412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мишель Валентайн » Покори меня (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Покори меня (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:30

Текст книги "Покори меня (ЛП)"


Автор книги: Мишель Валентайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

ГЛАВА 14
ЕЩЕ ОДНА ЛОЖЬ

ХОЛЛИ

«Мустанг» ревет, когда Трип везет нас по дороге. Он все еще не произнес ни слова, а я не совсем уверена, что должна сказать. Снова и снова прокручиваю в голове, как пойдет наш разговор. Он либо скажет, что коп не знает, о чем говорит, хотя, похоже, у того много информации о Трипе. И он не потрудился поправить офицера, что заставляет меня склоняться к тому, что полицейский говорил правду.

Еще Трип мог бы сказать, что это правда и что все, что он когда-либо говорил мне – полная ложь. Что никогда не собирался серьезно относиться ко мне и хотел держать меня в неведении, пока спал со мной.

Вздыхаю и провожу рукой по волосам. В любом случае, мне нужно знать.

– Ты собираешься поговорить со мной?

Трип сильнее сжимает пальцами руль.

– О чем?

– Сам знаешь о чем. Планируешь рассказать мне, что имел в виду тот коп и откуда он так много о тебе знает?

Он выдыхает через нос.

– Мы можем поговорить об этом после того, как разберемся с ситуацией с Джексоном? Все уже на взводе, и я не хочу ничего добавлять к этому. После этого, обещаю, я все тебе объясню.

Долго смотрю на него, решая, могу ли ждать правды так долго. Не зная, в чем его секрет, представляю себе миллион разных вещей.

Трип переводит взгляд на меня.

– Пожалуйста?

Я вздыхаю. Это не идеально, потому что я хочу знать сейчас, но если мне не понравится услышанное, то не знаю, как смогу пройти через бумажную волокиту в полицейском участке.

– Ладно. Хорошо. Но как только закончим, мы поговорим.

Трип берет мою руку, подносит к губам и целует костяшки пальцев.

– Так и сделаем. Я уже давно хотел тебе сказать. И рад, что наконец-то все откроется.

Трип заезжает на стоянку перед зданием из красного кирпича и глушит мотор. Полицейский, за которым мы следовали, заезжает за здание, вероятно, чтобы выгрузить своего пленника. Я выскакиваю из машины и оглядываюсь, пока не замечаю Макса, направляющегося ко мне. Остатки прошлой атаки Джексона все еще покрывают его лицо. Синяки из черных превратились в желтые и почти исчезли, но благодаря Джексону у него снова разбита губа. Мне жаль, что все это случилось с ним, но из этого вышло кое-что хорошее. Родители Макса наконец-то узнали, что он гей. Его глубочайшая тайна, которую он никогда не хотел им открывать, наконец-то раскрыта, а реакция, которой боялся Макс, так и не последовала. Оба его родителя полностью приняли тот факт, что их сын гей, и сказали, что подозревали это уже давно. Макс был самым счастливым человеком, которого я когда-либо видела. То есть до тех пор, пока совсем недавно ему не напомнили, что не все люди придерживаются таких прогрессивных взглядов.

Трип бросается ко мне, обнимает за плечи и говорит Максу:

– Пошли, покончим с этим.

Флуоресцентные лампы освещают светло-зеленые кирпичные стены внутри здания. Мы втроем направляемся к стойке регистрации – той самой, за которой Макс подавал заявление в последний раз.

Тот же самый коренастый полицейский с усами приветствует нас у стойки.

– Вы трое снова вернулись?

– Да, сэр. Мы здесь, чтобы выдвинуть обвинения против парня, на которого получили запретительный ордер на прошлой неделе, – сообщает ему Трип.

Офицер вводит несколько слов в компьютер.

– Ах да, мистер Круз. Я вижу, его только что привезли. Давайте, рассказывайте, что случилось.

Я слушаю, как Макс и Трип рассказывают о том, что произошло перед дракой и после. Я очень горжусь Максом, когда слушаю, как храбро он рассказывает офицеру все, что сказал ему Джексон. Рада, что он наконец-то за постоял себя.

Трип, с другой стороны, кажется довольно сердитым и раздраженным, говоря о Джексоне. Могу сказать, он не хочет рассказывать о драке, но чувствует себя обязанным это сделать.

– Позвольте мне все это записать. Присаживайтесь. – Офицер кивает в сторону ряда пластиковых стульев у стены.

– Интересно, сколько времени это займет, – говорит Макс с легким раздражением в голосе. – Хочу поскорее покончить с этим.

Пытаюсь успокоить Макса и слышу, как кто-то зовет меня по имени:

– Холли. Эй, Холли!

Резко поворачиваю голову в сторону безумного голоса, и мои глаза расширяются, когда я вижу, как офицер ведет Грейс к столу, параллельному стойке регистрации. Ее грязные светлые волосы спутались в клочья, а грязная белая майка свисает с левого плеча. Она выглядит ужасно и, вероятно, не ела и не принимала душ в течение нескольких дней. Меня захлестывает желание не признавать существование собственной матери. Мне больно видеть ее. Это напоминание о том, что она любит наркотики больше, чем меня.

Что бы Грейс ни сделала, чтобы попасть сюда, она это заслужила. Кроме того, она уже должна была привыкнуть к этому. Я даже не могу сосчитать, сколько телефонных звонков поступает папе из этого места.

Я поворачиваюсь, чтобы уйти не говоря ни слова, таща Трипа за собой, но то, что говорит Грейс, останавливает меня:

– Холли, пожалуйста! Не дай мне умереть здесь. На этот раз они собираются запереть меня. Мне нужны деньги под залог. Позвони Биллу. Он меня вытащит.

Я поворачиваюсь на каблуках.

– Детоксикация не убьет тебя, Грейс. Тебе будет полезно побыть здесь некоторое время и привести себя в порядок. На этот раз не звони домой. Папе не нужно вмешиваться в твое дерьмо.

Грейс ерзает под моим пристальным взглядом, и ее щеки впадают еще больше, когда она хмурится, покачиваясь на каблуках.

– Пожалуйста, Холли. Я умираю. У меня ВИЧ, и у меня мало времени. Не дай мне сгнить в этой тюрьме, как животному. Я все еще твоя мать. Тебе плевать, если я умру?

Мое сердце подскакивает к горлу, а рука Трипа сжимает мою талию. Я правильно ее расслышала?

– Нет. – Я качаю головой. – Ты лжешь. Это еще один трюк, чтобы заставить пожалеть тебя. Именно это ты вытворяешь с папой, но я не позволю тебе сделать то же со мной. Ты уже мертва для меня, Грейс. Ты меня слышишь? Мертва.

Она снова и снова вытирает нос, глядя мне прямо в глаза.

– Я это заслужила. Я ужасный человек и дерьмовая мать, но ты выглядишь так, будто у тебя все получилось. Мне лучше держаться подальше. Билл знал это, поэтому до сих пор помогает мне. Клянусь тебе, я говорю правду. Билл все знает и не позволит мне умереть одной в канаве, как я того заслуживаю, но и домой он меня не впустит. – Грейс вздыхает и вытирает пару слезинок с глаз. – Он простил меня за то, что я заразила его. Надеюсь, когда-нибудь и ты простишь. Я умоляю тебя позвонить ему. Он придет за мной.

Все мое тело напрягается, когда до меня доходит смысл ее слов. Это нереально. Папа бы так со мной не поступил. Он бы сказал мне, если бы был так серьезно болен. У него грипп или что-то в этом роде – так он сказал. Я не поверю ни единому ее слову, пока не услышу это от папы.

Слезы текут по моему лицу, и я опускаю голову, желая, чтобы они уже заперли Грейс. Не хочу больше стоять здесь и слушать ее ложь.

Как будто мои молитвы были услышаны, мужской голос приказывает:

– Пора идти, Пирсон.

– Холли! Пожалуйста, дай ему знать! Я тебя умоляю! – Это последние слова, которые я слышу, когда мою мать уводят в камеру где-то в здании.

Я не знаю, что с ней будет, и наверное попаду в ад за эти слова, но мне все равно. Пока она и ее ложь остаются вне моей жизни, все будет хорошо.

– Ты в порядке? – шепчет Трип мне на ухо, прижимая меня к своей груди.

Я шмыгаю носом и пытаюсь вытереть слезы с глаз.

– Да. Я ее ненавижу. Не могу поверить, что она могла соврать о таком. Она сумасшедшая. Я хочу уйти отсюда.

– Простите, офицер? Мы можем уйти или чего-то ждем? – спрашивает Трип полицейского.

Полицейский берет трубку.

– Кинг? Да. Люди, причастные к делу Круза, готовы уйти. Ты все еще хочешь поговорить с ними? Хорошо. – Он переводит взгляд на нас. – Офицер Кинг сейчас подойдет.

Трип кивает, смотрит на меня и пожимает плечами.

– Думаю, мы не можем уехать.

Разочарованно опускаю плечи. Чем дольше сижу здесь, тем дольше все оставшиеся без ответа вопросы этого вечера будут разъедать мой мозг. Трип и отец должны многое объяснить.

– Надеюсь, он поторопится.

Через несколько минут после того, как Трип и я сели рядом с Максом, офицер Кинг вошел в дверь, расположенную в задней части офиса. Я замечаю, насколько он моложе других офицеров в комнате.

Кинг снимает шляпу и засовывает ее под левую руку, а в другой держит бумагу и ручку.

– Простите, что задерживаю вас. Этот парень, Круз – капризный тип.

Макс хихикает рядом.

– Он самый большой придурок из всех, кого я знаю.

– Не скажу, что самый большой, но активно работает в этом направлении. – Полицейский садится рядом с Трипом и кладет шляпу на пустой стул рядом с ним. – Знаю, что это непрофессионально, но я большой ваш поклонник и хотел бы получить автограф.

Я хмурюсь и сжимаю губы в плотную линию, пока жду реакцию Трипа. О чем, черт возьми, говорит этот парень?

Трип замирает на долгое время, а затем убирает руки с моих плеч и тянется за бумагой и ручкой.

– Для кого подписать?

У меня отвисает челюсть, и я в шоке смотрю на этого совершенно незнакомого человека рядом со мной.

ТРИП

Черт. Не так я хотел, чтобы Холли узнала обо мне.

– Для Бена, пожалуйста, – говорит офицер Кинг, когда я щелкаю ручкой.

Ставлю автограф на чистом листе бумаги, чувствуя, как взгляд Холли обжигает меня. Она заглядывает мне через плечо и читает написанные мной слова:

«Бен,

Спасибо, что зажигаешь под «Черный сокол»!

С наилучшими пожеланиями,

Трип Дуглас».

Возвращаю бумагу и ручку офицеру и провожу пальцами по волосам. Он улыбается, читая то, что я написал.

– Да, черт возьми. Я вставлю его в рамку.

Показываю пальцами «козу» и говорю ему:

– Зажигаем, чувак.

Он быстро встает и нахлобучивает шляпу на затылок.

– Я постараюсь задержать мистера Круза как можно дольше, но по всей вероятности, получится не так уж долго. Если позволите дать совет, мистер Дуглас, я бы держался от него подальше. Знаменитость вы или нет, но ваше криминальное прошлое в этом деле никуда не годится. Судья, скорее всего, встанет на его сторону, поскольку это будет ваше второе преступление в деле о домашнем насилии.

Черт бы побрал эту Джессику! Похоже это дерьмо будет преследовать меня до конца жизни? Из-за измены шлюхи у меня появился изъян перед законом.

Я пожимаю руку офицеру Кингу.

– Спасибо, чувак. Я ценю заботу.

– Без проблем. Позвоните мне в участок, если вам еще что-нибудь понадобится.

– Конечно.

Когда полицейский оставляет нас одних, я вздыхаю, понимая, что пришло время предстать перед расстрельной командой. Я поворачиваюсь к Холли. Они с Максом смотрят на меня так, словно у меня выросла вторая голова.

– Я могу объяснить.

– Работаешь на «Черный сокол», да? – спрашивает Холли с сарказмом в голосе.

Я сглатываю.

– Знаю, ты злишься. Я должен был сказать тебе раньше, но у меня на то свои причины.

Макс вскидывает руки.

– Подожди. Так ты играешь в группе «Черный сокол»?

Я киваю.

– Да. Я барабанщик.

– Чертовски круто. Холли, ты знала? – спрашивает Макс, удивленный моей личностью.

Глаза Холли округляются.

– Так ты мистер Ударник?

Я пытаюсь взять ее за руку, но она отстраняется.

– Я собирался тебе сказать.

Холли изучает мое лицо.

– Что еще я о тебе не знаю?

– Ничего, – твердо отвечаю я. – Это единственное, что я от тебя скрывал. Клянусь.

Она опускает голову и закрывает глаза, а мы с Максом тихо сидим по обе стороны от нее.

– Мне нужно выбраться отсюда.

– Пойдем. Я отвезу тебя домой, – говорю я ей.

– Нет, – отрезает она. – Я не готова говорить с тобой прямо сейчас. Макс, – Холли поворачивается к нему, – ты подвезешь меня?

– Конечно, – машинально отвечает он, прежде чем бросить на меня извиняющийся взгляд.

Открываю рот, чтобы возразить, но быстро закрываю его. Я не готов к тому, чтобы Холли сделала неверные предположения о том, почему я скрывал от нее что-то столь важное о себе. Мне нужно, чтобы она знала, что я действительно забочусь о ней, несмотря на мое дурацкое решение не говорить ей правду. Не могу смириться с тем, что она отвергнет меня.

Холли встает рядом со мной, я хватаю ее за руку и закрываю глаза.

– Прости меня.

– Не сейчас, Трип. – Она вырывается из моей хватки, и моя грудь сжимается, когда открываю глаза и смотрю, как она уходит.

От мысли, что я никогда больше не буду держать ее в своих объятиях, я чувствую холод и пустоту. Без неё я лишь оболочка мужчины. Я устал от этого ощущения пустоты внутри меня. Последние несколько недель, проведенные с ней, были одними из лучших за долгое время, и это что-то значит для меня. Холли что-то значит для меня.

Именно здесь, в этом стерильном полицейском участке, я осознаю, что произошло. Я люблю ее. Дело не просто в увлечении или прекрасном сексе. Я не могу допустить, чтобы все закончилось. Знаю, что мы созданы друг для друга. Пришло время показать ей, что мы идеально подходим друг другу.

Я вскакиваю с сиденья, чтобы догнать ее, но уже слишком поздно. Все, что я вижу, – это удаляющиеся задние фары машины Макса.

Мне нужно открыть душу этой прекрасной девушке и молиться, чтобы она простила меня за ложь, и приняла таким, какой я есть.

ГЛАВА 15
ТАКОВА ЖИЗНЬ

ХОЛЛИ

Ставлю ногу на сиденье Макса и кладу локоть на колено, пока он везет меня домой. Что, черт возьми, происходит? Неужели в моей жизни все не так, как я думала? Джексон долбаный псих, Трип не тот, за кого я его принимала, а у отца неизлечимая болезнь, которую он скрывал от меня.

Слезы, которые я больше не могу сдерживать, жгут глаза, и из горла вырывается рыдание. Это уже слишком. Я не могу этого вынести и начинаю рыдать.

– Эй? – Макс гладит меня по спине. – Ты в порядке?

Качаю головой, уткнувшись в ногу.

– Нет.

Меня убивает мысль, что за один день я потеряла всех, о ком когда-либо заботилась. Папа для меня все. Единственный человек, на которого я всегда могу рассчитывать. Что мне делать, если Грейс говорит правду, и он умирает? Я не могу его потерять. Внезапно ощущаю недостаток воздуха и начинаю задыхаться.

– Держись, Холл, – говорит Макс, останавливая машину. Как только мы тормозим, я слышу, как отстегивается ремень безопасности. Макс обнимает меня и пытается притянуть к себе, но я не двигаюсь. – Все будет хорошо.

– Откуда ты знаешь? – рыдаю я. – Грейс говорит, что у моего отца ВИЧ, и Трип только что использовал меня. Моя жизнь в дерьме.

Я сдаюсь и позволяю другу притянуть меня к себе.

– Ты даже не знаешь, правду ли сказала Грейс. Поговори со своим отцом, прежде чем впадешь в истерику.

Я киваю.

– Ты прав. Мне нужно успокоиться.

Какое-то время мы молчим, но потом Макс произносит:

– Что касается Трипа, я уверен, у него есть свои причины. Можешь себе представить, каково ему? Все и всегда чего-то хотят от него из-за его статуса. Он, наверное, устал от всего этого. Ты должна выслушать его, прежде чем выносить приговор, Холл. Он всегда был добр к нам… ну, за исключением той первой ночи в баре. По отношению к тебе он вёл себя как придурок, но в остальном… очень крут.

Я отстраняюсь и вытираю лицо рукой.

– Ты не думаешь, что он использовал меня ради секса?

Макс отрицательно качает головой.

– Так делал Джексон, не Трип. Если бы он хотел использовать тебя, не торчал бы здесь так долго, и явно не стал бы помогать мне надрать задницу Джексону. Ты же понимаешь, как Трип рисковал, спасая меня от побоев? Его могли разоблачить, но он даже не колебался. Если пресса узнает о том, что произошло, это может испортить его репутацию, на него повесят ярлык «неуравновешенный». По мне так это поступок хорошего человека.

Это правда. Джексон никогда бы не подставил себя под угрозу ради моего друга, как это сделал Трип, а мы были вместе в течение двух лет. Но понимание этого все еще не дает ответа на мучающий меня вопрос.

– Но он же гребаная рок-звезда. Какого черта он делает, тратя свое время на меня? Он может иметь любую женщину, какую захочет.

Макс грустно улыбается и нежно гладит меня по подбородку.

– Ты не ценишь себя, блондиночка. Ты невероятный человек. Красивая, умная, забавная и чертовски крутая. Если бы я был натуралом, поверь, гонялся бы за тобой как сумасшедший.

Я смеюсь.

– Если бы ты был натуралом, сомневаюсь, что ты был бы таким милым.

Макс хихикает.

– Ты права. Я бы, наверное, каждый день выводил тебя из себя своей тактикой соблазнения и попытками залезть к тебе в трусики.

– Фу, – говорю я и качаю головой. – Никогда больше не намекай, что хочешь залезть ко мне в штаны. Это жутко.

– Договорились. – Он отстраняется и улыбается. – Теперь ты готова идти домой?

Откидываюсь на спинку сиденья.

– Да. Мне нужно докопаться до сути.

– Все образуется, Холл. Поверь.

Подъехав к моему дому, Макс обнимает меня и желает удачи.

Я захлопываю за собой дверцу машины и смотрю на дом, в котором прожила всю свою жизнь. В гостиной горит свет. Папа, без сомнения, ждет подробностей того, что произошло в полицейском участке. Он понятия не имеет, что не сегодняшняя драка будет главной темой нашего разговора.

Если то, что говорит Грейс, правда, я не знаю, как буду реагировать. Не могу принять мысль о том, что моего отца больше не будет на этой земле.

Я оглядываюсь, когда Макс выезжает с подъездной дорожки. «Мустанга» не видно и это большое облегчение. Не думаю, что смогу справиться с обеими проблемами одновременно.

Заставляю себя подняться по ступенькам на крыльцо. Дверная ручка гладкая в моей руке, но я не могу заставить себя повернуть ее. Страх охватывает каждый дюйм моего тела, и я начинаю дрожать. Меня одолевает желание повернуть назад и избежать всей этой ситуации, но я знаю, что не смогу жить с этим. Не в моем характере двигаться дальше, не решив проблему.

Прежде чем я успеваю открыть дверь сама, папа открывает ее изнутри.

– Холли? – Его взгляд обшаривает гравийную площадку позади меня. – Милая, почему ты стоишь здесь совсем одна? Где Трип и Макс?

– Макс подвез меня домой, а где Трип я не знаю. – Смотрю через его плечо в дом, и внезапно мысль о том, что именно там, в замкнутом пространстве, я услышу информацию, которая разрушит мою жизнь, кажется мне невыносимой. Я указываю на скамейку на крыльце. – Мы можем сесть?

– Конечно. – Папа выходит на улицу, на его бледном лице написано беспокойство. Тени от света на крыльце делают его скулы еще более впалыми. Я смотрю на его нетвердую походку, когда папа подходит к скамейке и садится.

Он определенно слабее, чем я когда-либо видела. Думаю, в глубине души я уже пару месяцев назад перестала верить, что это был грипп. Ни одна обычная простуда не длится так долго. Честно говоря, я боялась, что у него рак. Мне никогда не приходила в голову мысль, что у него может быть смертельная болезнь, да ещё и передающаяся половым путем. Но, думаю, большинство людей не подумали бы об этом.

Подхожу и сажусь рядом с ним, чтобы посмотреть папе прямо в глаза.

– Я видела маму в участке.

Он поднимает брови.

– О? Что она там делает?

Делаю глубокий вдох.

– Её снова оформили, но я не об этом…

– Черт побери, – бормочет папа. – Я сказал ей, что у меня нет денег, чтобы выручать ее. Но придется придумать, как вытащить ее оттуда.

Как и предсказывала Грейс.

– Ты сам себя слышишь? Почему ты не можешь просто оставить ее там? Она именно там, где ей самое место. Там она не может навредить себе или кому-то еще. Грейс должна остаться там и обратиться за помощью.

Папа качает головой.

– Мы уже говорили об этом, милая. Я не могу оставить ее там.

– Почему? – Я бросаю ему вызов, желая, чтобы он признал то, что я уже знаю. – Почему ты должен заботиться о ней?

– Холли… – Его голос затихает, как будто он хочет, чтобы я оставила эту тему.

– Нет, пап. Я устала от того, что она использует тебя и выходит сухой из воды. Она испортила твой бизнес из-за постоянной потребности в деньгах для удовлетворения своей привычки и склонности постоянно попадать в тюрьму. Я хочу, чтобы ты перестал ее спасать, – требую я.

– Я не могу! – Его глаза расширяются, как будто он не может поверить, что только что наорал на меня. – Разве ты не видишь, что я не могу?

Слезы жгут мне глаза, и я боюсь, что ложь Грейс может оказаться правдой.

– Нет. Скажи мне, что это неправда.

Взгляд голубых глаз отца смягчается.

– Она тебе сказала?

Моя нижняя губа дрожит, и все мое тело начинает трястись.

– Значит, это правда. Ты болен.

– Да. Я ВИЧ-положительный, – говорит он, и его лицо искажается.

– Нет. – Я яростно качаю головой, мое тело немеет. – Нет! Почему ты позволил ей передать его тебе? Как она могла это сделать?

Из меня вырывается всхлип, и я хватаюсь руками за горло. Эгоистичная сука. Пусть гниет в этой камере, мне все равно.

Папа берет меня за руку.

– Мы не знали, что она больна, пока не стало слишком поздно. Она заразилась после того, как у нее был роман, ты тогда была совсем маленькой. Мы еще жили вместе в то время. Когда врачи сказали ей, что она ВИЧ-инфицирована, она ушла от нас. Твоей матери пришлось смириться с тем, что она вынесла нам обоим смертный приговор за то, что спала с кем-то вне брака. В тот день, когда Грейс ушла, она сказала, что ей невыносимо смотреть на тебя каждый день. Она знала, что из-за ее глупости ты потеряешь обоих родителей. Вот почему она начала принимать наркотики. Не то чтобы я одобряю ее метод обращения с нашей реальностью, но понимаю, почему она это делает. Чувство вины берет свое.

Слезы текут по моему лицу. Это происходит не со мной. Когда же я проснусь от этого кошмара?

Папа сжимает мою руку.

– Я знаю, тебе трудно понять все это, потому что ты знаешь ее только как подлую наркоманку, но она любит тебя, Холли. Так было всегда. Она много раз умоляла меня позволить ей вернуться домой, но я всегда отказывался, потому что она не могла бросить наркотики.

– Она даже не пыталась, – шепчу я.

На его лице появляется печальное выражение.

– Много раз. Грейс никогда не обладала достаточной силой воли, чтобы сопротивляться тому, чего она действительно хочет.

Я вглядываюсь в его лицо.

– Почему ты не рассказал мне это, когда я подросла?

– Я не хотел, чтобы ты знала о нашем состоянии здоровья. Не хотел, чтобы ты жила в постоянном страхе, что мы умрем. Не легко быть ребенком. Тебе не нужно было взваливать эту ношу на свои плечи. Я люблю тебя, Холли. И всегда буду защищать.

Обнимаю его за шею. Ощущаю, как костлявое плечо прижимаются к моим рукам. Он жил с этой тайной, пока она медленно убивала его на моих глазах. Мне бы хотелось знать правду, но не уверена, что, узнав об этом раньше, я испытала бы облегчение. Все, что я могу сделать – это дорожить каждым днем, оставшимся ему на этой земле.

– Я тоже люблю тебя, папа.

– Мне жаль, что тебе пришлось узнать это таким образом, но я рад, что ты знаешь. Мне даже легче дышать, – говорит он, отстраняясь и целуя меня в щеку. Все его тело дрожит. – Становится холодно. Давай вернемся в дом. Хочешь, я приготовлю тебе что-нибудь поесть?

Я отрицательно качаю головой.

– Нет, спасибо. Я немного посижу здесь.

Он похлопывает меня по ноге и встает со скамейки.

– Не торопись, милая. Я знаю, что это очень тяжело.

Как только папа уходит из моего поля зрения и возвращается в дом, я убегаю из дома. Фары освещают меня, когда я пролетаю через парковку. Я бегу так быстро, насколько позволяют мои ноги. Мой отец сейчас – весь мой мир; и все в доме, в конторе и на треке напоминает о нем. Мне нужно уйти. Нужно проветрить голову, чтобы переварить все это. Мой мозг больше не выдержит.

Воздух со свистом вырывается из моих легких, когда я достигаю поля по другую сторону трассы и спотыкаюсь о камень. Твердая земля царапает мои руки и ладони, когда я тяжело приземляюсь лицом вниз. Вот тогда я больше не могу сдерживать слезы. Они текут по моему лицу, как раскаленная лава, и я перекатываюсь на бок, на этот раз позволяя себе горевать. И не только из-за болезни отца, но и из-за потери матери, из-за того, что она заставляет меня справляться с этим в одиночку.

Тяжелый всхлип срывается с моих губ, когда сильные руки обхватывают меня за плечи и приподнимают. Трип сидит на коленях в пыли, сдвинув брови и слегка нахмурившись. Беспокойство в его глазах душит меня. Он последний человек, от которого я ожидала утешения. В конце концов, мы сейчас не в лучших отношениях.

Открываю рот, чтобы сказать ему, чтобы он уходил, но не могу вымолвить ни слова. Вместо этого обнимаю и рыдаю у него на плече. Из-за того, как он обнимает меня, словно собирается защищать вечно, я плачу еще сильнее. Теперь, когда знаю, что он мега-звезда, реальность того, что он тоже скоро уедет, поражает меня. Я останусь здесь совершенно одна.

– Я здесь, – шепчет он и еще крепче обнимает меня. – Я с тобой.

– Это правда. Грейс сказала правду. – Я цепляюсь за него, как будто от этого зависит моя жизнь. – Я не могу потерять его, Трип. Он все, что у меня есть.

– У тебя есть я. – Он гладит меня по затылку. – Я никуда не собираюсь.

– Не давай обещаний, которые не собираешься выполнять, – говорю я, закрывая глаза и зарываясь в изгиб его шеи.

Трип отстраняется и обхватывает мое лицо руками.

– Я всегда буду рядом с тобой.

Я пытаюсь отстраниться, потому что интенсивность его взгляда больше, чем я могу вынести.

– Трип… как это может быть правдой? Я никто, а ты известная рок-звезда. Ты не захочешь быть со мной вечно.

– Ты для меня все. Разве не видишь? Ты идеально подходишь мне, Холли. До тебя я никогда на самом деле не понимал, что значит любить. Я становлюсь лучше рядом с тобой. Ты и я, вместе – мы совершенство, – шепчет он. – Мои чувства к тебе никогда не изменятся.

Мое сердце тает от его слов, но понимание, что он может передумать, гложет меня изнутри.

– А что произойдет, когда появится кто-то лучше меня?

Трип сжимает губы в тонкую линию.

– На этой земле нет никого, кто мог бы сравниться с тобой. Я люблю тебя, Холли.

Я делаю глубокий вдох и закрываю глаза. Взгляд его зеленых глаз говорит мне, что он серьезен. Не могу отрицать, что у меня тоже довольно сильные чувства к нему. Как я могу не сказать ему, что чувствую то же самое после того, как он так ясно изложил свои чувства. После этого Трип заслуживает моей полной честности.

Я открываю глаза и встречаюсь с ним взглядом.

– Мне кажется, я тоже тебя люблю.

Он ухмыляется.

– Кажется, да? Неплохое начало. Но чтобы все было предельно ясно, я знаю, что люблю тебя.

Это вызывает у меня улыбку, и мне приятно слышать эти слова после стольких слез и печали.

– Я тоже тебя люблю.

– Так гораздо лучше, – шепчет он мне в губы, прежде чем я растворяюсь в его поцелуе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю