Текст книги "Случайный принц"
Автор книги: Мишель Уиллингем
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
– Хорошо. Однако солнце приятно греет и…
Карл поднял накидку и направился к ней. Не говоря ни слова, он набросил накидку ей на плечи и расправил так, что платья стало не видно.
– Я вернусь через несколько часов. Тем временем вам следует лучше познакомиться с аббатством и привести в порядок наши покои. Если только вы не захотите покинуть это место до истечения трех дней.
– Или если не передумаете вы, – заметила она.
Карл вел себя так, будто ему подобная жизнь вполне привычна, но Серена понимала, что это напускное равнодушие. Карл был из тех, кто отдает приказы и наслаждается благами придворной жизни. Серена повеселела. Она уже не исключала возможность, что принц может нарушить пари уже сегодня вечером.
Принц пропустил ее замечание мимо ушей.
– Отец Дюрэн оставил аббатство в страшном беспорядке. Надеюсь, к моему возвращению вы все сделаете как надо.
По его глазам Серена догадалась, что священник нарочно все так устроил. Но принцесса была крепким орешком, она не собиралась сдаваться.
– До встречи, – ответила она. – Удачной охоты.
Спускаясь по склону холма, она снова расстегнула накидку и бросила ее на землю.
Карлу не удалось подстрелить ни оленя, ни зайца, хотя он охотился много часов. Он ползал по земле и перепачкал рубашку. В конце концов, принц смирился с неудачей и купил рыбу у местного рыбака. Это лучше, чем возвращаться с пустыми руками.
Уже темнело. Принц думал о том, в каком настроении он застанет принцессу, когда вернется. Стало душно, точно перед грозой. Он хорошо знал, что крыша аббатства протекает. Это не сулило приятной ночи.
Принц не собирался терзаться чувством вины. Через три дня Серена передумает, и, когда Карл ей объяснит, что больше не станет ее обижать, она выйдет за него замуж. Тогда можно будет вернуться к прежней жизни.
Он заявит о своих правах на роль супруга наследницы престола и поможет Серене управлять Баденштейном. Отец, конечно, попытается вмешиваться в ее дела, но после того, как Карл женится на ней, королю придется смириться с новым положением дел.
Карл отнес рыбу в дальний конец крепости. Кухня находилась в небольшом каменном строении, вдали от большого зала. На месте руин когда-то возвышалось аббатство, состоявшее из небольших огороженных площадок с постройками и этого большого пространства. К своему удивлению, принц почуял вкусный запах.
Он положил рыбу на каменный стол, вымыл руки, пользуясь ковшом для воды.
– Ваше высочество? – крикнул Карл.
Он вошел в крепость, но не обнаружил принцессу ни в большом зале, ни наверху. Наконец он застал ее в покоях священника. Принцесса сидела возле растопленного камина и изучала какую-то книгу. Карл заметил на противне печенье.
Огонь отбрасывал мягкий свет на лицо принцессы, длинные светлые волосы были убраны под шляпку. На Серене не было красной накидки, и его взгляд устремился к изгибам ее тела, которые подчеркивало плотно облегавшее платье из тафты. Серена была стройная, но с пышной грудью, которая так восхитительно открывалась в вырезе платья.
– Я взяла с собой поваренную книгу, – заговорила она, показав переплетенный томик. – Я приготовила это печенье из муки, сахара и небольшого количества масла, которое мне удалось найти. – Взглянув на него, она поморщилась и заметила: – Боже, ваша рубашка выглядит так, словно вы валялись в грязи.
Карл расстегнул рубашку, снял ее через голову и протянул ей:
– Тогда вам придется выстирать ее, правда?
Лицо принцессы стало пунцовым от такой дерзости, но она лишь указала на стол и жестом руки велела Карлу оставить рубашку на нем.
– Как стирать рубашку?
– Разве в вашей книге об этом ничего не сказано? – спросил Карл, пожав плечами.
Серена поджала губы.
– Там об этом ничего нет. Но здесь есть прекрасные рецепты, как использовать зелень и как готовить еду. Вряд ли здесь что-либо сказано о стирке одежды. – Серена пожала плечами. – Думаю, ее надо просто опустить в котел с кипящей водой и найти немного мыла.
Серена взяла одно горячее печенье и протянула ему. Увидев обнаженную грудь Карла, она снова покраснела и опустила глаза. Принц взял печенье и положил его в рот. Печенье не было слишком вкусным, но он совсем не ожидал, что ее первый опыт на кухне окажется удачным.
– Видите? Такая жизнь не столь уж плоха.
Серена отправила в рот одно печенье и ждала, что ответит Карл, но он лишь кивнул, чувствуя себя еще большим ублюдком, чем был. Отец издевался и бил ее, а чем он сам проявил себя? Принудил ее жить на положении служанки целых три дня.
Так нельзя обращаться с женщиной, особенно с той, на которой собираешься жениться. Карл уставился на Серену, думая о том, что же ему теперь ответить.
– Думаю, вам не стоит стирать мою рубашку.
– Так не пойдет, – возразила Серена, встав перед ним. – Не желаю, чтобы вы утверждали, будто я нарушила условия пари. – Многозначительно взглянув на него, она добавила: – Возьмите одежду из запасов отца Дюрэна. Может, власяница научит вас смирению.
– Сомневаюсь, – ответил Карл, взял еще одно печенье и пальцем дал ей знак следовать за ним. – На ужин я принес рыбу.
Серена взяла поваренную книгу, рубашку и последовала за Карлом на кухню, где тот оставил рыбу.
– Мы договорились о том…
– Нет. – Серена прервала его и взяла за руку. – Так дело не пойдет. – Не успел он слова вымолвить, как принцесса потянула его за руку. – Вы сильно ошибаетесь, если считаете, что простые женщины ждут приказов и трудятся не покладая рук, а их мужья ничего не делают. Я уже испекла печенье. Если хотите рыбу, вам придется почистить ее. – Прежде чем Карл успел возразить, Серена погрозила ему пальцем: – Может быть, вы хотите отказаться от пари?
Глава 8
– Я не откажусь от пари. Но есть еще и другие дела. Придется наколоть дров, если вы хотите провести эту ночь в тепле, – заявил принц, но она не собиралась выслушивать его отговорки.
– К тому же вам придется наполнить водой тот большой котел. – Серена указала на котел, висевший над одним из очагов. – Если хотите, чтобы я выстирала рубашку.
– Принцесса, со мной это не пройдет. Мы ведь договорились о том, что вы три дня будете выполнять обязанности простой женщины. И не думайте, что вам удастся заставить меня делать эту работу за вас.
Серена оперлась о дверной косяк и уставилась на него.
– Я не договаривалась стать вашей рабыней на три дня. Я согласилась работать вместе с вами.
Карл хранил каменное лицо, его взгляд не обещал ничего хорошего.
– С какой стати мне выходить замуж за мужчину, который считает, что я ни с чем не могу справиться?
– Я так не считаю.
Она бросила взгляд на рыбу.
– Тогда хотя бы проявите немного справедливости.
Его карие глаза посуровели, но он взял нож. Серена открыла поваренную книгу и стала листать страницы, ища какой-нибудь рецепт приготовления рыбы. Затем она начала искать, нет ли советов, как стирать мужскую рубашку, но ничего не обнаружила. Принцесса нашла кусок щелочного мыла. Серена решила разрезать его и бросить в котел. Когда вода вскипит, мыло растает, и вода станет пригодной для стирки.
Не прошло и часа, как Серена заметила, что после чистки рыбы осталось два крохотных филея, они были чуть больше ее ладони. Серена зажала рот. Карл сердито взглянул на нее:
– Не вздумайте смеяться.
– Эти кусочки ведь… слишком маленькие.
– Принцесса, не в размере дело. – Карл поднялся. Он опустил руки в таз с водой и стал мыть их, не сводя с нее глаз. – Вы убедитесь, что в этих кусочках нет ни единой косточки.
– Вряд ли я утолю голод этими кусочками, – возразила принцесса.
– Тогда я найду другие способы, как утолить вас.
На лице Карла появилась озорная улыбка.
Серена оперлась рукой о стол. Не успела она сделать шаг, как Карл привлек ее к себе и поцеловал. Теплые губы принца нежно и решительно пленили ее уста.
Такая дерзость потрясла Серену. Она вцепилась в стол, чтобы удержаться на ногах.
– Принцесса, я позабочусь обо всем, что вам потребуется. – Карл отстранился и добавил: – Я разожгу огонь и наполню котел водой, растоплю камины, чтобы внутри аббатства стало тепло. Принесите рыбу, когда она будет готова.
Когда он ушел, принцесса едва отдышалась. Она сообразила, что поцелуй лишь одно из многих оружий в его арсенале. Карл не скрывал, что намерен обольстить ее и добиться ее руки.
Серена начала листать поваренную книгу, а Карл занялся своими обязанностями. Пройдет много времени, прежде чем котел вскипит. Она опустила рубашку Карла в котел с водой. Тут принцесса вспомнила о своей одежде. Серена взяла перепачканную накидку и бросила ее в тот же котел.
Пока Серена изучала рецепт приготовления рыбы, послышался шум дождя. Только не это. Она подошла к огню, моля Бога, чтобы дождь прекратился до того, как она займется приготовлением еды.
Однако погода лишь ухудшалась. Серена взглянула на свои руки и сморщила нос, почувствовав запах рыбы. Она машинально выставила их под дождь. Хорошо, что стало теплее. Капельки воды приятно ласкали ее пальцы.
Прошло еще несколько минут, и рыба была готова. Дождь полил как из ведра, и на принцессу нашло какое-то странное чувство. Будто заколдованная, она сделала шаг, затем другой, и потоки воды обрушились на нее.
Так поступать ей никогда прежде не разрешали. И хотя Серена позднее пожалеет об этом, сейчас ей хотелось ощутить безграничную свободу и вволю подурачиться.
Принцесса промокла до нитки, волосы прилипли к шее, она закрыла глаза, откинула голову назад и улыбнулась.
– Вы с ума сошли? – раздался строгий голос.
Серена открыла глаза. Первым ее побуждением было броситься назад в кухню, но она тут же передумала. Что принц может сделать с ней?
– Похоже на то.
Она зашагала по мощеной дорожке и увидела огромную лужу, топнула по ней ногой, и вверх взлетели брызги.
– Я давно собиралась это сделать. – Девушка громко рассмеялась, не понимая, что на нее нашло. – Даже ребенком, мне не разрешали ходить по лужам.
– Вы перепачкали свое платье, – заметил Карл.
– Пустяки. – Серена вытянула руки, будто собираясь обнять дождь. Ее опьяняло то, что можно не соблюдать правила и делать что-то запрещенное. – Разве это не прекрасно?
– Смотрите, как льет. – Карл укрылся под навесом кухни, вода струилась с его волос. – Вам пора вернуться назад.
Но Серену охватил бунтарский дух, она швырнула в него своей шляпкой и подставила дождю спутавшиеся волосы.
– Я не хочу возвращаться.
Еще какое-то время она резвилась под дождем, осознавая, что Карл наблюдает за ней. И что он недоволен ее поведением. Наконец Серена застыла и уставилась на него, не обращая внимания на то, что дождь стекает по ее телу.
– Вам в жизни хотелось совершить какую-нибудь глупость?
– Я не такой человек, – ответил Карл и покачал головой.
Сказав эти слова, он исчез среди руин аббатства.
После ужина Серена встала у огня в большом зале и стала сушить волосы. Хотя дождь проникал сквозь разбитую крышу, пространство у очага оставалось сухим.
Карл отодвинул тарелку в сторону. Он не мог оторвать глаз от Серены. Он ожидал, что принцесса начнет плакать и жаловаться на то, что ей одной все приходится делать. Вместо этого она наслаждалась обретенной свободой.
Карл ожидал, что ее кулинарные изыски обернутся катастрофой, но принцесса снова доказала, что он ошибся. Рыба оказалась вкусно приправленной и мягкой. Серена прилежно следовала наставлениям в поваренной книге. Его принцесса оказалась более изобретательной, чем он ожидал. Такой поворот обеспокоил Карла, ведь он не сомневался, что она сдастся без боя.
Свет огня выхватил все изгибы избавленного от оков корсета тела необыкновенной девушки. Карл видел ее соски и тонкую талию. Серена закрыла глаза, будто впитывая в себя тепло очага.
– Вы не жалеете, что резвились под дождем? – задумчиво спросил Карл, стоя у стола и уклоняясь от дождя, лившего сквозь щель в крыше.
На полу возникли лужи.
– Нет, – ответила Серена, потянулась и вздохнула. – Хотя я промокла и продрогла, мне это доставило истинное наслаждение. Думаю, пора взглянуть, как там продвигается стирка. К этому времени моя накидка и ваша рубашка должны были стать чистыми.
Карл подошел к принцессе и заметил усталость на ее лице. Карл не услышал от Серены ни единой жалобы, однако по ее глазам было видно, что этот день оказался для нее трудным. Когда Серена вышла, принц сел и уставился на каменные стены. Она освоилась с трудностями лучше, чем он рассчитывал.
Прошло четверть часа. Когда Серена наконец вернулась, у нее был озабоченный вид.
– С вашей рубашкой… что-то не так.
– Она села?
– Нет, – ответила Серена и прикусила губу, будто не знала, как сказать ему о том, что произошло. Тряхнув головой с досады, она объяснила: – Рубашка очень мокрая, и я не смогла выжать ее как следует. Я повесила ее на кухне сушиться. Думаю, вы не станете возражать.
Она опустила глаза, точно ожидая, что он разозлится. Карл, помня о синяках на ее шее, понимал, что она пытается защитить себя.
– Пока я буду спать, она мне не понадобится, – ответил он. – К утру рубашка высохнет.
Услышав эти слова, Серена, похоже, успокоилась.
– Если вам станет холодно, возьмите рубашку из гардероба священника.
– Мне никогда не бывает холодно. – Принц скрестил руки на обнажённой груди и заметил, что Серена пристально смотрит на него. – Похоже, в этом мокром платье вам холодно.
– Я хорошо провела время.
На лице Серены расплылась улыбка.
– Вы вели себя глупо.
– Вы знаете, что значит веселиться? – спросила она. – Или вы всегда такой серьезный?
– Я веселился в детстве, однако в жизни принца нет места радостям. Главное для него – долг.
– И вы в это верите? – На ее лице появилось сочувствие. – Дурачиться не так уж плохо.
– Вы ведь говорили, что отец не позволял вам своевольничать.
– Не позволял. Но я научилась развлекать себя в любой ситуации. – Она села возле очага и коснулась остывшего пепла. – Иногда я рисовала дома у моря. Я мечтала о местах, которые мне хотелось бы посетить. Я представляла тихий отдых вдали от дворца, наедине с сестрой и матерью.
Серена чертила линии в пепле и спросила:
– А вы?
– Я все время учился, как следует править королевством.
Карл сел рядом с ней. В детстве он не играл, ибо у него не было ни друзей, ни братьев, ни сестер. Отец запретил ему играть с другими детьми. Что же до королевы Астри… после случившегося с ней помешательства ее держали под замком. Никакие успехи Карла не радовали его родителей.
Вспоминая одинокое детство, он приходил в отчаяние. Какой смысл добиваться одобрения родителей, если тс отвернулись от него и оставили без наследства? Карл не был им ничем обязан. Пустота в душе укрепила его решимость. Он получит собственное королевство и докажет, что достоин править.
Родители ему не нужны. Ему никто не нужен.
Карл взглянул на Серену и заметил в ее глазах сочувствие. Она зря жалела его. Он использовал принцессу, имея виды на ее королевство. А теперь он думал, что вообще ничего не заслуживал.
– Уже поздно. Вам следует выспаться.
Серена подошла ближе. Мокрые пряди волос опустились ей на плечи. Платье прилипло к телу, на коже сверкали капли дождя.
– Еще рано.
Она вздохнула и приблизилась к огню, чтобы подсохла одежда.
– Не очень-то разумно было резвиться под дождем, – заметил он. – Вам будет трудно заснуть.
Ее лицо просветлело.
– Да. Но мне было приятно делать то, что мне запрещали.
Нотки непокорности в ее голосе пробудили в нем интерес. Карл встал рядом с ней: Он коснулся ее влажных волос. Мокрые пряди выскользнули у него из рук. Он заметил, что Серена смотрит на него с опаской.
– Почему вы хотите жениться на мне? – тихо спросила она. – Гораздо легче найти другую принцессу.
Карл уставился на Серену, любуясь мягкими чертами ее лица. Он разглядывал пуговицы ее платья, ему не терпелось расстегнуть их. Ему хотелось снять платье и обнажить ее тело.
– На то у меня есть свои причины.
Карл наклонился и прильнул к устам Серены. Ее теплые губы были влажны, он почувствовал на них вкус дождя. Не отстраняясь от Серены, принц приказал:
– Поцелуйте меня, принцесса.
– Это выходит за пределы нашего соглашения, – выдохнула она, упершись руками ему в грудь.
Принц коснулся губами ее виска и почувствовал, что тело Серены дрогнуло. Когда он взял губами мочку ее уха, она выдохнула и ухватилась руками за его затылок. Принцесса не отвергает его ухаживания. Наоборот, она привлекла его к себе. Уста Карла впитывали вкус ее шеи. Серена покраснела.
Она возбуждала его. Руки Карла застыли на бедрах Серены. Принц не скрывал, что его обуревают страстные желания.
– Если бы мы были мужем и женой, я бы отнес вас наверх, – тихо произнес он. – Я снял бы с вас это платье и ласкал бы все ваше тело.
Серена отрывисто дышала и все еще держалась за него. В ее затуманенных глазах Карл увидел отражение своих же запретных желаний.
– Я бы прильнул устами к вашей груди, ласкал бы ее языком, чтобы довести вас до исступления.
Его рука двинулась к изгибу под ее грудью, большой палец приблизился к соску, но не коснулся его. Лицо Серены раскраснелось, на мокром платье проступили два бутона.
Карл снова прильнул к устам принцессы и целовал ее страстно до тех пор, пока та не стала отвечать. Уста Карла и Серены слились, она вцепилась руками в его плечи, забыв обо всем. Коленом Карл раздвинул ее ноги, а его уста не отпускали губ принцессы.
– Вы почувствуете, как там у вас станет влажно, – сказал он. – Я наполню вас, стану двигаться внутри вас, пока вы не начнете кричать, желая погасить огонь жгучих ощущений.
Губы Серены припухли, в глазах сверкала прежде неведомая страсть. Но когда Карл дотронулся до синяков на ее руке, она резко вдохнула.
– Еще немного болит, – призналась Серена, закрывая глаза.
Карл вспомнил о том, что она не раз подвергалась насилию, и застыл. Он страстно желал Серену, но похоже, она еще не готова к такому повороту событий.
– Я провожу вас до вашей комнаты.
Серена последовала за ним вверх по лестнице. Карл привел ее в самую маленькую спальню. Лицо Сёрены исказила гримаса, когда она заметила на полу соломенный тюфяк.
– Я что, должна здесь спать?
– Вы ведь обычная женщина. Неужели вы забыли об этом?
Карл подошел к камину, который он растопил раньше, и подложил дров. Здесь еще было холодно. Серена поежилась.
– Ложитесь спать.
– Принц Карл?
Серена остановила его, прежде чем он успел закрыть дверь.
– В чем дело?
Карл обернулся и увидел, что она стоит у камина. Мокрое платье при тусклом свете обрисовывало контуры ее прекрасного тела.
– Сегодняшний день получился не таким уж плохим, как я ожидала. Честно признаться, он прошел очень хорошо.
Карл подошел ближе и привлек ее к себе. Он почувствовал, как убыстряется дыхание принцессы, как по ее телу бегают мурашки.
– Осталось еще два дня.
– И две ночи, – добавила она с дрожью в голосе.
– Вам не обязательно проводить их в одиночестве, – пробормотал он.
Руки Карла спускались вниз по спине принцессы. Он привлек ее к себе.
Карл заметил, как от смущения пылает ее щека. Тело Карла напряглось от желания, но он решил испытать Серену.
Карл приблизил губы к устам принцессы, делая вид, будто собирается поцеловать ее.
– Принцесса, велите мне уйти.
* * *
– Что вы сделали с моим сыном?
Герлах распахнул двери кабинета барона. Он отбросил правила этикета и не стал ждать, когда объявят о его приходе. Барон забрал у него сына и заточил его в темницу.
– Ему всего девять лет! Чем он вам не угодил?
– Капитан Фельдман, ты плохо искал принцессу, – ответил барон.
Он подал знак, и к нему подошел слуга. Герлах легко справился бы с бароном, который был слабее его, но взял себя в руки. Судьба Вильгельма зависела от его хладнокровия.
– Экипаж проехал к побережью Лохенберга, – сообщил Герлах. – Принц переправился на остров Фертраумен. Они все еще на острове. Так сказал рыбак.
– Вот видишь, узнать об этом оказалось не так уж трудно. – В голосе барона прозвучала насмешка. – Отправляйся туда со своими людьми и верни принцессу во дворец. – Увидев язвительную улыбку барона, Герлах был не прочь свернуть тому шею. – Я извещу короля об этом.
– Я хочу повидать свою жену и сына, – решительно заявил капитан.
При мысли о том, что Марта и Вильгельм заперты в темнице, у Герлаха снова возникло желание прикончить барона.
Барон дал знак слуге проводить Герлаха.
– Отведи его вниз, – приказал он слуге, затем, обращаясь к Герлаху, добавил: – Они не выйдут оттуда до тех пор, пока ты не вернешь сюда принцессу. Тебя обвинят в том, что ты нарушил приказы короля.
Герлах скрыл свой гнев и страх ради семьи. Марта была молода и сильна, но женщине не следовало страдать из-за него. Что же касается Вильгельма… Герлаха охватило негодование при мысли о том, что барон воспользовался своей властью, чтобы причинить зло ребенку. Он спускался за слугой по винтовой лестнице, ведущей к камерам заключенных. С каждым шагом его сердце леденело.
Внизу было холодно. Тюремщик подвел его к деревянной двери с небольшим отверстием, через которое можно было просунуть лишь тарелку. Тюремщик отпер дверь. Герлах вошел и увидел свою жену. Та сидела на скамейке, уставясь на стену. Ее светлые волосы поблекли, лицо побледнело. Увидев мужа, она заплакала.
Он обнял жену, стал гладить ее по голове и бормотать слова утешения. От ее слез у него намокла рубашка. Герлах спросил, хорошо ли она себя чувствует. Жена отрицательно покачала головой:
– Нет. Они привели Вильгельма сюда, я слышала, как он плачет по ночам. – Она взяла мужа за руки и сжала их. – Вызволи его отсюда. Мне все равно, что ты сделаешь ради этого. Ему нельзя находиться здесь.
Сердце Герлаха заледенело, его охватил страшный гнев.
– Клянусь, я освобожу его.
Ему очень хотелось отправить барона Альберта в ад. Этот человек не ведал границы между добром и злом. Барон видел мир глазами короля.
– Я вас обоих вызволю отсюда, – обещал Герлах. – Клянусь.
Обнимая жену, он понимал: возможно, ему придется заплатить за их свободу своей жизнью.
* * *
Серена никак не могла уснуть на грубом соломенном тюфяке. Ей показалось, что уже полночь, а она все ворочалась с боку на бок, думая о Карле. Серена велела, принцу уйти, и тот повиновался. Причем без малейшего возражения.
Это не принесло ей желанного облегчения. Принцесса лишь почувствовала неудовлетворенность и тревогу. Она поступила правильно, велев Карлу уйти, но в ее душе царило смятение. Может быть, еда уймет все тревоги.
Платье еще было чуть влажным. Серена надела его через голову и снова застегнула спереди.
Она не стала надевать чулки и сунула босые ноги в ботинки. В аббатстве стояла тишина. Серена решила, что принц еще спит в своей комнате.
Она направилась по коридору к винтовой лестнице, держась ближе к стене, добралась до большого зала. К своему удивлению, Серена увидела, что принц Карл сидит у камина. Он смотрел в огонь.
– В чем дело? – спросил он, заметив Серену.
– Мне не удалось заснуть. Я проголодалась и хотела посмотреть, осталась ли еда в подвале.
– Печенье было вкусным, – заметил он. – Думаю, можно испечь еще, если у вас есть желание.
– Нет, – ответила она. Перспектива, что придется снова готовить еду, ей совсем не пришлась по душе. – Я посмотрю, что можно найти.
– На что вы надеетесь?
– Не знаю. Я поищу.
Карл встал, взял лампу и пошел за ней к другой лестнице, ведущей вниз.
– Отец Дюрэн не обидится, если мы воспользуемся его продуктами? – спросила она.
– Нет.
Пока они спускались по лестнице, становилось холоднее. Лампа ярко горела, но ей потребовалось время, чтобы глаза привыкли к темноте. Тут Серена заметила разные корзины и деревянные емкости. Она открыла одну, затем другую и нашла вяленое мясо, сушеные фрукты и овощи, затем орехи.
– Лесные орехи, – обрадовалась Серена, держа в руках деревянную чашу. Улыбнувшись, она добавила: – На Рождество я пила шоколад и ела лесные орехи.
– Тогда возьмите их.
– Вам в детстве что-нибудь нравилось? – спросила она. – Вы что-нибудь любили?
Его взгляд на миг устремился вдаль.
– В десять лет я ел много разного мороженого, – заговорил он. – Однажды повар приготовил малиновое.
Серене хотелось представить Карла маленьким мальчиком, жадно поедающим малиновое мороженое. Но у нее ничего не получилось. Он всегда был такой серьезный и вел себя так чопорно. Ей было трудно вообразить его ребенком.
Карл вернулся к лестнице и поднял лампу. Она следовала за ним, неся свою добычу. В подвале ей не удалось найти щипцы для орехов. Придется воспользоваться чем-нибудь другим.
В аббатстве было холодно, под трещинами в потолке стояли несколько горшков. Дождь усиливался. Серена села возле огня, Карл устроился рядом с ней.
– Эти орехи не очищены от скорлупы, – заметила она. – Надо придумать, как расколоть их. – Оглядевшись, она так и не нашла, чем бы это можно было сделать. – Вы не знаете, чем лучше воспользоваться?
– Подождите.
Принц куда-то ушел.
Серена грелась у огня. Ожидая его, она решила поджарить несколько орехов на углях. Среди темноты и тишины здесь было приятно сидеть вдвоем.
Наконец Карл вернулся, неся два больших камня. Она сдержала улыбку.
– Значит, мы будем колоть их камнями?
– Вы можете посоветовать что-то другое?
– Я не собиралась придираться к вам, – сказала принцесса, взяв один из камней.
Камень не умещался в ее ладонь и оказался тяжелее, чем она думала. Серена опустилась перед огнем на колени и высыпала на землю горсть орехов. Сильно ударив камнем несколько раз, она расколола орехи.
– Думаю, находиться рядом с вами опасно. Вы так нещадно колотите их, – заметил Карл. – У вас очень грозный вид.
– Отнюдь нет, – возразила принцесса. – Это просто здорово. – Взмахнув рукой, она сказала: – Не хотите попробовать?
Принц взял один орех и резким ударом камня расколол его. Серена глядела на него, приподняв одну бровь.
– Наверное, я вас здорово рассердила – вы превратили этот орех в порошок.
– Наверное, я ударил слишком сильно. – Его рот нервно дернулся. Карл опустил камень. – А что, если вы станете разбивать скорлупу, а я буду извлекать ядра?
– Идет.
Целый час оба кололи орехи и делили добычу.
– Знаете, не так уж плохо, когда вы находитесь рядом, особенно если не раздаете приказы, – заметила Серена, грызя орехи.
– Это комплимент или оскорбление? – спросил Карл, передавая ей орех.
Серена не собиралась обижать его.
– Думаю, это комплимент.
Карл достал еще один орех и поднес к ее рту. Серена хотела взять орех, но затем поняла, что принц собирается кормить ее с руки.
– Не боитесь, что я могу вас укусить? – тихо спросила она и открыла рот.
Когда Серена сомкнула губы, его пальцы слегка коснулись их.
Карл вложил ей в руку еще один орех и поднес ее к своему рту.
– Вы не боитесь, что я укушу?
Серена покачала головой, но прогадала – он взял ее пальцы в рот и стал нежно покусывать их. Принцесса отдернула руку и уставилась на него. Игра вошла в другое русло – она началась как приятное времяпрепровождение, а сейчас обрела сладострастный оттенок.
– Думаю, вам не следует…
– …пытаться соблазнить вас? – договорил принц. – Вам все еще угодно делать вид, будто между нами ничего нет?
Карл заставил ее подняться и встать перед ним. Плечи Серены прижались к груди Карла, он обнял ее за талию.
– Недавно вы умоляли оставить вас одну. И вы все же здесь.
Карл стал вытаскивать из волос принцессы заколки, которые едва удерживали ее локоны. Обретя свободу, ее волосы рассыпались по плечам. Карл отстранил их в сторону.
– Вы ведь не хотели, чтобы я ушел, правда? – шепнул он ей на ухо.
Принцесса не хотела, да поможет ей Бог.
– Вы пугаете меня.
– Вас пугает то, какие чувства я вас заставляю испытывать, – тихо ответил Карл, ущипнув ее за подбородок. – Вы даже не знаете, какое удовольствие получите, когда я войду в вас.
Эти слова возбудили ее и заставили прислониться к нему. Серена не отрицала, что он вызывал у нее чувства, которые ей были неведомы. Если она тут же не вернется в свою комнату, то горько пожалеет об этом.
Собрав всю силу воли, Серена высвободилась из его рук и повернулась к нему лицом.
– Не сомневаюсь, что вы осчастливите другую принцессу на брачном ложе. Но не меня.
Отойдя от принца, она вернулась к себе, но не могла забыть, как принц смотрел на нее, прикрыв глаза. Это был взгляд мужчины, которому, похоже, все равно. Или он лишь притворялся? Или же глядел на нее без притворства?