355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мими Джин Памфилофф » По-королевски (ЛП) » Текст книги (страница 10)
По-королевски (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:44

Текст книги "По-королевски (ЛП)"


Автор книги: Мими Джин Памфилофф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

Глава 13

Когда я, наконец-то, вернулась в квартиру Бекки, там меня уже ждал Арно, чтобы отвезти прямо в аэропорт. Бекка уже разложила для меня на кровати несколько своих платьев. Большинство моей одежды все еще лежало в камере хранения.

– Поверить не могу, что ты повелась на это Кингово дерьмо, Бекка! – выдала я ей, запихивая свои средства для макияжа и ухода за волосами в маленькую косметичку.

Бекка пожала плечами.

– Ни на что я не повелась, Миа. Просто его аргументы были логичны, только и всего, – она приподняла платье голубого цвета. – Как тебе это?

Я указала на черное платье без рукавов. Надеюсь оно подойдет.

– Он опасен. Ты что, ни слова не поняла из того, что я тебе о нем рассказывала? Он убил людей прямо на моих глазах.

– Окей, но разве ты не сказала мне, что эти люди собирались напасть на вас.

Я надела платье, и Бекка застегнула молнию на моей спине.

– Да, но…

– Как по мне, – сказала она, – Кинг – это тот человек, который может вытащить Джастина из любого дерьма, в которое тот вляпался.

Дьявол. У меня не было времени на дискуссию с Беккой по поводу заслуг Кинга. Они и без того были печально известны.

Бекка порылась в своем шкафу и вручила мне пару черных туфель с ремешками на высоком каблуке.

– Возьми эти.

Моя нога была на пол размера меньше, чем у нее, но туфли подошли.

– Как я выгляжу? – поверить не могу, что я согласилась пойти на эту идиотскую вечеринку.

Бекка придирчиво меня оглядела.

– Нижнее белье и бюстгальтер – долой! Я все вижу.

Я выудила их из-под платья и вытянула руки.

– Так лучше?

– Угу, только ты выглядишь нервной.

– Да, потому что так и есть.

И назовите меня даже сумасшедшей, но я нервничала из-за того, что вновь увижусь с Маком, чем из-за того, что мне придется идти на это загадочное мероприятие. В нашу прошлую встречу Мак не очень-то мне обрадовался. Мы виделись с ним два дня назад, и прошедшего времени было мало для того, чтобы его злость на меня прошла. И теперь этот озлобленный человек будет моим кавалером. Да и к тому же моим телохранителем.

– Побрызгайся антиперспирантом. Обильно, – посоветовала Бекка.

– Спасибо, – я схватила сумочку: макияж и прическу сделаю в самолете. – Пожелай мне удачи.

– Тебе не нужна удача, тебе нужен Кинг.

Мне хотелось ее задушить. Буквально – задушить. Она ни хрена не знает о Кинге. Во имя Господа Всемилостивого, она же видела татуировку и слышала о всех кровавых деталях, что произошли со мной за этот месяц. Неужто она не поняла, что этот человек – Дьявол или, по крайней мере, злой колдун? Средневековый чернокнижник, прошедший сквозь время, чтобы меня уничтожить.

А, и впрямь, Миа. Действительно, почему бы тебе не позвонить Гендальфу и не попросить его одолжить тебе его магические прибамбасы, чтобы избавиться от Кинга?

– Кинг опасен, Бекка. Держись от него, на хрен, подальше.

– Миа Тернер, я думаю вы просто ревнуете.

Че за ху… Я покачала головой, прикусила язык и направилась к двери.

Когда я прибыла к самолету, то обнаружила Мака, одетого в свою пилотскую форму, проверяющего шасси.

Я не знаю, что именно привлекло мое внимание, возможно – его взгляд, с которым, держа в руке блокнот, он осматривал самолет, потеряв то мальчишеское выражение лица. В тот момент я легко могла представить Мака в какой-нибудь военной форме, с камуфляжем на лице, который соответствует его одежде, в черных сапогах, с прибором ночного видения, выпрыгивающего из самолета над вражеской территорией. Он казался бесстрашным, имеющим за плечами спец подготовку, и преданным. Я все еще не могла понять, почему такой человек работал на Кинга. Кого Кинг смог найти для него?

Мак поймал меня взглядом. Я помахала ему рукой, и он махнул головой в моем направлении. Я приняла это за знак того, что его гнев ко мне уменьшился.

Я поплелась к трапу, и до меня дошло, что при других обстоятельствах летать на частном самолете с душкой-пилотом было бы круто.

На сиденьях в первом ряду я увидела гигантскую коробку с моим именем на ней. В ней лежало ужасно дорогое, атласное красное платье с замысловатыми узорами из красного бисера. Это платье от Валентино было достойно торжественной встречи.

– Хм... Ни фигасе, – это было все, что я смогла выдавить, когда взяла его в руки.

Узкий корсаж без бретелек начинался с декольте пуш-ап, обхватывал грудь и тело до бедер, где становился шире, обретая форму перевернутой трубы. Глубокий разрез по середине, конечно демонстрировал мои ноги. Платье было изящным и сексуальным, и…

– Понравилось платье? – Мак стоял в дверном проеме кабины пилотов.

– Да. Еще бы. Я просто хочу знать, зачем мы идем на эту вечеринку.

И как это поможет мне выяснить, что случилось с Джастином?

Мак вынул из своего кармана конверт.

– Вот твои инструкции.

– Я чувствую себя, как в фильме «Ее звали Никита». Я получу пистолет и кобуру на бедро?

Мак передернул бровями.

– Как раз то, что нам необходимо, – Миа с оружием.

– Что? Я уверена, что могу с ним справиться. Когда я была моложе, то ходила в тир. Целься и стреляй.

Мак ухмыльнулся и слегка блеснул той улыбкой, которую я сочла такой привлекательной.

– Эээ, да. Именно этих вещей я и боюсь. Тебя, твой вспыльчивый нрав, твою точность и стрельбу.

Я засмеялась. Он снял свою фуражку пилота и расчесал пальцами свои светлые волосы. Его свирепость малость снизилась.

– Кроме того, тебе не понадобится пистолет. У тебя буду я.

– И… он будет у тебя?

– Он мне не нужен.

Черт возьми, почему нет? Задалась я вопросом. Прежде чем я успела задать этот вопрос вслух, Мак сунул конверт мне в руки.

– Прекрати задавать много вопросов и прочитай письмо, Никита.

***

Как только я села в кресло и пристегнулась, Маку дали добро на взлет, и мы поднялись в воздух. Все это время я держала письмо в руке, потому что была слишком напугана, чтобы его прочитать.

Тут мою руку начало покалывать. Я посмотрела на замысловатый дизайн «К» и погладила кожу, гадая, как Кинг мог использовать тату, чтобы отслеживать и контролировать меня. Я не знала, но у нее была сила, и это не было моим воображением. Даже тогда, когда я касалась тату ладонью, странные колючки расцветали надо мной, как если бы Кинг был тут со своим угрожающим телом и поразительно красивым лицом, и стоял рядом.

Я закрыла глаза и снова почувствовала, как его дыхание щекочет мою шею, будто бы он наклонился чтобы прошептать мне на ухо.

– Может вы уже прочтете это гребанное письмо, мисс Тернер.

Я ахнула и посмотрела вокруг. Салон был совершенно пуст.

Ты на нем помешалась, Миа. Не дай ему залезть тебе в голову.

Очень уместно. Правда немного поздновато.

Я неохотно надорвала конверт и прочитала:

«Мисс Тернер! Я еще раз извинюсь за то, что не смог присутствовать на мероприятии лично. Тем не менее, мысленно я буду с вами, а Мак обеспечит вашу безопасность. Вы должны находиться рядом с ним на протяжении всего вечера и ни в коем случае ни с кем не разговаривать, если только Мак вас об этом не попросит. Однако, если кто-то принудит вас к разговору – просто скажите им, что вы – принадлежите мне. Я понимаю, что для женщины это может показаться отвратительным, но я уверен, что ваше эго это переживет …»

Я подняла глаза от письма, чтобы переварить его слова.

Что же это будет за, мать его, вечеринка-то такая? Я не смогу ни с кем говорить, а если они и заговорят со мной – мне было разрешено лишь сказать, что я принадлежу Кингу?

Я переместила свою руку и вернулась к чтению.

«… Не позволяйте цивилизованному виду присутствующих обмануть вас, мисс Тернер. Они не такие. Они дикари, не подчиняющиеся никаким законам, живущие по правилу «прав тот, кто сильнее».

Пока вы там, Мак от моего имени будет приобретать новые ресурсы. Вы же должны, используя свои способности, осмотреть помещение. Вы знаете, что искать. Держитесь подальше от неприятностей.

К.»

Я выдохнула, мысленно переваривая прочитанное. В основном я поняла, что попаду на вечеринку Кингов. Много-много источающих опасность лишь внешне цивилизованных Кингов.

– Это будет забавно, – пробормотала я про себя.

Я схватила платье и направилась в ванную.

Платье сидело на мне, как перчатка, как будто было сшито специально для меня, оно облегало мое тело и, приподнимая мою грудь, зрительно увеличивало ее. Также Кинг сумел найти подходящие к платью красные туфли на высоком каблуке от Валентино. Да, они тоже прекрасно мне подошли. Да, от этого меня бросило в дрожь.

Прическа обычно была для меня трудной задачей. Так что вместо того, чтобы приручить блондинистого зверя, я его лишь подразнила, чтобы придать ему дикий богемный вид.

Нанеся красную помаду и скрыв круги под глазами, я не могла не признать, что выгляжу не так уж и плохо для того, кто прошел через то, через что прошла я за последние семь дней.

Я покачала головой перед зеркалом и оперлась на раковину.

Семь дней. Прошло действительно всего семь дней?

Я была задержана и подвергнута угрозам в Мексике. Татуирована неким эксцентричным, миллиардером со средневековыми замашками Кингом, который, к тому же, еще и обнаружил у меня подобие шестого чувства. Я увидела призрак и труп. Меня увезли в Лондон. Меня почти украл серийный убийца, что торговал людьми. Я видела, как Кинг убил двух парней. Сбежала в Эдинбург. Видела другой труп и почти потеряла всякую надежду когда-либо найти своего брата.

Ты все еще жива, девочка. Не забывай об этом.

И когда это все закончится, поскольку не было способа выбраться из ада, я хотела бы остаться с Кингом навсегда. Я буду писать дурацкие книги про этот кошмар. Дешевку, конечно же.

Я вышла из ванной и столкнулась с Маком. Его обычно растрепанные волосы были зачесаны назад и на нем был очень дорогой черный смокинг.

Черт, он выглядел великолепно!

Мак встал, как вкопанный, и прошелся взглядом по моему телу – от головы до пят и обратно. Он сглотнул.

– Ты выглядишь…эээ…мило.

Я тоже сглотнула.

– Я смотрю, ты тоже почистился.

Немного игривости замерцало в его голубых глазах.

– Если тебе нравится это, подожди пока не увидишь меня, ремонтирующего двигатель самолета. Жирная обезьяна – мой лучший вид.

Я улыбнулась. Мне понравилась эта версия Мака.

– Мак, я рада, что ты больше на меня не сердишься.

– Не парься. Я вспыльчив, но отходчив. Я не мастер на обиды.

– Это то, что случилось с твоим лицом? Твоя вспыльчивость?

На щеке Мака все еще виднелся синяк.

– У нас с Кингом возник спор по поводу того, кто должен был найти тебя после того, как ты убежала в Лондоне. Он выиграл.

Это заставило меня почувствовать себя полным дерьмом.

– Мне очень жаль, Мак. Я не хотела создавать тебе проблем. Я боялась. До сих пор боюсь.

Он пристально на меня смотрел, пока мы молчали, а затем покачал головой.

– Я, ммм… – он вернулся к серьезному Маку, – просто хотел тебе сказать, что мы скоро приземлимся, пристегнись.

– Спасибо. Я почти готова.

– Прочитала письмо? – спросил он.

– Ага. Я должна быть невидимой и немой.

Его глаза еще раз пробежались по моему телу. Мак покачал головой.

– Что? – спросила я.

Мак задержался глазами на моем декольте.

– Я не знаю о чем, черт возьми, он думал, когда решил одеть тебя в это платье. Он как будто маринует тебя в крови, а потом кидает в бассейн к акулам.

Черт. Я знала, что эта вечеринка будет ошибкой.

– Я думала, что с тобой я буду в безопасности.

– Ты будешь в безопасности, но просто на это мне потребуется несколько больше усилий.

– Но ты своего рода убийца из каких-то спец-войск, так?

Честно говоря, я знала о родах военных войск не больше, чем другие: армия, ВМС, ВВС и морская пехота.

– Я был летчиком-истребителем в течение нескольких лет. А потом я был послан на особое задание. Не люблю говорить об этом.

Его последняя реплика заставила меня задуматься. Возможно, что с ним случилось что-то плохое.

Мак снова посмотрел на меня.

– Иногда я думаю, что Кинг творит подобное дерьмо просто для того, чтобы я не расслаблялся.

– Ты думаешь? – улыбнулась я.

Забавно было слышать, как Мак высказывается о эгоцентричных выходках Кинга. И было приятно знать, что я не единственная, кто ему перечит.

– Да. Думаю, – он посмотрел через плечо. – Я должен посадить самолет. Просто постарайся отдохнуть сегодня вечером и … – он почесал подбородок с пробивающейся золотисто коричневой однодневной щетиной.

– Что?

– И не облажайся.

Я смотрела, как его элегантно одетая спина исчезает в кабине.

– Спасибо.

В течение часа Мак и я уже приземлились и сели в длинный черный лимузин. Я чувствовала, что мы попали на какое-то извращенное реалити-шоу, где внешне все выглядело как захватывающая мечта Золушки, но на самом деле это была история Ада Данте.

– Так куда мы едем? – спросила я.

– Бель Эйр.

Я не бывала в Бель Эйр, но знала, что это был район самых дорогих домов Лос-Анжелеса. Кто же не смотрел «Нового Принца»?

– И кто устраивает эту вечеринку?

– Хозяин или можно сказать президент десятого клуба.

У них есть президент?

– Лишь звание, – добавил Мак. – Никто не соблюдает по отношению к нему верность. В значительной степени это его единственная функция.

– А вечеринка? – спросила я.

– Рассматривай это как толкучку.

Теперь я слегка потерялась.

– Я думала, что это будет вечеринка, – сказала я.

– Это похоже на вечеринку, но на самом деле это ежегодное мероприятие, где люди меняют интересные вещи, которые у них есть, на вещи, которые им нужны. Так же это повод собраться вместе и проверить новых членов.

В моем мозгу по крупицам начала выстраиваться полная картина происходящего, тревожившая меня все больше и больше. Ваун и Кинг пытаются обменять меня и артефакт. Кинг упоминал о коллекционировании «вещей» и о приобретении определенных «способностей». Странная скрытность. И странные правила этики по котором жил Кинг – вы должны мне повиноваться, я ваш хозяин и т.д. Словно он жил не в этом мире, а в какой-то альтернативной, очень богатой реальности.

– Десятый клуб – это не просто клуб для миллиардеров, – подытожила я вслух.

Мак кивнул.

– Так Кинг рассказал тебе?

– Не совсем. Вот я и уточняю детали.

– Слыхал, ты в этом мастер, – сказал Мак.

– Это бегство втянуло меня по колено в дерьмо, которого я даже не понимаю, и заставило встречаться с людьми, с которыми, по сути, я не должна была.

Мак захихикал.

– А как на счет слежки за людьми, за которыми следить нельзя? Это правда? Ты действительно следила за Кингом в первый день вашего знакомства? – спросил он.

Я кивнула.

– А ты у нас оказывается с яйцами, – сказал он. – Я видел, как Кинг убивает и за меньшее.

– Разве тебя не беспокоит работа на кого-то, вроде него?

Мак посмотрел на меня и склонил голову, усмехнувшись.

– Кто сказал, что я не делал так же?

– А ты делал?

Он отвел взгляд.

– Я сделал много вещей, которые шокировали бы тебя, Миа.

– Ты не ответил на мой вопрос.

Он смотрел на меня, и я мельком увидела его лицо в свете проезжающего автомобиля.

– Я убил бы за него, и он сделал бы тоже самое для меня.

У меня было ощущение, что то, о чем говорил Мак, уже имело место быть.

– Что именно Кинг для тебя сделал?

Я просто не могла понять, как кто-то такой, как Мак, мог быть счастлив, работая на такого садистского ублюдка, как Кинг.

– Он… – Мак отрывисто задышал. – Приобрел меня. На одной из таких вечеринок, вообще-то.

– Какого хера?

– Это длинная история. После того, как я отслужил в Ираке, я уже не был самим собой. Я делал вещи, которыми не горжусь, и я спутался не с теми людьми, и они воспользовались мной в своих целях.

Мой ум поражало, что кто-то мог воспользоваться таким человеком, как Мак.

– Кто? – спросила я.

– Не имеет значения. Как только в моей голове прояснилось, я понял, что мне нужно уйти. Кинг помог мне.

Значит Мак искал освобождения от кого-то. Это и было его сделкой, которую он заключил с Кингом.

Я вздохнула.

– Как кто-то может «приобрести» другого человека?

Это же аморально.

– Мир полон больных людей. Что же касается членов десятого клуба, то человек становится их собственностью сразу же после заключения сделки с любым из них. Они владеют им, как Кинг тобой.

– Он не владеет мной, – возразила я.

– Ты действительно в это веришь?

Да, верю.

– Так, – подытожила я. – Ты пытаешься мне сказать, что десятый клуб – это какое-то тайное общество безумных богатеньких чуваков, которые заключают сделки, «приобретая» людей, а потом обменивают их, как бейсбольные карточки?

– Нет. Они представляют собой группу очень богатых, очень влиятельных людей, которые коллекционируют штуки, разные штуки. Для кого-то это игра – развлечение. Для остальных речь идет о власти – чем ее больше, тем лучше. А некоторые играют потому, что им действительно что-то нужно.

– Что например?

Он пожал плечами.

– Не могу тебе сказать. Никто из них не выставляет напоказ свои истинные намерения. Все, о чем тебе следует беспокоиться – твоя слабость, члены будут использовать ее, если о ней узнают.

Блин. Маразм! Он что, серьезно?

– Но сегодня вечером мы будем там что-то искать, разве они не знают, чего мы хотим? – спросила я.

– Не совсем. Ты можешь менять что-то, что нужно другому человеку на что-то другое. На большую часть времени ты можешь расслабиться и не беспокоиться о предстоящих переговорах. Они будут в самом конце.

Это была какая-то сумасшедшая хрень. И в некотором роде это объясняло почему Кинг был таким расчетливым, холодным и бездушным человеком. Может, он всегда был таким, а потом просто подыскал себе приятелей, таких же, как он? Я не знала, но зато теперь понимала, почему он без зазрения совести использовал мою слабость – Джастина, чтобы выторговать то, что он хотел – меня. Или мою службу на него.

– Я не могу в это поверить, – прошептала я.

– Поверь.

– У кого хватило ума придумать это? Создать такое общество? – спросила я.

Мак пожал плечами.

– Оно существует очень, очень долгое время. Некоторые говорят, что оно датируется шестью сотнями лет.

– А Кинг, он хочет Артефакт. Потому что действительно его хочет, или он хочет обменять его на что-то еще?

– А мне какое дело? – спросил Мак, – Я появляюсь, когда необходимо, и не вмешиваюсь в остальное.

Забавно. Мака не волновало почему, а Кинга не волновало как. Они идеально дополняют друг друга. Как арахисовое масло и желе.

– Что на счет этого? – я указала на свое запястье. – А как на счет остального сумасшедшего дерьма, что я видела?

Это уж точно выходило за рамки понимания этих богатеньких психов, меняющихся между собой чем угодно.

Мак выглядел встревоженным и… разозленным.

– Это значит, что ты вне игры. Навсегда.

– Извини?

– Кинг заклеймил тебя. Никто не сможет на тебя играть. Это против правил.

А есть правила?

– Мак, зачем ты говоришь мне все это?

– Кинг просил меня.

Лишние проблемы. Кинг хотел, чтобы я знала про ложь, скрытую за занавесом. Это означало, что он доверял мне. Но понимание того, что ты находишься в шаге от того, чтобы стать добычей смертельно опасного зубастого монстра, не добавляет тебе шансов на спокойный сон.

– Почему он не сказал мне сам?

– Он чувствовал, что правда будет лучше воспринята, исходи она от меня.

– Фигасе! – кажется я в последнее время частенько стала это повторять, но что еще я могла сказать? «Ура» и «супер-пупер» – не вариант.

– Я уверен в том, что мне не нужно лишний раз напоминать тебе, что если ты поделишься с кем-нибудь другим этой информацией, то тебя немедленно постигнет неминуемая кара, – сказал Мак с сожалением. – Есть лишь несколько правил. Это всего лишь одно из них.

По какой-то странной причине я не была удивлена.

– А другие правила?

– Кинг не дал добро на то, чтобы я ими с тобой поделился. Ты спросишь у него сама. О! Мы прибыли.

Мак поправил галстук и посмотрел на меня. Лимузин затормозил в конце линии роскошных автомобилей.

О нет! Это было оно! То чувство, будто бы тебя сбил грузовик полный кирпичей.

Мак протянул свою руку и сжал ей мою.

– Миа, с тобой все будет хорошо. Ты справишься с этим.

– Конечно.

Мне просто нужно… нужно…

Я выбежала из лимузина в надежде, что меня вырвет на живую изгородь. Но рвоты не последовало. Несколько человек проходили мимо и пялились на меня, но в основном я была скрыта кустарником.

– Миа? – Мак схватил меня сзади за плечи. – Ты в порядке?

Я выпрямилась, и он протянул мне платок. Мне повезло, что этой ночью Мак был в смокинге и платочек был у него с собой.

– Спасибо, – я вытерла размазанную под глазами тушь и рот. – Я думаю это просто нервы.

Мак посмотрел на меня своими большими голубыми глазами.

– Просто сосредоточься, улыбайся и делай то, что обычно делают Провидцы.

Это был первый раз, когда кто-то кроме Кинга упомянул мою «способность». Если честно, то я делала все, чтобы игнорировать все это. Меня беспокоило то, что я не могу совладать со способностью, которой обладаю, но если верить Кингу – у меня еще «будет» время на овладение ею.

– Окей, – я сконцентрировалась на своих расширяющихся легких, и мы проследовали вдоль длинной дорожки в сторону показушного особняка в Тюдоровском стиле.

Мы добрались до входа, у которого стояла очередь из десяти пар, каждая из которых приветствовала мужчину, стоящего у двери.

– О, нет! – выдохнула я.

Это был Ваун.

– Это его вечеринка? – я замерла на пол пути.

Мак легонько толкнул меня в спину.

– Не волнуйся. Все будет в порядке.

– Но Кинг убил его людей. Они пытались захватить меня.

Мак подтолкнул меня ближе к двери и прошептал мне на ухо:

– Ваун тебя не тронет. Просто не отходи от меня.

Ваун обменялся рукопожатиями с парой перед нами – пожилым лысым джентльменом и с рыжей толстушкой, оказавшейся его женой. Он не казался такой хамоватой, жирной мразью, какой я видела его в Лондоне. Мужчина был одет в традиционный смокинг, и его редеющие седые волосы были почти расчесаны.

Но независимо от его внешности, я все равно знала, что внутри у него жил монстр, и стала задаваться вопросом, а все ли на этой вечеринке так же плохи, как и он? И подумать только, у этих людей были деньги и влияние. Неудивительно, что этот мир был так испорчен.

Ваун сопроводил пожилую пару внутрь и пожелал им успехов в поиске того, что они искали. Когда его глаза остановились на Маке и мне, его скользкая улыбочка растаяла.

– О, мистер Тейлор. Рад, что вы смогли к нам присоединиться. Добро пожаловать, – хотя его коричневые заполненные катарактой похожие на бусинки глаза говорили об обратном.

Мистер Тейлор. Это была фамилия Мака? Я предположила, что она ему подходит, но почувствовала раздражение, узнав ее от Вауна. Я должна была спросить его сама.

Что же за проблема у меня с именами?

Мак пожал ему руку.

– Кинг шлет вам поклон. Он занят важными делами, но просил вам передать, что с нетерпение ждет встречи с вами в ближайшее время, – Мак чуть наклонился вперед и заговорил в полголоса. – Он просил пожелать вам удачи, она вам понадобится.

Мак хищно улыбнулся и поиграл бровями.

Дерзко.

Ваун склонил голову.

– Передайте Кингу, что я тоже с нетерпением жду встречи с ним. Он будет венцом моей коллекции.

О как! На самом деле весь этот диалог был неким кодом, чтобы сказать – «Попробуй достать меня, ублюдок!», и – «Да, с радостью попытаюсь. Твоя задница будет моей!»

Вот чего я действительно не понимала, так это то, почему Ваун рассматривает Кинга как некий приз, и почему он допускает возможность «заполучения» этого безжалостного, рычащего сукина сына?

Ну, удачи Ваун.

Ваун повернулся ко мне и взял мою правую руку.

– Мисс Вероника, вот мы и встретились снова.

Его касание вызвало ледяную дрожь в моей руке, но я приказала себе не реагировать. Когда его губы коснулись моей руки – мое зрение окутала кроваво-красная пелена. Я отдернула свою руку. Мне пришлось.

Ваун не отреагировал, но я увидела, как неудовольствие замерцало в его мертвых глазах.

– Ваун, позвольте мне представить – Миа Тернер, – сказал Мак. – Она принадлежит Кингу.

Опасаясь, что Ваун может наброситься на меня, я собралась отстраниться, но он рассмеялся.

– Передайте Кингу, что мы рассчитаемся с ним позже, – он махнул рукой в сторону внутренней части дома. – Приятного вам вечера, мистер Тейлор и мисс Тернер. Я надеюсь, вы найдете то, что ищете.

Я была счастлива избежать присутствия Вауна, но войдя в этот дом испытала другой вид тоски. Я чувствовала, что попала на вечеринку ганнибалов Лекторов, ищущих их следующий приз, чтобы искалечить его и сожрать.

Мак сопроводил меня внутрь, где в фойе нас сразу встретили официанты, подающие шампанское. Мак начал разглядывать элегантно одетую толпу, слоняющуюся в огромной светлой гостиной.

– Это действительно дом Вауна? – шепнула я Маку, осматривая яркие цветные картины Уорхола и Лихтенштейна (1920-1999 художники 19 века, основоположники направления поп-арт – прим. переводчика) на стенах. – Для психопата у него неплохой вкус, да?

Я старалась не думать о «хобби» этого человека или о том, что он делал с людьми, добавляя их к своей коллекции.

Мы пробились через гостиную, и я с радостью играла роль милой сладенькой девочки. Я хотела, как можно меньше контактировать с этими людьми. Каждый раз, когда кто-то пожимал мою руку, я пыталась смотреть на их ладони. Но не видела того, что искала – каких-либо следов Артефакта, Мак, видимо, тоже их не замечал.

– Давай выйдем на улицу, – сказал он.

Мы вышли из дверей патио в вымощенный кирпичом сад. Бумажные светильники, натянутые на длинных белых бегунках, придавали саду вид, как у свадебного приема. Люди стояли, собираясь вокруг маленьких круглых столиков, курили сигары, пили и веселились.

Один мужчина в очках с толстыми стеклами и с безукоризненно расчёсанными светлыми волосами собрал вокруг себя огромную толпу.

– Этот мужчина выглядит знакомо, – сказала я, – Откуда я его знаю?

– Он конгрессмен.

Что? Я прикончила свое шампанское и схватила другое у официанта, проходящего мимо.

– А он-то что коллекционирует?

– Он силовой брокер. Видишь всех этих людей рядом с ним? – я кивнула, пригубив шампанское. – Большинство из них либо политики, либо владельцы крупных компаний.

Мак кивнул в сторону другой группы, состоящей в основном из мужчин пожилого возраста, которые стояли в кругу и курили сигары.

– Эти коллекционируют женщин. Хорошеньких женщин.

– Проституток? – уточнила я. Может, это было бзиком Кинга.

– Нет. Кинозвезд, аристократок – только знаменитостей. Ваун совершает много сделок с этой группой.

Святое дерьмо! Две очень известные актрисы Эшли Рэндалл и Май Линг Чу прошли мимо, потягивая мартини.

Мак потянул меня за руку и покачал головой, предостерегая меня не пялиться. Но как я могла не смотреть? Они обе в этом году получили Оскар. Они были красивы и гламурны. Зачем им быть частью этого разврата?

– Миа! – снова предостерег меня Мак.

Я тихо вздохнула и кивнула, пытаясь вспомнить о том, что он мне говорил. Ах, да!

– Так почему Ваун хочет меня?

– Кинг сказал ему, что ты – незаконнорожденная дочь русского князя.

Так. Значит Вауну нравились женщины-трофеи высокого уровня.

– Я думала, что предполагается, никто не должен знать, что приобрели все остальные, – вспомнила я.

– Большинство этих вещей для удовольствия, для общения, как принадлежность к гольфу или теннисному клубу. Настоящие серьезные сделки, ради которых и пришли люди, заключаются позже и хранятся в секрете, но у всех есть подозрения.

– А что на счет Кинга? Каково его хобби? Власть, женщины?

– Кингу не нужно больше власти, и я никогда не видел, чтобы он проводил с женщиной больше, чем одну ночь.

– Если так, то что он здесь ищет? – я не могла не оглядеть толпу снова.

Здесь было столько знакомых людей.

Нет! В трех метрах от нас два очень известных генеральных директора из мира технологий беседовали с арабом. Был ли тот из Саудсов (правящая королевская династия в Саудовской Аравии– прим. пер.), гадала я.

Именно тогда я начала понимать, что десятый клуб был не просто каким-то подпольным светским клубом для миллиардеров с незаконными и развращенными фетишами.

– Спроси у него сама, – ответил Мак. – Я не знаю и мне по фиг. Но похоже, его интересует менее традиционный вид товара.

– Например? – спросила я.

– Оккультизм, как ты могла заметить.

Две стройные брюнетки в платьях а-ля сороковые вошли в патио и поймали несколько взглядов толпы. Мак тоже сразу их заметил.

– Вот и они.

Мак и я подошли к женщинам. На них были одинаковые длинные черные платья, и они были почти такие же тонкие как соломинки для коктейля. Лица женщин выглядели так, будто бы они перестарались, пристрастившись к пластической хирургии.

– Добрый вечер, дамы.

Обе женщины глазели на Мака как на вкусный шоколадный батончик, которого они были явно лишены в течение многих лет.

– Мак, всегда приятно тебя видеть. И кто твой прелестный друг?

– Анна и Талия, это – Миа Тернер. Она принадлежит Кингу, – у обеих женщин загорелись глаза.

– Ты сказал «принадлежит Кингу»?

Мак поднял мое запястье и показал им.

Конечно, я находила все здешние правила отвратительными, как ад, и совершенно оскорбительными, но почему две эти тросточки были так изумлены – находилось за гранью моего понимания.

– Вау, – Анна практически ахнула это слово, с презрением рассматривая меня. – Я никогда не думала, что доживу до этого дня.

– Кинг полон сюрпризов, – сказал Мак. – И он так же в настроении поторговаться сегодня вечером.

Глаза Талии засветились.

– О, это будет отличная вечеринка. У него все еще есть та сыворотка?

– Да, последний флакон.

Конечно я сразу же начала гадать, что это, черт возьми, была за сыворотка.

– И что он хочет взамен? – спросила Анна.

– Кажется в теле его шпиона проделали дырку. Он хотел бы Вас.

Карие глаза Талии, накрашенные дымными тенями для век, вспыхнули.

– Он безумен. Он не может получить ее. Она нужна мне для другого приобретения.

Голубые глаза Мака источали обаяние.

– Вы знаете, что Кинг не останется в долгу.

– Ммм…. Ты подразумеваешь, что он так же добавит тебя, Мак? Я была бы не против заполучить тебя на некоторое время. Я бы относилась к тебе лучше, чем эта сучка Миранда, – разговор перерастал из странного в надоедающий.

Я просто не могла поверить, что эти «цивилизованные люди» стояли вокруг, потягивали шампанское, говоря при этом о торговле людьми. Это было неправильно по всем параметрам.

И ты принадлежишь к их человеческой кладовой.

Хорошая работа, Миа. Далеко пойдешь.

– Нет, – вежливо сказал Мак, – К сожалению, сегодня вечером я не на столе. И не планирую там оказаться. Но Кинг знает, что вы искали услуги Провидца. Он говорит, что одолжит вам одного.

Какого черта? Я посмотрела на Мака.

– Он не может так поступить.

Возможно, эти больные люди и жили по своим жутким правилам, но я не жила.

Анна злобно улыбнулась.

– Моя дорогая Миа, ты его Провидец?

Мак быстро объяснил.

– Миа специальная игрушка Кинга. Не более. Провидцем оказался ее друг.

Подозрительность мерцала в глазах Анны и Талии.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю