Текст книги "Страсть на продажу"
Автор книги: Мелани Милберн
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– И она легла в клинику?
– Я оставил при ней человека, который следит, чтобы она прошла все необходимое лечение. Стейси находится в клинике уже три недели.
– Но почему ты ничего мне не говорил?
– Я наверстываю упущенное, Шарлотта. Хотя… что такое три недели по сравнению с четырьмя годами, да?
Шарлотта хотела ответить, но Деймон уже исчез за дверью.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
– Мамочка, посмотри на меня! – позвала Эмили Шарлотту. – Я плыву!
Шарлотта улыбнулась, наблюдая, как ее малышка с удовольствием плещется в бассейне под присмотром бабушки.
– Почему бы тебе не присоединиться к нам, Шарлотта? – пригласила Александрина.
– Да, мамочка, залезай сюда. Я покажу тебе, что еще умею.
Шарлотта сбросила саронг и с удовольствием опустилась в прохладную воду.
– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Александрина.
– Намного лучше.
– Ты все еще немного бледна. Деймон беспокоится за тебя.
– Он очень добр ко мне, – признала Шарлотта.
Ей до сих пор не верилось, что Деймон позаботился о Стейси. Она даже смогла поговорить сестрой. Та заверила ее, что делает успехи. Шарлотту трогала такая забота Деймона о ее сестренке. Правда, она не совсем понимала его мотивы. Кроме того, что они занимались любовью почти каждую ночь, он не выказывал к ней каких-то нежных чувств. Надежда и отчаяние соседствовали в ее сердце.
– Он так любит Эмили. И я тоже. – Александрина вздохнула. – Когда я смотрю на нее, то как будто вижу Элени.
Эмили, восторженно визжа, подплыла к женщинам.
– Видишь, мамочка? Даже Дженни так не умеет!
– Ты очень умная. – Шарлотта чмокнула дочку в нос. – Но и бабушка хороший учитель. Она гораздо терпеливее меня.
– Терпению я научилась сполна, – призналась Александрина. – Тяжело не злиться на Бога за то, что он отнял у меня самое дорогое.
– Я была совершенно убита, когда узнала о смерти Элени. Вы, наверное, очень скучаете о ней.
– Мне было тяжело, – на глазах пожилой женщины выступили слезы, – но ты подарила мне Эмили. Я не поверила Деймону, когда он позвонил и сообщил, что, наконец, нашел тебя и что у тебя от него ребенок.
– Я пыталась рассказать ему раньше, но…
– Не извиняйся. Деймон слишком упрям. Он не желает никого слушать.
Шарлотта хотела рассказать Александрине о своем мнении на этот счет, но тут к бассейну вышел Деймон.
– Папа будет плавать со мной! – с гордостью провозгласила Эмили.
Деймон вошел в воду и прикоснулся к Шарлотте.
– К тебе вернулся румянец.
Она хотела было отвернуться, но, вспомнив о свекрови, наблюдающей за ними, улыбнулась.
– Я чувствую себя чудесно.
– И выглядишь просто потрясающе.
– Пожалуй, нам с Эмили пора вылезать из воды, – заключила Александрина.
Деймон с благодарностью посмотрел на мать, которая взяла внучку за руку и пошла в дом.
– Кажется, мы остались одни, дорогая.
Шарлотта попятилась, но наткнулась на бортик.
– Даже не думай…
– Никто нас не увидит. – Деймон сильнее прижался к жене. – Ты дрожишь, Шарлотта.
– Мне холодно.
– А, по-моему, ты пылаешь.
Шарлотта пыталась отстраниться, но Деймон завладел ее губами, целуя со всей страстью, на какую только был способен.
Шарлотта прикрыла глаза, сдавшись в плен его губ. Прежде чем она успела понять, что происходит, Деймон посадил ее на край бассейна, оказавшись в объятиях ее округлых бедер.
– Нет… не здесь… – слабо запротестовала она, но было поздно.
Деймон отодвинул ее трусики и начал целовать и ласкать ее жемчужину языком и губами. Она со стоном запустила пальчики в его волосы, направляя его движения и регулируя темп, пока ее тело не содрогнулось от наслаждения. По телу волнами разливалась приятная истома.
Наконец Шарлотта открыла глаза. Ее щеки пылали.
– Ты не должен был этого делать.
– У меня перед тобой должок, – соблазнительно улыбнулся он.
– Тогда выбрал бы более уединенное место.
– Да, но у нас есть слушатели, которые должны быть уверены, что мы поженились не только ради Эмили. Нет лучшего доказательства, чем наша неконтролируемая страсть.
– Я не хочу, чтобы Эмили увидела, как мы терзаем друг друга как дикие звери. Это отвратительно.
– Вовсе не отвратительно. Мы жаждем друг друга. Это как наркотик, но целительный. И даже зависимость твоей сестры не идет ни в какое сравнение с нашей. Четыре года воздержания не умалили моей жажды. Я хочу тебя даже больше, чем прежде.
– Не нужно лишних сантиментов. Ты просто хочешь быть с дочерью.
– Ты ревнуешь?
– Вот и нет, – слишком поспешно ответила Шарлотта.
– Мама позвала сегодня гостей, – сообщил Деймон после небольшой паузы. – Иона и Ник Андреакос присоединятся к нам за обедом. Маме не терпится показать им свою внучку. Надеюсь, ты не против?
– Почему я должна возражать? И спасибо, что предупредил. Я начищу зубы до блеска, чтобы моя улыбка сияла ярче.
– Сделай это, милая. Кто знает, что нас ждет?
Шарлотта оделась к обеду и даже сделала легкий макияж, стараясь не замечать мешков под глазами.
– Шарлотта? – Деймон приоткрыл дверь спальни, тихонько постучав. – Иона и Ник приехали.
– Я спущусь через минуту.
– Жду тебя.
Шарлотта отложила карандаш для глаз.
– Они здесь, чтобы увидеть Эмили, а не меня, – сказала она своему отражению и вышла к Деймону.
– Ты же не можешь вечно прятаться. И Эмили спрашивает о тебе.
Деймон проводил жену к столу.
– А вот и они, наконец, – улыбнулась Александрина. – Ник, это моя невестка Шарлотта. Иону ты помнишь, правда?
– Привет, Иона, поздравляю с замужеством. Очень приятно, Ник.
– Мамочка! – Эмили подбежала к ним. – Смотри, что мне подарили дядя Ник и тетя Иона!
Шарлотта посмотрела на куклу в руках дочки.
– Ух ты, теперь у тебя, кажется, появилась дочка. Как ты ее назовешь?
Эмили засунула пальчик в рот.
– Папочка, ты знаешь какие-нибудь красивые имена?
– Может, поговорим об этом, пока я буду укладывать тебя спать?
– А мама пойдет с нами?
– Конечно. – Деймон взял дочку на руки. – Пожелай всем спокойной ночи, малышка.
Эмили помахала ручкой.
– Спокойной ночи.
Шарлотта вышла вслед за мужем. Только уложив дочь, он обратился к ней:
– Иона, кажется, немного холодна с тобой.
– Я ведь увела у нее нареченного четыре года назад. Может, она думает, что теперь я уведу у нее мужа?
– Она беременна, не обращай внимания.
– Не забывай, я тоже когда-то ждала ребенка. И знаю, как себя вести.
– Возможно, ты снова носишь малыша.
– Уверена, что нет.
– Что ж, доктор Тзаулис сообщит нам, как только результаты будут готовы.
– Я не хочу сейчас снова заводить ребенка. Я не готова.
– То есть ты против?
– Я хотела бы сначала достичь большего понимания и стабильности.
– Но мы женаты.
– Этого недостаточно.
– Чего ты еще от меня хочешь, Шарлотта?
– Я хочу, чтобы ты относился ко мне так, как четыре года назад.
– Я не смогу возродить те же чувства.
– Потому что не доверяешь мне?
– Я себе не доверяю, дорогая.
– Деймон… – Шарлотта сжала его руку. – Я хочу, чтобы ты знал… я никогда не переставала любить тебя.
– У нас гости. – Деймон отнял руку. – Они наверняка уже думают, что с нами стало.
Действительно, что с нами стало? – с грустью размышляла Шарлотта, спускаясь в столовую под руку с мужем…
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Обед затянулся. Шарлотта все время чувствовала на себе взгляд Ионы.
– Простите, – она отодвинула стул.
– Ты в порядке? – Деймон встал.
Шарлотта кивнула.
– Просто немного болит голова. Пойду подышу воздухом. Я скоро вернусь.
– Я пойду с тобой, – сказала Иона. – Разомну ноги.
Шарлотте не нужна была компания, особенно женщины, которая так очевидно не любила ее.
– Шарлотта, – неуверенно начала Иона, когда они остались наедине, – мне нужно поговорить с тобой, но только этот разговор должен остаться между нами.
– Понимаю…
– Нет. Ты ведь не знаешь, что я хочу сказать, да?
– Это ты подложила в мою сумку те статуэтки, верно?
– Нет.
– Не ты?
– Элени. Она сделала это, чтобы защитить меня. Она думала, что я влюблена в ее брата. Полагаю, тебе известно, что за нас уже все решили?
– Да, я знала…
– Мне нужно было рассказать Элени правду, но я боялась.
– Правду?
– Я всегда любила Деймона, но как брата. Мы провели вместе все детство, но мое сердце было отдано другому. С двенадцати лет я любила Ника. Но не решалась никому признаться в этом, даже Элени.
Шарлотта сглотнула.
– Я не знаю, что сказать.
– Я очень сожалела, что ты рассталась с Деймоном из-за глупой шалости его сестры. А когда узнала, что ты ждешь от него ребенка, то даже заболела.
– Деймон не любит меня.
– Откуда ты знаешь?
– Он женился на мне только из-за Эмили.
– Это моя вина. Я должна была рассказать раньше, но не хотела предавать Элени. Я обещала.
– Все нормально…
– Нет. – Иона посмотрела в глаза Шарлотты. – Все видят, как вам трудно.
Шарлотта молчала.
– Элени думала, что ты больше не вернешься и я смогу выйти замуж за Деймона. Мне нужно было открыться ей с самого начала.
– Мне казалось, я нравилась ей…
– Она считала, что ты замечательная. Но хотела воплотить свою детскую мечту: чтобы мы стали сестрами. Однако смерть разлучила нас. А еще Элени подговорила ребят из отеля распустить слух, что они спали с тобой. Я не знала, что она зашла так далеко. Я много раз пыталась рассказать обо всем Деймону или Александрине, но не смогла. Даже Нику не сказала.
– Но из-за этого сломались наши с Деймоном жизни.
– Нет. Ты сможешь завоевать его. Он любил тебя и полюбит снова.
– Мне бы твою уверенность.
– Деймон хороший человек. Он любит Эмили. Ты сделала ему такой подарок. Не теряй надежды.
– Но он никогда не узнает правды. Ты не скажешь, а мне он не поверит.
– Я обещала Элени.
– Она мертва, а я жива, Иона.
– Нет, я никогда не предам лучшую подругу.
– Хорошо. – Шарлотта отвернулась.
– Если тебе это принесет хоть какое-то облегчение, Шарлотта, ты мне нравишься. Ты понравилась мне с первого дня. Мне так надоело притворяться, что я обижена на тебя за то, что ты отняла у меня Деймона. Я всегда считала вас идеальной парой. Ему нужна сильная женщина с характером. Я с детства знала, что не подхожу на роль его жены. Не пойми меня неправильно, Ник не слабый мужчина. Просто Деймон… он ни перед чем не остановится, чтобы получить то, что хочет.
– Это точно.
– Прости Элени. Она думала, что поступает правильно.
– Но почему ты не расскажешь всеДеймону?
– Я не могу! Александрина будет убита тем, что сделала ее дочь. Она только-только смирилась с потерей, как и Деймон.
– Полагаю, ты права. Думаешь, я смогу когда-нибудь восстановить свое доброе имя?
– Деймон уже наверняка понимает, что ты не виновна. Я вижу, как он смотрит на тебя. Может, он пока просто не показывает своих чувств. – Иона помолчала. – Могу я задать тебе личный вопрос?
Шарлотта кивнула.
– Вы занимаетесь любовью?
Шарлотта покраснела.
– Я так и думала. Ты вся светишься. Может быть, ты беременна?
– Не думаю.
– Было бы чудесно. Я на третьем месяце. Ты не представляешь, как нас с Ником сблизила беременность.
– Нам пора возвращаться. Спасибо, что рассказала об Элени. Уверена, тебе было трудно хранить все это в секрете так долго.
– Мне бы хотелось сделать для тебя еще больше, Шарлотта, но я не смогу простить себя, если нарушу обещание, данное Элени. Она вымолила его у меня перед смертью. Ты ведь понимаешь меня?
– Понимаю, – вздохнула Шарлотта.
Как только гости уехали, а Александрина ушла в свою комнату, Деймон предложил Шарлотте:
– Хочешь прогуляться?
– Нет… я устала. Лучше пойду спать.
– Ты отлично справилась сегодня. Я боялся, Иона устроит сцену. Она как-то странно на тебя смотрела весь вечер. О чем вы говорили, когда выходили во время обеда?
– Ни о чем особенном. Так, о девичьем.
– Ник переживал за жену. Она заметно нервничала, когда узнала, что мы снова вместе.
– Наверное, думала, что я не изменилась, – отвела взгляд Шарлотта.
– То есть?
– Кто знает? Может, думала, что я собираюсь стащить фамильное серебро или еще что-нибудь.
Деймон так долго молчал, что Шарлотта начала различать биение собственного сердца.
– Иона ничего не знает о краже.
– Элени была ее лучшей подругой. Они могли это обсуждать.
– Нет. Элени дала слово, что никому не скажет. Она не могла так подвести меня.
– Тебе повезло, что у тебя такая честная сестра, – с иронией отрезала Шарлотта.
– Что это значит?
– Мы же не собираемся говорить об этом сейчас?
– У тебя есть причины не верить Элени?
Шарлотта не могла нарушить слово, данное Ионе. Она молчала, чувствуя на себе проницательный взгляд Деймона.
– Отвечай мне, Шарлотта.
– Я иду спать.
– Ты пойдешь, когда я разрешу.
– Прекрати, Деймон. Хватит с меня твоих приказов.
– Ты сама выводишь меня из себя. В твоих глазах вызов.
– Это лишь презрение.
– Значит, теперь ты уже не любишь меня, в чем призналась раньше? Я знал, что ты солгала. Ты хотела, чтобы я тоже признался тебе в своих чувствах.
– Неправда!
– Я знаю тебя, Шарлотта. Ты хотела отомстить мне, выудив из меня признание в любви и отвергнув меня, как я поступил с тобой в прошлом.
– В отличие от тебя я уважаю чувства других людей. Не суди меня по себе.
Дверь открылась, и на пороге появилась Эмили с простыней в руках.
– Я описалась, – расплакалась малышка.
– Успокойся, милая. – Шарлотта обняла дочь. – Я сейчас поменяю белье и дам тебе чистую пижамку.
– Я слышала, как вы с папой ругались, – шмыгнула носом Эмили. – Он не останется с нами, если ты будешь злиться на него. Он уйдет, как папа Дженни.
– Мы не ругались. Просто разговаривали.
– Вы кричали. Я слышала.
– Верно, малышка, – признался Деймон. – Но сейчас уже все позади. Взрослые иногда ссорятся, но потом мирятся.
– Ты извинишься?
Деймон стер слезинку с личика Эмили и повернулся к Шарлотте.
– Мне жаль, что я вел себя как свинья. Я не должен был так говорить с тобой. Ты простишь меня?
Если бы только Деймон был искренен!
– Конечно, – пробормотала Шарлотта.
– Мама всегда целует меня, когда мы миримся.
– Тогда я поцелую маму, чтобы она знала, что я говорю от всего сердца. Хорошо, Эмили?
– Очень хорошо.
Деймон нежно поцеловал Шарлотту.
– Пойдем, Эмили, – поспешила сказать она. – Я помою и переодену тебя в чистую пижаму.
– А я пока сменю белье.
– Спасибо, – поблагодарила Шарлотта. Деймон улыбнулся.
– Мы должны были сделать это намного раньше.
– Что? – удивленно уточнила она.
– Простить друг друга. Сейчас самое время, как считаешь?
– Я простила тебя много лет назад, Деймон, – прошептала Шарлотта и вышла с Эмили за дверь.
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Деймон ждал ее в спальне. Когда Шарлотта вернулась, он встал со стула и подошел к ней.
– Шарлотта, я говорил искренне при Эмили.
– Спасибо… – она отвела глаза.
– Думаю, настало время обсудить наше будущее. Так не может больше продолжаться. Все, что происходит между нами, отражается на Эмили.
– Деймон, я…
– Нет, – прервал он ее. – Дай мне закончить. Знаешь, после этого неожиданного появления Эмили я понял, что до сих пор люблю тебя.
– Что ты такое говоришь? – не поверила своим ушам Шарлотта.
– Я люблю и любил тебя. Просто слишком был горд, чтобы признать это. Когда у тебя нашли те статуэтки, у меня появилось отличное оправдание, чтобы порвать с тобой, хоть я и не хотел отпускать тебя. Злость ослепила меня и не дала понять, что эту кражу совершил кто-то, кто был гораздо ближе моей семье.
Шарлотта затаила дыхание.
– Ты заставила меня осознать, насколько далеко люди могут зайти, чтобы защитить своих любимых. Ты согласилась на мои условия, ради Эмили и сестры. И я вдруг пришел к мысли, что моя сестра могла сделать то же самое. Она очень хотела, чтобы Иона стала моей женой. Элени даже перед смертью умоляла меня жениться на ее лучшей подруге. Я позволил ей умереть с мыслью, что так и будет. Подозреваю, что и Иона не стала разрушать мечту Элени до самой ее смерти.
– А твоя мама знает?
– Я не хотел омрачать ее воспоминания об Элени, но мне кажется, она сама пришла к тому же выводу, что и я.
– К какому?
Деймон взял ее руки в свои и продолжил с чувством:
– Я был таким идиотом, когда отпустил тебя. Мне следовало бороться за твое честное имя. Ты не могла совершить такого предательства.
– Я сказала, что давно простила тебя. Ты мне не веришь? – прошептала Шарлотта.
– Я опоздал на долгих четыре года, дорогая моя, но да, я тебе верю.
– Я так люблю тебя, – Слезы струились по ее щекам. – Я думала о тебе каждый день, который провела без тебя.
– Я тоже, – признался Деймон, обнимая жену. – Поэтому, когда Джулиан связался со мной, я решил положить этому конец. Мне нужно было увидеть тебя, убедиться, что ты виновата в краже, как я и думал. А, обнаружив свой бумажник в твоей сумочке, я решил, что теперь уже точно излечусь от своей любви.
– А я хотела защитить Стейси. И еще меня ужасала мысль, что ты отнимешь у меня Эмили, если узнаешь о ней.
– Мне так стыдно за свои угрозы, Шарлотта. Ты самая лучшая мама в мире. Было бы непростительной жестокостью разлучить тебя с дочкой. Но теперь мы семья.
– Семья… – эхом повторила Шарлотта.
– Да. Ты, я и Эмили – все трое.
ЭПИЛОГ
– Как он тебе? – поинтересовалась Шарлотта у Стейси, качающей на руках своего новорожденного племянника.
– Чудесный! – воскликнула Стейси. – Просто совершенство.
– Мы тоже так думаем, правда, Шарлотта? – обняв жену, с гордостью произнес Деймон.
– Конечно. – Она с обожанием взглянула на мужа.
– Можно мне теперь его подержать? – нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, попросила Эмили. – Ты обещала, что после тети Стейси моя очередь.
– А обещания всегда надо выполнять, верно, Чарли? – поддержала ее Стейси.
Улыбка осветила лицо Шарлотты.
– Мы с Деймоном хотим, чтобы ты стала крестной Александра. Окажешь нам честь?
Ясные голубые глаза Стейси наполнились слезами счастья.
– Теперь только попробуйте передумать.
КОНЕЦ
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.