Текст книги "Ночной дурман (ЛП)"
Автор книги: Мишель Роуэн
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Я вцепилась в раковину в ожидании нового приступа, но ничего не происходило, и даже боль отступила. Должно быть, ложная тревога. Хотя нельзя сказать, что мне стало лучше. Я знала, что оно все еще там, притаилось внутри меня, предвкушая первую же возможность заявить о себе. Эта отрава, казалось, больше предпочитала неожиданность. Если бы у нее имелся характер, она была бы редкостной стервозой.
Я расстегнула и закатала рукава блузки, умылась, а затем наведалась в кабинку туалета, хотя особой нужды в этом не испытывала. За весь день мой организм изрядно обезводился. Я же не пила ничего, не считая пары чашек воды в том доме, большую часть которой я тут же выплюнула, чтобы смыть привкус чернил, которыми меня рвало. И все же я не знала, когда в будущем мне выдастся лишняя минутка пописать.
Выйдя из кабинки, я увидела в туалете женщину. Я даже не слышала ее шагов.
– Я тебя знаю, – заговорщицки зашептала она. – Видела тебя по телевизору. Тот мужчина… который с повязкой. Он кого-то убил. Застрелил. А ты была заложницей, и он тебя с собой увез.
Она узнала меня. Но так нельзя! Этого не должно было случиться. Я не могла рассказать незнакомке всего, что со мной случилось, как бы мне этого ни хотелось. Она не сумеет мне помочь. Никто не сумеет.
– Думаю, вы меня с кем-то перепутали, – пробормотала я, зная, что она мне не поверит. В конце концов, Деклан был не из тех, кого легко забыть.
Я попыталась выйти, но она заступила мне дорогу.
– Просто забудьте, что видели меня, ладно? – попросила я. – Ради вашей же безопасности.
– О Боже. – В ее голосе вдруг зазвучало благоговение. – Что же ты такое?
Нахмурившись, я уставилась на нее. Странная фразочка, не находите?
– Вы это о чем?
– Это все… запах. Твой запах. Он такой сильный.
Вот черт. Похоже, мне и правда надо помыться.
– Мне нельзя здесь быть. Слишком опасно, ведь охотник совсем рядом, – зашептала она. – Но я не могу устоять.
Откуда она знает, что Деклан – охотник? Или в новостях и об этом сообщили?
И тут туман в моей голове рассеялся, и я заметила, насколько эта дамочка бледная. Под кожей у нее проступали синие вены, окружавшие глаза и вьющиеся по подбородку. У меня перехватило дыхание.
Ее глаза были светло-серыми, но неожиданно мрак зрачков поглотил радужку, и они стали бездонно-черными. Щеки ввалились, отчего лицо приобрело очертания черепа.
Когда я попыталась пройти мимо нее, она схватила меня и сумела удержать на месте, хоть и была совсем миниатюрной, даже ниже меня на пару дюймов.
В почерневших глазах вспыхнуло почти сексуальное желание. Она приоткрыла губы, и я заметила за ними острые кончики клыков. Она словно заявилась сюда прямиком с вечеринки в честь Хэллоуина, слишком уж это было фантастично и почти смешно. Вот только на деле это было очень даже реально.
Она вампир. От этой мысли внутренности словно завязало узлом и перехватило дыхание. Деклан говорил, что они все держатся под землей, кроме тех, кто ищет себе жертв. Эта, видно, была как раз из таких.
Вампирша запрокинула мне голову, и я почувствовала ее прохладное дыхание на своем горле. Она застонала, и этого звука кровь застыла у меня в жилах. Язык, извиваясь, заскользил по моей яремной вене, пробуя на вкус, и я уловила прикосновение бритвенно-острых клыков. Я изо всех сил брыкалась, но она держала меня слишком крепко.
Я не помнила вообще, как закричала, но, видно, непроизвольный вопль вышел достаточно громким. В конце концов, я же сказала Деклану, что позову на помощь, если что.
Дверь в туалет распахнулась, и Деклан схватил вампиршу одной рукой за длинные темные волосы, а другой за горло, оторвал ее от меня, вывернув ей при этом спину так сильно, что будь она человеком, позвоночник бы весь переломался. Деклан, быстро окинув меня взглядом, уставился на вампиршу.
– Плохая девочка. Тебе стоило и дальше торчать в своей норе.
Она зашипела, но вместо того чтобы броситься на Деклана, развернулась и рванула прочь. Деклан догнал ее в коридоре и снова схватил за волосы, чтобы остановить. Женщина принялась царапаться, и я заметила красный прочерк справа на шее Деклана там, где ее когтищи порвали ему кожу.
– Я тебя убью, – заорала она.
– Нож, – прорычал он, и мне понадобилась целая секунда, чтобы понять: это он мне. Я нашарила кинжал в кармане и трясущимися руками развернула платок. Деклан выхватил у меня клинок.
Оскалив зубы, вампирша кинулась на него, пытаясь перехватить его руку.
Не мешкая ни секунды, Деклан полоснул ножом по горлу вампирши. Я прижала ладонь ко рту, пытаясь погасить крик.
Она удивленно булькнула, пытаясь зажать руками хлынувший поток крови. Распахнув глаза, она снова бросилась к Деклану, но он воткнул лезвие прямо ей в грудь.
Вампирша недоуменно уставилась на рукоять из слоновой кости. И тут нож полыхнул пламенем, и она завопила – дико, пронзительно, мучительно.
Хотя нет, это не нож загорелся. Плоть вампирши. Огненный круг разросся и охватил ее всю за несколько секунд. Взорвавшись огненным пеплом, она исчезла.
Наклонившись, Деклан поднял нож – единственное, что от нее осталось.
Я застыла на месте, не дыша, не веря тому, что я только что видела собственными глазами. Вампирша пыталась укусить меня. Убить. Но вместо этого Деклан прикончил ее. И она, умирая, обратилась в горку пепла.
Меня затрясло, и я почувствовала на спине руку Деклана.
– Нам надо идти – сказал он. – Прямо сейчас.
Наша стычка с вампиршей не осталась незамеченной. В конце концов, он же убил ее у всех на глазах. Четверо посетителей закусочной уставились на нас, и Деклан стал толкать меня в сторону выхода. Официантка медленно отступала, распахнув глаза – наверное, еще шире, чем я – и хватаясь за сердце.
– Еду бери, – рявкнул Деклан.
Наш заказ уже ждал на кухонной стойке. Деклан бросил пару купюр на стол, а я сгребла бумажный пакет и подставку с напитками.
Когда мы выходили, никто не попытался нас остановить. И вряд ли я могла их в этом винить.
Глава 8
Слезы текли по моим щекам, когда Деклан выруливал с парковки на шоссе.
– Какого хрена ты ревешь? – требовательно спросил он.
– Мне это свойственно, если что-то лишает меня равновесия.
– Не надо было отпускать тебя одну. Боже. Та стерва могла тебя убить.
На языке вертелся довольно резкий ответ, но я поняла, что Деклан спас мне жизнь. Как бы паршиво все ни обернулось, если бы он не вмешался, я уже была бы мертва.
Я вытерла слезы.
– Спасибо.
– За что?
– За то, что остановил ее.
– Ну, теперь-то ты веришь в вампиров? – Он искоса посмотрел на меня.
– Да. – У меня перехватило дыхание. – К сожалению.
– Дай посмотрю. – Он откинул в сторону мои волосы.
Я отбила его руку.
– Что ты делаешь?
– Проверяю твое горло, смотрю, не натворила ли она что-нибудь с тобой. – Он грубо провел указательным пальцем по ровной коже. – Все выглядит просто замечательно.
– У меня прокол с другой стороны, но не от клыков. – Я посмотрела на Деклана. По его шее все еще текла кровь. – Она тебя ранила.
– Пустяки.
– У меня совсем нет воды, чтобы полить тебя во врачебных целях. «Кока-кола» подойдет?
Он нахмурился.
– Нет. Не важно. Скоро все будет в порядке.
– Я шутила.
– Ты можешь шутить после того, что там произошло?
– Либо это, либо я опять начну рыдать. – Я достала из пакета с едой салфетку и прижала к его шее. – Вот.
Он взял импровизированный тампон, и его теплые пальцы скользнули по моим. Неожиданно я очень остро это почувствовала. Я сжала кулак и положила руку на колени.
– Жаль, что тебе пришлось это все увидеть, – сказал Деклан через пару секунд. – Убийство вампира – не самое приятное зрелище. К счастью, она была одна.
– Ты не мешкал. Просто взял и… прикончил ее.
– Она могла разорвать тебе горло.
В этом я не сомневалась. И совершенно не хотела, чтобы он воспринял мои слова за критику, хотя именно это, судя по всему, и произошло. Любила ли я смотреть, как кого-то – особенно женщину – бьют и убивают у меня на глазах? Конечно, нет. Но эта дамочка не была белой и пушистой, да и человеком-то не была. Если она решила накинуться на меня, кто знает, сколько жертв числится за ней в прошлом?
– Она кое-что сказала, – вспомнила я. – То же, что и ты. Про мой запах. До определенного момента она казалась достаточно разумной и вменяемой. Говорила, что видела меня по телевизору и, казалось, хотела помочь. Но как только уловила мой аромат, все покатилось ко всем чертям.
Деклан кивнул.
– Людям присущ запах, который выделяет их на фоне других живых существ. Вампиров он притягивает как магнит. По нему можно найти ближайший источник пищи. Твой же аромат кажется… более ярким.
– А для дампиров как?
– Так же. Желание наброситься велико… – Я почувствовала на себе его взгляд. То, как он это сказал… сердце забилось быстрее, но я продолжала смотреть на дорогу. – Но человеческая часть меня немного помогает сдерживаться.
– Зачем тогда колоть себе сыворотку?
– Я сказал «немного». Никто не застрахован от ошибки.
– Значит, будь у тебя такая возможность, ты бы не отказался от моей крови? – Вопрос казался абсолютно нормальным, но ответом на него было гробовое молчание.
Когда я наконец набралась храбрости, чтобы посмотреть на Деклана, то увидела, что у него костяшки пальцев побелели – так сильно он сжал руль. Лицо было напряжено, словно еще чуть-чуть – и оно треснет и рассыплется на кусочки. На самом деле, Деклан выглядел немного больным.
Я протянула руку и коснулась его плеча.
– С тобой все хорошо?
– Лучше бы тебе сейчас меня не трогать.
Я отдернула ладонь, будто обожглась.
– Почему это?
– Я в курсе, что ты блондинка, но предпочитаю думать, что не совсем тупая. Я слишком долго не принимал свой препарат. Долго, как никогда раньше. Я чувствую… – Он скрипнул зубами. – Я теряю контроль.
По спине пробежала дрожь.
– Это значит, что ты хочешь моей крови?
– Нет. Не то чтобы крови. Но у меня проснулся довольно специфический и достаточно неудобный голод.
Деклан окинул меня взглядом, и в его глазах появился хищный блеск. Я почувствовала, как тепло разливается по телу – от щек вниз по шее и дальше по груди, животу, между ног… Другими словами, там, куда он смотрел.
Голод. А-а-а-а-а, этот голод.
Ну ладно.
Я запустила руку в пакет с едой.
– Придется тебе удовлетвориться гамбургером.
Послышался смешок, только довольно резкий.
– Постараюсь.
Он взял булку с мясом. Я изо всех сил старалась избежать любого контакта.
– Плохие новости, – сказала я. – Она забыла положить пирог. Как бы то ни было, похоже, нам положили лишнюю порцию картошки.
– Просто пир.
Так и было. Пока не впилась зубами в эту продукцию фаст-фуда, я даже не подозревала, насколько голодна. Может, в той забегаловке среди завсегдатаев и были вампиры, что существенно снижало ее рейтинг в моих глазах, но еда у них отменная. Она помогла немного унять постоянную ноющую боль в животе. Я искренне надеялась, что не отдам все это «белому другу» в ближайшем будущем. Слишком жалко переводить такую вкуснятину впустую.
Еда не отвлекла меня от мыслей о проблеме Деклана. Сыворотки нет. Как и контроля над его вампирской сущностью. Если бы это все меня не волновало, я была бы круглой идиоткой. В его мире я словно только что родившийся младенец. Все еще брыкалась и кричала от осознания того, что вампиры существуют. На самом деле. К тому же страшные до чертиков.
То, как быстро Деклан восстанавливался после ран, еще раз доказывало, что он не совсем человек. Еще я видела, как на него действует сыворотка. Казалось, сегодня я познакомилась с двумя Декланами: первый – бесчувственная машина смерти, готовая прикончить меня, если последует такой приказ; другой – чуть более мягкий – если такое можно сказать про убийцу, – желающий защитить меня во что бы то ни стало. Даже от себя и своего… голода.
Я слишком его боялась. Но было что-то в Деклане Рейсе такое… Этот мужчина втянул меня в неприятности, угрожал убить, похитил, швырял туда-сюда, грубил, но он же спасал мне жизнь и утешал, когда мне было плохо. Я медленно, но верно начала полагаться на него, он мне даже вроде как… нравился. И это пугало не меньше, чем все произошедшее со мной сегодня.
Ели мы молча. Когда тишина стала совсем невыносимой, я почувствовала непреодолимое желание что-нибудь сказать. Что угодно.
– Я смогу позвонить сестре, когда мы доедем до Сильвер Риджа?
– Нет.
Я поставила стакан колы в подставку и кинула на Деклана испепеляющий взгляд.
– Почему это?
Он вздохнул:
– Тебе нужно объяснять абсолютно все?
– Да. Почему я не могу позвонить сестре? Или друзьям? Если о происшествии сообщили в новостях, они с ума сходят от волнения. Меньшее, что я могу сделать – дать им знать, что со мной все в порядке.
– Сильвер Ридж – закрытый город, его местонахождение держится в тайне. Если хоть слово о его существовании и о том, что там творится, попадет в большой мир, все рухнет.
– Что происходит в Сильвер Ридж, остается в Сильвер Ридж?
– Вроде того.
– И что же там происходит?
– Секрет.
Я смерила его взглядом.
Он посмотрел на меня, скомкал бумагу, в которой до этого был его гамбургер и бросил ее в пустой пакет.
– Скажем так… это маленькая коммуна, где живут единомышленники, направившие общие усилия на то, чтобы найти способ борьбы с тварями, блуждающими в ночи.
– Город охотников на вампиров?
– Не совсем. – На его скулах заиграли желваки. – Там есть и охотники, но в основном ученые. Правительство выделяет средства…
– Правительство выделяет средства на засекреченный город для борьбы с вампирами?
– На исследовательскую программу, в которой принимает участие мой отец. Оно так же заинтересовано в истреблении угрозы человечеству, независимо от того, есть у нее клыки или нет.
– И как давно ведется это исследование?
– Примерно двадцать девять лет. С тех пор как Карсон нашел мою мать и узнал о существовании вампиров.
Каждый раз, как Деклан вспоминал мать, в его глазах появлялось какое-то затравленное выражение, полное боли.
– Деклан, я понимаю, ты скажешь сейчас, что я тебя не знаю. Так и есть. Я не собираюсь заявлять, что поняла тебя, у меня это на уровне инстинктов… Неважно, кто твой настоящий отец. Не думаю, что это влияет на твою сущность. Ты отвечаешь за свои поступки, а не какой-то там ген сверхжестокости, переданный по наследству.
– Ты в это веришь или только хочешь верить? – напряженно поинтересовался он. – В то, что я не представляю для тебя реальной угрозы?
– Что-то вроде того, признаю. Но… как ты себя чувствуешь? Например, прямо сейчас?
– Как в тумане. Словно тысячи вещей хотят привлечь мое внимание. И хотя в голове мешанина, органы чувств стали острее. Я лучше, четче вижу. Слух стал более чутким. Что касается вкусовых рецепторов… тот бургер был самым вкусным из всего, что я когда-либо ел. Обычно все немного тусклее. Еда просто никакая. Я ем, потому что так надо, и плевать, что именно на тарелке. А мой нюх… – Он еще крепче обхватил руль, – … меня отвлекает.
– Что ж… – Я судорожно пыталась подыскать слова. Он явно хотел сказать, что чувствует мой аромат. И по какой-то причине – несмотря на мой отвратительный, мерзкий и неопрятный внешний вид – этот запах его притягивает. – Может, именно так ты и должен себя чувствовать. Вдруг то, что сыворотка притупляет твою восприимчивость, наносит больше вреда, чем пользы?
– Это ваше профессиональное мнение, доктор?
И снова здравствуй, сарказм.
– Я всего лишь так считаю. – Откинувшись в кресле, я попыталась расслабиться, хотя была далека от этого как никогда. – Несколько лет назад я и сама сидела на таблетках, которые влияли на меня примерно так же. Выравнивали перепады настроения.
– Зачем это?
– Из-за депрессии.
Мне не нравилось произносить это вслух. Слишком много неприятных воспоминаний.
– С чего у тебя была депрессия?
– Все началось со смерти родителей, а дальше стало нарастать как снежный ком. Все шло не по плану, одно наваливалось на другое, мне казалось, что я проваливаюсь в глубокий колодец и не могу оттуда выбраться. У нас к этому семейная предрасположенность, так что депрессия всегда присутствовала на задворках сознания и только ждала удобного случая, чтобы в меня вцепиться.
– И врач прописал тебе таблетки?
– Других вариантов, на самом деле, у него не было. К тому же я знаю кучу людей, которым подобное лечение помогло. Но не мне… Мне всегда казалось, что этот способ не для меня. С таблетками я чувствовала себя… – Я вспомнила почти пять лет, которые провела под воздействием разных лекарств, – … словно плыву по реке в лодке без весел. Несколько месяцев назад я наконец завязала. Первые пару-тройку недель я чуть с ума не сошла, но потом туман рассеялся.
– Ты все еще в депрессии?
– Иногда она накатывает, но я с ней справляюсь другими способами. Таблетки не для меня. Для кого-то, возможно, они подходят. И вообще, такое впечатление, что сейчас лекарства – ответ на любой вопрос. – Я коснулась раны на шее, оставленной иглой. Еще одна вакцина для борьбы с очередной проблемой. – Мы полагаемся на них в надежде, что они излечат всю боль. Так легче, но это не значит, что оно правильно. Во всяком случае, не всегда.
– Но из-за своей депрессии ты не представляла угрозу для окружающих, – заметил Деклан.
– Нет. Но я подумывала о том, чтобы причинить вред себе. Однажды. К счастью, этот порыв быстро иссяк. Я пересчитала все, что привязывало меня к этому миру. Все, что я вспоминаю прямо сейчас, что помогает мне цепляться за жизнь, пусть я и стала ходячей чашечкой Петри для эксперимента твоего отца.
Довольно долго Деклан хранил молчание.
– Твоя ситуация отличается от моей.
– Я и не говорила, что они схожи.
– И твоя болтовня ничего не изменит.
– Я и не надеялась.
– Нет, надеялась.
Я сжала губы.
– Ну, разве что чуть-чуть. Кстати, можешь считать себя одним из немногих посвященных. Я не обсуждаю состояние своего рассудка с первым встречным. Только с близкими друзьями и теми, кто похищает меня против моего желания.
Эта реплика была встречена тихим смешком.
– Значит, я подхожу под критерии.
– Вернешь мне нож?
Деклан немного замялся, потом достал и передал мне оружие.
– Не убирай. Просто на всякий случай.
Судя по всему, на тот случай, если придется применить нож против него.
Я осмотрела лезвие, ожидая увидеть кровь вампирши, но в лунном свете сверкало только остро наточенное серебро. Я снова обернула нож платком.
– Ты правда считаешь, что твой отец сможет мне помочь? – спросила я спустя некоторое время в сгустившейся тишине. – Или думаешь, что я умру?
– Я полагаю, он сможет тебе помочь.
Меня удивила категоричность ответа. Деклан уже намекал на такую возможность, достаточно прозрачно, чтобы я не отставала от него в надежде на встречу с его загадочным отцом, но вот так четко и ясно не говорил, что дорога в Сильвер Ридж – путь в мое счастливое и безоблачное будущее.
Ответ мне понравился, поэтому я не стала допытываться до деталей, опасаясь, что они развеют мои иллюзии. Я заметила, что Деклан кидает взгляды на мою руку. Не на руку, а, скорее, на запястье. Не только у этого грозного мужчины были шрамы.
– Ты только подумывала, да? – тихо спросил он.
Я дернулась было, пытаясь прикрыть отметину, но Деклан схватил мою руку и развернул так, чтобы лучше видеть. Он провел большим пальцем по чуть заметному двухдюймовому шраму.
– Это было давно, – ответила я.
– И теперь ты совсем не та, что раньше.
Я беззвучно кивнула, пытаясь подавить подступившие слезы. Иногда я забывала о своем запястье. Шрам стал практически бесцветным. Обычно я скрывала его под браслетом или часами. Совсем недавно он прятался под длинным рукавом блузки, но я их засучила в туалете закусочной. Кроме того, пострадало только левое запястье. Было так больно, что мне хватило остатков здравого смысла бросить задуманное, пока не стало слишком поздно.
В конце концов, я действительно ненавидела вид крови. Особенно своей.
– Просто пусть такое не повторится, – сказал Деклан, при этом его голос прозвучал довольно зло. Дампир сжал мое запястье. Жар его руки пробрался мне под кожу.
– Не волнуйся, у меня нет таких планов.
– Хорошо. Если ты не хочешь бороться за жизнь, какого хрена я должен волноваться о твоей судьбе?
Меня удивило, с каким чувством он это произнес.
– Ты за меня переживаешь?
– Ну, во-первых, я виноват в том, что с тобой случилось. И твоя жизнь в моих руках, пока я все не исправлю.
– Несмотря на то что ты собирался меня убить?
Он замолк на какое-то время.
– Все изменилось.
Я закусила нижнюю губу.
– Несмотря на то что прямо сейчас ты хочешь выпить мою кровь?
– Джилл, я не хочу выпить твою кровь, – сказал он, не спуская глаз с дороги. – Я хочу сорвать с тебя одежду и войти в тебя как можно глубже, наслаждаясь тем, как ты выкрикиваешь мое имя. Это совсем другое, как видишь.
Мне показалось, что я разучилась дышать. Он признался, что у него на уме – в своем голоде – но то, как прямо он рассказал, что его желания сексуального характера, лишило меня дара речи.
Его слова должны были меня напугать, заставить почувствовать себя уязвимой перед его темными намерениями, особенно, если принять во внимание разговоры о его биологическом отце. Но этого не случилось. Я боялась Деклана, но совсем не по тем причинам, по которым он думал. Поэтому я не предприняла попыток выдернуть руку, когда он продолжил гладить мое запястье.
Так я и ехала: в угнанной машине в засекреченный город борцов с вампирами, а покрытый шрамами опасный дампир, готовый вот-вот потерять самоконтроль, держал меня за руку, успокаивая из-за неудавшейся когда-то попытки суицида, и говорил, что хочет оттрахать меня до потери сознания.
Прямо гребаная сказка.