355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мирна Маккензи » Любовь не знает законов » Текст книги (страница 6)
Любовь не знает законов
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:58

Текст книги "Любовь не знает законов"


Автор книги: Мирна Маккензи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Но Эмили лишь покачала головой и, тяжело вздохнув, отпрянула от него.

– Я сильная женщина, Саймон.

– У сильной женщины сильные чувства. – Он провел пальцем по ее подбородку.

Его замечание вызвало у нее легкую улыбку. Она протянула руку, словно собираясь прикоснуться к нему, затем отдернула ее.

– Предполагаю, что так оно и есть. Долгое время после того, как Эндрю покинул меня, мне было больно. Но все же я выжила. И очень рада, что не вышла замуж за человека, который любил не меня, а мое тело и которому я не могла доверять.

«Мужчина, которому она не могла доверять. Мужчина подобный моему отцу, подобный каждому Кантреллу, которые когда-либо жили на этой земле». Слова кружились в голове Саймона.

– И поэтому ты теперь не хочешь выходить замуж?

Ее глаза были ясными, но немного печальными.

– Лучше остаться одной, чем выйти не за того человека. Эндрю был не тот человек. И Пауль тоже. Однако я довольна своей жизнью. У меня есть работа, которую я люблю, хорошие друзья. Все могло быть и хуже…

Саймон наклонился, поцеловал ее в лоб и переплел свои пальцы с ее пальцами.

– Могло быть и хуже, – шепотом повторил он.

Эмили попыталась успокоить дыхание. Она вдруг подумала, что умрет прямо здесь и сейчас, если Саймон не прекратит к ней прикасаться. Или станет умолять его, чтобы он поцеловал ее по-настоящему, что будет еще более ужасно. Его ненавязчивая забота обезоруживала ее, и его руки, его ищущие, ласкающие, нежные руки…

Наконец Эмили отпрянула от него, подальше от искушения.

– Тебе не нужно извиняться, Саймон, – начала она, стараясь говорить ровно. – Ни за то, что когда-то произошло со мной, и, уж естественно, ни за твою тетю.

Саймон пристально посмотрел на нее. Неужели она искренне так считает?..

– Насчет моей тети, Эмили…

– Она заботится о тебе.

Он тяжело вздохнул, нервно пригладил свои волосы.

– Да, она заботится, но это не дает ей права совать свой нос куда не следует. Тетя во многом похожа на меня, она никогда не хотела выходить замуж, но долгое время встречалась с Крейгом Эллисоном. Он умолял ее выйти за него замуж, а она все твердила: «Нет». Только пару месяцев назад Крейг плюнул на все и уехал из города, где, как я слышал, познакомился с женщиной, которая уговаривает его на ней жениться… Теперь Делла столкнулась с реальной жизнью, уже без Крейга. Встретив день рождения без него, одна, она утратила прежнюю уверенность в себе. Вот почему она бесцеремонно вмешивается в мою жизнь. И я уверен, что из-за этого была сегодня так груба. Я не извиняю ее, но…

– Но ты любишь ее и в то же время хочешь понять меня.

– Я не желаю причинить тебе боль.

– Поверь, Саймон, – мягко сказала Эмили, – твоя тетя не сделала мне больно, спрашивая меня об ошибках, которые я совершила. Я не намерена повторять эти ошибки.

Он робко протянул руку, словно желая прикоснуться к ней, но Эмили сердито мотнула головой. Он опустил руку.

– Ты и в самом деле умная женщина, Эмили Элтон.

– Спасибо за комплимент. – Эмили задумалась, как она все-таки может быть умной, если сама отказывается от того, чего так сильно хочет. – Можно задать тебе вопрос?

– Конечно.

– Если твоя тетя любила Крейга и он любил ее, почему она все-таки не вышла за него замуж?

Саймон взволнованно зашагал по комнате.

– Кантреллы славятся неудачными браками. Мои родители тому ярчайший пример. Мой отец переспал со всеми женщинами в городе и никогда не задумывался над тем, как это сказывалось на маме и на мне. Она, впрочем, тоже не думала обо мне, когда завела себе любовника. А родители Деллы, мои бабушка и дедушка, я слышал, были еще хуже, чем мои собственные. Детство тети тоже не назовешь счастливым, она жила так же, как я. Поэтому мы с Деллой, зная, что это такое – счастливый брак Кантреллов, решили не рисковать. Полагаю, тетя гораздо сильнее боялась выйти замуж за Крейга и причинить ему боль, нежели потерять его. Он звонил ей еще неделю, после того как уехал, и просил передумать, но Делла не поменяла своего решения, хотя, как мне кажется, хотела этого. Она рада, что он счастлив с новой избранницей, даже несмотря на то, что сама страдает. Достаточно объяснений?

Эмили долгое время молчала, пристально наблюдая за ним.

– Это очень многое объясняет, – наконец проговорила она, думая о том, что ему пришлось пережить, когда он был ребенком.

– Не расстраивайся, – неожиданно сказал Саймон. – Не нужно мрачнеть, Эм. У меня хорошая жизнь, она меня вполне устраивает. А Делла скоро забудет своего Крейга.

Его глаза, подобные темным изумрудам, гипнотизировали Эмили, дразнили ее воображение, и она, не в силах справиться с собой, поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

Низкий стон эхом отозвался в ней, когда Саймон повернул голову и поймал своими губами ее губы в быстром, безжалостном поцелуе.

– Все будет хорошо, Эм. Мы все переживем это.

– Конечно, – сказала Эмили, прижимаясь к нему и пытаясь успокоить колотящееся сердце. – Никто не будет волноваться.

Когда они наконец расстались, она привалилась к дверному косяку, уверенная в том, что солгала. Как она может не волноваться, когда готова положить свою душу к ногам мужчины, которому не нужна ни ее душа, ни она сама?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

«Если даже тетя Саймона подозревает, что я вступила с Саймоном в интимные отношения, то что тогда должны думать обо мне другие?» Вопросы кружились в голове Эмили, когда на следующее утро они с Саймоном ездили в город по делам и сразу несколько женщин подошли к ним под тем предлогом, что хотят возобновить старое знакомство с красавчиком Кантреллом. Присутствие Эмили их не отпугивало. Значит, его тетя и впрямь решила женить Саймона, а ее, Эмили, всерьез не воспринимает. Вероятно, пустила по городу еще одну грандиозную сплетню.

Но днем вдруг зазвонил телефон.

– Эмили, это Делла Кантрелл.

Голос новой знакомой показался Эмили менее решительным и уверенным, чем за день до этого. Эмили глубоко вздохнула.

– Добрый день, мисс Кантрелл. Позвать к телефону Саймона?

– Нет, не надо. Я хочу поговорить с тобой.

Сердце Эмили упало.

– Что… что я могу сделать для вас, мисс Кантрелл?

– Я надеюсь, ты будешь называть меня Деллой и на «ты», и также надеюсь, что примешь мои извинения за дурное поведение по отношению к тебе.

Эмили мгновенно успокоилась.

– Не надо просить прощения. Я знаю, ты всегда на страже интересов Саймона.

– Чепуха. Я устроила тебе допрос из любопытства. Мне не надо было совать свой нос куда не следует. Если ты питаешь интерес к Саймону, это все, что по-настоящему важно. Итак, ты меня прощаешь?

– Конечно, – заверила ее Эмили. – Я уверена, что если бы оказалась на твоем месте, то точно так же задавала бы вопросы. Вы ведь с Саймоном близкие родственники. Он очень хорошо отзывается о тебе.

Делла прокашлялась.

– Я буду скучать по нему, когда он уедет. Он уже не будет возвращаться сюда часто, если только… ну, ты понимаешь. Поэтому я рада, что он наконец встретил девушку из Элдоры. Ведь ты остаешься, не так ли?

– Да, – сказала Эмили. – Мы с Саймоном ничем не связаны, Делла.

– Но ты питаешь к нему интерес?

– Я питаю интерес, – едва слышно ответила Эмили, и это было правдой. – Но все, что происходит между нами, не имеет значения. Мы не собираемся вступать в брак.

Опять возникла пауза.

– Я не хочу, чтобы Саймон остался одиноким…

Неожиданно Эмили поняла, что они говорят не о Саймоне. Ей уже было известно из телефонных разговоров с друзьями Деллы, что тетя Саймона женщина прямая, но обычно не сует нос в чужие дела. Нет, здесь что-то было не так.

– Не понимаю, как Саймон может оставаться одиноким, если у него есть такая любящая тетушка, – сказала Эмили. – Ему очень повезло.

На другом конце линии раздался низкий смешок.

– Спасибо за доброту, моя дорогая, и также за то, что ни разу не упомянула Крейга. Другие бы это непременно сделали.

Эмили на секунду замешкалась.

– Твоя личная жизнь меня не касается, Делла, и ты не предмет для сплетен, – мягко произнесла она.

– Нет, почему же?.. Чем я лучше других?.. Я заставляла Крейга ждать, когда он мог бы быть счастлив с кем-то еще. То, что я не собиралась выходить замуж, вовсе не предполагало, что и он отказывался от женитьбы. Саймон не должен следовать моему примеру. Он ведь совсем другой. Особенный. Я не хочу, чтобы в старости он был одиноким, Эмили. Ты вполне ему подходишь. Я бы хотела, чтобы ты вошла в мою семью.

– Спасибо, Делла. Но, как я уже говорила, мы с Саймоном не планируем вступать в брак.

Нет, этого никогда не случится. Эмилия даже думать не могла о Саймоне как о возможном муже, настолько сумасбродной казалась ей эта мысль.

Она почти видела перед глазами надменный изгиб бровей Деллы.

– Очень жаль, но я все же хочу, чтобы он женился. Ты понимаешь, моя дорогая?..

Повелительный тон задел Эмили. Делла положила трубку… Конечно, Эмили все прекрасно поняла. Делла Кантрелл была несчастной женщиной, стремившейся сделать все, чтобы племянник не пошел по ее стопам. Она твердо вознамерилась увидеть Саймона женатым – на ком-нибудь.

Саймон оказался прав. Уход Крейга нанес сильный удар по самолюбию Деллы. К своему изумлению, Эмили вдруг почувствовала, что ей хочется помочь Саймону облегчить страдания его тети. И, так или иначе, она солгала, сказав, что просто питает интерес к Саймону. Вся соль заключалась в том, что она с утра до вечера думала только о Саймоне.

– Это очень плохо, Эмили Элтон, – прошептала она себе. – Пора принимать меры.

Она примет. Конечно, примет. Попозже.

Когда приближалась к концу вторая неделя ее пребывания в доме Саймона, Эмили обнаружила очередную соискательницу, заглядывающую в окно. И это окончательно убедило ее в том, что нужно более эффективно решать проблему «женщин Саймона». Хозяин поместья был обложен со всех сторон, и он заплатил ей за работу, которую она, очевидно, провалила.

Эмили продолжала говорить старым и новым знакомым, что он нанял ее для устройства вечеринки. И частенько вскользь добавляла, что она вообще не похожа на женщин, с которыми он обычно встречался.

«А я и не хочу быть похожей», – не раз думала она.

Но Эмили понимала, что лжет самой себе. Ей впервые в жизни захотелось стать другой. Свободной, живущей ради мгновения. Настоящей женщиной, которая способна заставить всех остальных думать, что их с Саймоном связывает нечто больше, чем планы вечеринки.

А почему бы и нет? Саймон желает ее, но он ни на что не способен, кроме плотской страсти. Зная это, Эмили может сыграть роль, может подняться над всеми мужчинами, если захочет. Она способна быть убедительной и действенной, держа женщин Элдоры под контролем, а самого Саймона – на коротком поводке…

– Это совершенная ерунда, – сказала она себе вполголоса. Вряд ли ей удастся выпутаться из этой ситуации целой и невредимой. Саймон уже завоевал ее сердце.

«И ему эта игра тоже доставляет удовольствие», – подумала она с усмешкой. Она не могла больше ждать, ей нужно было немедленно сообщить Саймону о своих планах.

– Ты?.. Что ты хочешь?.. – Саймон изумленно уставился на Эмили. Даже головой потряс, чтобы удостовериться, что не ослышался.

– Я хочу сделать для тебя больше, чем просто помочь, – внесла она ясность, выпятив нежные губки так, что он едва сдержал стон. – Та стратегия, которую мы используем, не срабатывает. Женщины по-прежнему следуют за тобой повсюду, словно ты кусок зажаренных ребрышек, а они голодная стая волков. Ни одна не смотрит на меня как на шлагбаум.

Ах так, он просто неправильно истолковал ее поздний визит. Мгновение назад, когда Эмили сказала, что хочет сделать для него больше, Саймон подумал, что она предлагает ему себя. Его сердце, чуть не выпрыгнуло из груди. Теперь он медленно приходил в себя.

Она была так серьезна, так мила. Делла рассказала ему, как вежливо она разговаривала с ней по телефону. С тех пор как Эмили стала проводить бесконечные часы в поисках старых друзей Деллы, Саймон постепенно проникся уверенностью в том, что она делает это не только потому, что он выписал ей солидный чек. «Это просто Эмили – заботливая, особенная, решительная», – думал он, окунаясь в глубину ее серых глаз.

– Ты слушаешь меня, Саймон? Сегодня одна из твоих поклонниц пробралась на кухню. Брюки облегали ее, как колготки. Она нахамила Мэри, и я велела ей убираться вон. Этого нельзя допускать…

– Эм, – сказал Саймон, улыбаясь и поглаживая ей подбородок, – ты прогнала ее вовремя, не так ли?

Она утомленно кивнула.

Самоотверженность была свойственна Эмили, эта черта ее характера покорила его.

– Эмили, ты правильно поступаешь.

– Я могу сделать для тебя гораздо больше, Саймон, – настаивала она, и между ее бровями появилась складка.

– Не будь так сурова к себе.

– А я и не сурова. У меня просто есть план, и я хочу поделиться с тобой. Думаю, тебе понравится это, но…

Ее голос сорвался. Эмили выпрямилась и вдруг, явно заволновавшись, начала расхаживать по комнате. Саймон мог поспорить, что у нее нет даже малейшего представления о том, что от простого наблюдения за ее движениями внутри у него все плавится. Когда Эмили плавно поднимала руку, блузка обтягивала округлость ее груди. Когда она останавливалась, юбка плотно облегала изгибы бедер, подчеркивая изящество длинных ног. Саймон на секунду зажмурился, борясь с самим собой.

Снова открыв глаза, Саймон увидел, что Эмили прекратила расхаживать и, побагровев, наблюдает за ним. Она ждет от него ответа, а он опять восхищается ее телом… Господи, когда же весь этот кошмар закончится?

– Поведай мне свой план, леди. Я заранее уверен, что он замечательный.

– Ты знаешь историю, которую я рассказала твоей тете?

Не знает, но догадаться может. Последние несколько ночей его преследовал звук нежного голоса Эмили, шепчущего о непреодолимом влечении к нему. Он мечтал о ней в постели. Просыпался возбужденный, в поту, закутавшийся в простыни так сильно, что ему с трудом удавалось себя распеленать.

– Что за история, Эмили?

– Для того, чтобы убедить каждого в моей неудержимой страсти к тебе, я рассказала твоей тете, что без ума от тебя, и в то же время, когда рядом находится еще кто-то, веду себя слишком отстраненно. Кроме того, окрестные дамы сохнут по тебе и стали сюда наведываться еще чаще, хотя срок, оговоренный в нашем контракте, подходит к концу… Помнишь наш разговор о том, на что это будет похоже, если люди и вправду подумают, что мы спим вместе?

Словно он был способен его забыть!

– Да… – наконец выдавил Саймон. – А ты не боишься, что по Элдоре поползут слухи, будто ты занимаешься любовью с известным бабником? – Его голос был мягок. Он нежно смотрел на нее, и казалось, его совсем не заботил ее ответ.

– Нет, – сказала Эмили, облизнув губы.

Он с трудом заставил себя оставаться там, где находился.

– И как же ты собираешься осуществить свою цель? – От волнения он едва выговаривал слова.

– Думаю, мне нужно сыграть роль.

Эти слова прозвучали так невинно, что у него в голове перепутались все мысли.

– Мы должны быть более… более трогательными, – продолжала Эмили, а он по-прежнему убеждал себя, что ему необходимо и дальше крепиться, чтобы не броситься на нее и не овладеть ею здесь, прямо на ковре.

Проклятье, у него уже не осталось сил сдерживаться!

– Должно быть, очень трудно убедить публику, если мы будем по-прежнему держаться на расстоянии… Ты думала об этом, Эмили?

Она молча смотрела на него, затем все же кивнула.

– Вот и не нужно держаться на расстоянии, – прошептала она так мило, по-домашнему, словно говорила: «Передай, пожалуйста, масло».

Ее глаза едва заметно увлажнились и слегка расширились. Она явно была довольна своей идеей.

– Отлично, Эмили, – наконец едва слышно сказал он. – В следующий раз, когда мы выйдем, я поцелую тебя. Ты дашь мне знать, если тебе что-то не понравится, если я начну заходить слишком далеко…

Эмили, задыхаясь, выдавила подобие улыбки, он ответил ей тем же.

– Ты тоже дашь мне знать, если я зайду слишком далеко, – согласилась она.

Оставшись один в своей спальне, Саймон застонал и приложил лоб к холодному дереву двери. Все, он погиб. Погиб окончательно и бесповоротно.

– Извините за причиненное беспокойство, но я позвала вас обоих, чтобы сообщить вам нечто важное, – заявила Эмили следующим утром, стоя в спальне Каролины в особняке Тримейна, где работала ее подруга. – Но если есть кто-нибудь на свете, кто может мне помочь, так это вы двое.

Каролина поднялась с дивана и взяла Эмили за руку.

– Что сделала тебе эта презренная личность, милая? Бекки и я, мы же всё видим. Ты же знаешь, Бекки проходила курсы по самообороне, и я тоже, мой брат научил меня парочке приемов.

– Нет! О нет, – улыбнулась Эмили. – То, о чем я говорю, не имеет ничего общего с тем, о чем ты подумала. Сказав, что мне нужна помощь, я имела в виду, что мне нужна одежда.

Черные брови Ребекки изящно выгнулись.

– Мужчина смеет диктовать тебе, что ты должна носить? Нет, он точно нахал, этот твой Саймон. Он недостоин тебя. Конечно, Логан купил мне шикарные тряпки, чтобы я их надела, когда ассистировала ему на грандиозном открытии его отеля, но это совсем другое. Просто скажи Саймону «нет», Эм.

Эмили покачала головой.

– Саймон не говорит мне, что я должна или не должна носить, Бекки. Все намного проще. Ты ведь знаешь, что женщины преследуют его с утра до вечера и не дают прохода в Элдоре?

– Да, он не обижен вниманием, – усмехнулась Каролина.

– Но они перестали видеть во мне угрозу, – призналась Эмили.

– И?.. – Ребекка терпеливо ждала, покусывая свой длинный розовый ноготь.

– И я хочу, чтобы они наконец увидели во мне единственную…

– Ты хочешь выглядеть так, словно ты избранница Саймона?

Эмили передернуло. До последней секунды она была слишком уверена в том, что не желает быть «избранницей Саймона».

– Я хочу быть похожей на тех женщин, с которыми его привыкли видеть, – уклончиво сказала она.

Каролина наклонила голову и посмотрела исподлобья, внимательно изучая свою подругу.

– Если ты доведешь дело до конца, то и впрямь быстро станешь единственной, и вряд ли тебя полюбят другие леди, – добавила Ребекка. – На тебя будут смотреть как на конкурентку.

– Это не продлится долго, – возразила Эмили. – Тебе никогда не нравилась моя мешковатая одежда, Каролина. Настал твой черед сотворить со мной чудо.

– Я люблю тебя такой, какая ты есть, Эм. Все же это будет весело, – сказала подруга, обняв ее. – Немного ниже вырез, выставим напоказ часть ноги, подчеркнем твои убийственные губы и глаза…

– Мужики полопаются от вожделения, – согласилась Ребекка.

– О, это не для Саймона, – попыталась объяснить Эмили.

Ребекка похлопала ее по щеке.

– Ну хорошо. Пусть это не для Саймона. Тем не менее…

– Ему понравится, – закончила Каролина, улыбаясь. – Ты уверена, что сможешь держать его в рамках приличия?

Эмили медленно кивнула.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Саймон весело насвистывал. День складывался удачно. Ему удалось уклониться от встречи с тетей. Та все еще злилась из-за его предстоящего отъезда и была разочарована тем, что он продолжал отказываться жениться. Кроме того, Саймон сделал несколько телефонных звонков и удостоверился в том, что колесики проекта Эмили закрутились сильнее, чем он ожидал. Ему не терпелось найти Эмили и расцеловать ее в обе щеки.

«Но ничего больше, – напомнил он себе. – Да и то только для видимости». И все же Саймон чувствовал, как закипает его кровь от ожидания встречи с Эмили. Он не видел ее со вчерашнего вечера, когда она отправилась в гости к подругам. А сегодня она уехала в город на художественную выставку.

– Саймон? – окликнули его сзади столь знакомым соблазнительным голосом. Он ринулся навстречу Эмили…

Заранее заготовленная улыбка слетела с его лица. Он не верил своим глазам. Ноги Эмили казались теперь еще длиннее и стройнее. Красное платье из какой-то мягкой, облегающей материи обрисовывало нежную возвышенность ее груди и открывало аккуратные лодыжки, колени, которые хочется целовать не переставая, сладкие бедра – все, что сводит мужчин с ума. Длинные каштановые пряди были собраны назад и мягко спадали на стройную шейку. Эмили сняла малопривлекательные очки, закрывавшие красоту ее глаз, а губы, о которых он думал мгновение назад, были сверкающими и влажными.

– Саймон? – встревоженно проговорила Эмили. – Это чересчур, не так ли? Я говорила Каролине, что мы перестарались. Говорила ей, что я, вероятно, выгляжу нелепо в одежде, подобной этой, но…

– Эмили… – Саймон наконец смог побороть удушье, обрел дар речи и небольшую часть здравомыслия.

– Я могу снять это и найти что-нибудь еще, – предложила она.

Саймон тяжело задышал.

– Нет. Ничего не изменяй! – умоляюще произнес он.

– Но…

– Ты прекрасна, Эмили, – просто сказал Саймон. – Это платье словно сделано специально для тебя.

– Ты так говоришь, потому что тактичен.

– Да, я тактичен, – подтвердил он. – Но если хочешь услышать правду, то скажу, что это платье вызывает у любого мужчины желание снять его с тебя. Медленно. В освещенной луной комнате, рядом с кроватью.

Ее глаза расширились, и она шумно вдохнула ноздрями воздух, прижав руки к груди. Саймон сжал кулаки, борясь с желанием притянуть ее в свои объятия.

– Но мы оба знаем, что этот мужчина не должен даже думать о прикосновении к тебе, так… позволь мне оставаться тактичным, Эмили, ради нас двоих. Платье убило меня, ангел, но только потому, что оно показывает красоту женщины, которая его надела.

Она нерешительно улыбнулась.

– Значит, оно тебе понравилось?..

Саймон тоже улыбнулся.

– Конечно, понравилось, но я понимаю, что мне придется потратить целый день, расшвыривая всех мужчин, которые попробуют за тобой увиваться.

– Ах! – сказала она с усмешкой, к ней вернулось легкое настроение. – Но я надела это для женщин.

– Женщин? Каких женщин? – поддразнил ее он.

– Поехали в город, Саймон, – сказала Эмили и осторожно обошла его, чтобы открыть дверь.

Нежная, естественная округлость ее бедер почти заставляла его молить о пощаде. В какую-то секунду он хотел запереть Эмили в этой комнате, чтобы только он один мог наслаждаться ее красотой.

Но когда она покосилась через плечо, все его сумасшедшие мысли исчезли. Что-то особенное было в Эмили сегодня… оттенок самоуверенности и даже самонадеянности в улыбке. Сегодня она себя не прятала, но он не хотел ее такой. Саймон желал овладеть Эмили такой, какой она была, и такой, какой всегда должна быть. И он призвал на помощь весь свой природный собственнический эгоизм, собственнические чувства, чтобы разобраться со всем этим так, как подсказывала ему его душа.

– Ну что ж, поехали в город, Эмили, – согласился Саймон, положив руку на талию самой привлекательной женщине Элдоры.

– Чем точно мы собираемся заниматься сегодня, Саймон?

– Чем-то особенным, милая.

Эмили рискнула посмотреть на него, когда они уже выходили из дома. На кухне, как и обычно, гремела кастрюлями домоправительница Мэри. Эмили вдруг подумала, что в действительности в городе совсем мало мест, где им может быть гарантировано уединение. Саймон, должно быть, думал о том же. Впрочем, он уже подыгрывал Эмили, называя ее «милой», и явно почувствовал вкус к роли жениха.

– «Студия танго» в Медвине, – наконец сообщил он. – Не ты ли как-то упоминала, что хорошо бы подыскать местечко с оркестром и залом для танцев, где люди могли бы научиться нескольким быстрым па?

– Да, говорила, но я не была уверена, что ты меня слушал. Было раннее утро, когда я подбросила тебе эту идейку, – призналась Эмили. – Так, значит, ты полагаешь, что эта идея осуществима?

От улыбки Саймона у нее перехватило дыхание. Платье показалось ей вдруг слишком облегающим и непозволительно коротким.

– Что я думаю, так это то, что сама судьба привела меня на аукцион в город, – прошептал он на ухо Эмили, его губы скользнули рядом с мочкой и виском, и от этой близости она почувствовала, как по спине прокатилась дрожь. Она одновременно ощущала жар, озноб и головокружение.

Саймон проводил Эмили до машины и, усадив ее на переднее сиденье, усмехнулся:

– Я слышал, что все здешние преподаватели танцев чрезвычайно компетентны и очень сексуальны.

Глаза Эмили снова расширились, рот слегка приоткрылся от негодования.

Саймон наклонился и запечатлел на ее губах поцелуй, легкий как перышко.

– Я и сам когда-то брал уроки танцев, Эмили. Летом, во время каникул… На этом настояла Делла. Видимо, решила таким образом хоть как-то упорядочить мою жизнь.

– И это помогло? – спросила Эмили.

– Лишь научило меня сдерживать себя в нужный момент. Я ведь не прикасаюсь к тебе, не так ли? В любом случае не слишком часто.

Она подняла на него взгляд, понимая, сколь опытен этот мужчина, подобные вещи он наверняка говорил многим женщинам.

– Не флиртуй со мной, Саймон. Я не та леди, которую можно подкупить танцами.

– Думаешь, я этого не знаю, Эмили? Ты преданная и жертвующая собой учительница. Ты женщина, посвятившая себя определенной задаче, которую намерена завершить. Ты ответственная, сердечная и решительная.

Она улыбнулась ему.

– Звучит довольно скучно.

Саймон расхохотался и, усевшись за руль, повернул ключ зажигания, а затем обернулся к ней и озорно вскинул брови.

– Вовсе не скучно, Эмили. Интригующе. Соблазняюще. Восхищающе. И еще… ты женщина, которую сейчас я очень сильно желаю. Но не беспокойся, я собираюсь вести себя правильно. Я собираюсь держать обе руки на руле машины и просто управлять ею. А если попытаюсь оторвать их, остановиться и попросить тебя снять это платье, ты просто влепи мне пощечину. Хорошо?

– Только дотронься до меня – сразу вылетишь на асфальт, Кантрелл, – предупредила Эмили, приняв его правила игры.

– Хорошая девочка.

Жаркая искра прожгла Эмили изнутри, когда он посмотрел на секунду в ее сторону прекрасными зелеными глазами. Удивительно, как женщины не умирали оттого, что просто сидели рядом с ним? Может, ей следует обсудить это с Каролиной и Ребеккой? Когда она общалась с подругами на художественной ярмарке, Каролина строила глазки Гидеону, а Ребекка пристально смотрела на Логана с той же страстью, которую Эмили сейчас испытывала к Саймону, но тщательно это скрывала…

Она вдруг осознала, что начала проявлять к нему слишком большой интерес. Потому что Саймон идет по жизни своим путем, несмотря на то что тетя беспрестанно вмешивается в его дела. И в то же время он добр по отношению к тем женщинам, которые усложняют его жизнь своей назойливостью, и по-своему понимает их. Он проводит свои дни в поисках спонсоров для школы молодых мам… Но необходимо помнить одно: Саймон не может предложить ей свое будущее. А она может, но… не сейчас, не сегодня. Она подарила себе это время и намерена получить удовольствие сполна.

Эмили откинулась на спинку и с наслаждением наблюдала, как ловко управляет машиной Саймон, как ветер колышет его черные волосы…

Наконец они подъехали к приземистому, но вместительному зданию, в котором располагалась старая танцевальная студия. Когда Саймон придержал дверь, чтобы пропустить Эмили внутрь, она не смогла удержать изумленный возглас.

– Как здесь чудесно! – воскликнула она, восхищенно уставившись на отполированный паркетный пол, сверкающий стеклянный шар над головой и пожилую пару, вальсирующую на заднем плане. – Словно мы попали в другое измерение.

Саймон наклонил голову, искоса наблюдая за выражением ее лица.

– Некоторые посетители замечают тут лишь полинявшие занавески, старые обои. Это место приходит в запустение.

– А ты? – спросила она. – Что здесь видишь ты? Возраст? Пустоту?

Он покачал головой.

– Я вижу танцевальный зал, заполненный парами, военнослужащими, влюбленными, мечтателями. Мужчин, которые пришли сюда после тяжелого трудового дня, проведенного на фабрике, и кружат по залу своих любимых. Женщин, чьи руки грубы от работы и которые раз в неделю в этих стенах превращаются в Золушек. Это всегда было для меня волшебством.

– Так было, когда ты начинал здесь заниматься, – предположила Эмили. – Должно быть, это было восхитительно.

– Не совсем. Большую часть времени зал был почти так же пуст, как и сейчас, за исключением субботы, когда проводились публичные танцы и занятия вел Руди. – Саймон кивнул в сторону старика, кружившего свою пожилую даму в углу. – Но даже когда зал пустовал, мне тут было очень хорошо. Наверно, потому, что сами по себе оживали воспоминания о людях, когда-то давно приходивших сюда, и я поневоле забывал обо всем – об отце, о детстве, о котором лучше не вспоминать… По крайней мере так всегда говорил мне Руди, когда я волновался, что он недостаточно окупает свой бизнес и вот-вот разорится. Пойдем, я тебя ему представлю.

Но пара в конце зала уже заметила их.

– Саймон, приятно вновь увидеть тебя, – сказала женщина, протягивая ему руку, на которую были нанизаны ювелирные украшения. Бледно-голубой шифон платья облегал ее немолодое, раздавшееся тело, когда она неспешно шла к нему. Такого же голубого цвета глаза были приветливы, когда она улыбнулась Саймону и поцеловала его в щеку. – Ты так долго не приходил сюда, мой мальчик.

– Люсиль, парень редко приезжает в город, конечно, у него нет времени сюда заходить. Но если ты покажешься в эту субботу, то что это будет за день… – сказал пожилой мужчина. – Дамы потеряют из-за тебя сознание, как, впрочем, всегда и было. Ты был моим самым лучшим учеником, Саймон. Моим самым, самым лучшим…

– Я был твоим самым страшным ночным кошмаром, Руди, и ты это знаешь. Я спорил с тобой из-за каждого шага, которому ты меня учил, а все матери жаловались тебе, что я слишком близко прижимаю их дочерей.

– Да, – сказал Руди с шаловливой ухмылкой. – Но ты очень хорошо учился танцу. А девушки? Как они любили тебя. Некоторые из них до сих пор время от времени заходят сюда, несмотря на то что все давно выросли. Они по-прежнему спрашивают о тебе. Я говорил им, что ты должен когда-нибудь вернуться.

– Ах, Руди, я соскучился, – вздохнул Саймон, обнимая мужчину, когда тот протянул руку. – Разреши представить тебе Эмили Элтон…

– Ну, тебе понадобилось время, чтобы наконец привезти ее сюда, – вмешалась Люсиль. – У нас есть постоянные посетители, от которых мы про тебя все знаем, Саймон. Я уже слышала, что тебя сопровождает подруга. Привет, дорогая. – Она взяла раскрасневшуюся Эмили за руку. – Вы здесь самая хорошенькая. И пришли вместе с Саймоном. Я так рада. Мы нежно любим его, но он всегда был один в те редкие дни, когда заходил проведать нас.

Эмили посмотрела в восхитительные голубые глаза Люсиль – свидетельство былой, а теперь безвозвратно увядшей красоты. Было ясно, что эти люди обожают Саймона и хотят того же, чего хочет для него Делла.

– Я тоже рада, что он привез меня сюда, – сказала она. – Было чудесно смотреть, как вы танцевали.

– Ах, она у тебя еще разбирается в танцах и наверняка тоже танцует. Значит, ты сделал прекрасный выбор, Саймон. – Руди окинул взглядом безукоризненную фигуру Эмили. – Хорошие ноги для самбы, – сказал он ей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю