355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мирна Маккензи » Девушка-мечта » Текст книги (страница 1)
Девушка-мечта
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:21

Текст книги "Девушка-мечта"


Автор книги: Мирна Маккензи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Мирна Маккензи
Девушка-мечта

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Отчаяние – неприятное слово. К несчастью, именно оно как нельзя лучше описывало нынешнее состояние Бет Крейтон. У нее оставалось приблизительно сорок восемь часов, чтобы найти хорошую работу и приличное жилье в совершенно новом для нее городе Лейк-Женева в штате Висконсин, прежде чем братья обнаружат ее местонахождение и попытаются вернуть в Чикаго.

Она даже знала, каким оружием они для этого воспользуются. Сознанием вины. Ее постоянно преследовало это чувство. Братья и бывшие опекуны преуспели по части обвинений в ее адрес, но после одного случая два года назад ситуация обострилась до предела. А уж когда она потеряла работу…

От воспоминания абсолютно унизительной сцены, произошедшей два дня назад, у Бет свело желудок. Она подслушала, как ее братья со своими женами обсуждали «проблему Бет», и поняла, что, сколько бы ни боролась за свою самостоятельность, чем старше она становится, тем настойчивее семья старается управлять ее жизнью.

Когда несколько лет назад умерли их родители, братья поклялись защищать ее. Она была убеждена, что однажды они станут общаться с ней на равных. Но подслушанный разговор, в котором ее характеризовали как человека, не способного принимать правильные решения, разрушил все ее надежды. Теперь Бет поняла: они не успокоятся, пока не выдадут ее замуж. Ей нужно во что бы то ни стало доказать им свою самостоятельность.

– Вряд ли это возможно, – пробормотала Бет.

Если кто-то заметит, что она разговаривает сама с собой, она не произведет должного впечатления на предстоящем собеседовании. А Бет просто необходимо показать себя с лучшей стороны, потому что ей предстояла беседа с человеком по имени Карсен Бэник, состоятельным владельцем отеля, которому требовалась помощница, сведущая в вопросах гостиничного бизнеса, о котором Бет не имела ни малейшего представления.

Это не важно, твердила она себе, направляясь к вагончику, где проводили собеседование. Внимательно просмотрев объявления о вакансиях, Бет нашла несколько предложений, которые, по ее мнению, могли обеспечить прожиточный минимум. А эта работа даже неплохо оплачивается, не требует высшего образования и, что гораздо важнее, дает шанс построить карьеру и заявить о себе как о личности. Бет мечтательно вздохнула.

Карсен Бэник просто обязан взять ее на работу. Она призовет на помощь все свое обаяние.

– Сегодня я буду само обаяние, черт возьми, – сказала Бет, забыв о решении не разговаривать с собой вслух. Она толкнула дверь вагончика и увидела красивого темноволосого мужчину.

Его хмурое выражение лица не предвещало ничего хорошего.

Карсен оторвался от стопки бумаг на столе, услышав звук открывающейся двери. Он уже побеседовал с массой людей, но так и не нашел то, что искал. Судя по внешнему виду появившейся девушки, это собеседование тоже вряд ли окажется последним.

И дело было не в ее мешковатой юбке коричневого цвета. И не в непослушных рыжих волосах длиной до плеч. Одежду и прическу можно поменять, были бы деньги. А у него их достаточно.

Нет, все дело в обиженном и дерзком выражении глаз. У девушки явно проблемы, а Карсен зарекся связываться с озлобленными на жизнь девицами. В его собственной жизни сейчас и так достаточно трудностей. Он расстался с невестой, а теперь еще и брат оказался в больнице по его вине.

Карсен старался не думать о том, как чувствовала себя Эмили, когда он оставил ее. Пытался забыть перекошенное от боли лицо брата Патрика сразу после несчастного случая и его полное безразличие во время визита Карсена на прошлой неделе. И вот теперь Патрик с множественными переломами прикован к больничной койке, а он, Карсен, занимает его место за рабочим столом.

Карсен встал, борясь с желанием сжать кулаки. Сосредоточься на этом мгновении, на этой своей роли и на этой женщине, твердил он себе. Работай. Не дай бизнесу рухнуть в отсутствие Патрика. Карсен молился, чтобы брат поскорее выздоровел, несмотря на пессимистичные прогнозы врачей. Единственное, чем он мог помочь младшему брату, – это подменить его на рабочем месте и достойно справляться со всеми трудностями.

Карсен вздохнул и внимательно осмотрел девушку. Нет, она совсем не подходит ему. Он вовсе не собирается нанимать на работу тех, кого надо воспитывать или кто будет напоминать ему о его собственных ошибках.

Ему нужен помощник, компетентный и умный, такой, который поможет ему сотворить чудо в гостинице, и притом быстро. Вошедшая девушка, похоже, не имеет никакого опыта в подобных делах. Она кажется хрупкой, ранимой и…

Черт! Почему он всегда замечает такие вещи? И потом, может, она вовсе не соискательница. Что, если она торгует чем-нибудь или просто заблудилась? Карсен нахмурился. Нет. У нее отчаянный взгляд человека, ищущего работу. Он вышел из-за стола.

– Могу я чем-нибудь помочь вам? Я полагаю, вы пришли насчет работы? – поинтересовался Карсен.

Девушка слегка кивнула, но вздернула подбородок, словно он чем-то обидел ее.

– Да, я насчет места помощника в «Бэник Ризот».

Карсену показалось, что она даже перестала дышать от волнения. Он подавил вздох разочарования.

– Тогда вы пришли по адресу. Меня зовут Карсен Бэник.

Ее карие глаза широко распахнулись.

– Вы… владелец гостиницы?

– Не похож?

– Дело не в этом. Просто я не ожидала, что проводить собеседование будет сам владелец гостиницы.

Карсен пожал плечами.

– Тот, кто получит место, будет работать непосредственно со мной.

Она опустила глаза и коротко кивнула.

– У вас есть форма заявления?

– Конечно, вы заполните ее, но я предпочитаю получать информацию из первых рук. – Не стоит заставлять ее заполнять бумаги, ведь через пару минут она уйдет. Те претенденты, с кем Карсен уже успел побеседовать, не устраивали его, но все они и то казались намного профессиональнее, чем стоящая перед ним девушка.

Оказывается, трудно найти нужного человека, признал Карсен. В курортном городке наступил разгар сезона, и предложений о работе было больше, чем претендентов на нее.

В ближайшие несколько дней ему необходимо принять решение. Он знал, что уже отклонился от графика строительства, но ждал, надеясь на волшебное возвращение Патрика. Когда врачи сообщили ему, что отсутствие улучшения в состоянии брата, возможно, связано со стрессом, Карсену пришлось взять на себя управление проектом. На этот раз он должен проявить ответственность и сделать все, что можно, чтобы поддержать Патрика.

Судьба все-таки настигла Карсена. Много лет родители пытались убедить его занять законное место в бизнесе, но он всегда сопротивлялся. Он поступал так, как ему нравилось, и всячески избегал семейных обязательств. В течение пяти лет, с тех пор, как отец по состоянию здоровья ушел в отставку, во главе «Бэник Энтерпрайзис» стоял Патрик. Но теперь все изменилось. Когда Патрик поправится и вернется на работу, гостиница должна быть достроена и открыта. Она должна стать лучшей. А значит, Карсену придется заняться тем, чем он никогда не занимался. Это также означает, что для работы ему просто необходим первоклассный помощник. Придется все же поговорить с девушкой.

Она ожидала от него каких-то действий и стояла, упрямо вздернув подбородок.

– Присаживайтесь, – произнес он, указывая на стул для посетителей.

Она прошла вперед, села и поправила юбку на коленях. В этом жесте было что-то наивное и женственное. Карсен поймал себя на том, что опять думает не о работе.

– Расскажите мне что-нибудь о себе, – предложил он, решив перейти к делу.

Вопрос для собеседования был никудышный, но ответ мог пролить свет на многое. Соискатели говорили то, что, по их мнению, Карсен хотел услышать. Это, кстати, неплохо. Помощнику необходимо уметь предвидеть то, что может понадобиться боссу в той или иной ситуации.

– Меня зовут Бет Крейтон. В Лейк-Женеву приехала недавно, но раньше бывала в здешних краях. Мне очень нравится город, и я надеюсь, что смогу здесь обосноваться.

Слова прозвучали несколько напыщенно, но, когда Карсен посмотрел в глаза Бет Крейтон, он понял, что она говорит искренне. Она опять начала теребить складки юбки.

– Знаете, мистер Бэник, мне кажется, вы не собираетесь брать меня на работу.

Брови Карсена взметнулись в недоумении. Он откинулся назад и скрестил руки на груди.

– Почему вы так думаете?

– Вы хмуритесь, а, кроме того, у вас наверняка уже есть масса подходящих претендентов.

Карсен молчал, ожидая продолжения. Она озвучила прекрасную формулировку для отказа. И ему следует воспользоваться этим. Но ее действия не соответствовали словам. Она не собиралась уходить, и Карсен почувствовал интерес. Бет его заинтриговала.

– Так почему же вы пришли, если так уверены, что не получите эту работу? – Он замер в ожидании ответа.

Она посмотрела ему в глаза, и в душе у него что-то перевернулось. В ее взгляде, помимо скрытой обиды, было что-то еще. Он никак не мог подобрать нужное слово. Упрямство? Воля к победе?

Карсен невольно улыбнулся. Ему на пути попался крепкий орешек.

– Я пришла, потому что… Я действительно хочу получить эту работу. Я думала, что буду помогать одному из ваших сотрудников, а получается… Ну что ж, это ваша гостиница.

Не совсем так. Будучи членом семьи, Карсен получал часть прибыли от бизнеса, но гостиницы принадлежали Патрику. Карсен нашел свое место в мире и, даже вновь оказавшись на перепутье, не вернулся домой. Но теперь он здесь и несет ответственность за компанию и семью. Слабое руководство проектом может погубить деловую репутацию и привести к финансовому краху. Карсен держал в своих руках будущее брата и всей семьи.

– Значит, вам не по душе то, что придется работать бок о бок с владельцем гостиницы? – поинтересовался Карсен.

Бет встала, но вместо того, чтобы уйти, подалась вперед, уперев одну руку в бок.

– Вовсе нет. Возможно, я пришла сюда с неправильным представлением о работе. Скорее всего, я не та, кого вы искали, но мне кажется, вы должны дать мне шанс.

Карсен не удержался и снова улыбнулся.

– Почему вы так думаете?

– Потому что мне нужна эта работа больше, чем кому-то другому. Потому что у меня четверо старших братьев, которые хотят командовать мной всегда и везде. Так что я привыкла иметь дело с властными и трудными в общении людьми.

Карсен наклонил голову, и Бет спохватилась.

– Я не вас имела в виду. Если вы работаете с поставщиками, я уверена, что время от времени с ними возникают проблемы. А я не боюсь трудных ситуаций.

– Хорошо. Тогда чего вы боитесь?

Бет опустила глаза, и Карсен подумал, что она гораздо интереснее любого из кандидатов, с которыми он беседовал до нее. От этой нелепой мысли он нахмурился.

Бет Крейтон либо не заметила его нерешительности, либо решила не обращать на нее внимания. Она выпрямила спину, и ее осанка приняла царственный вид.

– Я буду с вами честной, мистер Бэник. Возможно, у меня нет тех навыков, которые необходимы для работы, но я очень быстро учусь. Я приложу максимум усилий, чтобы научиться всему как можно скорее. Вы сможете полностью положиться на меня. Я буду делать все, что нужно.

– У вас есть опыт работы в гостиничном бизнесе?

Бет отрицательно покачала головой, и копна рыжих волос непокорно блеснула.

– Нет. И соответствующего образования у меня тоже нет. Но я могу выбирать направление и знаю, как добиваться цели. Я никогда не прячусь от проблем и всегда иду до конца.

– Так многие говорят.

Бет замолчала на секунду. Потом сделала глубокий вдох.

– Да, говорят, но… Я так живу. И то, что я здесь, служит частичным доказательством правдивости моих слов. Я обещаю, что сделаю работу у вас делом всей своей жизни.

Карсен нахмурился. Именно эти слова ему надо было услышать, но они прозвучали слишком уверенно. Он хотел задать еще несколько дополнительных вопросов о личной жизни, но знал, что существуют границы, которые работодатель не может нарушать. Свой вопрос он сформулировал осторожно.

– А если вы понадобитесь мне ночью?

В карих глазах Бет зажглась надежда. Она вся преобразилась, и на мгновение даже показалась ему привлекательной. Смешная мысль. Ему нравились роскошные женщины, а не тощие нервные девицы с печальным выражением глаз. Это хорошо, поскольку не в его правилах увлекаться сотрудницами. Честно говоря, после Эмили он не собирался заводить новый роман. Хотя… возможно, однажды ему все-таки придется жениться. Патрик не может иметь детей, а империи Бэников необходим наследник.

– Мистер Бэник?

Карсен вздрогнул и вновь сосредоточился на Бет Крейтон.

– Я сказала, что буду здесь в любое время, когда необходимо. Для меня это будет не просто работа.

– Временная работа, – предупредил Карсен. – Как только гостиница откроется, ваши услуги станут не нужны.

Бет слегка побледнела.

– Хорошо. Я справлюсь. В любом случае эта работа станет плюсом для резюме.

– Я пока не принял вас.

Карсен все больше склонялся к мысли о том, что среди всех претендентов Бет самая энергичная кандидатура, а потому – самая перспективная. Но не обернется ли их сотрудничество проблемами личного характера? Было в Бет что-то интригующее, а сейчас он не может позволить себе роман.

– Я помню.

– Расскажите мне о вашем последнем месте работы.

Бет вспыхнула.

– Я работала консультантом в магазине автозапчастей.

– По какой причине вы уволились?

Впервые за все время беседы она отвела взгляд.

– Вас уволили? – тихо спросил Карсен.

– В некотором смысле да.

Он видел, что она не хочет говорить об этом. Ну уж нет.

– В каком смысле?

– Дело в том, что… – Бет вздохнула и посмотрела на Карсена. – Я буду с вами честна, мистер Бэник. Я часто попадала в какие-то неприятности, и моя семья без конца опекала меня. Они были знакомы с хозяином магазина, у которого я работала, и решили, что из него получится хороший муж для меня. Он тоже, похоже, думал так же. Поскольку замуж я не собиралась, я оказалась единственным человеком, который считал, что мы с Бэрри не подходим друг другу. Меня никто ни к чему не принуждал, но сложилась неловкая ситуация. Когда я заявила Бэрри, что между нами ничего, не может быть, он попросил меня уволиться. Но все считают, что меня уволили за некомпетентность. Если вы дадите мне шанс, вы не пожалеете. Мне нужна эта работа, и я буду работать с полной отдачей. Кстати, я успешно работала с покупателями, только вот хозяину не смогла объяснить, что он не интересует меня как мужчина.

Когда Бет закончила свою длинную речь, на ее щеках горел яркий румянец. Карсен понял, что ей неприятно вспоминать о прошлом.

Он тоже отличался сумасбродностью в молодые годы и прекрасно понимал ее. Самое важное, что Бет не интересуют романтические отношения на работе. Это все упрощало, особенно учитывая тот факт, что ему придется родить наследника для продолжения рода Бэников. И все же…

– Мисс Крейтон, – начал Карсен.

– Не говорите «нет». Я понимаю, что моя биография далека от идеала, но… Почему бы вам не взять меня с испытательным сроком? – внезапно предложила Бет. – Если я не оправдаю ваше доверие в течение двух недель, то помогу вам найти замену. А эти две недели я согласна работать бесплатно.

Карсен удивленно поднял брови.

– Вы весьма сговорчивы, мисс Крейтон.

Карсен посмотрел на часы, потом перевел взгляд на календарь. Когда Патрик начинал этот проект, он планировал закончить его к концу года. С тех пор, как три месяца назад с ним произошел несчастный случай, строительство продвинулось очень мало. Акционеры начали проявлять беспокойство. Надвигалась катастрофа, на карту было поставлено будущее семейного бизнеса.

Проблема состояла в том, что он не знал, действительно ли Бет Крейтон – лучшая кандидатура. Но, похоже, она очень хочет получить это место и готова бороться за себя. Всех других претендентов, пришедших на собеседование, зарплата интересовала больше работы. А Бет Крейтон предложила ему простой выход из ситуации, если все пойдет не так.

Карсену хотелось подстраховаться, ведь он, как и Бет, новичок в этом деле. Но легкой жизни не будет ни у него, ни у тех, кто будет работать с ним. Сроки сдачи гостиницы приближаются.

– Никакого испытательного срока, – продолжил Карсен. – Будете работать, пока не совершите чего-то такого, что потребует вашего увольнения. Бэники справедливо обращаются со своими сотрудниками. – Карсен едва сдержал стон. Он говорил точно так же, как его отец.

Бет просияла.

– Так вы возьмете меня на работу?

Карсен кивнул.

– Да.

Он посмотрел на новую сотрудницу и заметил, что она едва не прыгает от радости.

– Спасибо, мистер Бэник. Спасибо, что берете без испытательного срока. Я бы успешно прошла его, но возможность полноценно питаться в ближайшие две недели не может не радовать.

Карсен покачал головой.

– Я не хочу, чтобы моя помощница голодала. Если у вас будут проблемы, сообщите мне, хорошо?

Бет покраснела.

– Мне не следовало так говорить, я просто пошутила.

Она не шутила, Карсен был уверен в этом.

– Я понял, но все же скажите мне, если вам что-то потребуется.

Бет едва заметно кивнула. Значит, она еще и гордая, и Карсену придется с этим уживаться. Но сожалеть уже поздно. Бет Крейтон официально стала его новой помощницей. Карсен протянул руку, и она вложила в нее свою ладонь. У нее оказались необычайно длинные и красивые пальцы.

– Добро пожаловать в «Бэник Энтерпрайзис», – произнес он, стараясь улыбаться так, как это мог бы сделать Патрик или отец.

Бет улыбнулась в ответ.

– Я очень рада.

– К своим обязанностям вы приступите завтра в девять утра.

Бет кивнула.

– Я сообщу вам свой адрес, как только он у меня появится. – Она хотела выдернуть свою руку, но Карсен не позволил.

– Вам негде жить?

Бет пожала плечами и залилась румянцем.

– Я неожиданно ушла из дома.

–  Неожиданно?

– Сегодня утром.

Ну я и влип, подумал про себя Карсен, машинально кивая. Он, конечно, проверит информацию о ней. Только интересно, что в процессе проверки выяснится? Не то, чтобы это имело какое-то решающее значение. Карсена не интересовало ничего, кроме ее способности помочь ему сделать работу.

У него есть цель, и ничто его не остановит.

ГЛАВА ВТОРАЯ

На следующее утро, стоя в дверях своей крошечной съемной квартирки на окраине города, Бет старалась не думать о том, как много изменилось за один день. Это временное жилье – все, что она смогла себе позволить. Пусть оно было очень скромным, вдали от шума и суеты большого города, но она впервые за двадцать пять лет начала самостоятельную жизнь. В душе она чувствовала триумф. Более того, она прошла собеседование у Карсена Бэника и получила приличную работу. Теперь необходимо закрепиться на этом месте и перестать думать о красивых глазах ее нового работодателя.

Бет сделала глубокий вдох.

– Ну что ж, одна проблема решена, – сказала она себе. Теперь она дышала полной грудью. Плохо только, что мысль о взгляде босса вызвала учащенное дыхание. То, что произошло на ее последнем месте работы, больше не повторится. Никто не будет заниматься сватовством. Карсена Бэника она вряд ли заинтересует. Замечательно, что она наконец-то сделала правильные выводы. Ведь раньше она была абсолютно бестолкова в отношении мужчин.

Бет старалась не вспоминать, какой идиоткой показала себя с Харрисоном. Она влюбилась в него два года назад, думая, что чувства взаимны. А ему нужно было только затащить ее в постель. Бет происходила из бедной семьи, и они просто не могли быть вместе. С этими словами Харрисон без сожалений бросил ее. Когда Бет излечилась от любовной травмы, то поняла, что из-за ее глупой ошибки у братьев появился лишний повод опекать ее.

Они постоянно беспокоились, что их наивную сестру могут легко одурачить, и, несмотря на то, что она давно выросла, решили защищать ее всеми возможными способами.

Намерение хорошее, но…

Когда умерли их родители, Бет было десять лет, и с тех пор она находилась под неусыпной опекой братьев. Они любят ее, и она их обожает. Но как единственной девочке в семье, самой младшей и к тому же непослушной, ей часто хотелось вырваться на волю из родительского гнезда. Сейчас она сделала первый шаг в этом направлении.

Вчера вечером Бет наконец решила сообщить старшему брату Роджеру, что она в безопасности и устроена. Короткий разговор закончился так, как она и ожидала. Роджер грозил приехать в Лейк-Женеву.

– У меня хорошая работа и хорошее жилье, – твердила Бет, немного приукрасив истину. – Если ты приедешь сюда в таком взвинченном состоянии, ты можешь все испортить.

– Я не причиню тебе вреда, Бетти, – спорил Роджер.

– Конечно, нет, – согласилась Бет, – но я сказала своему боссу, что хочу быть самостоятельной. Сейчас меня приняли на временную работу, но она может стать отправной точкой для более перспективной должности. Я работаю непосредственно под руководством Карсена Бэника из «Бэник Энтерпрайзис».

Роджер выругался.

– Я читал о нем в газетах. Он ведет разгульный образ жизни.

– Я в его похождениях не собираюсь участвовать. Я буду помогать ему строить гостиницу. Вот и все.

– Бет…

– Роджер, я люблю тебя, Джима, Альберта и Стива, но вы не даете мне дышать свободно. Мать с отцом не одобрили бы ваше поведение.

– Это нечестно.

Да, нечестно. Бет знала, что братья хотят для нее только добра. Но роль беззащитного птенчика ей уже порядком поднадоела.

– Когда строительство гостиницы закончится, я сообщу вам, готова ли вернуться домой, – пообещала Бет брату.

– Я приеду завтра.

– Если ты приедешь, мне придется сбежать в другой город. Я должна жить самостоятельно, но у меня ничего не получится, если вы вчетвером будете стоять вокруг меня и опекать со всех сторон. Я должна учиться на своих ошибках.

Роджер поворчал немного в ответ и пообещал, что наведет справки о Карсене Бэнике. Он не оставит свою сестру один на один с мужчиной, который известен своими скандальными похождениями.

– Да он и не замечает меня как женщину, – заметила Бет.

В конце концов Роджер согласился оставить ее в покое и предоставить ей самостоятельность. На время.

Полученное обещание не успокоило Бет. Братья все равно приедут в Лейк-Женеву, чтобы проверить, как она устроилась. И случится это довольно скоро. К приезду братьев она должна из неудачливой младшей сестренки превратиться в независимую женщину. Она больше никогда не принесет свою гордость и достоинство в жертву тому, что называют любовью. Она не станет жить, подчиняясь мужчине, и никому просто так не подарит свое сердце.

Карсен посмотрел на календарь и поморщился. Отставание от графика на три месяца.

– Ты должен исправить это, – сказал ему отец вчера вечером. – Мы не выполняем свои обязательства перед партнерами и перед сотрудниками компании, Карсен. Наши неудачи отражаются на всех, кто так или иначе связан с «Бэник энтерпрайзис». Люди рассчитывают на нас, они доверяют нам, ты знаешь это. И мы должны оправдать их доверие.

Карсен подавил вздох. Его родители несовременные и консервативные люди. Он лучше других знал, какими непреклонными и даже бесчувственными они могли быть. Но у них есть незыблемые принципы, и они живут согласно этим принципам. Карсен был единственным, кто в прошлом не обращал внимания на свои обязательства. Теперь он единственный, кто способен помочь Патрику. Он найдет выход из сложившейся ситуации. Не только ради бизнеса и семьи, но и для своего душевного спокойствия.

Несколько месяцев назад в результате серьезных травм Патрик потерял чувствительность ног, а вместе с ней и надежду на возвращение к прежней жизни. Пройдя процесс реабилитации, он спрятался в фешенебельной квартире с сиделкой и не приветствовал еженедельные визиты Карсена. Но тот продолжал упорно навещать больного и докладывать о состоянии дел.

Карсен посмотрел на часы. Уже почти девять. Пора начинать, подумал он.

В этот момент в дверях появилась Бет Крейтон. Было заметно, что она спешила. Волосы беспорядочно разметал ветер, на щеках горел румянец.

Бет осторожно пригладила одной рукой юбку, расправила плечи и улыбнулась.

– Доброе утро, мистер Бэник. Я готова.

Карсен моргнул и постарался отогнать от себя неподобающие мысли. Смешно. У нее даже вид не тот, от которого у мужчины могут появиться неприличные мысли. Спокойно. Его брат никогда бы не позволил себе лишнего в отношении сотрудницы.

Карсен натянуто улыбнулся.

– Работы очень много. Через два часа у нас встреча с городским комитетом по планированию.

– У нас? – В ее голосе слышались нотки нерешительности.

Карсен проигнорировал ее неуверенность. Он нанял Бет на работу. И очень скоро ей придется проявить себя. Нахмурившись, он продолжил:

– Да, у нас. Вы нужны мне, чтобы делать записи и подсказывать вопросы, которые я могу упустить. Вам необходимо… – Он посмотрел на ее юбку. – Вам необходимо переодеться.

Бет вспыхнула.

– Кроме этой одежды, в данный моменту меня ничего нет. Просто пока не было возможности заняться гардеробом.

В магазине автозапчастей она, скорее всего, носила джинсы. Карсен старался не думать о том, как ее стройная фигурка смотрелась бы в обтягивающем дениме.

– Ваша юбка подходит для офиса, но для совещания необходим костюм, поэтому мы прямо сейчас отправимся в магазин.

Бет пыталась протестовать, но Карсен отмахнулся.

– Мисс Крейтон, позвольте вам кое-что объяснить. Проектом начинал заниматься мой брат, но сейчас он нездоров. Мы выбились из графика, и комиссия по планированию пошла мне навстречу и назначила совещание. Но это вовсе не означает, что они пойдут навстречу любому нашему желанию. У них своя работа и свои обязательства перед городом. У меня – своя работа и обязательства перед братом и перед деловыми кругами города. Чтобы убедить членов комиссии в своей правоте по наибольшему количеству спорных моментов, мы должны все учесть. Имидж очень важен. Это часть вашей работы. Я куплю одежду для вас прямо сейчас.

Бет посмотрела ему в глаза, и сердце Карсена пропустило удар. Все ее эмоции были написаны на лице. Гордость боролась с необходимостью.

– Хорошо, я все понимаю. Я с удовольствием, но…

Карсен вопросительно поднял бровь.

– Но?

Бет отвела глаза.

– Я совсем не разбираюсь в моде.

– Зато я разбираюсь. Пойдемте. – Карсен встал и, обойдя стол, протянул ей руку.

Бет смотрела на него так, словно он предложил ей что-то противозаконное.

– Вы хотите помочь мне выбрать одежду?

Карсен улыбнулся.

– Вы же сами сказали, что не сильны в вопросах моды.

– Просто скажите, что мне надеть. – В голосе прозвучали нотки упрямства.

– А в чем проблема? Вы не хотите, чтобы я вас сопровождал?

Бет вздохнула.

– Я всегда боролась с братьями за право решать все самостоятельно, но в данном случае вы правы. Я должна производить на ваших деловых партнеров благоприятное впечатление. В этом деле важна каждая мелочь.

Она повернулась в его сторону, в ее волосах заиграло солнце, и они стали отливать медью. Порозовев от смущения, Бет посмотрела на часы.

– Совещание через два часа? Тогда лучше пойти прямо сейчас, чтобы мы успели вернуться и обсудить все детали, которые мне необходимо знать.

Карсен улыбнулся.

– Похоже, я не ошибся в своем выборе. Я вечно опаздываю, и потом у меня есть дурная привычка приходить и уходить, когда мне захочется.

Бет округлила глаза.

– Что-то не так? – поинтересовался Карсен, провожая ее к машине.

– Привычка приходить и уходить, когда вам захочется, может быть истолкована как высокомерие с вашей стороны.

– Но теперь я уверен, что с вашей помощью повсюду буду появляться вовремя.

Бет рассмеялась. Ее приглушенный смех вызвал у Карсена панику, появились мысли о спальне, свечах и вине. Надо перестать думать о том, что может помешать делу.

– Нам сюда, – сказал он через несколько минут, открывая перед Бет дверь в бутик известного дизайнера.

Бет вошла в магазин следом за Карсеном. Он никогда не задумывался о роскоши, царившей здесь. Но сейчас заметил, что Бет хмурится и неуверенно озирается по сторонам.

– Пожалуйста… помогите мне, – попросила она хриплым голосом. – Быстрее…

Просьба была разумной, но для уха Карсена она прозвучала эротично. Он проигнорировал свою реакцию и кивнул продавцу, стараясь вести себя непринужденно.

– Нам нужно что-нибудь элегантное, в деловом стиле. Черный и серый цвет не предлагать, – добавил Карсен, глядя на бледную кожу Бет. – Думаю, зеленый или бежевый. У нас мало времени. – Он посмотрел на свою помощницу. – Сколько у нас времени?

Бет ответила незамедлительно:

– Если нам необходимо время, чтобы подготовиться к совещанию, думаю… Двадцать минут. Максимум тридцать.

Карсен кивнул продавцу.

– Успеете? Одеть леди с ног до головы, включая белье?

– Белье? – взвизгнула Бет.

Карсен старался не думать о том, какое на ней белье и как оно облегает ее красивое тело.

– Если вы собираетесь сыграть роль опытной помощницы и произвести впечатление на совет, вам нужно ощущать себя так, словно вы купаетесь в роскоши с самого рождения.

Бет кивнула, но Карсен заметил, что ее щеки стали еще бледнее. Женщина-продавец быстро вышла и вернулась с ворохом одежды.

– Мы сделаем ее неотразимой.

Она и так неотразима, успел подумать Карсен, прежде чем Бет исчезла в примерочной.

Страсть, которая может вспыхнуть, помешает всем его планам и неизбежно причинит ей боль. Карсен уже многим причинил боль, и ему не хотелось видеть печаль в глазах Бет.

После многочисленных примерок Бет наконец отважилась показаться Карсену.

– Великолепно, в этом костюме вы будете сегодня, – сказал он.

На ней был зеленый костюм. Пиджак плотно облегал талию, юбка едва прикрывала колени, а из выреза пиджака кокетливо выглядывала кружевная кремовая блузка. У Бет никогда в жизни не было такой роскошной одежды, и это беспокоило ее. Однако к беспокойству примешивалось что-то еще.

Тоска. Бет ненавидела это чувство. За многие годы она научилась не завидовать тому, что было у других девочек. Братья делали для нее все возможное. Соседи часто дарили одежду, из которой выросли их дети, и Бет всегда знала, что люди оценивают ее по одежде, но притворялась, что ее это не слишком волнует. Теперь же… Бет посмотрела на красивую юбку. Она чувствовала себя так, словно попала на костюмированный бал. Да, в конце концов ей придется сложить все эти вещи назад в пакет и достать свою старую одежду. А пока… Пока Золушка отправляется на бал. Она провела рукой по мягкому шелку.

Это движение не укрылось от внимания Карсена. Бет быстро отвела руку за спину, не желая демонстрировать ему свое смущение. Не отводя взгляда от своей подопечной, Карсен распорядился, чтобы остальную одежду доставили в офис.

– Готовы? – обратился он к Бет, когда они вышли из магазина.

– Да. Спасибо, – ответила она. – Сотрудницы магазина наверняка будут судачить о нас.

Карсен пожал плечами и улыбнулся.

– Пусть болтают. Считайте, что это ваша униформа.

Бет понравилась такая идея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю