Текст книги "Блюз суккуба"
Автор книги: Мид Райчел
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)
3
Конечно, Джером не выглядел как демон. Во всяком случае, красной кожи и рогов у него не наблюдалось. Может быть, в другой действительности они у него и присутствовали, но сейчас Джером был в человеческом обличье. Как Хью, я и все остальные бессмертные, ходившие по земле.
Сейчас он напоминал Джона Кьюсака.
Серьезно. Без шуток. Архидемон всегда заявлял, что даже не знает этого киноактера, но никто из нас ему не верил.
– Уф, – с досадой сказала я. – Отпустите.
Джером ослабил хватку, но его темные глаза все еще сверкали.
– Хорошо выглядишь, – спустя мгновение произнес демон.
Почему-то это его удивило.
Я разгладила помятый свитер.
– Вы выбрали странный способ выказать свое восхищение.
– Действительно хорошо, – задумчиво продолжил он. – Если бы я знал тебя хуже, то сказал бы, что ты…
– …сверкаешь, – пробормотал голос за его спиной. – Ты сверкаешь, дочь Лилит, как звезда в ночном небе, как бриллиант, мерцающий на черном бархате вечности.
Я вздрогнула от удивления. Джером мрачно покосился на говорившего, недовольный тем, что его прервали. Я тоже злобно посмотрела на ангела, которого никто не приглашал в мою квартиру. Но Картер только улыбнулся нам обоим.
– Я сказал бы, – бросил Джером, – что ты выглядишь так, словно переспала с хорошим смертным.
– Я оказала услугу Хью.
– Значит, это не начало новой, куда более похвальной привычки?
– Нет. Для этого у меня слишком маленькое жалованье.
Джером фыркнул, но это было всего лишь частью нашего ритуала. Он отчитывал меня за то, что я недостаточно серьезно отношусь к своей работе, я отвечала ему несколькими шутливыми репликами, после чего статус-кво восстанавливался. Я уже говорила, что была любимицей учителя.
Но сейчас я понимала, что шутками тут не отделаешься. Чары, сегодня безотказно действовавшие на моих покупателей, на этих двоих влияния не оказывали. Лицо Джерома было таким же мрачным и серьезным, как и лицо Картера. Несмотря на обычную саркастическую полуулыбку ангела.
Джером и Картер встречались регулярно, особенно когда речь шла о выпивке. Это сбивало меня с толку, поскольку считалось, что между ними постоянно идет битва космических масштабов. Может быть, Картер падший ангел? Когда однажды я спросила об этом Джерома, он расхохотался в ответ. Придя в себя после приступа веселья, демон объяснил мне, что это не так. Если бы Картер был падшим, то он больше не считался бы ангелом. Этот ответ меня не удовлетворил, и я решила, что эти двое просто обязаны быть вместе, поскольку в данной части пространства больше нет никого, кто существовал от начала сотворения мира. Все остальные бессмертные меньшего калибра когда-то были людьми, но Джером и Картер, ими никогда не являлись. По сравнению с их возрастом мои несколько веков казались каплей в море.
Что здесь понадобилось Картеру? Он мне не нравился. У Картера не было наглости Дьюана, но он всегда выглядел высокомерным и самодовольным. Возможно, как все ангелы. Кроме того, у него было самое странное чувство юмора на свете. Я никогда не могла понять, смеется он надо мной или говорит серьезно.
– Мальчики, чем могу служить? – спросила я, бросив сумочку на стойку. – Вечером мне нужно быть в другом месте.
Джером, прищурившись, посмотрел на меня.
– Я хочу поговорить с тобой о Дьюане.
– О чем именно? Я уже все рассказала. Он задница.
– И за это ты убила его?
– Что?
Я застыла на месте, перестав рыться в буфете, и медленно повернулась лицом к дуэту. Это что, шутка? Но лица обоих были мрачными.
– Убила? Как? Как это вышло?
– Рассказывай, Джорджина.
Я заморгала, внезапно поняв всю серьезность происходящего.
– Вы обвиняете меня в убийстве Дьюана? Подождите… Что за чушь? Дьюан не может быть мертв. Это невозможно.
Джером начал расхаживать по комнате. Его голос звучал преувеличенно непринужденно.
– Уверяю тебя, мертвее не бывает. Мы нашли его на рассвете.
– И что? Он умер от пребывания на солнце? – Другого способа убить вампира я не знала.
– Нет. Он умер, потому что кто-то вогнал кол ему в сердце.
– Ого…
– Джорджи, ты готова рассказать мне, кого ты научила этому?
– Никого я не учила! Я даже не понимаю… не понимаю, о чем речь. Дьюан не может умереть.
– Вчера ты призналась мне, что вы поссорились.
– Да…
– И ты угрожала ему.
– Да, но я просто шутила…
– По словам Дьюана, ты сказала, что он больше никогда не сможет подойти к тебе.
– Я разозлилась на Дьюана. Он напугал меня. Это безумие. Кроме того, Дьюан не может умереть.
Если бы я не цеплялась за эту фразу, то сошла бы с ума. Поэтому и повторяла ее им и себе. Бессмертные бессмертны по определению. И точка.
– Ты вообще что-нибудь знаешь о вампирах? – с любопытством спросил архидемон.
– Кроме того, что они не могут умереть?
В серых глазах Картера вспыхнула смешливая искорка, но Джерому было не до смеха.
– Джорджина, я спрашиваю тебя в последний раз. Это ты убила Дьюана? Ответь да или нет.
– Нет, – твердо сказала я.
Джером посмотрел на Картера. Ангел изучал меня. Его прямые светлые волосы падали вперед, частично скрывая лицо. Теперь я понимала, чем была обязана его появлению. Ангелы всегда умеют отличить правду ото лжи. Наконец он решительно кивнул Джерому.
– Рада, что прошла испытание, – буркнула я.
Но они больше не обращали на меня внимания.
– Ну, – мрачно заметил Джером, – похоже, теперь мы знаем, что это значит.
– Но не наверняка.
– Во всяком случае, я знаю.
Картер смерил его красноречивым взглядом, и на несколько секунд наступила тишина. Я всегда подозревала, что в такие моменты эта парочка общалась между собой мысленно. Бессмертным низшего ранга такое было недоступно.
– Так Дьюан и в самом деле мертв? – спросила я.
– Да, – вспомнив о моем присутствии, ответил Джером.
– Тогда кто его убил? Если мы уже решили, что это не я?
Они посмотрели друг на друга и молча пожали плечами, как делают плохие родители. Картер вынул пачку сигарет и закурил. О боже, до чего я ненавидела, когда они так вели себя!
Наконец Джером произнес:
– Охотник на вампиров.
Я захлопала глазами.
– Серьезно? Как та девушка из телесериала?
– Не совсем.
– Можно узнать, куда ты идешь вечером? – вежливо спросил Картер.
– На презентацию книги Сета Мортенсена. Не отвлекайте меня. Я хочу знать про этого охотника на вампиров.
– Ты собираешься переспать с ним?
– Что? – Долю секунды я думала, что ангел спрашивает меня про охотника на вампиров. – Вы имеете в виду Сета Мортенсена?
Картер выдохнул дым.
– Конечно. Если бы я был суккубом, питающим страсть к смертному писателю, то сделал бы это. Разве не в твоих правилах стремиться соблазнить как можно больше знаменитостей?
– От знаменитостей у нас и так деваться некуда, – вполголоса заметил Джером.
Переспать с Сетом Мортенсеном? Увы. Это была самая абсурдная мысль на свете. И самая страшная.
Если бы я всосала его жизненную силу, трудно сказать, когда вышла бы его следующая книга.
– Нет! Конечно, нет.
– Тогда что ты собираешься сделать, чтобы он тебя заметил?
– Заметил?
– Конечно. Думаю, этот малый измеряет поклонниц тоннами. Неужели ты не хочешь как-то выделиться из общей массы?
Я почесала в затылке. Такое мне и в голову не приходило. Или приходило? В последнее время мне ничто не доставляло удовольствия, Книги Сета Мортенсена были одним из немногих исключений. Должна ли я признаться в этом и сделать попытку вступить в связь с автором романов? Только сегодня днем я издевалась над его чокнутыми поклонницами. А теперь готова стать одной из них?
– Ну… Наверное, Пейдж представит ему сотрудников. Это и позволит мне выделиться.
– Да, конечно. – Картер бросил окурок в раковину. – Вряд ли до сих пор он имел возможность познакомиться с продавцами книжных магазинов.
Я открыла рот, чтобы возразить, но Джером помешал мне.
– Хватит. – Он снова бросил на Картера многозначительный взгляд. – Нам пора.
– Я… Минутку! – Невероятно… Картеру все-таки удалось отвлечь меня. – Я хочу узнать об этом охотнике на вампиров как можно больше.
– Джорджи, тебе нужно помнить только об одном. Будь осторожна. Очень осторожна. Я не шучу.
Услышав стальные нотки в голосе демона, я судорожно сглотнула.
– Но я ведь не вампир.
– Это неважно. Некоторые охотники следуют за вампирами, надеясь найти других. Ты можешь попасться такому типу под горячую руку. Заляг на дно. Не оставайся в одиночестве. Будут это смертные или бессмертные, не имеет значения. Можешь продолжить оказывать услуги Хью и пополнить счет еще несколькими душами.
Я подняла глаза к небу. Они направились к двери.
– Я говорю серьезно. Берегись. Будь тише воды, ниже травы. Не лезь в это дело.
– И, – подмигнув, добавил Картер, – передай от меня привет Сету Мортенсену.
Потом оба ушли, аккуратно закрыв за собой дверь. Это была пустая формальность, потому что они могли просто телепортироваться. А в худшем случае, разнести мою дверь на куски.
Я повернулась к Обри. Она сидела на спинке дивана и внимательно следила за происходившим, выгнув хвост.
– Ну, и что мне с этим делать? – спросила я.
Значит, Дьюан мертв? Ну да, он был ублюдком, и я действительно злилась, когда угрожала ему вчера вечером, но не хотела, чтобы его убили по-настоящему. И что с этим охотником на вампиров? Почему мне следует соблюдать осторожность, если…
– Дерьмо!
Мой взгляд упал на табло часов в микроволновке. Они деловито сообщили, что мне нужно срочно возвращаться в книжный магазин. Я тут же забыла про Дьюана, побежала в спальню и посмотрела на себя в зеркало. Обри неторопливо последовала за мной.
Что надеть? Конечно, можно было остаться в чем есть. В свитере и брюках я выглядела солидно и скромно, но их цветовая гамма почти сливалась с моими светло-русыми волосами. Такой наряд был бы впору библиотекарше. Хотела ли я выглядеть скромно? Может быть. Я сказала Картеру чистую правду: в мои планы не входило привлечь внимание любимого писателя.
И все же…
И все же я помнила, что сказал по этому поводу ангел. Мне не хотелось стать частью толпы, окружавшей Сета Мортенсена. Сиэтл был конечным пунктом его долгой поездки по стране. Конечно, за последний месяц он видел тысячи поклонников, делавших дурацкие замечания, лица которых слились в одно туманное пятно. Я советовала парню у стойки задать какой-нибудь оригинальный вопрос, а сама и не думала хоть как-то выделяться.
Через пять минут я снова стояла перед зеркалом, на этот раз облачившись в темно-фиолетовый шелковый топ с глубоким вырезом и шифоновую юбку в цветочек. Юбка почти прикрывала бедра и раздувалась, когда я поворачивалась. Такой наряд годился бы для танцев. Я надела коричневые босоножки и повернулась к Обри в поисках одобрения.
– Что скажешь? Не слишком сексуально?
Она начала вылизывать хвост.
– Да, сексуально, – согласилась я, – высший класс. Думаю, не последнюю роль здесь играет прическа.
Я собрала свои длинные волосы в романтический узел, выпустив несколько прядей так, чтобы они обрамляли лицо и подчеркнули цвет глаз. От быстрой трансформации они зеленее обычного. Но потом я передумала и решила, что обычный цвет – ореховый с золотистыми и зелеными пятнышками – будет смотреться лучше.
Когда Обри отказалась признать, что я выгляжу классно, я схватила пальто из змеиной кожи и грозно уставилась на нее.
– Можешь думать, что угодно. Но этот наряд мне к лицу.
Я взяла свой экземпляр «Пакта Глазго» и пошла на работу, не обращая внимания на изморось. За этим последовало еще одно маленькое превращение. В торговом зале от поклонников яблоку было негде упасть. Им не терпелось увидеть автора книги, уже больше пяти недель возглавлявшей список бестселлеров. Я протиснулась сквозь толпу и направилась к лестнице, которая вела на второй этаж.
– Литература для молодежи находится у той стены, – прозвучал неподалеку дружелюбный голос Дата. – Если вам потребуется что-то другое, скажете.
Увидев меня, он отвернулся от покупателя, выронив стопку книг, которую держал в руках.
Когда Даг опустился на колени и стал подбирать их, покупатели вежливо посторонились. Я сразу узнала книги: это были дешевые издания предыдущих романов Сета Мортенсена.
– Святотатство, – промолвила я. – Ты позволил им коснуться земли. Теперь тебе придется сжечь их. Как флаг.
Не обращая внимания на мои слова, Даг собрал книги, а потом отвел меня в сторону.
– Хорошо, что ты сходила домой и переоделась. О боже, неужели в таком наряде можно наклониться?
– Как, по-твоему, чем я собираюсь заниматься сегодня вечером?
– Смотря по обстоятельствам. В конце концов, здесь будет Уоррен.
– Грубо, Даг. Очень грубо.
– На себя посмотри, Кинкейд. – Он смерил меня оценивающим взглядом, а когда мы начали подниматься по лестнице, неохотно признал: – Хотя выглядишь ты неплохо.
– Спасибо. Я хотела, чтобы Сет Мортенсен заметил меня.
– Не сомневайся, если этот парень не гей, он тебя заметит. Впрочем, он заметит тебя в любом случае.
– У меня не слишком развратный вид?
– Нет.
– И не слишком доступный?
– Нет.
– Я хотела выглядеть сексуально, но классно. Что скажешь?
– По-моему, я уже достаточно польстил твоему самолюбию. Ты прекрасно знаешь, как выглядишь.
Мы добрались до конца лестницы. Стулья занимали все помещение кафе и часть отдела литературы по географии и садоводству. Наша начальница Пейдж совершала чудеса акробатики с проводами и микрофоном. Я не знала, что находилось в этом помещении раньше, но для больших сборищ оно не годилось и акустика в нем была неважная.
– Я помогу ей, – сказал Даг, наш добрый рыцарь. Пейдж была на четвертом месяце. – Советую заняться делом, которое не заставит тебя наклоняться больше, чем на двадцать градусов в любом направлении. И не падать в обморок, если кто-то попытается завести тебе локти за спину.
Я ткнула Дага в ребро, и он снова чуть не уронил книги.
Брюс, все еще стоявший за прилавком, сварил мне четвертую за этот день чашку мокко с белым шоколадом. Я взяла ее и пошла к отделу литературы по географии. Оглядевшись, я заметила парня, с которым днем говорила о Сете Мортенсене. Он все еще держал свой экземпляр «Пакта Глазго».
– Эй, – сказала я.
Услышав мой голос, парень, поглощенный изучением путеводителя по Техасу, вздрогнул.
– Извините, – произнесла я. – Я не хотела вас напугать.
– Я… Н-нет, вы меня не н-напугали, – заикаясь, выдавил он и быстро смерил меня взглядом с головы до ног, задержавшись на бедрах и груди, но больше на лице. – Вы переоделись. – Видимо, он понял, что это может быть растолковано как угодно, поэтому торопливо добавил: – Я не хочу сказать, что это плохо. Наоборот, хорошо. Э-э… то есть…
Парень окончательно смутился, отвернулся и попытался поставить путеводитель на место, перевернув его вверх ногами. Я скрыла улыбку. Парень был очень симпатичный и застенчивый. Такие сейчас редко попадаются. Теперь для свиданий требуется, чтобы мужчина наряжался как павлин и вел себя соответственно; к несчастью, кажется, многие женщины клюют на это. О'кей, я и сама иногда следую их примеру. Но застенчивые мужчины тоже вправе на что-то рассчитывать. Поэтому я решила, что безвредный флирт во время ожидания презентации польстит его самолюбию. Вряд ли ему везло с женщинами.
– Позвольте мне, – предложила я, слегка прижалась к нему, взяла из рук книгу, перевернула и аккуратно поставила ее на полку. – Вот так.
Я сделала шаг назад якобы для того, чтобы полюбоваться своей работой. Теперь мы стояли рядом, почти касаясь друг друга плечами.
– Имея дело с книгами, нужно, соблюдать порядок, – объяснила я. – Внешний вид играет в этом бизнесе важную роль.
Парень осмелился еще раз взглянуть на меня. Он по-прежнему нервничал, но быстро восстановил самообладание.
– Я больше ценю содержание.
– Серьезно? – Я слегка сменила позу, чтобы мы прикоснулись друг к другу еще раз. Мягкая фланель его рубашки коснулась моей обнаженной кожи. – Минуту назад я поклялась бы, что форма вам отнюдь не безразлична.
Парень снова опустил глаза, но я заметила, что он слегка улыбнулся.
– Да. Некоторые вещи бывают такими ослепительными, что не могут не привлечь к себе внимание.
– А разве это не вызывает у вас желания познакомиться с содержанием?
– Честно говоря, мое самое большое желание – присылать вам сигнальные экземпляры.
Сигнальные экземпляры? Что он хочет этим сказать?
– Сет! Сет, где… Ах, вот где вы.
Пейдж свернула в наш проход. За ней шел Даг. Увидев меня, начальница широко улыбнулась. Когда я все сопоставила, у меня душа ушла в пятки и со стуком ударилась об пол. Нет. Нет. Этого, не может быть…
– Ах, Джорджина, я вижу, ты уже познакомилась с Сетом Мортенсеном.
4
– Пристрели меня, Даг. Пристрели немедленно. Избавь от мучений.
– О господи, Кинкейд, что ты ему сказала? – пробормотал Даг.
Мы стояли вместе со многими другими. Все стулья были заняты. Мне повезло. Сотрудники магазина находились в заранее выделенной секции, откуда было хорошо видно Сета Мортенсена, читавшего отрывки из «Пакта Глазго». Но попадаться ему на глаза мне не хотелось. Более того, я предпочла бы больше никогда не встречаться с ним лицом к лицу.
– Ну, – шепотом начала я, боясь привлечь внимание Пейдж, – я критиковала его поклонников и говорила, что он очень долго пишет…
Даг смотрел на меня и ждал продолжения.
– А потом сказала – не зная, с кем говорю, – что согласилась бы стать наложницей Сета Мортенсена за право получать сигнальные экземпляры его книг.
Я не упомянула о своем импровизированном флирте. Подумать только, я хотела польстить самолюбию застенчивого парня! О господи… При желании Сет Мортенсен мог бы каждую ночь спать с очередной из поклонниц, сопровождавших его в поездке.
Впрочем, вряд ли это было в его духе. Сначала он нервничал на публике так же, как и в разговоре со мной. Однако успокоился, начав читать отрывки из книги. Похоже, ему нравилась модуляция собственного голоса.
– Какая же ты поклонница, если не знаешь, как выглядит твой кумир? – спросил Даг.
– На его книгах нет фотографий автора! Кроме того, я думала, он старше. – На вид Сету было около тридцати пяти, немного старше меня в моем нынешнем обличье, но гораздо младше, чем я его воображала.
– Кинкейд, во всем нужно видеть положительную сторону. Ты достигла своей цели: обратила на себя внимание.
Я подавила стон и уткнулась лицом в плечо Дага.
Пейдж повернула голову и испепелила нас взглядом. Как всегда, наша начальница выглядела ослепительно. Красный костюм очень выгодно оттенял ее шоколадную кожу. Первые признаки беременности делали ее фигуру еще более женственной. Я смотрела на нее с ревнивой тоской.
Когда она сообщила о своей незапланированной беременности, то засмеялась и сказала:
– Сама знаешь, как это получается.
Но в том-то и дело, что я не знала, как это получается. Когда я была смертной, то изо всех сил, но тщетно, пыталась забеременеть, чтобы избежать жалости и плохо скрываемых шуток. А став суккубом, окончательно утратила шанс стать матерью, хотя тогда еще об этом не догадывалась. Способность моего тела создавать новую жизнь была принесена в жертву вечной молодости и красоте. За долгие века привыкаешь к мысли о том, что ты можешь, а что нет, но напоминание об этом продолжает ранить.
Я улыбнулась Пейдж, обещая вести себя хорошо, и переключила внимание на Сета. Он как раз закончил чтение и перешел к ответам на вопросы. Как я и предупреждала, первые из них были: «Откуда вы берете свои идеи?» и «Поженятся ли Кейди и О'Нил?»
Перед ответом Сет посмотрел в мою сторону. Я поморщилась, вспомнив свою фразу о том, что эти вопросы только отвлекают его от творчества. Потом он повернулся к своим поклонникам, серьезно ответил на первый вопрос и шутливо – на второй. На остальные Сет отвечал лаконично, не давая воли красноречию, но полностью удовлетворяя любопытство спрашивавшего. На людях он держался уверенно. Это меня слегка разочаровало.
Его книги были умными и энергичными. Думаю, именно поэтому я ожидала, что он говорит так же, как пишет. Ждала от него остроумия и харизмы, которыми обладала я. Когда мы с ним разговаривали, Сет произнес несколько толковых фраз, но для этого ему понадобилось время.
Конечно, сравнивать нас было нечестно. Он не имел привычки ослеплять людей, приобретенной мной за века. Увы, мне и в голову не приходило, что мои любимые книги способен создавать слегка рассеянный интроверт. Прискорбно, но факт.
– Все идет нормально? – прозвучало у нас за спиной.
Я обернулась и увидела Уоррена, владельца магазина, моего приятеля и время от времени сексуального партнера.
– Идеально, – бодро и деловито ответила ему Пейдж. – Думаю, минут через пятнадцать он начнет подписывать книги.
– Отлично.
Уоррен обвел взглядом остальных служащих, а потом посмотрел на меня. Он ничего не сказал, но я почти физически почувствовала, как он раздевает меня. Мы занимались с ним сексом довольно часто. Обычно я не возражала, потому что порции жизненной энергии, которые он отдавал мне, были надежными, хотя и небольшими. Поскольку высокой моралью этот человек не отличался, совесть меня не мучила. Когда вопросы закончились, толпу желавших подписать книгу стали выстраивать в очередь. Я предложила свою помощь, но Даг ответил, что все под контролем. Поэтому я отошла в сторону, чтобы не встретиться взглядом с Сетом.
– После окончания презентации встретимся в моем кабинете, – сказал остановившийся рядом Уоррен.
В хорошо сшитом темно-сером костюме он выглядел как настоящий книжный магнат. Я презирала этого человека за то, что он спал со своей молодой сотрудницей, изменяя жене, с которой прожил тридцать лет, хотя признавала его физическую привлекательность. Но после случившегося сегодня у меня не было настроения ложиться на его письменный стол после закрытия магазина.
– Не могу, – вполголоса ответила я, продолжая следить за Сетом, подписывавшим книги. – Я занята.
– Неправда. Сегодня в городе нет танцев.
– Нет, – согласилась я. – Зато есть кое-что другое.
– Что именно?
– У меня свидание, – не моргнув глазом, солгала я.
– Не может быть.
– Может.
– Ты ни с кем не встречаешься, так что не морочь мне голову. Свидание у тебя будет со мной, в моем кабинете, причем желательно, чтобы ты при этом стояла на коленях. – Уоррен подошел вплотную и прошептал мне на ухо, заставив почувствовать тепло его дыхания: – О боже, Джорджина, ты сегодня так сексуальна, что мне хочется сделать это не сходя с места. Что ты делаешь? Ты хоть представляешь, как на меня действует твой наряд?
– Что я делаю? Это я должна задать этот вопрос тебе. Ты готов надеть паранджу на всех женщин в мире. Обвиняешь в преступлении его жертву.
Он хмыкнул.
– Ты понимаешь, что достала меня? Под этой юбкой трусики есть?
– Кинкейд, ты не могла бы подойти и помочь нам?
Я обернулась и увидела мрачного Дага. Это дорогого стоило. Он просил меня о помощи, хотя видел, что на меня предъявляет права Уоррен. Кто сказал, что на этом свете не осталось рыцарей? Даг был в числе немногих, кто знал о моих отношениях с Уорреном, и не одобрял их. Повод для бегства у меня появился, хотя и с опозданием. Я на время избавилась от притязаний Уоррена, отправившись продавать книги.
Сет Мортенсен подписывал книги почти два часа, а когда очередь рассосалась, до закрытия оставалось пятнадцать минут. Он выглядел немного усталым, но пребывал в хорошем настроении. Когда Пейдж пригласила сотрудников подойти и пообщаться с ним, у меня внутри все похолодело.
Она деловито представила нас:
– Уоррен Ллойд, владелец магазина. Даг Сато, заместитель заведующего. Брюс Ньютон, заведующий кафе. Энди Краус, продавец. А с Джорджиной Кинкейд, еще одним заместителем заведующего, вы уже знакомы.
Сет вежливо кивнул и обменялся рукопожатием с каждым. Когда он протянул руку мне, я отвела глаза, надеясь, что на этом все и закончится. Но не тут-то было. Я мысленно поморщилась, ожидая напоминания о нашей, предыдущей встрече. Но он сказал только одно:
– Джей Кей.
Я заморгала.
– Что?
– Джей Кей, – повторил он, словно это все объясняло.
Видя, что я продолжаю по-идиотски таращить глаза, он кивком указал на листовку с рекламой сегодняшнего мероприятия. Там было написано:
«Если вы не слышали о Сете Мортенсене, это значит, что последние восемь лет вы жили на другой планете. Он лучшее украшение современной приключенческой литературы. По сравнению с его книгами все остальные произведения этого жанра выглядят как детские комиксы. Автор нескольких бестселлеров, широко известный мистер Мортенсен пишет как отдельные произведения, так и книги, входящие в популярную серию романов о Кейди и О'Ниле. В «Пакте Глазго» описываются новые приключения этих неустрашимых сыщиков. На сей раз дело происходит за границей. Они продолжают разгадывать археологические тайны и вести остроумные сексуальные диалоги, за которые мы их и полюбили. Парни, если сегодня вечером вы не можете найти своих подружек, ищите их в нашем магазине. Они сидят на презентации «Пакта Глазго» и мечтают, чтобы вы были такими же лощеными, как О'Нил.
Дж. К.»
– Дж. К. – это вы. Вы составили этот текст.
Он смотрел на меня, ожидая подтверждения, но я, словно проглотила язык. В голове не было ни одной толковой мысли. Недавнее озорство вышло мне боком. Теперь я смертельно боялась сказать что-нибудь не то.
Наконец, смущенный моим молчанием, он неловко спросил:
– Вы пишете? Это по-настоящему хорошо.
– Нет.
– Угу. – Пауза затягивалась. – Ну что ж… Наверное, одни люди придумывают истории, а другие их проживают.
Это звучало как подсказка, но я закусила губу, продолжая исполнять новую для себя роль фригидной сучки, жалеющей о своих прежних игривых словах.
Пейдж, которая не понимала, что происходит, но почувствовала возникшее между нами напряжение, попыталась разрядить его.
– Джорджина одна из ваших самых горячих поклонниц. Когда она узнала о вашем приезде, то прыгала до потолка.
– Да, – ехидно добавил Даг. – Она настоящая рабыня ваших книг. Спросите ее, сколько раз она прочитала «Пакт Глазго».
Я смерила его убийственным взглядом, но внимание Сета было сосредоточено только на мне. Его любопытство казалось искренним. «Он пытается перевести наш разговор в прежнее русло», – с грустью подумала я. Это было непозволительно.
– И сколько же?
Я проглотила слюну, не желая отвечать, но его взгляд был слишком упорным.
– Ни одного. Я еще не закончила. – Многолетняя тренировка позволила мне произнести эти слова спокойно и уверенно, хотя ни того, ни другого я не чувствовала.
Сет был сбит с толку. Как и все остальные, уставившиеся на меня с праведным негодованием. Только Даг знал, в чем тут дело.
– Ни одного? – нахмурился Уоррен. – Как так? Ведь книга вышла больше месяца назад!
Ублюдок Даг довольно улыбнулся.
– Расскажи им все. Расскажи, по сколько страниц ты читаешь в день.
Я мечтала провалиться сквозь землю, чтобы избежать этого кошмара. Того, что я вела себя с Сетом Мортенсеном как наглая потаскушка, было мало. Теперь Даг срамил меня, заставляя признаться в своей дурацкой привычке.
– Пять, – наконец промямлила я. – Я читаю по пять страниц в день.
– Почему? – спросила Пейдж.
Похоже, она об этом еще не слышала.
Мои щеки вспыхнули. Пейдж и Уоррен уставились на меня как на инопланетянку, в то время как Сет продолжал молчать с задумчивым видом. Я набрала в грудь побольше воздуха и выпалила:
– Потому что… потому что это очень хорошо и потому что впервые прочитать книгу можно только один раз, а я хочу, чтобы это продолжалось как можно дольше. Это знакомство. Иначе я проглотила бы книгу за один день, а это было бы… было бы то же самое, что съесть килограмм мороженого за пять минут. Слишком много сладкого слишком быстро. А так можно растянуть удовольствие. Продлить его. Посмаковать. Мне приходится поступать так, потому что хорошие книги выходят очень редко.
Тут я замолчала, поняв, что снова оскорбила Сета как писателя. Он не отвечал на мою тираду, а по выражению его лица что-либо понять было невозможно. Кроме того, что оно задумчивое. Мне снова захотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила меня. Но земля упорно сопротивлялась.
Даг подбодрил меня улыбкой. Эта моя привычка казалась ему очаровательной. Похоже, Пейдж этого мнения не разделяла, судя по выражению лица начальницы, ей тоже хотелось оказаться как можно дальше отсюда. Она вежливо откашлялась и придала беседе новое направление. После этого я потеряла способность слышать. Мне было ясно только одно: Сет Мортенсен считает меня чокнутой. Я не могла дождаться конца этого вечера. Так продолжалось несколько минут.
– …это сделает Кинкейд.
Услышав свою фамилию, я вернулась к реальности.
– Что? – я повернулась к Дагу.
– Ты не согласна? – спросил он.
– С чем не согласна?
– Завтра показать Сету город. – Даг говорил со мной терпеливо, как с ребенком. – Познакомить его с местными достопримечательностями.
– Мой брат слишком занят, – объяснил Сет.
При чем тут его брат? И зачем ему нужно знакомиться с местными достопримечательностями?
Я не желала признаваться, что все это время жалела себя, и вместо ответа промямлила что-то неразборчивое.
– Ну, если вы не хотите… – начал Сет.
– Конечно, хочет, – ответил за меня Даг. – Брось, Кинкейд. Вылезай из своей норы.
Мы обменялись взглядами, не менее красноречивыми, чем за несколько часов до этого сделали Джером и Картер.
– Да. Ладно.
Мы договорились с Сетом о встрече, и я поняла, что попалась. Мне больше не хотелось с ним флиртовать. Я предпочла бы, чтобы он навечно вычеркнул меня из памяти. Но завтрашняя экскурсия по Сиэтлу этому никак не способствовала. Скорее всего, я наделаю новых глупостей.
Наконец беседа исчерпала себя. Мы были готовы разойтись, но тут я кое-что вспомнила.
– Ох… Э-э… Мистер Мортенсен… Сет…
Он повернулся ко мне.
– Да?
Я отчаянно пыталась придумать слова, которые могли бы помочь нам вырваться из сети недоразумений, недомолвок и непонятных сигналов. К несчастью, на ум приходили только две фразы: «Откуда вы берете свои идеи?» и «Поженятся ли Кейди и О'Нил?» Повторить их могла бы только идиотка, поэтому я просто сунула ему свою книгу.
– Вы можете подписать ее?
Он взял книгу.
– Да, конечно. – Последовала пауза. – Знаете, я верну ее вам завтра.
Провести вечер без любимой книги? Разве я недостаточно страдала?
– А почему не сейчас?
Он беспомощно пожал плечами с видом человека, не властного над событиями.
– Потому что ничего не могу придумать.
– Достаточно вашего имени.
– Я верну ее вам завтра, – повторил он и ушел с моим экземпляром «Пакта Глазго», не дав мне вымолвить ни слова.
Я хотела побежать за ним, но тут Уоррен дернул меня за руку.
– Джорджина, – любезно сказал он, видя, что я смотрю вслед исчезающей книге и ее автору, – нам нужно обсудить это у меня в кабинете.
Нет. Ни в коем случае. После событий этого безумного вечера мое нежелание заниматься с ним сексом только усилилось.