Текст книги "Механический волшебник. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Михаил Ланцов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 36 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Второй день путешествия показался Далену пасмурным и неприятным, даже несмотря на весёлое солнышко и лёгкий бриз. Стёртые за прошлый день ноги мучили бедного новобранца, так как отекли, и теперь их не спасали даже мягкие и удобные сапоги. Долго ли, коротко, но маг плюнул на всё и забрался на спину бронто, который в полном недоумении остановился и стал хлопать глазами, пытаясь сообразить, что произошло. А заодно и заводясь эмоционально.
К счастью, опыт работы с таким сложным существом, как паук, сказался, и установить со своей «лошадкой» телепатическую связь оказалось легко. Тот, конечно, попыхтел, сопротивляясь его давлению, но минут через десять неспешно и вальяжно двинулся вперёд, неся на себе Далена, под удивлёнными взглядами всех остальных. Даже Дункан и тот рот открыл, ибо не слышал, чтобы на бронто ездили. Ну не любят они, когда на них сидит кто‑либо, и всё тут. Хоть тресни. Однако решение перемещения верхом позволило Далену больше отдыхать, и на третьем дневном переходе он начал изучать артефакты, честно «приватизированные» из хранилища башни. Правда, за своим новым сверхтяжёлым пони пришлось больше ухаживать и подкармливать разными вещами вроде соли, дабы он позволял на себе ездить, но оно того стоило.
В сутки караван проходил около тридцати километров, так что дорога предстояла длинная. Поэтому Дален всерьёз озадачился созданием удобной разгрузки, сбруи и седла. Радовало то, что уздечка была лишней, ибо связь с животным поддерживалась телепатически. Мало того, с каждым днём это несколько туговатое существо всё больше и больше привязывалось к Далену, начиная воспринимать его если не как хозяина, то как вожака. Так что пятый день пути ознаменовался любопытной формы седлом и двумя дорожными сумками, как у почитателей мотоциклов класса «чопер». Впрочем, Пегас (как назвал Дален своего «жеребца») не проявлял особого интереса к этим преобразованиям. Дело в том, что его прочная, сильно ороговевшая шкура не натиралась ни сумками, ни седлом. Ему было плевать и на имя, к которому его предстояло приучить.
Седьмые сутки принесли грандиозный сюрприз. Да чего там стесняться – практически откровение. До Далена дошла природа магии, то есть то, на что похожа её механика.
Если максимально обобщить, то она представляла собой некое энергетическое поле, очень похожее на электромагнитное, которое в том или ином виде присутствовало везде. В накопленном виде энергия этого поля называлась маной. Для её накопления имелось два пути. Первый заключался в игре с потенциалами, второй напоминал химическую батарейку. По принципу батарейки как раз были устроены странные шарики, которые постепенно, по мере расхода запасённой энергии, разрушались.
А вот игра с потенциалами была куда интереснее. Оказывается, ману мог накапливать и накапливал любой предмет, не важно, живой или нет, потихоньку абсорбируя её из пространства. Другой вопрос – сколько он мог её накопить. Маги имели психофизиологическую особенность – положительный потенциал этой самой магической энергии был им дан от природы, что привлекало и формировало вокруг их тела определённый сгусток энергетического поля. И чем сильнее был выражен потенциал, тем быстрее абсорбировалась мана. Другим отличием являлось то, что маг мог ментально манипулировать этой энергией. Сам акт волшебства представлял собой формирование в воображении мага пространственного многомерного образа с рядом параметров и наполнение её этой самой запасённой энергией.
В этом деле крылся очень важный нюанс. Точнее, два. Во‑первых, умственные способности магов частенько были весьма посредственными. Порой они даже не могли сформировать простую пространственную форму вроде сферы или куба. Именно поэтому все заклинания, которые изучали в круге магов и использовали в широкой практике, требовали разнообразных движений руками и вербальной составляющей для сосредоточения на образе. То есть большинство магов были не в состоянии собраться с мыслями и представить даже себе, что именно они делают. Для магов с более‑менее развитым интеллектом и пространственным мышлением можно было вообще обходиться без движений руками, звуков, прыжков и прочего. Но таких практически не было.
Во‑вторых, так как этот мир был далёк от серьёзного научно‑технического прогресса, то даже самые могущественные маги не знали о существовании тех же атомов, не говоря уже о более интересных вещах. Медицина, физиология, электроника, нормальная металлургия и многое прочее – всё это было попросту за бортом местной реальности. И тут была слабость местных магических школ – они могли выстраивать заклинания только на основе осознаваемого и воспринимаемого визуально‑тактильного ряда. Например, уровень температуры у тех же огненных шаров был весьма скромен, так как маги могли максимум скопировать температуру горения известных им предметов. То есть создать плазменный шар с температурой в несколько тысяч градусов они не могли, так как просто не понимали, что это такое, и, соответственно, не могли себе это представить.
Беда в том, что магия была далеко не таким простым действом, как казалось, а строилась на определённом манипулировании законами мироздания. Так же работали и иные хитрые заклинания вроде лечения, когда маг, как правило женского пола, воссоздавал живительную среду, вызывающую ускоренную регенерацию организма. Не восстанавливая конкретно повреждённые, например, мышечные волокна, а именно создавая среду, где те имели все условия для стремительного восстановления. И эти, казалось бы, самые простые заклинания были на самом деле доступны только очень развитым магам, так как требовали высочайшего мастерства. В отличие от игры, где простейшие лечебные заклинания были доступны на начальном этапе развития.
В связи с открытием подобных подробностей получалось, что Артём со своим уровнем естественнонаучного познания об окружающем мире имел просто фантастический потенциал к магическому развитию. Даже с учётом небольшого личного запаса маны. Это было действительно очень ценное открытие, поэтому Дален, оставив три древние имперские батарейки про запас, перешёл к активным экспериментам над материей. Для чего в очередной деревне купил немного пергамента, изготовил простенькую планшетку и обзавёлся чернилами с письменными принадлежностями.
Учитывая малую нужду во сне (не более двух‑трех часов в сутки), Дален тратил почти всё время либо на эксперименты, либо на заработки, применяя полученные знания сразу на деле. То есть ремонтируя самый разнообразный скарб, преимущественно металлического толка, что получалось у него всё лучше и лучше, а энергии тратилось всё меньше и меньше.
Он старался подойти к работе творчески и максимально оптимизировать процесс сращивания кусков металла. Самым большим его открытием стал электрический перенос вещества, который показал невероятный уровень экономии магической энергии. Фактически в зоне сращивания создавалось условие переменного электромагнитного поля, которое динамически ионизировало среду и осуществляло миграцию вещества. В итоге на глазах изумлённых зрителей бронзовый подсвечник несколько секунд искрился в месте стыка, после чего оказывался совершенно цельным, лишённым даже шва в месте стыка. Так же осуществлялось наращивания сколов по виртуальной матрице и прочих мелочей. В общем, работа выходила всё более и более качественная.
На двадцать пятый день пути отряд добрался до Лотеринга, куда Дален въехал, будучи обладателем уже увесистого мешочка серебра и меди на сумму полтора десятка золотых. К сожалению, золотом на тракте не расплачивались, да и вообще оно оказалось редкой монетой, слишком высокой стоимости для широкого хождения, поэтому приходилось таскать с собой большую мошну.
Лотеринг представлял собой обычную деревню, только большую – домов на восемьдесят, в которой имелась даже каменная церковь на вершине холма. Хотя всё же местечко выглядело весьма убого – сбившиеся в кучки грязные деревянные домики с гниющей соломой на крыше, немытые жители, канализация природного типа, то есть где вам живот скрутило, там и санузел со всеми удобствами. Короче, обычный локальный филиал выгребной ямы, в которой люди не передохли по исключительной благодетельности каких‑то там богов и благодаря нереально могучему иммунитету. По словам Дункана, они здесь остановятся не меньше чем на неделю, поэтому Дален смог заняться опытами в куда более спокойной обстановке, нежели вечный марш на бронто. Шутка ли, но они уже прошлёпали около семисот километров.
Из дел, которые Дален наметил для себя на неделю стоянки, был составлен небольшой список. Первый пункт – желание навести порядок в выделенной ему комнате в таверне. Для чего пришлось потратить ещё одну древнюю имперскую батарейку, оставив в качестве неприкосновенного запаса последние две штуки. Зато на помещение стало любо‑дорого смотреть – чисто и абсолютно пусто. Весь хлам и мусор были растворены и пущены на герметизацию многочисленных щелей, выравнивание и укрепление досок и брусков.
Дален послал за новым материалом служку, и через полчаса носильщики приволокли десятка три неплохих дубовых досок. Выпроводив грузчиков, Дален продолжил расходовать батарейку. В итоге на свет появилась простая, но удобная и аккуратная деревянная постель, стул со спинкой и удивительный для этих мест угловой стол. Само собой, маг не только обеспечил нужную форму древесине, но и срастил её, получив на выходе эффект, будто эта мебель прямо в таком виде в лесу и выросла.
Следующим пунктом стояла задача переоборудования одежды для себя любимого. Поэтому возня продолжилась до позднего вечера.
Утро следующего дня наступило для Далена в обед. Зато на маге было очень качественное одеяние, выделанное по опробованной на дереве и металле бесшовной технологии. С тканью, к сожалению, оказалось работать с непривычки сложно. Однако маг приноровился. Труднее только выходили манипуляции с кожей. С ней он вообще впервые сталкивался и поначалу даже запаниковал. Однако результат порадовал. Теперь у него были нормальные, адекватные сапоги из кожи, прочные брюки из льняной ткани саржевого плетения, камиза из тонкого льна и жилет из сукна овечьей шерсти, обшитый снаружи кожаной покрышкой. Чепрака у местных не было, так что приходилось обходиться тем, что нашлось. Жилет украшал ряд изящных и довольно крепких бронзовых застежек в виде крючков.
Из гарнитура Дален сделал себе кожаную портупею с бронзовой пряжкой и небольшой сумочкой, выполненной в виде почти традиционного офицерского планшета.
Во второй день стоянки Дален назначил себе подготовить бронто Дункана для верховой езды, но без телепатического управления. А то тот уже нехорошо косится на своего подчинённого.
После более чем трёхнедельного общения с Пегасом дело выгорело очень быстро. Это вам не пауки с совершенно чудным мозгом. В общем, к вечеру Дален подарил цирковое представление всему Лотерингу в лице Дункана, который притирался к своему новому «коню». В ходе этого действия был разрушен какой‑то сарайчик и выбито несколько зубов у командора, но он сам сиял, как начищенный золотой. Новый статус наездника на бронто (одного из двух во всём Ферелдене) даже как‑то приосанил стража. Уж больно он радовался и гордился собой.
Далену осталось только объяснить некоторые ключевые детали по уходу за его новым скакуном.
На следующий день перед ним стояла задача изготовить блокнот из нормальной бумаги, так как писать на пергаменте совершенно достало. Для чего он прикупил два отреза белёного льна около пяти килограммов весом, которые через несколько часов филигранной работы были преобразованы в прочные, гладкие, но чуть желтоватые листы бумаги. В итоге на пятый день стояния в Лотеринге у нашего мага имелось уже четыре блокнота формата А5 по 100 страниц каждый. В комплекте с компасом, карандашом, компактной подзорной трубой и 9‑мм пистолетом получился почти командирский набор. Поэтому в последние дни Дален отдыхал, пытался соблазнить приглянувшуюся эльфийку‑травницу, ваял шерстяной плащ с капюшоном, делал патроны – собственно, и всё.
В день отъезда Дален поднялся вместе с владельцем таверны в свою комнату, положил на стол плату за три месяца вперёд и пообещал его кастрировать, если он сюда пустит хоть кого‑то или умудрится её загадить. Хозяин, увидев комнату, долго икал и клялся всем, что для него дорого, в том, что до возвращения мага она будет опечатана. На том и расстались.
– Слушай, Дален, – Дункан поравнялся на своём бронто с магом, – а что это за магия такая, что ты используешь? Я ничего подобного никогда не встречал. Твоя одежда без швов, как будто выросшая в таком виде в поле, странный пергамент, самопишущие палочки и эта твоя громыхалка, которая легко убила храмовников в башне, полностью проигнорировав их защиту от магии. Что всё это такое? На магию крови не похоже. Ни на одну из известных мне магических школ – тоже. Ты вообще на мага похож очень отдалённо. Да ещё это испытание, которое ты прошёл необычайно быстро. Ирвин был в полном восторге и восхищении. Мне хотелось бы знать всё о человеке, с которым я пойду в бой.
– Всё? – Дален улыбнулся. – А почему же ты не предлагаешь откровенность на откровенность? Почему не рассказываешь мне о предстоящей процедуре инициации через поглощение крови порождения тьмы, усиленного магией?
Дункан удивленно уставился на мага.
– Инициация, которая может и убить. Впрочем, она всё равно убивает, лет через двадцать скверна подстраивается под стража и начинает поглощать его сознание, потихоньку превращая в порождение тьмы. И поэтому стражи, почувствовав это, идут на глубинные тропы, дабы найти там свою смерть и не дать шанс скверне… Что же ты молчишь?
– Кто тебе рассказал про ритуал? – Дункан был очень серьёзен.
– Никто. Я просто умею хорошо обобщать различные оговорки, которые хранятся в легендах библиотеки. Думаю, даже Ирвин и тот не до конца знает детали ритуала, хотя и догадывается.
– И ты согласился? Зная, что ты умрёшь или сразу, или через двадцать лет, ты согласился?
– Это лучше, чем пару столетий просидеть в башне и терпеть унижения от этих ведроидов, то есть последователей Андрасте.
– Ведроидов?
– Ну да, у них на голове шлем, напоминающий ведро. – Дален улыбнулся, но Дункан продолжил с задумчивым видом:
– Они так достали?
– Ну как тебе сказать… Во‑первых, я хотел нормально питаться, а от их рациона в виде вечного поста только магия и спасает. Ты видел, какие обитатели там худые? Кожа да кости. Мягко говоря, я постоянно хотел есть. Пока не устроился на склад.
В этот раз Дункан улыбнулся.
– Во‑вторых, я их просто не переношу. Извини меня, конечно, но их мозги девственно чисты. Они невыносимы. Да и вообще меня от башни уже начинало тошнить. С первого взгляда мелочи, но, поверь, раздражение внутри было очень велико. Настолько, что я еле сдерживался.
– Да, это было заметно. Если первых храмовников ты убивал хитро, то последних ждала весьма необычная смерть. Особенно последнего, которого ты выманил под руки Лили.
– Я? – Дален с совершенно невинным лицом посмотрел на Дункана.
– Мы оба знаем, что это сделал ты, а не тот недоумок, который только и мог, что освоить парочку заклинаний магии крови да глупо подставиться под уничтожение. Если бы не ты, он погиб бы. Гарантированно. Да ещё эту влюбленную пташку погубил бы, так как по совету Ирвина охрана подземелья была очень серьёзно увеличена. Даже мне, опытному воину, прошедшему через массу сражений, и то попадать в такую передрягу не хотелось. Но ты смог их всех перебить, причём, судя по всему, весьма не затрудняясь. Это не похоже на простого мага‑неофита.
– А на кого похоже?
– На одержимого. Но ты не преобразился в ходе испытания. Поэтому и я, и Ирвин в глубоком недоумении.
– И что вы собираетесь предпринять?
– Ирвин просто умыл руки и спихнул тебя на мою голову. А я… – Дункан задумался. – Мне по большому счёту глубоко плевать, кто ты. Пусть даже сам демон Гордыни, выбравшийся из мира теней. Если, конечно, ты примешь посвящение в серые стражи и выступишь против порождения тьмы.
– Лестно слышать о таком прагматичном подходе. – Дален улыбнулся.
– Ты видишь, я приму тебя любого, лишь бы ты пошёл за нас в бой. Будь милосерден, утоли моё любопытство.
– Дункан, я – человек, правда, необычный, но человек. Этого довольно?
– А в чём твоя необычность?
– В том, что Дален Амелл умер в первую минуту своего пребывания в мире теней, а я умер за несколько минут до того в своём мире. По какой‑то необъяснимой случайности я оказался после смерти рядом с Даленом и прошёл испытание вместо этого бедняги. Теперь его тело с погибшей душой и моя душа с погибшим телом являют собой нового человека. В этом и странность. Я удовлетворил твоё любопытство?
Дункан задумался и минут через пять спросил:
– Другой мир?
– Да, другой. Миров – бесчисленное множество.
– А какой он, твой мир?
– Другой. Совсем другой. В нём нет ни порождений тьмы, ни магии. Зато есть развитая механика и техника, до которой местному подгорному трону как до светила раком. Мы можем летать по воздуху и плавать на больших глубинах, с помощью техники, разумеется. Мы овладели очень могущественным оружием, способным стирать с лица земли города, и познали мир намного больше и глубже вас.
Амелл выдержал паузу, ожидая от Дункана вопросов. Тот задумчиво взглянул на Далена:
– Я не буду более расспрашивать о твоём мире. Да и тебе не следует никому о нём говорить. Если о подобном узнают маги в империи, ты попадёшь в очень сложную ситуацию, когда придётся бояться даже шороха. Сначала тебя похитят, потом будут допрашивать, выведывая все твои секреты. Поверь, даже мне страшно знать хотя бы крохотную толику их, ибо я опасаюсь подобного поворота событий. Ты меня хорошо понял? – Дункан пристально посмотрел Далену в глаза.
– Да. Я понял тебя хорошо.
– Вот и ладно. Так что постарайся не светиться своей особенностью, дабы не привлекать внимания магов и шпионов. Да и просто людей, которым свойственно болтать.
– Ты предлагаешь нам слезть с бронто и пойти пешком, а мне переодеться в те жуткие тряпки, которые я носил раньше?
– Нет, бронто не трогай! – Такой мысли Дункан, видимо, даже не допускал. – Но в будущем будь осмотрительней. Ради своего же блага.
В следующие две недели Дален Амелл очень серьёзно поубавил свой пыл в публичных магических опытах, развивая в себе магическое зрение, позволявшее наблюдать за живыми существами и за минералами и выполнять множество необычных и высокоточных манипуляций.
Со второй недели, научившись видеть не только в самых разных увеличениях и спектрах (например, инфракрасном диапазоне), даже не смотря в нужную сторону, маг развлекался тем, что подшучивал над неприступными девушками‑эльфийками, что так упорно игнорировали его ухаживания. Например, подогревал на марше им область паха, что повышало чувствительность, которой он пользовался, формируя крохотное, слегка вибрирующее облако тёплого воздуха прямо над клитором. Ехать стало намного веселее, наблюдая за увлекательной походкой чуть ли не постанывающих дам. Время от времени он убирал свою поделку, давая им передохнуть, но потом включал обратно.
Под конец путешествия, когда до Остагара оставалось два дневных перехода, маг попал впросак из‑за своей шутки. На постоялом дворе, где караван остановился на ночлег, он, забыв отключить импровизированный вибратор, постучался в комнату к девушкам, чтобы попросить немного морской соли для бронто. Первые несколько секунд ничто не предвещало опасности, так как открывшая ему девушка держала себя в руках как могла. Но после того как он, разговорившись, сделал ей комплимент, она буквально рывком вдёрнула его внутрь, захлопнула дверь и набросилась на него. Да не в одиночку, а втроём.
Беда была в том, что, даже находясь в таком жутко аффектном состоянии, девушки вспомнили о маленькой детали, связанной с нормальной потенцией человека. Поэтому Далену споили какую‑то настойку, после чего на жертвенные гениталии мага спустился ад. Ну, поначалу ему даже нравилось. Но это только поначалу, так как девушки оказались природными поклонницами разнообразных извращений. Лишь под утро, когда в полубессознательном состоянии Дален смог собраться с мыслями и отключить вибраторы на этих обессиленных женских тушках, получилось выбраться на свободу. В подранной одежде, ползком, чтобы случайно не разбудить дам, герой‑любовник направился по‑пластунски к себе в комнату.
Оставшееся до побудки время Дален боролся со сном и пытался починить одежду. Однако делал это в каком‑то полубессознательном состоянии. К счастью, проснувшись после обеда на своём Пегасе, бедный маг смог оглядеться и понять, что в целом починил одежду неплохо. Хотя озорной взгляд Дункана беспокоил – он время от времени посматривал и вздыхал, качая головой. А потом Дален наткнулся взглядом на тех девушек, которые сладко спали в жутко помятом виде на носилках, привязанных к одному из бронто. Такого крепкого, буквально ангельского сна он никогда не видел. Их вообще никто и ничто не волновало.
Маг, понимая свою вину, больше не включал им вибраторы, да и вообще вёл себя тише воды и ниже травы. Впрочем, отоспавшись, они совсем без злобы посматривали на Далена и о чём‑то постоянно шушукались, частенько улыбаясь, а иногда и хихикая, постреливая глазками в его сторону.
Но наконец‑то показался Остагар, и Дален Амелл смог вздохнуть спокойно. Начинался новый этап в его новой жизни.
Глава 3Остагар02.05.930–05.05.930
Вотличие от сюжета игры Дункан с Даленом ехали на бронто до тех пор, пока к ним навстречу не вышел король Николай в сопровождении свиты, и вежливость потребовала ступить на землю перед королём.
Ранним утром король выходит навстречу серому стражу с целой свитой. Романтика, блин, которая только усилилась последовавшим душераздирающим разговором между этими солидными мужами, началась, как по сюжету. Однако уже буквально через несколько фраз зазвучали новые обороты.
Короля заинтересовали верховые бронто, обладавшие высокой природной стойкостью к скверне, а потому их можно было использовать для тяжёлой кавалерии на поле боя. Причём не только в борьбе с порождениями тьмы, но и вообще. Какой строй устоит перед таранным ударом бронированных носорогов? Поэтому разговор переключился на стоящего с несколько скучающим видом новобранца серых стражей Далена Амелла. Впрочем, его скука таковой казалась только со стороны. На самом деле маг внимательно разглядывал через магическое зрение всё происходящее с разных ракурсов.
– А вот, ваше величество, и виновник. – Дункан развернулся с довольным лицом к Далену. – Именно этот новобранец серых стражей смог первоначально договориться с этими непривычными к седлу животными.
– О! Мои поздравления! Как ваше имя?
– Дален Амелл, ваше величество.
– Представитель достойного дома Амелл! Я рад, что серые стражи пополнятся его столь одарённым отпрыском. Вы, судя по всему, следопыт? Хорошо стреляете из лука?
– Ваше величество приняли меня за следопыта? Отчего же?
– Одежда, тело и навыки обращения с животными говорят сами за себя. Кто ещё может найтись с подобным сочетанием?
– Ваше величество, – вмешался Дункан, – Дален Амелл маг круга. Я его с огромным трудом отбил у круга. Мне даже потребовалось воспользоваться правом призыва.
– Да? Дален, а почему вы не носите одежду, подобающую вашему занятию?
– Боюсь запутаться в платье и упасть в самый ответственный момент. Да простит меня Андрасте, но одежда, что полагается магам, больше подходит для монахов, что всю жизнь проводят в безделье, то есть молитве, а не человеку, идущему навстречу опасности с намерением сразиться с ней.
Дален слегка поклонился, а король заржал как конь. Однако не все в его свите оценили шутку.
– Где это видано, чтобы презренный маг оскорблял святую церковь в присутствии короля!
От этих слов повисло молчание, а в возмутившемся члене свиты Дален, сосредоточившись, узнал злодея герцога Логейна Мак Тира. Встретившись с ним взглядом, маг начал в полной тишине играть в гляделки. Впрочем, продолжая следить за обстановкой, стараясь смотреть за происходящим как бы со стороны, с помощью магического зрения. Поэтому он смог заметить довольное выражение лица у короля, который с большим любопытством и даже с азартом следил за этой стычкой.
– Уважаемый герцог, – Дален слегка поклонился, не отрывая взгляда от глаз Логейна, – подобное видано там же, где доблестные и без сомнения благородные служители Андрасте прячутся за презренные спины магов и грешные плечи простых честных воинов. Или вы видите тут тучные отряды храмовников? Или в лагере достопочтенного короля много священников, что пришли по искреннему желанию в едином духовном порыве, дабы остановить порождения тьмы?
Лицо Логейна исказилось гримасой, но он продолжал смотреть в глаза, не желая уступать этому странному наглецу.
– Не сочтите меня совершенно невежественным человеком, но я полагаю, что оценивать следует по делам, а не по словам. Церковь с нами словами, а вы с нами делами. Так кого мне нужно больше чтить и уважать: вас, кто идёт в бой против порождений тьмы, или служителей Андрасте, среди которых лишь единицы набрались духу явиться и принять этот вызов судьбы?
С этими словами Дален ещё раз вежливо поклонился, впрочем не отводя глаз. А Логейн, зло усмехнувшись, повернулся к Николаю и проговорил:
– Ваше величество, простите, но нам следует спешить, мы и так слишком отвлеклись от дел.
– Вот так всегда. Дела, дела… Ни минуты покоя, – сказал король уходя и весело подмигнул напоследок Далену.
Так начался первый день в Остагаре.
Дункан, в отличие от игры, не стал вразумлять Далена, ибо это было совершенно не нужно. Вместо этого он сразу занялся организационными вопросами касательно имущества, что привёз караван, и развернул агитацию среди наёмников, дабы те присоединились к армии короля. Поэтому Дален Амелл буквально от ворот Остагара был предоставлен сам себе, что давало возможность ему осмотреться. Чем он и занялся, направившись гулять по древней крепости.
Как Артём и предполагал, масштаб Остагара несколько отличался от размеров игрового аналога. Перед мостом была целая небольшая крепость с несколькими линиями обороны, центром её была башня Ишала, которая не только абсолютно доминировала над фортификационными сооружениями, но и являлась самой высокой точкой во всей округе. Что позволяло использовать её как командный и наблюдательный пункт. Своеобразный центр управления.
Архитектурные изыски империи очень радовали. Если не считать довольно помпезных и совершенно бесполезных статуй, то вся крепость Остагара была выстроена из бетона. Крупные, а местами просто огромные каменные блоки, по всей видимости, отливали прямо на том месте, где они должны стоять. Поэтому удавалось использовать так называемую полигональную кладку и получать очень прочные конструкции с точно подогнанными швами, между которыми и лезвие кинжала не всунуть. Даже спустя столетия.
Скучающий солдат, увидев заинтересованно рассматривающего кладку незнакомца, поведал ему местную легенду о каких‑то гигантах, которые, дескать, таскали эти блоки с каменоломен, где добывали и обтёсывали их. Впрочем, Артём этому не поверил.
Крепость впечатляла, вызывая уважение перед смелостью и решимостью древних мастеров, и это, по всей видимости, и порождало совершенно сумасбродные легенды. Хотя время всё же взяло своё, и даже былое величие уступало перед неизбежностью полного забвения. Иными словами – разрушенные местами фрагменты стен были отремонтированы довольно убого – посредством кладки из крупного щебня на извести. Хотя контраст эпох был не только в этом. На фоне пусть и видавших виды статуй древней империи, которые в значительном количестве сохранились в этой части крепости, имелись и свежие, так сказать «новоделы», изображающие пророчицу Андрасте в самых замысловатых позах. В качестве оценки в голову приходило только одно словосочетание: «убогие потомки».
Неспешное изучение внешней крепости, беседы со скучающими солдатами и обозрение захватывающих видов, что открывались с наблюдательных террас на долину внизу, заняли у Далена около полутора часов, после чего он вышел на большой каменный мост.
Уже на его середине он оказался буквально парализован от осознания величия и грандиозности этого сооружения. Ведь он стоял на каменном мосту, на высоте более чем в полторы сотни метров над землей. И вся эта «городуха» не только выдержала испытание временем, но и почти не развалилась. А постоянно гудящий шквальный ветер силой не меньше пяти‑шести баллов, пытающийся тебя буквально сорвать и унести за собой, вызывал ощущение прохождения по бревну над пропастью. И это ощущение усугублялось во многих местах разрушенным парапетом.
Всё это наводило на мысль, что если к твердыне ведёт только этот мост, а в ней заперлась даже небольшая группа воинов с большими запасами продовольствия и воды, то проще будет разрушить мост, чем пытаться по нему штурмовать осаждённых.
Это было действительно эпохальное сооружение, кто‑то даже бы сказал – одно из чудес этого мира. До великих египетских пирамид, конечно, крепость не дотягивала, ибо те были не из бетона, а из цельных блоков циклопических размеров.
Глазея по сторонам, Дален перебрался во внутреннюю крепость и наткнулся на очень милую картину в виде магов, сидящих под строгим присмотром храмовников. К счастью, одежда Далена не вызывала подозрений о причастии к магической братии, а уважительный тон при обращении размягчил надутых до последней крайности храмовников, что позволило вытрясти из них немного полезной информации. Причём, к великой радости мага, не представляясь.
Оказалось, что те просто держат магов в загоне, запрещая им вступать в какие‑либо контакты с окружающим миром. И лишь перед боем выпуская этих проклятых, нечестивых людей. Поэтому те от безделья проводили много времени в мире теней, выдавая всем любопытным это занятие за истинное.
И это было нормальной ситуацией, бедняг даже кормят, как в круге магов, то есть держат практически на хлебе и воде. Также Дален смог вытянуть из стоявших на посту храмовников массу интересных сведений об их службе, быте и прочих делах. Благо бдеть в вертикальном положении и с открытыми глазами было скучно и нудно, а болтать друг с другом давно надоело. Да и обговорены были все занимательные темы.
Вот так, сокрушаясь вместе с храмовниками о том, как вообще земля носит эти сосуды нечистот и прочее, прочее, прочее, Дален формировал картину происходящего в этом мире. Ведь официальные источники никогда не показывают реальное положение дел хотя бы потому, что весь «ливер» деталей им зачастую просто недоступен, а инкогнито собирать информацию в самых низах редко кто из руководителей догадывался.