Текст книги "Блюз суккуба"
Автор книги: Мид Райчел
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
19
На следующее утро Картер принес мне нарциссы. Я не могла понять, где он умудрился их достать в это время года. Наверное, телепортировал с другого континента.
– Что это значит? – сердито спросила я. – Вы что, решили поухлестывать за мной?
– Будь так, я бы принес розы. – Впервые за все время нашего знакомства ангел выглядел смущенным. – Не знаю… Вчера вечером ты была расстроена, и я подумал… подумал, что цветы поднимут тебе настроение.
– Спасибо… очень мило. А насчет вчерашнего вечера… я набросилась на вас…
Он помахал рукой.
– Не переживай. У каждого из нас бывают минуты слабости. Имеет значение только то, как мы их преодолеваем.
Я поставила нарциссы в вазу и стала думать, куда ее деть. На стойке стоял уже увядший букет Романа, а красные гвоздики, которые я купила в вечер убийства Дьюана, давно отправились на помойку. Соперников цветам Романа не требовалось, поэтому я отнесла нарциссы в спальню и пристроила их на подоконник.
Постепенно у нас установился распорядок. Мы с Картером так и не стали лучшими друзьями, но ладили неплохо. Вместе обедали, ходили в кино, а временами даже вместе готовили. Причем ангел управлялся на кухне гораздо лучше, чем я.
Он ходил со мной в книжный магазин и выполнял свое обещание оставаться невидимым. Я не знала, что он делал, когда я работала. Наверное, бродил по залу и наблюдал за людьми. Может быть, даже листал книги. Я знала, что чаще всего Картер дежурил в моем кабинете – даже в мое отсутствие, – надеясь, что нефилим пришлет новую записку. Но записки не было. Правда, иногда злодей давал о себе знать, и Картер на время исчезал. Он либо не предупреждал меня вообще, либо слегка прикасался к моей щеке после возвращения, либо говорил несколько слов, звучавших только в моем мозгу.
У меня вошло в обычай перед началом смены пить кофе с Сетом. В первый день меня ждала чашка мокко с белым шоколадом. К моему изумлению, он заказал себе то же самое.
– Брюс сварил мне чашечку без кофеина, – объяснил Сет.
Отказаться от такого предложения было невозможно, поэтому я села и поговорила с ним. Это повторилось и на второй день, и на третий… Как я и ожидала, полностью порвать с ним оказалось трудно, но я продолжала решительно отказываться встречаться с ним где-то кроме работы. Но вскоре возникла довольно любопытная ситуация.
Я все еще переживала из-за Романа, а потому двигалась неуклюже, говорила очень мало и думала только о собственных несчастьях. Должно быть, Сет чувствовал это. Не желая, чтобы наши беседы в кафе прекратились, он стал брать инициативу в свои руки. Сначала разговоры были слегка натянутыми, но когда Сет немного освоился, выяснилось, что говорит он не хуже, чем пишет. Перемена была разительной. Время, проведенное с Сетом, доставляло мне удовольствие, а переживания из-за Романа утихли.
«Он действительно славный парень, – однажды утром заметил Картер, когда я рассталась с Сетом и пошла к столу консультанта. – Не знаю, зачем тебе страдать по тому малому, если у тебя есть этот».
«Дело не в том, славный Сет или нет, – огрызнулась я. Мне было слегка не по себе от мысленной связи, которой так охотно пользовались бессмертные высшего ранга. – И никаких новых малых я не ищу. Вы даже не знаете Романа, а говорите».
«Ну, ты тоже знаешь его не так давно. Что тебя в нем привлекло?»
«Очень многое. Во-первых, он веселый. Во-вторых, умный. А в третьих, красивый».
«Что ж, у большинства нет и этого. И все же я ставлю на Сета».
«Отстаньте. Мне нужно работать».
Ангелы… Что они понимают?
Когда на четвертый день я возвращалась с работы, Картер мысленно спросил:
«Не хочешь навестить Эрика?»
Я наморщила лоб. Сегодня я работала в утреннюю смену, но вечером мне нужно было снова быть в магазине, чтобы провести заключительный урок танцев для сотрудников. До возвращения оставалось два часа, и я предпочла бы по недавно возникшей привычке посмотреть с Картером какой-нибудь старый фильм.
– Что у вас на уме? – вслух спросила я, когда мы вошли в квартиру.
Картер материализовался рядом.
– Хочу провести разведку. Нефилим затаился. Ни записок. Ни нападений. Да, мы знаем, что этот малый еще здесь, потому что время от времени он посылает нам сигналы. Но почему? В чем заключается его игра?
Я вынула из холодильника банку пива и села на табуретку.
– Вы не считали, что утечка информации идет через Эрика.
– Нет, не считал. Я уже говорил, что очень не хотел бы этого, но в здешних краях Эрик единственный человек, который располагает информацией о бессмертных.
– И, – мрачно закончила я, – если он общается с нефилимом, то может кое-что знать о его планах. Что вы собираетесь делать? Взять Эрика за грудки и как следует потрясти? Если так, то я в этом участвовать не собираюсь.
– Это не в моем духе. Я могу определить, когда люди лгут, но выпытывать у них сведения не мастер. Ты сама недавно сказала, что для этого мне не хватает обаяния. Зато у тебя его навалом.
Направление, которое принимал наш разговор, мне не нравилось.
– И что я должна буду сделать?
– Уверяю тебя, ничего особенного. Просто поговорить с ним, как обычно. Как во время вашей последней беседы. Напомни ему о нефилимах и посмотри, что будет. Ты ему нравишься.
– А что станете делать вы?
– Стоять рядом. Только я буду невидимым.
– Времени мало. Нам нужно успеть вернуться к уроку танцев.
– Не беспокойся. Я тебя телепортирую.
– Тьфу… – За прошедшие годы высшие бессмертные телепортировали меня несколько раз. Ощущение было не из приятных.
– Перестань, – чувствуя мое настроение, велел Картер. – Неужели ты не хочешь положить этому конец?
– Ладно-ладно. Только переоденусь. Просто я не уверена, что нам это удастся.
Картер сделал несколько замечаний в стиле Джерома о моем желании восхищаться собой, но я пропустила его слова мимо ушей. Когда я привела себя в порядок, мы стали невидимыми, и ангел взял меня за запястья. На тысячную долю секунды меня подхватил ветер, а потом я очутилась в магазине Эрика. Легкий приступ тошноты, похожий на тот, который бывает после изрядной выпивки, быстро прошел.
Не заметив никого вокруг, я стала видимой.
– Привет…
Через несколько мгновений из задней комнаты выглянул владелец магазина.
– Мое почтение, мисс Кинкейд. Я не слышал, как вы вошли. Рад снова видеть вас.
– Взаимно. – Я одарила его фирменной улыбкой суккуба.
– Я вижу, вы принарядились, – сказал он, глядя на мое платье. – Какой-то особый случай?
– Прямо от вас я поеду на танцы. Вообще-то я ненадолго.
– Понимаю. На чаепитие времени хватит?
Я замешкалась, но Картер шепнул мне на ухо: «Да».
– Да.
Эрик пошел ставить чайник, а я начала убирать со стола. Каждый из нас играл свою роль. Когда старик вернулся с чайником, я убедилась, что это очередная травяная смесь, на этот раз называвшаяся «Ясность».
Я хвалила чай, все время улыбалась и изо всех сил старалась быть очаровательной. Даже сказала несколько светских фраз перед тем, как перейти к выполнению своей миссии.
– Я хотела поблагодарить вас за цитату из Библии, на которую вы сослались в прошлый раз, – объяснила я. – Она помогла мне понять, кто такие падшие ангелы, но, признаюсь, после этого… мои мысли стали работать в странном направлении.
– Да? – Эрик приподнял густые седые брови и поднес чашку к губам.
Я кивнула.
– Там говорилось, что падшие ангелы женились и имели потомство. Так называемых нефилимов.
«Ну, ты даром времени не тратишь», – иронически заметил Картер.
Старик кивнул с таким видом, словно я сделала самое обычное замечание.
– Да-да, нефилимы. Тема прелюбопытнейшая. Для специалистов по Библии это камень преткновения.
– Как это?
– Ну, некоторым сторонникам религии не нравится, что ангелы, чистейшие из чистых, отдавали дань физиологии. Даже падшие. А то, что по земле до сих пор бродят их полубожественные незаконные потомки, пугает их еще больше. У многих искренне верующих это вызывает гнев.
– Так, значит, это правда? Что нефилимы появляются среди нас?
Эрик снова лукаво улыбнулся.
– Вы снова задаете мне вопрос, ответ на который просто обязаны знать.
«Видишь? Так же он разговаривает и со мной. Увиливает от ответа».
«Вы с Джеромом тоже увиливаете от наших вопросов», – бросила я ангелу.
А Эрику ответила:
– Ну, я уже признавалась, что мой кругозор не слишком широк. – Он только хмыкнул, и я продолжила: – Так как же? Появляются они или нет?
– Мисс Кинкейд, вы говорите так, словно речь идет об инопланетянах. По иронии судьбы, одни специалисты в области теории заговоров утверждают, что космические наблюдатели на самом деле являются нефилимами, а другие говорят, что все наоборот. Но хочу вас обрадовать… или огорчить. Да, они действительно появляются.
– Иноземные наблюдатели или нефилимы? – пошутила я, пытаясь придать беседе непринужденный характер, но понимая, что речь идет именно о нефилимах.
Я уже знала, что они существуют, однако обрадовалась, что Эрик подтвердил этот факт. Если бы он был союзником нефилима, то постарался бы скрыть это.
– И те и другие. Если бы вы провели больше времени на моей прежней работе, то не сомневались бы.
Я громко расхохоталась. В «Хрустальном пинцете» действительно имелись горы книг, посвященных контактам с инопланетянами.
– Да, я забыла. Знаете, в последнее время у меня было несколько стычек с вашим бывшим боссом.
Эрик прищурился.
– Серьезно? Из-за чего?
– Так, ерунда. Профессиональные разногласия. Я увела у нее двух сотрудниц. Тамми и Джейнис. Елене это не слишком понравилось.
– Могу себе представить. И что она сделала?
– Пришла в мой магазин, подняла шум и предсказала мне очень мрачное будущее. Пустяки.
– Она интересная женщина, – заметил Эрик.
– Слишком мягко сказано. – Я поняла, что мы отклонилась от темы, и приготовилась к выговору от Картера, но его не последовало. – Вы не знаете, как можно увидеть нефилима? Вычислить, где он появится потом?
Эрик странно смотрел на меня и молчал. У меня засосало под ложечкой. А вдруг он знает о нашем нефилиме, но не хочет говорить? Я надеялась, что нет.
– Нет, – наконец, ответил он. – Определить местонахождение бессмертного не так легко.
– Однако возможно.
– Да, конечно. Но некоторые их них прячутся лучше остальных. Нефилимы в этом отношении рекордсмены, потому что их постоянно преследуют.
– Даже когда они никому не причиняют хлопот? – с удивлением спросила я.
Ни Картер, ни Джером об этом не говорили.
– Даже тогда.
– Это очень грустно.
Я вспомнила аннотацию на обложке книги Харрингтона, в которой говорилось, что нефилимы отвергнуты и небом, и адом. Возможно, если бы я оказалась на их месте, то тоже постаралась бы насолить обеим сторонам. Во всяком случае, дала бы понять, что их поведение мне не нравится.
Больше рассказать о нефилимах Эрику было нечего, и наша беседа постепенно сошла на нет. К моему удивлению, прошел почти час, а Картер так и не остановил меня. Я извинилась перед Эриком, сказала, что мне пора, и, как обычно, купила у него чай. А он, как обычно, пригласил заходить к нему в любое время.
Когда я пошла к двери, Эрик неохотно окликнул меня.
– Мисс Кинкейд… Насчет нефилима…
Я покрылась гусиной кожей. Он и в самом деле что-то знал. Проклятие…
– Не забудьте, они бессмертны. Они живут здесь очень долго, но, в отличие от остальных бессмертных, не имеют ни планов, ни конкретных целей. Многие просто пытаются выжить и ведут самую обычную жизнь.
Я вышла наружу, размышляя над этим странным замечанием. Нефилим, ведущий самую обычную жизнь… Это плохо сочеталось с ужасными картинами, которые возникали в моем мозгу.
Давно настал вечер, и на автостоянке было пусто. Я стала невидимой и начала ждать телепортации. А та все не наступала. Я ждала. Ждала…
– Ну? Из-за чего задержка? – пробормотала я.
Ответа не последовало.
– Картер?
Снова тишина.
И тут до меня дошло: Картер отправился на очередную охоту за нефилимом. Я была одна. Отлично. И что мне делать? Машины нет. Хотя Картер говорил, что в такие моменты мне ничто не угрожает, стоять одной в темноте оказалось неуютно. Я приняла видимый облик и вернулась в магазин. Эрик с удивлением посмотрел на меня.
– Ничего, если я подожду, пока за мной приедут?
– Конечно.
Ну вот, теперь придется просить у кого-то помощи… Я достала новый мобильник и задумалась. Идеальным выбором был бы Коди, но он жил слишком далеко от магазина, а я находилась на севере. Наверное, он уже ехал на урок танцев. Обратись я к нему, в результате опоздали бы мы оба. Мне нужен был человек, живший неподалеку, но я не знала никого, кроме… Господи, ведь Сет живет около университета! Оттуда рукой подать до Лейк-сити. Вопрос заключался в том, дома ли он или все еще торчит в районе Королевы Анны.
Я набралась храбрости и позвонила ему на мобильник.
– Алло…
– Это Джорджина. Где вы?
– Э-э… дома…
– Отлично. Вы не могли бы заехать за мной?
Сет прибыл к Эрику через пятнадцать минут.
Я ждала, что к этому времени появится Картер, но его не было. Я поблагодарила Сета и села в его машину.
– Большое спасибо. Похоже, человек, который обещал меня подвезти, проспал.
– Не за что. – Он помедлил, покосился на меня и сказал: – Вы чудесно выглядите.
– Спасибо. – На мне было красное платье без рукавов и топ в виде корсета.
– Но к такому наряду может потребоваться фланелевая рубашка.
Я не сразу вспомнила про ансамбль, который носила у его брата. И еще через несколько секунд поняла, что рубашку ему я так и не вернула.
– Прошу прощения, – пробормотала я. – Скоро отдам.
– Ничего страшного. Я сам перед вами в долгу, потому что так и не вернул книгу. Зуб за зуб. Только поносите мою рубашку подольше, чтобы она пропиталась запахом вашей кожи и духов…
Внезапно он умолк, видимо, испугавшись, что сказал лишнее. Я хотела пошутить над этой фразой, чтобы помочь ему побороть смущение, но вместо этого представила себе, как он подносит рубашку к лицу и вдыхает мой запах. Картина была такой сексуальной и вызывающей, что у меня участилось дыхание. Я отвернулась и стала смотреть в окно, пытаясь скрыть свои чувства.
Остаток пути прошел в мертвой тишине. «Бесстыжая тварь, – думала я. – Только что плакала по Роману, а теперь мечтаешь лечь в постель с Сетом. Потаскушка. Посылаешь мужчинам непонятные сигналы, бегаешь от одного к другому, притягиваешь их и отталкиваешь одновременно. Ну да, энергия, полученная тобой от Мартина, подходит к концу, поэтому все мужчины начинают казаться тебе симпатичными, и все же… Стыда у тебя нет. Сама не знаешь, кого и чего хочешь».
Когда Сет припарковался у «Изумрудного города», но отказался пойти со мной на танцы, я почувствовала угрызения совести. Он наверняка решил, что я считаю его извращенцем или фетишистом. Позволить Сету переживать из-за этого было выше моих сил. Требовалось расставить все по своим местам.
Я наклонилась, надеясь, что корсет сделает за меня половину дела.
– Вы помните ту сцену из «Стеклянного дома», где О'Нил приходит в гости к официантке?
Он поднял бровь.
– Да. Была такая сцена.
– Кажется, там он говорит, что покинуть женщину в платье с декольте – это позор?
Сет смотрел на меня с непроницаемым выражением, но, в конце концов, на его лице появилась улыбка.
– О'Нил сказал: «Мужчина, который бросает женщину в таком платье, вовсе не мужчина. Женщина в таком платье не желает оставаться одна».
Я многозначительно посмотрела на него.
– И что дальше?
– Вы о чем?
– Не заставляйте меня объяснять. Я как раз в таком платье и не желаю оставаться одна. Пойдемте со мной. Вы забыли, что должны мне танец.
– А вы забыли, что я не танцую.
– По-вашему, О'Нила это остановило бы?
– По-моему, О'Нил иногда совершает необдуманные поступки. Не умеет вовремя остановиться.
Я сокрушенно покачала головой и отвернулась.
– Ладно, – сдался Сет. – Я иду с вами.
– Где тебя носит? – спросил меня Коди, когда мы чуть ли не бегом поднялись в кафе закрывшегося магазина.
Я обняла его, Коди и Сет обменялись дружелюбными кивками, после чего писатель смешался с толпой сотрудников.
– Долгая история.
– Это правда? – прошептал мне на ухо Коди. – Картер действительно здесь?
– Нет. Он был со мной, но смылся. Поэтому я и опоздала. Пришлось звонить Сету и просить заехать за мной.
Молодой вампир слегка успокоился.
– Похоже, вам обоим пришлось пойти на большую жертву.
Не обращая внимания на подкол, я повернулась к сотрудникам и начала урок. Как и в прошлый раз, они старались изо всех сил. Мы не разучивали ничего нового, просто повторяли старые па и закрепляли навыки. Как и сказал Сет, он не танцевал. Правда, сопротивляться ему стало труднее, потому что теперь служащие магазина его прекрасно знали. Его приглашали многие женщины, но он был неумолим.
– Если его пригласишь ты, он согласится, – шепнул мне Коди.
– Сомневаюсь. Он отказывается весь вечер.
– Да, но ты умеешь убеждать.
– Картер говорит на то же самое. Не знаю, с чего вы взяли, что мы подходим друг другу.
– Просто пригласи его, и все.
Я возвела глаза к небу и подошла к Сету, заметив, что он не сводит с меня глаз.
– Ладно, Мортенсен, даю вам последний шанс. Вы готовы превратиться из вуайериста [57]57
Вуайерист – человек, подглядывающий за половым актом или обнаженными представителями избранного пола.
[Закрыть]в эксгибициониста? [58]58
Эксгибиционист – человек, достигающий сексуального удовлетворения путем демонстрации голого тела, ягодиц или половых органов другим лицам.
[Закрыть]
Он наклонил голову и с любопытством посмотрел на меня.
– Мы все еще говорим о танцах?
– Как посмотреть. Кто-то однажды сказал, что мужчины танцуют так же, как занимаются сексом. Если вы хотите, чтобы все присутствующие считали, что вы можете только сидеть, то…
Он встал.
– Давайте танцевать.
Хотя слова Сета прозвучали решительно, он сильно нервничал. Его ладонь, державшая мою руку, вспотела, а вторая очень неохотно легла на мое бедро.
– Моя рука совсем утонула в вашей, – слегка поддразнила я. – Расслабьтесь. Слушайте музыку и считайте про себя. Следите за моими движениями.
Когда мы начали танец, у меня сложилось впечатление, что Сет уже тренировался. Он хорошо помнил вариацию. Ему было трудно сочетать шаги с музыкой, я же делала это инстинктивно. Сет действительно считал про себя и заставлял ноги двигаться в такт. Поэтому он больше смотрел вниз, чем на меня.
– После урока выйдем вместе? – небрежно спросила я.
– Прошу прощения. Я не могу разговаривать и считать одновременно.
– Ох… Ладно. – Я с трудом скрыла улыбку.
Мы молча продолжали танцевать, пока не закончился урок. Держаться естественно Сет так и не научился, но он не пропускал ни одного па, все делал прилежно и старательно, хотя при этом обливался потом. В его объятиях мне снова почудилось что-то знакомое, в разделявшем нас пространстве потрескивало электричество.
По окончании урока мы с Коди обошли всех учеников и попрощались с ними. Сет оказался одним из последних. Когда мы с Коди пошли к служебному выходу, он подошел к нам.
– Отлично поработали сегодня, – сказал ему Коди.
– Спасибо. На кону стояла моя репутация. – Сет повернулся ко мне. – Надеюсь, я оправдал ваше сравнение танцев с сексом.
– Да, пару раз я заметила некоторое сходство, – ответила я, состроив постную физиономию.
– Всего пару раз? А как быть со вниманием к деталям, терпением, пролитым потом и стремлением во что бы то ни стало хорошо сделать свое дело?
– Лично я пришла к выводу, что во время секса вы молчите. – Вряд ли следовало так говорить, но соблазн был слишком велик.
– Да. Потому что у моих губ есть более серьезное дело.
Тут у меня пересохло во рту.
– Мы все еще говорим о танцах?
Сет пожелал нам спокойной ночи и ушел. Я грустно смотрела ему вслед.
– Неужели это может кому-то доставить удовольствие?
– Конечно, – весело прозвучал у нас за спиной голос Картера.
Мы с Коди вздрогнули.
– О боже! – воскликнула я. – Когда вы вернулись?
– На разговоры нет времени. Держитесь, ребятки.
Ангел быстро оглянулся, убедился, что мы одни, и внезапно схватил нас за запястья. Я снова ощутила легкий приступ тошноты и очнулась в элегантно обставленной гостиной. Я никогда здесь не была, но мне очень понравилось. Со вкусом подобранная кожаная мебель, дорогие картины на стенах. Роскошь. Стиль. Пышность.
Проблема заключалась только в одном: здесь царил разгром. Шикарная мебель была изрезана, столы перевернуты, а картины висели криво. На стене красовался незнакомый мне символ, сделанный с помощью баллончика: круг с вертикальной полосой, которую под углом пересекала другая. От такого надругательства над красотой я онемела.
– Добро пожаловать во дворец Джерома, – объявил Картер.
20
– Прошу прощения за выбор доставки, – продолжил Картер. – Джером начинал выходить из себя из-за того, что я так надолго оставил вас одних.
– Я не выходил из себя никогда в жизни. Точнее, за все мое существование… В общем, называйте как хотите, – задумчиво ответил Джером, расхаживавший по комнате.
Глядя на него, можно было в это поверить. Как обычно, безукоризненно одетый, он держал в руке бокал с мартини и чувствовал себя в этом бедламе совершенно непринужденно.
– Симпатичное место, – сказала я ему, все еще напуганная разгромом. – Настоящее жилище светского человека.
Моя шутка заставила демона улыбнуться.
– Джорджи, рад тебя видеть. – Он сделал глоток мартини. – Да, сейчас здесь слегка неуютно, но не беспокойся, скоро все будет в порядке. Тем более что это не единственное место моего проживания.
Джером никогда не говорил о том, где живет, и я подозревала, что только благодаря вмешательству Картера мы здесь очутились. Сам демон нас вряд ли пригласил бы. Я подошла к окну в виде фонаря и полюбовалась великолепным видом на озеро Вашингтон, за которым светились огни Сиэтла. Я была готова побиться об заклад, что мы находимся в Медине, одном из самых фешенебельных восточных предместий города. Наш Джером любил только самое лучшее.
– Так что все-таки здесь случилось? – наконец, спросила я, когда стало ясно, что никто не собирается затрагивать эту тему. – Это было нападение нефилима или вечеринка, на которой гости дали себе волю? Если верно последнее, я буду ужасно жалеть, что нас не пригласили.
– Жалеть тебе не придется, – с улыбкой ответил Картер. – Наш друг нефилим слегка порезвился здесь, а потом вспышкой дал нам знать, что дело закончено. Именно поэтому я и бросил тебя у Эрика. Мне следовало тебя предупредить, но когда я почувствовал, что он здесь… – Картер многозначительно посмотрел на Джерома.
– …То подумал, что мне угрожает опасность? – насмешливо ответил демон. – Ты сам знаешь, что это невозможно.
Картер издал какой-то нечленораздельный звук.
– Да? А это что? – Он указал головой на символ, нарисованный с помощью баллончика.
– Граффити, – равнодушно ответил Джером. – Это ничего не значит.
Я отошла от окна и внимательно осмотрела символ. Ничего подобного мне раньше не попадалось, хотя я знала кучу магических знаков, использовавшихся в разные эпохи и в разных местах.
– Это должно что-то значить, – возразила я. – Иначе не стоило огород городить. Он мог бы написать «ты дерьмо» или что-нибудь в этом роде.
– Может быть, он сделал это в другой комнате, – предположил Коди.
– Мысль, достойная самой Джорджи. Я вижу, ты учишься у нее не только танцам.
Не обращая внимания на попытки демона сменить тему, я повернулась к Картеру и потребовала ответа.
– Что это? Вы должны знать, что это значит.
Какое-то мгновение ангел изучал меня, и я поняла, что до сих пор ни разу не обращалась к нему за настоящей помощью. До того как мы поселились в одной квартире, наши отношения оставляли желать лучшего.
– Это предупреждение, – медленно сказал он, не глядя на своего друга и оппонента. – Предупреждение о предстоящей катастрофе. О том, что скоро сражение перейдет в активную фазу.
И тут у Джерома лопнуло терпение. Он со стуком поставил бокал на перевернутый стол и вспыхнул.
– Господи, Картер, ты что, спятил?
– Ты прекрасно знаешь, что это не имеет значения. Скоро все выяснится.
– Нет, – ледяным тоном прошипел демон, – не все.
– Тогда расскажи им. – Картер обвел рукой символ. – Объясни все сам, чтобы я не сказал лишнего.
Джером свирепо посмотрел на него, и они, как обычно, уставились друг другу в глаза. Я видела это сотни раз, но, поразмыслив, поняла, что раньше таких разногласий между ними не было.
– Когда-то это действительно что-то значило, – наконец, признался Джером, пытаясь успокоиться. – Но теперь все изменилось. Я уже говорил, теперь это чушь собачья. Старый каббалистический знак, который теряет свою силу, если в него никто не верит.
– Если так, то зачем им пользоваться вообще? – громко спросила я. – Это что, проявление свойственного нефилимам странного чувства юмора?
– Что-то в этом роде. Он хотел напомнить мне, с кем мы имеем дело. Как будто я могу это забыть. – Джером взял свой бокал с мартини и залпом допил. Потом он устало вздохнул и посмотрел на Картера. – Если хочешь, можешь рассказать им про остальные.
Такая уступчивость слегка удивила ангела. Он посмотрел на испачканную стену.
– Этот символ – второй из трех. Первый – объявление войны, заключающееся в оказании психического воздействия на противника с помощью предупреждения о предстоящих событиях. Он похож на этот, но не имеет диагональной полосы. Последний символ означает победу. Он имеет две диагональных полосы и вывешивается после разгрома врага.
Я проследи да за его взглядом.
– Подождите… Если это второй символ, значит, первый вы уже видели?
Джером вышел из комнаты, быстро вернулся и протянул мне лист бумаги.
– Джорджи, не тебе одной посылают любовные записки.
Я развернула листок. Бумага оказалась та же, что и на моих записках. На ней была черной тушью нарисована эмблема, украшавшая стену Джерома, но без диагонали. Первый символ, согласно Картеру, означавший объявление войны.
– Когда вы ее получили?
– Перед смертью Дьюана.
Я восстановила в памяти то, что произошло несколько недель назад.
– Так вот почему вы не слишком давили на меня? К тому времени вы прекрасно знали, чьих это рук дело.
Вместо ответа демон только пожал плечами.
– Подождите минутку! – Коди подошел и через мое плечо посмотрел на записку. – Если это первое предупреждение… Вы хотите сказать, что случившееся с Дьюаном, Хью, Люсиндой и Джорджиной – это только психологическое воздействие? – Не услышав ответа от высших бессмертных, он заволновался еще сильнее. – Куда же дальше? Что же тогда активная фаза? Он ведь уже напал на четверых бессмертных!
– На четверых бессмертных низшего ранга, – уточнила я. И тут меня осенило. Я посмотрела на Джерома и Картера. – Верно?
Ангел улыбнулся мне и поджал губы.
– Верно. Вы, ребята, были лишь разминкой перед главным ударом. – Он снова пристально посмотрел на Джерома.
– Прекрати! – бросил демон. – Он охотится не за мной.
– Ты уверен? На моей стене не оставили знака.
– Никто не знает, где ты живешь.
– Ну, твоего адреса в «желтых страницах» тоже нет. Его цель – ты.
– Не обязательно. Он не может прикоснуться ко мне.
– Ты этого не знаешь…
– Знаю. И ты тоже. Он не может быть сильнее меня. Это исключено.
– Нам нужно подкрепление. Вызови Нанетту…
– О да! – насмешливо фыркнул Джером. – Можно подумать, никто не обратит внимания на то, что я вытащил ее из Портленда. Ты представляешь, что начнется после этого? Все станут волноваться, задавать вопросы…
– А если так? Эка невидаль.
– Тебе легко говорить. Что ты знаешь о?..
– Перестань. Я знаю вполне достаточно. У тебя паранойя…
Начался спор, Джером утверждал, что никакой проблемы не существует, Картер доказывал обратное. Я уже упоминала, что до сих пор противоречий между ними не было. Мне это не нравилось. Особенно, когда они стали повышать голос. Мне не хотелось присутствовать при том, как они начнут обмениваться энергетическими ударами или проявят силу. В последние недели я видела это слишком часто. Я медленно повернулась и вышла в коридор. Коди все понял и последовал за мной.
– Терпеть не могу, когда мама с папой ругаются, – сказала я, когда мы отошли подальше от места ссоры и стали искать более безопасное место. В коридор выходили двери ванной, спальни и комнаты для гостей. Странно… Я не могла представить себе человека, который мог приехать к демону с ночевкой.
– А тут неплохо, – заметил Коди, когда мы добрались до малой гостиной.
Висевший на стене поразительно тонкий плазменный экран окружали кожаные кресла. В стратегически важных местах стояли чудесные стереоколонки, а в стеклянной витрине красовались сотни видеодисков. В этой комнате также царил разгром, как и во всех остальных. Я вздохнула, села в распоротое кресло, а Коди начал изучать аудиосистему.
– Что ты обо всем этом думаешь? – спросила я. – Не о малой гостиной, а о том, какой оборот приняло дело?
– А что тут думать? Все предельно ясно. Этот нефилим разогрелся на низших бессмертных и решил дотянуться до высших. Конечно, этот малый – псих и извращенец, но здесь есть свой плюс. Может быть, теперь, когда он переключился на Джерома и Картера, нам ничто не угрожает.
– Не знаю. – Я откинула голову и задумалась. – Что-то тут не так. Кажется, мы что-то упускаем. Ты слышал их разговор? Почему Джером упирается как последний идиот? Почему он не слушает Картера?
Молодой вампир перестал разглядывать диски и лукаво улыбнулся.
– Не думал, что доживу до того дня, когда ты начнешь защищать Картера. Похоже, за эту неделю вы сумели поладить.
– Не строй иллюзий, – предупредила я. – Я сыта ими по горло. Просто Картер оказался не так плох, как я думала.
– Картер – ангел. Он не может быть плохим.
– Ты знаешь, что я имею в виду. Надо признаться, в его словах есть смысл. Джером обязан принять необходимые меры. Нефилим разгромил его апартаменты и оставил предупреждения. Может быть, это действительно полная чепуха, не имеющая никакой магической силы, но почему Джером так убежден в собственной безопасности?
– Потому что считает себя сильнее нефилима.
– Откуда он это знает? Никто из них не был уверен в этом. Даже Картер в тот вечер, когда спас меня.
– Джером не станет что-то отвергать без причины. Если он говорит, что он сильнее, то… Мать честная! Ты только глянь! – Он вдруг захохотал.
Я встала, подошла и присела на корточки рядом с ним.
– Что?
Он показал на нижний ряд дисков. Я стала читать названия. «Высшая преданность. «Состоятельный мертвец». «Скажи что-нибудь». «Выстрел в Гросс-пойнте». Все фильмы Джона Кьюсака.
– Я знала, – выдохнула я, вспомнив сходство демона с актером. – Знала, что Джером его поклонник. Но он всегда отрицал это.
– Посмотрим, что он запоет, кода об этом узнают Хью и Питер, – буркнул Коди и взял с полки «Состоятельного мертвеца». – Этот лучший фильм Джона Кьюсака.
Я достала «Быть Джоном Малковичем», и мое настроение сразу улучшилось.
– Неправда. Лучший – этот.
– Он слишком странный.
Я посмотрела на плазменный экран, в котором красовалась огромная дыра.
– В обычных условиях я предложила бы решить спор с помощью просмотра, но думаю, что в ближайшее время здесь никаких зрелищ не предвидится.