дай мне огня.
И, естественно, Сай захотел проверить всё прямо на месте. Он набил чашку до отказа и поджёг траву поданной кузнецом лучиной. Закашлявшись, он с наслаждением закрыл глаза и сделал следующую затяжку.
– Кха! Деревом дерёт… Кха-кха! – просипел старейшина. – С бумагой было лучше… Кха-кха-кха!
Иван пожал плечами.
– Кхм! Кхм! Но это тоже хорошая придумка, – наконец-то взял себя под контроль Сай. – Будет тебе ещё пять патронов.
– Когда? – спросил Иван. – Я всё сделал. Мне нужна моя награда.
– Тебе торопиться не следует, – произнёс Сай. – Поживи у нас немного, скоро привезут ещё больше сломанных винтовок. Починишь их – получишь коня.
Вот этот поворот Ивану не понравился. Он буквально чувствовал, что в этих словах таится кидалово. Бизнес, в котором он был почти всю свою жизнь, вырабатывал чутьё на такие вот моменты. У тех, у кого такое чутьё не вырабатывалось, естественным образом выбывали из бизнеса.
– Я честно выполнил свою работу, – сказал Иван.
– Да, – кивнул старейшина. – Но я предлагаю тебе выгодную сделку.
– Мне нужен мой пистолет, патроны и еда на неделю, – повторил Иван запрос.
– Всё это будет… – улыбнулся старейшина. – Но…
Он осёкся, увидев что-то в глазах Ивана. Тот опомнился и быстро вернул себе прежнее выражение. Многим людям из его прошлой жизни не нравился его взгляд, который у него появлялся сразу же, когда он слушал слова, с помощью которых его пытаются кинуть.
– Не забывай, что ты мой гость, – старейшина вновь расслабился.
– Я сделал всё, что от меня требовалось, – вздохнул Иван. – Мне нужен пистолет, патроны и еда.
Повисла пауза. Затуманенный разум Сая медленно обрабатывал информацию и выдавал готовые решения. Поэтому дурман в серьёзном бизнесе приносит только ущерб.
– Хорошо, ты получишь всё это, – наконец-то решил старейшина.
– Сейчас, – потребовал Иван.
– Хорошо, сейчас, – кивнул старейшина. – Ргим! Дай ему его пистолет!
Кузнец внимательно посмотрел в глаза старейшины, потом кивнул и сходил за пистолетом. Его не было несколько минут, но после этого он вернулся с блестящим маслом пистолетом.
Иван принял оружие, собственноручно выпрямленную накануне обойму и поместил всё это в самодельную кобуру.
– Патроны, – потребовал Иван.
– Идём, – сказал старейшина.
Они пошли к дому Сая, но от Ивана не ускользнуло, что сын кузнеца куда-то метнулся через задний выход кузницы. Увидел он это мельком, поэтому был шанс, что никто не заметил, что Иван это увидел.
Не собираются они отпускать его просто так. Но это было понятно изначально. Потому что у них нет никаких объективных причин это делать.
Чужак пришёл, надо было его захомутать и поработить сразу, но он оказался полезным. Поэтому старейшине показалось разумнее использовать его, посулив за работу щедрую награду. Иван всё это понимал с самого начала, поэтому, временно, принял правила этой игры, но никогда не забывал, что он в гостях.
Значит, его скоро будут брать. Возможно, прямо у дома старейшины.
– У тебя дома есть патроны? – спросил Иван.
– Да, конечно, – легко подтвердил Сай.
– А если серьёзно? – усмехнулся Иван и тихо вытащил штык, приставив его в область под левой лопаткой старейшины. – Вот настолько серьёзно.
– Мы ведь отнеслись к тебе по-доброму, Иван, – начал лечить его Сай.
– Поэтому сын кузнеца побежал сообщать другим воинам, что пора меня хомутать, – произнёс Иван. – Я сразу понял, что отпускать меня вы не собираетесь. Поэтому не трать слова напрасно, а говори по делу. В доме есть патроны к моему пистолету?
Старик взял паузу. А может, просто плохо сейчас соображал.
– Нет, – ответил он.
– Значит, веди меня туда, где я могу их получить, – вздохнул Иван. – Ты не подумай, меня не так просто убить. У тебя нет таких воинов, которые убили стольких, скольких убил я. Моими жертвами можно населить небольшой кишлак.
– «Кишлак»? – не понял старейшина.
– Поселение, – пояснил Иван. – Я убил многих и убью ещё больше, если потребуется. Не вынуждай меня вновь совершать военные преступления…
Последнее старейшина, видимо, тоже не до конца понял, но на этот раз Иван не стал пояснять. В этом языке нет понятия «военное преступление». Что бы ни делалось на войне, у этого народа преступлением не считается. Потому что это война.
Они дошли до невзрачного серокаменного дома со встроенной лавкой. За лавкой стоял гладко выбритый лысый мужчина в чёрной тунике.
– Шамиу, дай этому человеку тридцать патронов для пистолета Диба, – попросил старейшина.
Видимо, этот похожий на Маузер пистолет называется пистолетом Диба. Не очень полезно, но любопытно.
– Как скажешь, почтенный, – поклонился лысый.
Это, видимо, торговец, потому что он вытащил картонные коробки с патронами, после чего набил три полные обоймы по десять патронов.
– Заряди, – велел ему Иван, положив на стол свой пистолет.
– Я не умею, – сказал торговец.
– Тогда я проткну спину твоему старейшине, – вздохнул Иван. – Чтобы он не смог воспользоваться своим кинжалом. А затем я проткну тебе шею, потому что ты мне совсем не нужен. Итак, ты умеешь заряжать пистолет?
Торговец молча зарядил пистолет.
– Теперь положи его на стол, – приказал ему Иван. – И отойди на два шага назад.
Когда лысый сделал всё, что велено, Иван взял пистолет и положил в кобуру. Две обоймы он поместил в карманы.
– Положи еды на неделю пути вон в ту сумку, – приказал Иван торговцу. – Не больше, но и не меньше. И вон тот бурдюк с водой передай.
Торговец взял перекидную сумку, вывалил оттуда содержимое, оказавшееся связками гвоздей, обмотанных шпагатом. Тоже товар. Лысый положил в котомку вяленое мясо, обёрнутое тряпками. Как понял Иван, здесь точка снабжения воинов, где они пополняют запасы перед вылазками.
– Идём дальше, – сказал он старейшине, перекинув котомку через плечо и взяв бурдюк.
– Что ты будешь делать? – спросил Сай. – Тебе всё равно не уйти.
Дурман практически сошёл с его разума, то есть говорит он почти трезво. Впрыск адреналина, вызванный испугом, здорово прочищает мозги. Так пьяные люди, совершив что-то экстремально необдуманное, чудом избежав последствий, практически мгновенно трезвеют. Здесь произошло что-то вроде того.
– Уйти можно всегда, – усмехнулся Иван. – Все, кого ты пошлёшь за мной, умрут. Необязательно быстро. Я не буду брать их коней, но заберу патроны и оружие, столько, сколько сочту нужным.
Если всё устроить правильно, то сказанное станет реальностью. Но слишком много чего может пойти не так, как ожидаешь, поэтому сейчас Иван выписывал чек, который имеет не 100 % вероятность обналичивания.
– Ты очень самонадеян, Иван, – процедил старейшина.
Сай даже не понимает, насколько неправ. Все самонадеянные давно в безымянных могилах лежат, не обязательно одним куском. Иван же был из тех, кто допускает элемент удачи при планировании только в безвыходных ситуациях. И то, стараясь нивелировать этот элемент всеми доступными способами.
Правда, это лишь иллюзия контроля. На самом деле, Иван понял это очень давно, никто и ничего не контролирует. Даже дяди в высоких и просторных кабинетах лишь делают вид, что у них всё под контролем.
– Возможно, – не стал спорить тот. – Но я тебя предупредил. Я понимаю, что ты не можешь не отправить за мной людей. Когда потеряешь первых, вспомни этот разговор. Я не взял у вас ничего, что не моё по праву. Я помог тебе, Сай, но и вы мне помогли. Поэтому я благодарен и не беру чужого, хотя мог бы. Идём к окраине поселения.
Иван со старейшиной не прошёл и сотни метров, как их начали преследовать вооружённые воины. Это побудило его достать пистолет, взвести его и приставить к спине старейшины.
– Мы могли предоставить тебе достойные условия, но теперь… – с огорчением произнёс осмелевший старейшина. – Теперь ты будешь гнить в цепях, Иван. Я отправлю тебя на самые тяжёлые работы…
– Не порть такие неплохие отношения, – прервал его Иван. – И вообще, чего ты добиваешься?
– Тебе конец, Иван, – вновь заговорил Сай.
Они дошли до окраины.
– А сейчас мы с вашим старейшиной немного прогуляемся! – крикнул Иван, потом провёл ногой черту в песке. – Если переступите эту черту, я прострелю голову вашему старейшине и вступлю с вами в бой! Может, вы даже сможете убить меня! Но потеряете при этом много воинов! Я верну вам старейшину, очень скоро! Живым и невредимым! Но только если вы будете соблюдать это простое правило! Не переступайте черту!
Всего тут было около полутора сотен воинов. Многовато. У него нет столько патронов…
Они могут кинуться в погоню все вместе, тогда будет очень сложно выжить. Но если Сай отправит только самых умелых, чтобы ранить и отловить его, тогда будут определённые шансы.
Старейшина молчал. Они прошли километра два по пескам, до дюны, с которой Иван отлично разглядел приготовления воинов.
– Иди, – отпустил он Сая.
– Вот так просто? – удивился старик.
– Я держу свои обещания, – ответил Иван. – В отличие от тебя.
– И ты не выстрелишь мне в спину? – спросил Сай.
– Если бы я хотел тебя убить, то не стал бы тратить патрон, – вздохнул Иван. – Иди, пока я не передумал.
Старик поплёлся назад к поселению, ускоряясь с каждым шагом, а Иван сразу побежал. Не очень хорошо они закончили, но всё могло сложиться гораздо хуже.
Снова проклятая жаркая пустыня, но теперь он точно знает, что на севере есть хоть какая-то цивилизация. Но до неё надо было добраться, попутно как-то завалив неизвестное количество преследователей на лошадях.
Догонят его быстро, поэтому следовало поторопиться, чтобы успеть встретить их на своих условиях, на удобном месте.
Старейшина начал орать, требуя начала погони.
Началось то, за что Иван терпеть не мог свою предыдущую работу.