355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мэтт Рихтел » Одержимый » Текст книги (страница 15)
Одержимый
  • Текст добавлен: 6 сентября 2016, 16:47

Текст книги "Одержимый"


Автор книги: Мэтт Рихтел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава 51

Ангелы не летают. Они водят мини-вэны.

Когда дверь открылась, лицо я сразу узнал. Блондинка-ангел, женщина с тугим пучком волос на затылке и пистолетом, которая прервала мою пыточную сессию и уложила двух копов: Теперь она была в кожаной куртке и джинсах.

– Совещание через три часа, – напомнила она Энни.

Энни посмотрела на меня:

– Натаниэль, ты уже видел Синтию. Она зовет меня Тара. Для конспирации. Синтия работает на меня. Она – помощница, подруга, разведчица, телохранительница. Обеспечивает мне спокойную, очень спокойную жизнь. Если я не могу куда-то поехать, она становится моими глазами и ушами.

– И фотограф, – добавил я. – У кафе, правильно?

Синтия промолчала. Но я не сомневался, что именно ее видел после взрыва, когда она намеренно сфотографировала меня. Тогда она еще сказала, что работает по договорам, выполняет разовые заказы.

– Черепашка, где ноутбук?

Ноутбук Энди. Она настоятельно просила привезти его.

– Был в его автомобиле. Я переложила его в мини-вэн.

Синтия залезала в «эксплорер», на котором я приехал. Очевидно, меня здесь не считали суверенным государством. Я мрачно глянул на нее.

Энни подняла руку, как бы говоря Синтии: «Сбавь напор».

– Дай нам еще секунду.

И уже собралась закрыть дверь, когда Синтия спросила:

– А как насчет другой?

Энни посмотрела на меня, потом вновь на Синтию.

– Приведи ее сюда.

Когда Энни повернулась ко мне, я вдруг осознал, где видел ее раньше. В полицейском участке. На фотографии, которую показывал мне лейтенант Аравело. Нечеткий, с крупным зерном фотоснимок блондинки.

– У них есть твоя фотография.

– Что?

– Ты пришла в кафе, чтобы спасти всех. Знала, что задумали твой отец и Эллиот, и решила остановить их. Но ты опоздала и успела спасти только меня. Так все произошло? Мне очень хочется, чтобы все было именно так.

Меня вновь начало трясти. То ли от усталости, то ли от неведомой болезни, подцепленной от моего ноутбука, может, даже от неопределенности мотивов Энни. Я уж не знал, что и думать. Казалось, меня предали. Создавалось ощущение, что Энни превратилась совершенно в другого человека, которого я знать не знал.

Она опустила дорожную сумку на пол. Сложила руки вместе… словно собралась просить ребенка прекратить безобразничать в школе.

– Ты должен остаться здесь, Нат. Доверься мне. Пожалуйста. У меня есть план. Я могу разоблачить моего отца и все поправить.

Она меня не убедила. Рулила-то не Энни, наконец-то я это понял. Она боролась с демонами и со своим отцом, и ей определенно требовалась помощь. Чтобы она ни сделала, она любила меня и нуждалась в моей поддержке. Гленн – вот кто был корнем зла. Усталость мешала ясности мыслей.

– Я еду с тобой. Ты собираешься встретиться с ним, не так ли? Собираешься высказать ему все в Лас-Вегасе.

Она покачала головой:

– Мы не можем так рисковать. Ты должен остаться здесь.

Я всмотрелся в ее лицо.

– Посмотри, что он сделал со мной. С нами. Во всем этом у меня есть свой интерес.

– Я прекрасно тебя понимаю, Нат. Даже лучше, чем ты можешь себе представить. Знаю, как много я для тебя значу. Что мы для тебя значим. Отсюда и твое желание защитить меня. Но он не собирается причинить мне вред.

Энни обняла меня за талию.

– Убери руки. – Я удивил сам себя.

– Подожди меня здесь.

Ее губы коснулись моей щеки. Совсем как на нашем первом свидании. Мы сидели в мексиканском ресторане, я рассказывал Энни историю своей жизни, она наклонилась ко мне, поцеловала, сказала: «Я искала тебя», – и я тут же растаял.

Энни убрала руки, открыла дверь. Я шагнул вперед, словно хотел последовать за ней, но тут увидел, кто стоит по другую сторону двери.

Эрин.

Со связанными ногами и повязкой на глазах.

Я уставился на нее.

– Слава Богу, – вырвалось у меня после долгой паузы.

– Нат?

Она повернулась ко мне. Как и Энни. Эмоции в моем голосе застали обеих врасплох. Но не Синтию. Она стояла позади Эрин, спокойная и невозмутимая. Я посмотрел на Энни и сказал:

– Я еду с тобой. Не позволю тебе вновь уйти от меня. Энни, бросив взгляд на Синтию, покачала головой:

– Слишком опасно. Тебе лучше остаться здесь. Ради твоего же блага. И ее. – Она указала на Эрин. – Ради моего блага. Я не знаю, кому могу доверять.

Синтия согласно кивнула. В руке она держала пистолет. Направленный не на Эрин, но и не так, чтобы в сторону. Энни проскользнула мимо них. Синтия подтолкнула Эрин к двери.

– Я еду с Энни, – настойчиво произнес я.

Блондинка-ангел прищурилась.

– Ты же не собираешься застрелить меня.

– Пожалуйста, Натаниэль, не надо, – обернувшись, на ходу попросила Энни.

Я сделал еще шаг за ней. Полагал, что никто и ничто не сможет остановить меня. Ошибся, потому что остановился, услышав голос Эрин:

– Натаниэль. Пожалуйста, не оставляй меня здесь.

Глава 52

Я бы никогда не поверил, что буду наблюдать, как Энни Киндл уходит из моей жизни. Но наблюдал, точнее, слушал. Потому что закрыл глаза и услышал, как закрылась входная дверь и открылась автомобильная дверца. Ожил двигатель.

Звуков хватало с лихвой. Вот ее тонкие пальцы, крепко держа руль, развернули мини-вэн в сторону Лас-Вегаса. Только это были не ее пальцы. Когда я открыл глаза, Эрин держала меня за руку. И мягко потирала ложбинку между большим и указательным пальцами.

Нашла меня даже с повязкой на глазах. Я снял повязку. Она несколько раз моргнула. Выглядела усталой и растрепанной, под одним глазом темнел «фонарь». Она огляделась.

– У меня все хорошо. – Моему голосу недоставало убедительности. – Как ты?

Она перестала растирать ложбинку, сжала мою руку.

– Полагаю, это была Энни.

Ноги Эрин связывала нейлоновая веревка с петлями на концах, которые стягивали штанины джинсов. Она могла ходить, но маленькими шажками.

Левый глаз не заплыл, но синяк окружал его полукругом, добравшись до уголков. Правый покраснел, налился кровью от усталости и слез. Она осторожно коснулась подбитого глаза под нижним веком, поморщилась.

Синтия какое-то время смотрела на нас, потом оглядела комнату от дверей, которые вели в спальню и ванную, до обеденной зоны и кухни. Наконец взгляд ее упал на диван, кофейный столик, стулья, камин.

– Сядь, – бросила она.

Ткнула Эрин в спину стволом пистолета. Эрин застыла, и Синтия ткнула ее сильнее. О том, что Синтия способна на любое насилие, я уже знал, но ведь не по отношению ко мне? Она же убила двоих, чтобы защитить меня. Тем не менее я не видел возможности отобрать у нее пистолет, не подвергая опасности себя и Эрин. Я чувствовал, как во мне закипает ярость, возможно, спровоцированная риталином, но пока бросаться на Синтию не собирался. Понимал, что здравым смыслом Синтию не пронять. Может, она могла клюнуть на обаяние?

– Эй, а как насчет блек-джека? Мы сможем добраться до Вегаса за пару часов. Обед за мной.

– Она скоро вернется, – ответила Синтия. – До ее приезда побудем здесь. Конец дискуссии.

Эрин мелкими шажками побрела через гостиную к дивану, чтобы сесть. Я поискал глазами телефон. Даже если бы я не успел ничего сказать, звонок по номеру 911 привел бы к приезду патрульной машины. Но что потом? Я потерял бы шанс догнать Энни… навсегда? А кроме того, телефонного аппарата не увидел. Прошел на кухню.

На мгновение сумел взглянуть на себя со стороны. Бедный по велению души, несчастливый в любви, выбирающий в друзья таких же изгоев, три дня в неделю спортсмен, заботящийся о коте, склонный к решениям, которые не просто разочаровывали близких, но ставили в тупик. Я ни разу не взорвал мост. Не совершил ничего героического. И лишь отчаянно хотел быть с одним человеком.

– Стакан воды. – Я открыл дверцу буфета. – Вы у нас оруженосица?

Синтия не отреагировала.

– Уж точно не оруженосец. Потому что не мужчина.

Я включил воду. Огляделся, не очень-то понимая, что ищу. Нож?

– Вы убили тех двух полицейских? Эрин, воды налить?

– Пожалуйста.

– Вы спасли мне жизнь.

Она не желала поддержать разговор. Я спросил, зачем она сфотографировала меня у кафе. Вновь ответа не получил. Я открыл дверцу буфета, чтобы взять еще один стакан, и увидел, как что-то блеснуло. Баллончик с клубничным освежителем воздуха. Дверца отгораживала меня от Синтии, вот я и достал и стакан, и аэрозольный баллончик.

– Тебе со льдом?

– И куда вы дели тела? – спросил я, наливая второй стакан и ставя его на разделочный столик. Подошел к холодильнику, достал контейнер с кубиками льда. Оглядел столик справа от холодильника. Две поваренные книги, солонка и перечница… что-то блестящее, отражающее солнечный свет. Зеленая зажигалка. – Просто удивительно, как вам удалось утащить Веларда. Такая туша.

– Теперь я понимаю, почему журналистов не любят.

Я рассмеялся.

– У меня болит нога, – подала голос Эрин.

Я схватил зажигалку.

– Сейчас взгляну на нее. Приляг и подтяни штанину.

– Не суетись, – бросила Синтия.

– Послушайте, я проучился в медицинской школе четыре года. – Я по-прежнему придерживался игривого тона. – Так что могу оказать первую помощь, а потом выставить за мои услуги такой счет, что мало не покажется.

Синтия смотрела, как Эрин укладывается на диване. Я воспользовался моментом, чтобы расстегнуть две пуговицы джинсов и сунуть баллончик с освежителем воздуха за пояс и прикрыть футболкой.

Поставил стаканы с водой на поднос и понес через гостиную, стараясь загородить баллончик.

Поставил поднос на кофейный столик, сел рядом с Эрин, наклонился к ней. Она смотрела на меня как на идиота. Я поймал ее взгляд. Сощурился и крепко сжал зубы. Послал безмолвный сигнал.

Коснулся ноги в том месте, где ее натерла веревка. Увидел, что джинсы прорвались. Кожа покраснела, но не более того.

– Ее нужно показать настоящему врачу.

– Скоро покажем.

– Началось заражение, а это очень серьезно. Медлить нельзя.

Синтия осторожно направилась к нам с пистолетом в руке. Подняла его, остановилась в футе от дивана, наклонилась над Эрин.

– Опусти его, ангел.

– Кто? – Она подняла голову.

И теперь смотрела на мое оружие. Огонек зажигалки, а на дюйм дальше от Синтии – форсунка баллончика с освежителем воздуха.

– Опусти пистолет, – повторил я. – Пожалуйста. Будь благоразумной. Ты же знаешь, выбора у меня нет.

Внезапно Синтия рассмеялась:

– Так чего ты ждешь?

Я нажал на клавишу баллончика. Из него вырвалась струя огня. Но Синтия качнула головой, чтобы избежать встречи с этой струей, и практически одновременно взмахнула пистолетом. В результате струя сначала изменила направление, ударив в диван, а потом баллончик и вовсе вылетел из моей руки.

– Вот и все мое геройство, – выдохнул я.

Но буквально через какие-то секунды выяснилось, что мои усилия не пропали даром. Одна из диванных подушек загорелась, Эрин с криком отпрянула от нее. Синтия вздохнула, мы все уставились на разгорающееся пламя. А потом сверкнуло что-то металлическое: это Эрин схватила кастрюлю, в которой Энни принесла воды, чтобы промыть мою рану, и ударила Синтию в висок.

Наша тюремщица покачнулась, повернулась к Эрин, подняла пистолет, и тут я прыгнул на нее. Падая на пол, она трижды нажала на спусковой крючок, посылая пули в никуда. Одной рукой прикрывала голову от следующего удара Эрин, во второй пыталась удержать пистолет, который я вырывал из ее пальцев. Но через несколько мгновений ангел сдался.

Веревкой с ног Эрин мы связали руки Синтии у нее за спиной. Я наконец-то нашел телефонный аппарат, набрал 911 и положил трубку рядом с телефоном.

Глава 53

– Все у нее будет хорошо, – уверенно заявил я. – Может, легкое сотрясение мозга, может, и вовсе обошлось. Разве что немного поболит голова.

Мы направлялись к автостраде и Лас-Вегасу.

– Дерьмо собачье. Оправдания нам не нужны. Всему есть предел. Мы имеем право защищать себя и дорогих нам людей. Мы могли… Мы могли там умереть.

За последние два дня я подрался в юридической фирме и чуть не поджег женщину. Надеялся, что Эрин права: мои поступки обусловил инстинкт выживания. Но какая-то часть моего сознания говорила, что есть и другая причина. Может, изменение соотношения биологически активных химических веществ в мозгу привело к тому, что у меня появилась жажда крови? Адреналина хватило, чтобы убедить меня в успешности моих атак?

Тут я улыбнулся, вспоминая подробности нашей схватки с Синтией. От Эрин моя улыбка не укрылась.

– Что смешного?

– Ты врезала Синтии кастрюлей. Этому тебя учили на танцах? Это называется социально ориентированным ударом?

По пути в город я заглянул в магазинчик «Севн-илевн». Купил одноразовый мобильник с предоплаченными шестьюдесятью минутами. Позвонил Яблочку, и он ответил на пятом гудке. Я слышал шум зала казино. Он передал телефон Майку.

– Ноутбук отбыл. Я хочу знать, куда его везут.

Я отключил связь и попросил Эрин рассказать мне о предыдущих двадцати четырех часах.

Она ждала, пока мне сделают акупунктуру, когда появились два копа. Не знала, пришли они за мной или чтобы арестовать ее. Запаниковала. Один тут же схватил ее, высокий, здоровенный, с темной кожей. Велард. Она вырвалась и попыталась убежать.

Он воспользовался дубинкой.

– Я видела, как она опускается. Ничего не могла поделать. Пришла в себя на полу в прихожей.

По ее словам, очнулась уже со связанными руками. Рядом была Синтия. Сказала, что поможет Эрин, и сделала ей укол снотворного. Когда Синтия вновь очнулась, они уже ехали в Боулдер-Сити.

Хотя сонливости она не испытывала и не тянула слова, я полагал, что ей надо бы показаться врачу. Вдруг у нее было сотрясение мозга. Да и нога требовала внимания. Не помешал бы укол противостолбнячной сыворотки, какие-то антибиотики.

– Сожалею, что так вышло, Эрин.

Стрелка спидометра подбиралась к числу «90». Эрин коснулась рукой раны на боку.

– И каково оно?

– Когда в тебя бросают пресс-папье?

– Тебя ранили?

Я кивнул.

– Я спрашивала, каково оно – увидеть Энни.

Поначалу я не ответил. Смахнул слезу.

– Еще не знаю.

– Вдвоем я вас не видела. Что я упустила? – Вопрос прозвучал риторически. – Так что с тобой случилось?

Ладонью я потер повязку.

– Примерно то же самое, что случилось с Энди.

Я рассказал ей об Уэллере, Веларде, иглах для акупунктуры, о том, как меня спасла Синтия, о стычке с Дейвом Эллиотом. Рассказал о Яблочке и просьбе, с которой я обратился к Майку. Речь шла в том числе и об установке джи-пи-эс, датчика глобальной навигационной системы в ноутбук Энди. По моей версии, этот компьютер так интересовал всех из-за загруженной в него экспериментальной программы, которая могла представлять собой опасность.

– Нет, Натаниэль. Нет. Такое невозможно. Пожалуйста, скажи мне, что они не убили Энди этой программой. Пожалуйста, скажи мне, что умер он по другой причине.

В двадцати милях от Вегаса я вновь позволил Яблочку и Майку.

– «Белладжио», – сказал Майк. – Ты попадешь в хорошую компанию.

– Гленн Киндл уже там?

– В вестибюле я вижу Андре Лацке и Элен Дуглас.

Он говорил о главных исполнительных директорах «Эдвансед чип дивайсез» и «Сакерд принтер корпорейшн», двух самых больших в мире технологических компаний.

– Ты сможешь проследить, куда они пойдут?

– Конечно, – ответил Майк. – И что привело таких людей в этот парк развлечений?

Пятью минутами позже я получил частичный ответ на вопрос Майка. На въезде в город увидел огромный рекламный щит. «Съезд ассоциации телекоммуникационных предприятий – 20–25 июля. Центр конгрессов Сэндса. Подключайся!»

Но этим не объяснялось присутствие Андре Лацке и Элен Дуглас в «Белладжио».

Зазвонил телефон. Майк сообщил, что он и Яблочко в отеле, на пятнадцатом этаже.

– Твои друзья в номере пятнадцать сорок четыре.

Вскоре мы уже ехали по Стрип. Я припарковался в комплексе «Белладжио» и нашел Яблочко и Майка в холле, разгадывающих судоку.

– Какие планы? – спросил Яблочко, не поднимая головы.

– Проникнуть в пятнадцать сорок четыре. Внезапно. Только там я смогу получить ответы.

И Энни.

Я попросил Майка и Яблочко отвести Эрин в медицинский пункт комплекса. Велел Эрин не называть свою настоящую фамилию, сказать, что бумажник она потеряла.

Я, конечно, сомневался, что копы могли искать ее здесь, но осторожность еще никому не мешала.

– А если… – Она замолчала, проглотив мысль. – Злость всегда опасна. Помни об этом.

Моя злость. Их злость? Эрин положила руку мне на плечо, будто хотела остановить. Я попросил у Майка ручку, написал на листке название яхты и ее местонахождение, которые прочитал на квитанции, найденной в дорожной сумке Энни. «Обезьяна», Колвилл-Бэй, озеро Мид. Сложил листок и отдал Эрин. Наклонился к ней и постарался изгнать из голоса мелодраматические нотки.

– Если что-то случится, проверь эту яхту.

Она поморщилась.

– Майк, по-прежнему можешь следить за перемещениями ноутбука?

– В отеле – да, но не в казино. Эта система в казино не работает. Там ничего не работает. Слишком много помех.

Он сунул руку в сумку.

– Я заменил аккумулятор ноутбука миниатюрным джи-пи-эс. Если они включат ноутбук, то поймут, что есть проблемы. Компьютер будет работать только при подключении к сети. Но даже тогда сигнал будет передаваться на двадцать пять футов. Тебе это потребуется. – Он протянул мне электрический шнур и адаптер переменного тока. Обычный адаптер, какие используются в любом ноутбуке.

Дверь номера 1544 не выглядела какой-то особенной. Я постучал. Ответа не услышал, но дверь приоткрылась. Потом послышался голос: «Открыто, Айра».

– Я с Киндлами, – ответил я, открывая дверь.

Огляделся, пытаясь скрыть удивление. Моя реальность стала виртуальной.

Глава 54

Очутился я в гостиной. Слева полукруглый диван стоял перед закрепленным на стене плазменным телевизоров. В ближнем правом углу находился бар. По центру и чуть правее – большой стол для заседаний, и за ним сидели люди, вызвавшие мое удивление: директора двух могущественных технологических компаний, Андре Лацке и Элен Дуглас. Но наибольший интерес для меня представляли два человека, которые занимали места во главе стола. Киндлы, Гленн и Энни. Я был в казино. Вот и решил сыграть. Заговорил с Энни, прервав возникшую паузу:

– Я принес остальные данные по «Джи-Нет».

– Не самое удачное время, – подал голос Гленн.

Все взгляды, понятное дело, скрестились на мне. Вид у меня был тот еще.

– Извините, что опоздал, мистер Киндл. И уж простите… что так неприглядно выгляжу. Попал в автомобильную аварию. Резко остановился на красный свет, вот в меня и врезались сзади. Нужно перестать думать за рулем о купле-продаже акций.

Гленн поднялся, шагнул ко мне, на его лице отразилось недоумение.

– Он помогал нам с тестированием, – вставила Энни. Ровным бесстрастным голосом. Она работала с отцом? Они были заодно?

Гленн повернулся к сидящим за столом:

– Позвольте отлучиться на минутку. Нам с Тарой нужно обменяться парой слов. – Он улыбнулся. Очень естественно. – Я знаю… нам следовало все обсудить до вашего прибытия.

Элен Дуглас рассмеялась.

В этой компании Энни знали как Тару.

Она указала отцу путь к отступлению:

– Следует ли нам оставлять наших гостей одних?

Гленн стиснул зубы. Если бы я не знал, что к чему, то не услышал бы в словах Энни предупреждения: лучше не оставлять меня одного с этими людьми. Директора, похоже, не замечали напряженности в отношениях отца и дочери. Или я не понимал, что они скорее сотрудничают, чем соперничают.

– Это правильно, – пробормотал Гленн.

Лацке, мужчина с густой шевелюрой и крупными руками, вроде бы играющий главную роль, посмотрел на часы и выдавил из себя улыбку:

– И где, по-вашему, Айра? – Хорошие топ-менеджеры на людях никогда не выдают своих истинных чувств.

Дуглас наклонилась вперед:

– Может, начнем без него?

Я устроился на диване. О двух директорах я знал совсем немного ничего. Дуглас вроде бы обладала большой харизмой, но, по мнению многих, ей недоставало знаний и опыта. Она говорила, что такая характеристика – проявление мужского шовинизма. Лацке был прирожденным коммивояжером. К своей корпорации относился с благоговейным трепетом. Не поверил бы, что кто-то из сидящих за столом мог сознательно оказаться замешанным в недавних событиях.

– Когда твое вступительное слово? – спросил Гленн Дуглас.

– Завтра утром, – ответила она безо всякого энтузиазма. – Так что хотелось бы побыстрее начать и закончить наше совещание.

Гленн глубоко вздохнул.

– Почему бы не дождаться Аиры?

– Потому что мы можем ждать до полуночи, – ответил Лацке, опять с улыбкой.

Перед Дуглас лежал листок бумаги. Вроде бы покрытый записями. Она глянула на листок, когда заговорила:

– Начни с резюме. Я пропустила прошлое совещание.

Меня удивил ее тон, ровный и спокойный. Оба директора понятия не имели, какой ураган пронесся над Киндлами и их любимым проектом.

Энни сидела опустив голову. Отправляла с телефона текстовое сообщение. Почувствовала мой взгляд. Посмотрела на меня, улыбнулась. Она посылала сообщение мне? Я не взял с собой суперсёкретный шпионский мобильник.

– Клавиатура и реклама. – Лацке обращался к Дуглас.

– Именно. – Гленн переборол сомнения, к нему вернулась привычная уверенность, и он решил продолжить разговор, прерванный моим нежданным появлением. В черной рубашке с короткими рукавами и на трех пуговичках он являл собой образец калифорнийского спокойствия. – Мы разработали два метода, интенсифицирующих взаимодействие человека и компьютера. Один – клавиатурный. Его основа – едва заметные ощущения при прикосновении к клавишам. При этом посылаются импульсы в центр удовольствия нервной системы пользователя. Особый электрический пульс. Они прикасаются к клавише, получают импульс, прикасаются к клавише, получают импульс. И так далее. При этом усиливаются те ощущения, которые испытывает пользователь, получая электронное письмо и какую-то другую информацию. Тот же метод можно использовать и в мобильниках, и в других устройствах с клавиатурой.

Он выдержал паузу.

– Простенько, но со вкусом.

– Представить несложно. – Дуглас рассмеялась. – Что-то такое уже работает?

– Сам принцип используется точно, – ответил Гленн. – Управляющие рычаги видеоприставок вибрируют, когда игрок стреляет из какого-то оружия или кто-то атакует его игрового персонажа. И наши мобильники вибрируют, чтобы привлечь внимание. Развивается и неврология, помогает нам понять, на какую часть мозга нужно воздействовать, чтобы люди испытывали положительные эмоции, пользуясь клавиатурой… как при легкой дозе кофеина. – После паузы Гленн продолжил: – В свою очередь, усиливается все, связанное с работой компьютера, обостряется восприятие, задействуются все органы чувств. Союз чипа и мозга. Пользователи хотят этого все больше и больше… и получают исключительно удовольствие.

Это означает, что пользователи выходят на уровень наслаждения, равноценный чисто физическому наслаждению. И это действительно физическое наслаждение. А получают они его, сидя за компьютером. И мы не остаемся внакладе, получаем базу пользователей, которая никогда не уменьшится. Помните, деньги на Интернете зарабатываются не привлечением максимально большого количества глаз. Эта бизнес-модель доказала свою несостоятельность, когда рухнули акции доткомов. Главное – удерживать пользователей, давая им яркие ощущения интерактивного общения.

– Но какова цель, Гленн? – спросила Дуглас. – Чем лучше эта бизнес-модель?

Заинтересованность сидящих за столом возрастала. Пусть я ненавидел Гленна и проталкиваемая им программа вызывала у меня ужас, я не мог не восхититься его умением продать товар. Это был его каталог «Скаймолл», и он все больше склонял своих гостей к тому, чтобы заказать один из приведенных в нем товаров.

– Отличный вопрос. Причин несколько. Во-первых, эта технология будет манной небесной для рекламщиков. Мы создадим категорию пользователей, которые не смогут оторваться от рекламы. Компьютеры и телевизоры уже затягивают. Свет, звуки – это сильные стимуляторы. Мы еще повысим их интенсивность. Люди влюбятся в то, что мы будем им показывать. Они не смогут оторваться от тех посланий, которые будут получать от нас. Политических, коммерческих, любых. Мы сможем продать им наше программное обеспечение, наш высокоскоростной Интернет, наши товары.

– Звучит как контроль над сознанием, – вставила Дуглас.

Голос, который ответил, донесся, казалось, из далекого далека.

– Да нет же, Элен. Это две тысячи седьмой год, не тысяча девятьсот восемьдесят четвертый.[50]50
  Аллюзия на роман «1984» английского писателя Джорджа Оруэлла, где показан тотальный контроль над обществом. Роман дважды (в 1956 и 1984 г.) экранизировался.


[Закрыть]

Головы повернулись к Энни.

– Мы хотим почувствовать связь. Мы жаждем настоящих, полноценных ощущений, – добавила Энни. Я испытывал противоречивые чувства: с одной стороны, ее слова задевали за живое, с другой, я более не мог воспринимать Энни всерьез.

– Как вы знаете, Тара проводила тестирование и помогала разрабатывать программу, – перебил Гленн дочь. – Но разумеется, это не бизнес-модель.

– Разумеется, – согласилась Энни. – Но сама бизнес-модель, ее применение завораживают. И еще эффективность. Посмотрите, люди ожидают от Интернета бесплатной информации. Они хотят новостей, спорта, кино, музыки, и все бесплатно. Так что в будущем люди не будут платить за информацию деньгами, они будут платить своим вниманием.

Энни замолчала. Взяла бутылку воды, налила в стакан. Когда пила, встретилась со мной взглядом. Ее глаза сверкали. Я вспомнил Энни, гладящую свою собаку, целующую ее в нос, настоящую Энни. А кем была та хладнокровная личность, что заняла ее место? Или она играла эту роль? Мог я заметить разницу? Вроде бы и эта Энни была настоящей.

Она поставила стакан и продолжила:

– В дополнение к клавиатурному методу мы совершенствуем использование рекламы, действующей на подсознание, накладывая образы на фон сайта, ультрабыстрые, ультраяркие. То же самое пробовал в своих фильмах еще Хичкок, но мы сделали революционный шаг вперед. Наши послания персональные. Все потому, что нам известны индивидуальные интересы пользователя. О них мы узнаем по тем сайтам, который посещает конкретный пользователь. Если этот человек – горнолыжник, мы показываем ему путешествие в Аспен, если любит готовить – кулинарные рецепты.

– На этом можно споткнуться, – заметила Дуглас. – Что скажет Федеральная комиссия по связи? Не хочется оказаться в шкуре табачной индустрии.

– «Реклама, действующая на подсознание», пожалуй, неудачный выбор слов, – заговорил Гленн. – Если на то пошло, такая реклама не нарушает федерального закона. Но я думаю, что мы говорим об использовании фона. Может, пользователи разрешат нам давать невидимую рекламу, мгновенные образы, направленные конкретному человеку, в обмен на предоставляемые нами бесплатные услуги. В любом случае эта технология позволит нам обеспечить более эффективную подачу информации через более яркие, персонифицированные послания, получаемые посредством компьютеров, сотовых телефонов, других коммуникационных устройств.

– И услуги, привязанные к конкретному месту, – вставил Лацке.

– Именно, – кивнул Гленн. – Джи-пи-эс в мобильниках позволяет общаться с людьми с учетом не только их личностных пристрастий и их местонахождения. Мы можем давать им информацию о ближайших ресторанах, развлекательных центрах и так далее. Они не смогут прервать связь, да и не захотят.

Киндлы говорили не о создании новой технологии. Речь шла о новом наркотике.

– Разумеется, фоновый коммуникационный метод также позволяет оживить звуки, цвета, все компьютерное восприятие, – продолжал энергичный венчурный капиталист. – На текущий момент наша задача – разрабатывать и усовершенствовать эту технологию и поддерживать связь с вами, чтобы вместе пойти дальше, когда мы будем готовы.

– Ты действительно думаешь, что все это может заработать? – спросила Эллен.

В разговор вновь вступила Энни:

– Мы в этом уверены. Как уже упоминалось ранее, я разрабатываю эту технологию более пяти лет.

Пять лет. Я кашлянул, подавляя восклицание.

Лацке откашлялся.

– Не такая уж сложная задача.

– Общество уже прошло половину пути, – заметил Гленн. – Видеоигры, многофункциональные мобильники, Интернет, электронная почта. Мы уже окружили себя какофонией стимуляторов. Информация накатывает на нас без остановки, двадцать четыре часа в сутки. Когда этого нет, люди испытывают скуку. Они хотят получить более мощную дозу.

Лацке посмотрел на Дуглас.

– Поисковые машины уже передают целенаправленную рекламу, основанную на местоположении пользователя, его вкусах и так далее. А цель индустриализированного маркетинга – полный захват аудитории.

– Мы уже на крючке, – раздался голос. К моему полному изумлению, принадлежал он мне.

Гленн тут же заговорил, чтобы все головы вновь повернулись к нему.

– Вне зависимости от метода мы собираемся трансформировать цифровые устройства в самую мощную систему подачи информации, какой человечество еще не знало. Мы все время слышим, что Кремниевая долина стоит на пороге нового открытия. Так это оно. И вы это знаете. Мы говорим о неизбежном слиянии человека и компьютера. Подумайте – передать пользователю ощущение присутствия в казино! Мы пытаемся создать окружающую среду, в которую люди влюбятся окончательно и бесповоротно. Они получат невероятный выплеск гормонов.

Энни наклонилась вперед:

– Или получим мы. – И тут же добавила: – Но пока у нас возникла проблема.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю