355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мирна Маккензи » Спектакль для босса » Текст книги (страница 6)
Спектакль для босса
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 08:08

Текст книги "Спектакль для босса"


Автор книги: Мирна Маккензи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

– Эллен, Джош, рад вас видеть. Отправляемся? – приветствовал их Тарентон, выходя из кабинета и глядя на часы.

– Простите за опоздание, – извинился Джош. Он сделал это только ради Эллен. Она всегда была точна, и не стоило возлагать на нее ответственность за свою небрежность. – Вы ведь представляете, что такое хотя бы несколько часов не видеться с обожаемой женщиной. Мне надо было побыть с Эллен наедине до начала нашей экскурсии.

Он посмотрел на нее – она на этот раз покраснела не так сильно, как обычно. Улыбнувшись Джошу, Эллен повернулась к Тарентону.

– Если вы не возражаете, мы начнем с фабричного производства, а затем пройдем по офисам. Поскольку Джош не собирается вкладывать деньги в компанию, то, возможно, он предпочтет просто посмотреть, что и как мы производим.

Тарентон стоял, раскачиваясь на каблуках.

– Он не собирается инвестировать деньги в компанию Тарентона? Но, Эллен, все, кто женится на служащих нашей фирмы, делают такие вложения – это ведь вклады в наше общее будущее, они таким образом связывают себя с компанией. Ну, мы к этому вернемся позже, когда будет подписано брачное свидетельство. Д а, конечно, процесс производства игрушек – самое интересное в экскурсии. Итак, начнем. Покажем Джошу, чего мы стоим.

Эллен гордо направилась к дверям в конце главной конторы. Они прошли по длинному коридору, миновали несколько дверей и очутились в огромном, выкрашенном белой краской помещении, заполненном машинным оборудованием, рабочими и, конечно, игрушками – гордостью Тарентона.

– На всякий случай следует надеть вот это, – громко, чтобы перекрыть гул машин, сказала Эллен и вручила Джошу шлем. И Тарентон, и она сама тоже надели шлемы.

Эллен вела мужчин по безопасной зоне, отмеченной линией на полу, и приводила статистические данные о продукции, компании, ее магазинах и получаемой прибыли. Она объясняла, для какого изделия нужна каждая машина, и попутно обменивалась приветствиями с рабочими и контролерами.

– Вот эта часть производства занимается мелкими деталями, – сказала она, обводя рукой помещение. – В Финиксе у нас есть другая фабрика – там мы делаем мягкие игрушки. Еще одна фабрика, где производят велосипеды, коньки и детские коляски, находится в Огайо. А вот это место я люблю больше всего. – Эллен подвела Джоша к небольшому закутку, отгороженному от основного помещения. – Это «блестящая комната». Прошлым летом здесь работал мой младший брат. – Эллен указала на женщину, которая черпаком наполняла блестками пластмассовые тюбики, стоящие на подносе. Затем она закрывала тюбики, а сверху обильно обсыпала их зелеными блестками. – Все лето у нас дом был в блестках от одежды Дуга. Привет, Лоис, – крикнула Эллен и, подойдя к столу, стала помогать работнице. – Как твоя дочка? А как ты, Генри? Не очень утруждаешь больную ногу? – спросила она мужчину, работавшего за соседним столом. Лоис с улыбкой похвасталась, что ее дочь скоро поступит в колледж. А Генри подмигнул Эллен и переступил с больной ноги на здоровую.

– Неужели вы думаете, что я забуду о своей ноге? Да вы ведь тогда изругаете меня. Добрый день, мистер Тарентон, – обратился он к хозяину, который в ответ молча кивнул.

Эллен попрощалась и пошла дальше.

– Ты знаешь всех, кто здесь работает, и все их дела? – спросил Джош после того, как она несколько раз останавливалась, чтобы поговорить с людьми. – Я думал, что большую часть времени ты проводишь в офисе.

– Они – мои друзья, Джош, – объяснила Эллен. – Вполне естественно интересоваться тем, как они живут. Ту женщину в «блестящей комнате» зовут Лоис Дэвис. Она обучала моего брата. А Генри проработал в компании много лет. У него всегда находилось для меня доброе слово, когда я еще была новичком. А за сыновьями Элмы Грей, вон той женщины, что запечатывает коробки, я одно время присматривала. Конечно, я всех знаю, и их дела меня интересуют.

Эллен вполне искренна, подумал Джош. Но в глазах Хью Тарентона подобного участия он не заметил. За это он не мог упрекать Тарентона, поскольку сам был таким же. То, что Эллен хорошо знала дела фирмы и нужды людей, в ней работающих, навело Джоша на мысль о том, как мало он сам знает свое окружение. Он был богатым человеком, живущим на доходы от капиталовложений в отцовскую корпорацию. Множество людей работало на него, но тем не менее он почти ничего о них не знал. Во всяком случае, об их личных делах. Так что не ему осуждать Хью Тарентона за то, что тот не знает ни о больной ноге Генри, ни о дочери Лоис Дэвис. Но Эллен его по-прежнему восхищала. Она – чудо. Знает компанию основательно, а посему заслуживает похвалы Тарентона и повышения.

– Ты просто сокровище, – нарочито громко сказал он, чтобы его слова услышал Тарентон. Тот довольно посмеивался.

– Похоже, экскурсия закончена, Эллен, – заметил Тарентон. – Ваш Джош последние пять минут смотрит уже только на вас. С него достаточно, так что сделаем перерыв.

Эллен подняла голову, и желтый шлем упал ей на глаза. Джош, улыбаясь, поправил его.

– Я внимал каждому слову, – не согласился он с Тарентоном. – Эллен знает все досконально.

– Хмм... она действительно разбирается в производстве игрушек, – признал Тарентон. – А как ваши дела? Вы с Эллен обговорили свои планы? День свадьбы намечен? Присмотрели, где совьете гнездышко?

Восхитительный румянец окрасил щеки Эллен, но от волнения она сморщила лоб. Джош понял, о чем она думает. Ведь если она получит повышение, то уедет не только в другой город, но и в другой штат. Если Тарентон имеет в виду Мидленд, то тогда, черт возьми, вообще непонятно, собирается ли он повысить Эллен.

– Мне как-то все равно, где мы будем жить, Хью, – неторопливо произнес Джош, решив отбросить официальное «мистер Тарентон», обращаясь к этому упрямому ослу. Пришло время кое-что прояснить. – Лично я мог бы жить с Эллен где угодно – в стенном шкафу, товарном вагоне, хижине. В общем, в любом месте, где есть четыре стены, я умещусь. Я предоставляю право выбора Эллен.

Вот так. Он дал понять, что Финикс их вполне устроит. Пусть этот тип не думает, что он, Джош, помешает карьере Эллен.

Тарентон как-то странно на него посмотрел.

– Интересно, Готорн. Очень интересно. Мир чертовски изменился. Почти не осталось людей старой школы. Но мой новый сотрудник Деннис Джаррод и его жена именно такие. Она ездила за ним по всей стране. Да, Джаррод молод и необычайно легок на подъем. И жена у него следует за мужем, как нитка за иголкой. Забавно, как отличаются две молодые пары: одни старомодны, а другие ультрасовременны.

Джош разозлился, но сдержал гнев – с этим он разберется потом. Итак, Тарентона вовсе не легко купить. И кто, черт возьми, этот Джаррод? Вероятно, Тарентону он ближе по духу, чем Эллен.

– Ультрасовременный – не очень подходящее определение для человека, который хочет, чтобы его жена была счастлива, Хью, – с некоторой угрозой процедил Джош.

Лающий звук, который издал Хью Тарентон, лишь отдаленно напоминал смех. Он хлопнул Джоша по спине.

– Вы мне нравитесь, Готорн, хотя я и не разделяю некоторые ваши идеи. Но я ценю сильный характер. Где вы откопали такого парня, Эллен?

Эллен сделала глубокий вдох и распрямила плечи. Итак, борьба продолжается. Возможно, все их с Джошем усилия напрасны. Тарентону по душе их «сентиментальный» роман, его жена предоставляет свой дом для свадьбы, но Тарентон старомоден, и потому ему больше подходит прямолинейный Джаррод, пусть он и не столь квалифицированный сотрудник, как Эллен.

– Я познакомилась с ним давно у нашей общей подруги, – объяснила она, повторяя сказанное раньше.

Эллен подняла глаза на Джоша. Если бы не мистер Тарентон, она поцеловала бы Джоша в обольстительный рот – и... будь что будет. Эллен готова была пережить все безумные ощущения, обжигающие ее, когда она дотрагивалась до Джоша. Ей хотелось показать ему, как высоко она ценит все то, что он для нее делает. Скажите на милость, какой мужчина, даже и ультрасовременный, станет учитывать интересы невесты, хоть она и выдуманная?

Никогда и никто не приходил ей на помощь. Наоборот, как мать в семье, всем всегда помогала она. Но она никогда не боролась, а просто выполняла свой долг. А теперь кто-то – нет, не кто-то, а Джош – ратует за ее права. От этой мысли по спине у Эллен прокатилась дрожь.

– Мне повезло, что я познакомилась с ним, мистер Тарентон, – снова повторила она и улыбнулась. – Вы правы – он особенный, щедрый и заботливый.

Ей надо было бы оторвать взор от Джоша и смотреть на своего шефа, раз она обращалась к нему. Но Эллен позволила себе эту невежливость – Джош притягивал ее взгляд как магнитом. Она чуть было не произнесла «спасибо тебе», но удержалась. Вместо этого она повела мужчин к машинам, где они оставили шлемы, и затем по коридору обратно в офис. Эллен казалось, что она правильно отвечала мистеру Тарентону, но вдруг ее обуяли сомнения. Она была уверена лишь в одном – ей необходимо поговорить с Джошем, сказать ему, что она отплатит ему за его бескорыстную помощь. Вот только как это сделать – она не знала.

Однако, когда они проходили мимо Ниссы и Карен, ей пришла в голову одна мысль, не очень хорошая, но по крайней мере хоть что-то. Женщины смотрели на Джоша, словно пара голодных щенков на кусок вкусного ростбифа. У Карен был такой вид... ну, в общем, женщины всегда так на него смотрели. Но Джош не одарил их своей обычной возбуждающей и дразнящей улыбкой, а просто улыбнулся, как положено помолвленному с другой. Эллен это, конечно, заметила и подумала, что, если бы не странная ситуация, в которую она втянула Джоша, он флиртовал бы напропалую с Ниссой или даже с Карен. Он не мог без этого жить, женщины тянулись к нему, а ему это нравилось. И с Эллен он сейчас только потому, что притворяется женихом. Она мешала Джошу вести привычный образ жизни. Он оставил своих клиентов, уехал из Европы и лишился тамошних развлечений лишь для того, чтобы помочь ей. Фактически он подавляет собственную личность.

Эллен чувствовала себя эгоисткой. Из-за того что она воспользовалась его именем, ему пришлось приехать и завязнуть в этой истории. Может быть, для него это не такая уж большая жертва. Для нее же его присутствие значило очень много. И поэтому она ему обязана, а она привыкла платить долги.

Виновато улыбнувшись подругам, Эллен взяла Джоша за руку. Им необходимо поговорить. Бриллиантовое кольцо, как символ лжи, впилось ей в палец, словно напоминая, что оно ей по-настоящему не принадлежит, так же как она никогда не будет принадлежать Джошу. Но сейчас они связаны, и настало время сказать ему, что она понимает, какую он принес жертву, и сожалеет, что прежде сомневалась в нем.

Крепко держа его за руку, Эллен пошла вместе с ним к двери.

– Я думал, что экскурсия закончена, – сказал Джош, сжав пальцами ее ладонь.

– Да. – Эллен посмотрела через плечо в его глаза, порождавшие у нее запрещенные мысли. В этой слабости она уже призналась себе. Хорошо бы еще понять всю беспочвенность своих мыслей. – Экскурсия закончилась, но я хотела бы поговорить с тобой. Выйдем в коридор.

– Отлично. – Он обнял ее за талию.

Он снова играет, подумала Эллен, когда они выходили.

– Как-нибудь на днях я официально представлю тебя Ниссе. Это та экзотическая блондинка, что сидит за соседним с моим столом, – тихо сказала Эллен. Голос у нее звучал не совсем твердо. Но она напомнила себе, что пришло время не только получать помощь от Джоша, но и дать ему что-то взамен. – Тебе она понравится.

Рука Джоша сильнее сдавила ей талию.

– Да? – Он провел пальцами по ее боку, и это прикосновение отдалось сладкой болью у нее внутри.

Они шли к лужайке около стоянки автомобилей. У Эллен перехватило дыхание, она пыталась унять бешено стучащее сердце и не обращать внимания на то, что указательный палец Джоша очутился как раз у нее под грудью.

– Да, – с трудом сглотнув, ответила она. – Мне вдруг пришло в голову, что... у вас с Ниссой много общего.

– Неужели? – протянул Джош и, неожиданно остановившись, повернулся лицом к Эллен. Его ладонь лежала у нее на пояснице. – И ты считаешь, что твоя подружка и я подходим друг другу? – Он притянул Эллен поближе.

Она уперлась ладонями ему в грудь. Ей было очень уютно ощущать тепло его тела через рубашку, хотя надо было бы отодвинуться. Но они стояли на виду у всех посреди автостоянки.

– Да... мне так кажется. Она в твоем вкусе. Нисса красивая, веселая, любит смеяться и шутить. К тому же она интересовалась, нет ли у тебя братьев или дяди.

Джош переместил другую руку на шею Эллен. Они стояли почти обнявшись, как и подобало влюбленным. Как бы нехотя он улыбнулся.

– И что же ей ответила моя серьезная маленькая леди?

Эллен закусила нижнюю губу и подняла глаза на Джоша.

– Ничего, – прошептала она. – Я ведь даже не знаю, есть ли у тебя братья.

Он засмеялся, и она пальцами ощутила, как смех отдается у него в груди.

– Джош?

Он прижался лбом к ее лбу.

– Нам надо серьезно поговорить, Эллен. Ты постоянно меня удивляешь, и я, видно, загадка для тебя. Лучше, если никто этого не заметит, иначе все пропало.

Эллен уперлась подбородком ему в грудь, вдыхая запах мужского лосьона. Она поняла, что ничем не отличается от Ниссы и Карен. Если бы она сейчас посмотрелась в зеркало, то, вероятно, увидела бы такой же голодный взгляд, как у них. Даже мысль о том, что мистер Тарентон может в результате не дать ей желаемой должности, отошла на второй план. И все это из-за Джоша, его легендарного шарма, от которого теряют голову вполне разумные женщины. И она в том числе. А почему бы ей не быть такой же, как Нисса или Карен?

Но я не Нисса и не Карен, сказала себе Эллен, и не моя мать и сестра. Я не собираюсь сохнуть по недоступному мне мужчине. Я пошла в жизни другим путем, и это меня вполне устраивает.

Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Эллен подняла голову и выпрямилась.

– Спасибо за то, что ты сказал сегодня мистеру Тарентону. Мне следовало предугадать, что человек таких старомодных взглядов, как он, может препятствовать желанию замужней – или почти замужней – женщины перевестись на работу так далеко.

– У него неправильные взгляды, Эллен. – Джош нежным движением откинул у нее с лица прядку волос. – С другой стороны, может быть, он просто хочет удержать самого незаменимого сотрудника около себя. Думаю, так оно и есть, и мы должны постараться, чтобы он изменил свое решение.

Помимо воли Эллен закрыла глаза – Джош щекотал ей затылок.

– Ты наверняка не представлял, сколько со мной хлопот!

Он усмехнулся.

– Да, с тобой мне никогда не было легко, Эллен.

– Это уж точно. Ведь именно я сказала Пенни, что ты жуткий бабник и она от тебя наплачется. Удивляюсь, что ты захотел мне помочь.

– А может быть, я соскучился по твоему осуждающему виду. Ты делаешься такой хорошенькой, когда смотришь высокомерно и неодобрительно. Из твоих глаз летят голубые искорки, даже если ты ничего не говоришь.

От его дыхания у Эллен по лбу разметались волосы. Он обнимал ее. Он был такой большой, теплый и надежный. Они оба не ожидали, что игра зайдет так далеко. Сейчас он для нее – оплот, и ей хотелось сделать для него что-нибудь приятное. Чем можно угодить такому человеку, как Джош? Деньги у него есть, он наслаждается жизнью, женщинами. Но последнее время, точнее неделю, женщины у него не было.

Мысль, которая мелькнула у нее раньше, снова пришла ей в голову. Эту малость она для него сделает. Она доставит удовольствие Джошу и выполнит просьбу Ниссы.

Ей ужасно не хотелось это ему предлагать, но она справилась с собой. Ведь чувство, которое она сейчас питает к Джошу, – временное и нереальное. Такой женщине, как она, совершенно неуместно находиться в его объятиях.

– Джош, – Эллен заставила себя немного отодвинуться от него, – я сознаю, что в прошлом не была тебе другом, а теперь так получается, что я только беру и ничего не даю. Позволь мне кое-что для тебя сделать. Согласен?

Он прижал ее поближе к себе, вздохнул и чмокнул в голову.

– Эллен, ты такая упрямая. Разве я тебе этого не говорил? Повторяю – мне не нужна никакая плата от тебя.

Эллен переступила с ноги на ногу. От этого движения их тела соприкоснулись, и ее охватила дрожь. Она застыла на месте.

– Ты бы хотел... встречаться с Ниссой?

Наступило долгое и тягостное молчание, словно они оба перестали дышать. Джош ничего ей не ответил, и тогда Эллен собралась с духом и, не обращая внимания на сердечную тоску, разом выложила все, что решила сказать ему:

– Я знаю, что тебе не нужна моя помощь для устройства личной жизни. – Ей даже удалось засмеяться. – Но ты ведь знаток женщин, а Нисса... очень пикантная. Я могла бы... я бы хотела, чтобы вы познакомились поближе.

Итак, она предложила свое скромное подаяние, понимая, что ему оно не нужно! Но ей это необходимо, чтобы сохранить рассудок.

Схватив Джоша за запястья и глядя прямо в его неожиданно потухшие янтарные глаза, она повторила:

– Я бы этого очень хотела.

Он высвободил руки и заключил в ладони ее лицо.

– Неужели, Эллен? Неужели? – прошептал он и поцеловал ее.

Нет, я этого не хочу, кричала ее душа. А разум твердил: хочешь, хочешь, потому что если он будет встречаться с Ниссой, то его власть над тобой рухнет.

Губы Джоша медленно и нежно ласкали ее. Она не могла больше сопротивляться желанию и прильнула к его губам.

Но это длилось лишь одно мгновение. Страсть сейчас утихнет – ведь она вторглась в вымышленный мир, а иллюзии быстро проходят.

Пройдет время, и все изменится. Джош вернется к своей обычной жизни, Нисса получит пару ночей блаженства, а она... она будет вспоминать украденные поцелуи. Все в конце концов образуется и встанет на свои места. И раз все так хорошо сложилось, в этот короткий миг она не будет отказывать себе в наслаждении.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Значит, Эллен собирается заплатить ему свой долг, познакомив с другой женщиной? Джош задумчиво смотрел на Эллен. Что за нелепость! Но ее заботливость была трогательной. Она здорово «достала» его. Эллен, это невинное существо, не познавшее мужчину, в чем он был уверен, тем не менее чувствовала, что один лишь взгляд Ниссы Робардс зовет в постель. Но тот факт, что Эллен как ни в чем не бывало предлагает ему любовницу, когда он при каждом удобном случае старается дотронуться до ее собственного тела, приводил Джоша в бешенство. Ему ни к чему спать с Ниссой, которая знает все любовные уловки и, несомненно, может соблазнить мужчину. Он хочет провести всего одну ночь с нервной, умной и чересчур серьезной женщиной, которая всячески старается избежать удовольствий. Он хочет ее, но... ей он совершенно не нужен. Он хочет...

– Эллен, придвинься ко мне, – пробормотал он и крепко обнял ее, так что она очутилась зажатой у него между бедер.

Джош ладонью поддерживал ее затылок, а другой рукой медленно гладил по спине, пока не дотронулся до изгиба бедра. Заманчивое тело тянуло к себе, и он сжал ее в объятиях.

Она судорожно перевела дух, и ему показалось, что легкий ветерок коснулся его кожи. Она закрыла глаза, словно боялась того, что будет дальше. Он не спеша прижался ртом к ее губам, сладким и мягким, как спелая ягода. Нижняя губа у нее задрожала, а он со стоном просунул кончик языка внутрь ее рта.

Страсть охватила Джоша, все разумные мысли улетучились. Он чувствовал упругие соски, прижатые к его груди. Ему показалось, что она не совсем уж невосприимчива к плотским наслаждениям.

Эллен так и не открыла глаз с красивыми длинными ресницами, хотя Джош нежно поцеловал ее веки. Ему хотелось, чтобы она открыла глаза так же охотно, как раскрыла рот навстречу его поцелую. Еще он хотел, чтобы она смотрела на него, когда он ее ласкает, хотел видеть перед собой голубые-преголубые глаза, когда он будет укладывать ее на землю и сам склонится над ней, удерживаясь на руках и затем... проникая в глубину ее тела.

Для Джоша все замерло на десять отчаянных секунд. Он стоял и смотрел на Эллен, желая, чтобы время остановилось. Но тут раздался шум приближающегося автомобиля. Джош со стоном пришел в себя.

Эллен открыла глаза и, мигая, уставилась на него, словно пробудилась от сна.

– Черт, я не должен был этого делать, – сказал он и осторожно отстранил ее.

Джош прерывисто дышал. Если Тарентон до сих пор не верил, что они на пути к алтарю, то сейчас его сомнения наверняка рассеялись бы. Он едва не уложил Эллен на траву прямо в сотне метров от «Игрушек Тарентона».

– Мне не следовало заходить так далеко, – повторил Джош. Он уперся руками в бедра, стараясь побороть переполнявшее его желание.

Эллен покачала головой и неуверенно протянула к нему руку.

– Не извиняйся, – сказала она. – Ты всего лишь хотел мне помочь.

Джош посмотрел ей прямо в глаза.

– Это ложь, Эллен Роудз. И даже такой новичок в любовных делах, как ты, это сознает. Минуту назад я думал лишь о том, как помочь тебе раздеться.

К удивлению Джоша, она не выглядела шокированной или сердитой. У нее на губах даже появилась улыбка.

– Ты так на меня смотришь, Джош, как будто ждешь, что я стукну тебя сумкой по голове. Честно говоря, я не возмущаюсь твоим поведением, тем более что ничего не случилось. Наоборот, это меня... утешает, так как ты всегда относился ко мне как к бесполому существу, эдакой младшей сестренке. А выходит, я вовсе не отличаюсь от других женщин.

– Еще как отличаешься. Ты совершенно не похожа на других, Эллен. Ты выделяешься, словно роза на поляне одуванчиков. Ты знаешь, чего хочешь, и идешь к цели, отбрасывая все мелочи. Я всегда восхищался твоей способностью добиваться намеченного. И если ты думаешь, что я никогда не воздавал должного твоим достоинствам и не считал тебя завлекательной женщиной и раньше, значит, ты держишь меня за дурака. Мы с тобой очень разные, но это не значит, что я не ценю тебя.

Эллен слегка пожала плечами.

– Получается, что я напросилась на комплимент. Но это не так. Я просто хотела сказать, что не обиделась на тебя. Мне... вообще-то понравилось.

Краска залила ей щеки, но она вызывающе задрала подбородок.

Джош с трудом удержался, чтобы снова не заключить ее в объятия. Господи, да она потрясающая женщина... смелая, красивая и честная.

Он улыбнулся, глядя ей в глаза.

– А мне было ужасно приятно целовать тебя. Мы с тобой... – Он не закончил фразу, а поднял руки ладонями вверх.

– ...поступим глупо, если позволим подобному повториться, – договорила Эллен, обхватив себя руками. – Я согласна, что когда двое людей проводят столько времени обнимаясь, то они...

– ...возбуждаются и под их ногами буквально горит трава, когда они касаются друг друга?

Было видно, как Эллен с трудом сглотнула. Она подняла на Джоша удивленные глаза.

– Я хотела сказать – вполне естественно, что мы в какой-то степени привлекаем друг друга. – Она сделала ударение на слове «привлекаем».

Великий Боже! Ничего себе «привлекаем»! Уж это-то банальное слово Джош не стал бы употреблять, когда ему хочется сорвать с нее одежду, облизать все тело языком, ощутить ее груди в своих ладонях, чувствовать, как ее бедра выгибаются под ним, слышать прерывистое дыхание в то время, как он скользит внутрь нежных тайников ее тела. Это не просто влечение – это безумие.

Эллен права: лучше сдержать свои чувства и признать фактом то, что им придется физически соприкасаться, а поэтому они должны управлять собой и побороть это самое влечение, насколько возможно.

– Это естественно, – согласился Джош с Эллен. – Вполне разумно признаться в своей слабости. Я постараюсь держать при себе мнение относительно твоей расчудесной фигурки, – пообещал он.

– Я тоже, – ответила Эллен.

Он мысленно представил себе, как она расправляет плечи, мобилизуя себя. Эллен отнесется к этому так же, как она относится ко всему: решительно и не сомневаясь, что добьется своего. Джош чуть не улыбнулся, хотя ему хотелось выть от разочарования. Но он переживет этот крах, даже если ему придется сидеть в ванне со льдом. В конце концов, он явился сюда не для того, чтобы совращать Эллен Роудз.

– Пойдем, я провожу тебя в офис. И знаешь, Эллен...

– Что, Джош? – Она взглянула на него.

Он усмехнулся в ответ.

– Окажи мне услугу и не знакомь меня со своей приятельницей. Уверен, что она замечательная, но...

– Но тебе не нужна помощь в том, чтобы найти себе подругу, – сухо договорила Эллен и пожала плечами.

– Просто я предпочитаю выбирать их сам. – Он покачал головой. – К тому же мы договорились, что ты ничем мне не обязана.

– Я знаю, но...

– Никаких «но». – Джош остановился. – Ты полагаешь, что я лично ничего хорошего не извлекаю из этой истории. Ошибаешься.

Щеки у Эллен начали розоветь, а он продолжал:

– Я не имею в виду тот восторг, который испытываю, гладя твою нежную кожу. Хотя допускаю, что это приятное маленькое дополнение я не рассчитывал получить. Я хочу сказать, что мне очень приятно тебе помочь.

– Джош, ты ведь юрист. Ты...

– Я даю советы людям, у которых и так полно денег, как законным путем получить их еще больше. Прекрасно. В этом я весьма преуспел. Но это не то же самое, когда ты лично заинтересован в том, чтобы исправить зло. Твой случай как раз такой. Получаешь сплошное удовольствие и удовлетворение. Как будто я снова мальчик, смотрю кино и криками подбадриваю положительных героев. Так что на самом деле это ты кое-что даешь мне, Эллен. У меня закипает от гнева кровь, стоит только подумать о том, что твой шеф может обойти тебя повышением лишь потому, что до сих пор мыслит как феодал. Ты еще не разозлилась на него до такой степени, чтобы взять штурмом его кабинет? Этот тип не настолько слеп, он видит, чего ты стоишь.

– Конечно же, я разочарована. Я знаю себе цену. Деннис Джаррод тоже хороший специалист, но у меня квалификация выше и опыт богаче. Я больше подхожу на новую должность, поэтому и расстроена, так как вижу, что мои шансы убывают. Но... понимаешь, Джош, я проработала с мистером Тарентоном не один год и хорошо его изучила: он очень упрямый и не любит, когда его вынуждают к решениям. Поэтому, зная меня, ты думаешь, что я не решилась бы на этот спектакль, не будь у меня на то веских причин. Мне несвойственно такое поведение. Да и тебе тоже, я ведь знаю. Разумеется, я огорчена и бесконечно тебе признательна за то, что ты так легко к этому относишься. Ты ведь меня понимаешь?

Он хотел было взять ее за руки, но опомнился и засунул ладони в задние карманы брюк. Сейчас лучше избежать прикосновений.

– Как я уже говорил, – наконец ответил он, – ты недооцениваешь то, что даешь мне.

Эллен некоторое время молча глядела на него, затем на губах у нее появилась улыбка.

– Хорошо, больше не буду, но может быть, я недооцениваю тебя самого, Джош. Ты ведь согласился на эту экскурсию по фабрике, не обращаешь внимания на перешептывания за своей спиной, ты отвечаешь на назойливые вопросы, тратишь свое время, сопровождая меня на пикник... – Эллен беспомощно развела руками.

– Ты забыла упомянуть коньки, – добавил он и наклонил голову, чтобы видеть ее взгляд.

– Коньки? – Эллен наморщила лоб.

– Именно. Нам необходимо побездельничать, расслабиться и взбодриться. Ты хочешь, чтобы люди подумали, что я не развлекаю свою будущую жену или что у тебя не хватает времени провести вечер с человеком, которому ты отдала сердце?

От его шутливого тона взгляд Эллен сделался чуть менее скептическим и озабоченным.

– Коньки? – повторила она свой вопрос. – Роликовые?

– Что-то в этом роде. Будем кататься под ритмичную музыку и танцевать. Тебе понравится.

Она никогда не каталась на коньках. Это Джош понял сразу, едва заметил ее решительный вид. Эллен мысленно готовилась к следующему испытанию.

– Думаю, что понравится, – согласилась она. – Но ты ведь научишь меня, Джош? Стыдно сказать, но у меня никогда не хватало времени обучиться этому в юности.

Жаль, что он не знал ее тогда! Он уж точно научил бы Эллен кататься на коньках.

– Я постараюсь, чтобы ты не слишком часто падала, – заверил ее он. – Но, если упадешь, я тебя подниму.

– И не будешь надо мной потешаться? – засмеялась Эллен. – Я точно упаду.

Джош улыбнулся в ответ.

– Обязательно буду смеяться над тобой. И ты тоже будешь смеяться, мы ведь собираемся веселиться, – так что я намереваюсь хохотать вовсю, даже если мы оба будем больше падать, чем кататься.

Слова Джоша нарисовали у того и другого в уме картинку, от которой их смех прекратился. Наверное, катание на коньках и неизбежная при этом близость – не самое разумное занятие.

– Пенни любит кататься на коньках, – неожиданно сказала Эллен. – Она, правда, живет далековато.

Джош согласно кивнул.

– Правильно. Может быть, она захочет прийти. А твоя сестра? В каком она сегодня настроении? Я совсем забыл, что можно и ее пригласить. Нас была бы целая компания, если ты не возражаешь.

Эллен печально посмотрела на него.

– Не знаю, захочет ли она. Спасибо за приглашение, но Линн не очень хорошо себя чувствует. Ее муж... бывший муж... так ее обидел, что ей не хочется никого видеть, – с горечью объяснила она.

Джош вспомнил, как по-детски выглядела Линн, и на него нахлынули болезненные воспоминания: вот отец оправдывается перед ним и перед очередной дамой сердца, которая упаковывает свои вещи. Он обращался с женщинами так, как ему было удобно, бросая, когда они ему надоедали, тем самым причиняя им страдания. Отец не знал, что такое любить самому.

Джош не выдержал и, взяв Эллен за запястье, перевернул руку ладонью вверх, поглаживая каждый палец, затем крепко сжал их.

– Я знавал женщин в таком же положении, как твоя сестра. Чтобы боль прошла, нужно время. Иногда помогает, если вести себя, словно ничего не случилось, хотя это очень трудно – кажется, что никогда уже в жизни не будет ничего хорошего. Так по крайней мере мне говорили, – сказал он.

Взявшись за руки, они пошли обратно к офису и остановились у дверей.

– Я приглашу ее, – обещала Эллен, – но не уверена, что она придет.

Джош мрачно улыбнулся.

– Скажи ей, что она нужна как компаньонка. Объясни ей всю неловкость ситуации, если я забудусь и займусь с тобой страстным сексом прямо на катке. Мы с тобой просим ее оказать нам услугу. Она нам необходима.

Эллен насмешливо закатила глаза. Удовлетворение оттого, что с ее лица исчезло беспокойство, стоило боли, защемившей ему душу. На самом деле Джош не особенно лукавил, так как в присутствии Линн и Пенни ему будет легче совладать с собой и не наделать глупостей.

– Я скажу ей, что нам очень хочется, чтобы она пришла, – произнесла Эллен. – Пусть поучит меня кататься, она ведь этому училась, и у нее здорово получалось – она летала по катку как на крыльях, а ведь была тогда совсем малышкой.

– А что ты делала, пока сестра каталась на коньках?

– Да... не знаю. У меня были другие дела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю