Текст книги "Страсть на продажу"
Автор книги: Мелани Милберн
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
– Ты серьезно? – Каролина в изумлении уставилась на Шарлотту. – Как твоя собственная сестра могла так поступить с тобой?
– Ох, – вздохнула Шарлотта, наблюдая, как Эмили и Дженни с интересом разглядывают жука. – Мне самой до сих пор не верится, что она могла зайти так далеко. Это все наркотики. Наш отец был точно такой же. Одна доза – и он снова не мог остановиться.
– Я могу одолжить тебе немного денег, если ты на мели, – предложила Каролина.
– Нет, нет, не нужно. Мне заплатили вчера. Но все равно спасибо.
Каролина погладила руку подруги.
– Ты ведь никогда не потеряешь надежду, что Стейси вылечится, да?
– Она – все, что у меня есть, кроме Эмили.
– Но ведь воровство – это преступление. И не важно, крадешь ты у родственников или нет. Что, если Стейси начнет грабить других людей, чтобы купить наркотики?
– Она уже украла, – помрачнела Шарлотта. – И выбрала для этого самого неподходящего человека!
– В смысле?
– Вчера вечером Стейси утащила бумажник у одного мужчины. Не у простого.
– О, звучит пугающе. Кто это был? Кто-нибудь известный?
– Еще хуже.
– Кто же?
– Отец Эмили, – на одном дыхании произнесла Шарлотта.
– Отец Эмили? – Каролина опустилась на скамейку в парке. – То есть он здесь, в Сиднее? Ты, кажется, говорила, он живет в Греции.
– Да, но он приехал в Австралию по делам на месяц. Он один из главных спонсоров нашей выставки. Я собиралась рассказать тебе, но не знала, как начать. – Шарлотта шумно вздохнула. – Стейси вчера пришла ко мне в офис и из всех людей выбрала Деймона Латойсакиса, чтобы украсть бумажник.
– Вот это да… – Каролина обеспокоено взглянула на подругу. – Ты собираешься рассказать ему об Эмили?
– Если бы ты задала этот вопрос пару дней назад, я бы ответила твердым «нет». Но сейчас уже не уверена.
– Почему?
– Я считала, что Деймон не заслуживает знать о дочери после того, как он поступил со мной тогда. Он не поверил мне, когда я сказала, что, возможно, жду ребенка. Беременность подтвердилась, и я несколько раз звонила ему, но он не брал трубку. Мои письма возвращались нетронутыми. Я даже писала Деймону на электронную почту, но он, должно быть, сразу удалял мои сообщения, не читая. А теперь мне кажется, что я должна была постараться лучше. Я ведь сдалась через пару недель. Возможно, мне следовало оставаться на связи, пока я не добилась бы ответа.
– Он сможет создать тебе проблемы?
– Деймон – миллионер, Каролина. Ему стоит только щелкнуть пальцами, и я буду по уши в трудностях. Он может собрать мощную команду адвокатов еще до того, как я произнесу слово «опека».
– О господи, это ужасно!
– Поверь мне, все еще хуже.
– Как может быть хуже?
– Он хочет встречаться со мной.
– В смысле восстановить отношения? – спросила Каролина. – О нет! Так это с ним ты ходила вчера вечером!
– Мне пришлось, Каролина. Он практически заставил меня силой. Деймон узнал, что моя сестра стащила его бумажник и пригрозил выдвинуть обвинения, если я не соглашусь встретиться с ним.
– Тебе нужно было все мне рассказать.
– Прости… я хотела, но была так расстроена, что плохо соображала. Я рассудила, что лучше все оставить в тайне, насколько это возможно. Думала, смогу выдержать, но сейчас…
– Что сейчас?..
Шарлотта поглядела на девочек, а потом снова повернулась к подруге.
– Деймон хочет, чтобы мы провели некоторое время вместе как друзья.
– Ух. А никто не говорил тебе, что невозможно остаться искренним другом со своим бывшим? – спросила Каролина. – Всегда будут возникать какие-нибудь проблемы. И первая – разумеется, секс.
– Знаю. И ни на секунду не поверила ему. Но подумала, что, если мы проведём какое-то время вместе, я, возможно, наберусь достаточно смелости, чтобы рассказать ему об Эмили. Мне нужно завоевать доверие Деймона. Он до сих пор считает меня виновной в той краже из галереи. А Стейси только подлила масла в огонь. Но если я докажу, что заслуживаю его доверия, может, Деймон не так разозлится, когда узнает о том, что у него есть дочь.
– Тебе придется попотеть, чтобы достичь того уровня доверия, при котором можно сбросить подобную бомбу.
– Знаю…
– Хотя, если этот твой Деймон влюбится в тебя, тогда у тебя появится неплохой шанс.
– Не знаю, что он чувствует, но Деймон решительно настроен продолжать наш роман.
– А ты? Ты все еще испытываешь к нему какие-то чувства?
Шарлотта посмотрела на свою дочурку и вздохпула.
– Я думала, что ненавижу его, несколько месяцев после отъезда с Санторина, особенно когда он упрямо отказывался выходить со мной на связь. Но как только родилась Эмили, я ни на секунду не переставала думать о ее отце. Я смотрела в ее глаза и видела его. А теперь, когда мы снова с ним встретились, я поняла, что ошибалась в своих ощущениях. Я всегда любила его. С первой нашей встречи и по сей день.
– Тогда лучше тебе постараться сделать так, чтобы и он полюбил тебя. И побыстрее, – посоветовала Каролина. – Иначе ты рискуешь снова остаться с разбитым сердцем, только на этот раз еще и без дочери.
– Я могу пойти с тобой, мамочка? – спросила Эмили, когда Шарлотта снова оставила ее у Каролины, чтобы встретиться с Деймоном вечером в понедельник. – Пожалуйста. Я буду хорошо себя вести.
– Нет, не сегодня, милая. – Шарлотта присела на корточки и чмокнула дочку в носик. – Вам с Дженни уже пора спать.
– Но я совсем не устала, – заупрямилась Эмили.
Шарлотта провела пальцем под темным глазом девочки.
– У тебя тут мешки больше, чем мой палец.
– Но я так скучаю по тебе.
– Знаю, малышка, – сердце ее сжалось. – Но сегодня мама должна встретиться с очень важным человеком.
– С кем? – Эмили засунула пальчик в рот. – С тетушкой Стейси?
– Нет… с тем, кого мама знает уже давно.
– С моим папочкой?
Шарлотта потеряла дар речи. Как Эмили могла догадаться?
– Я тоже хочу увидеть его. Дженни часто видит своего папу. Он дарит ей подарки и кучу всего.
– Да, но папа Дженни живет недалеко, а твой папа – в другой стране.
– Почему тогда он не присылает мне подарки?
– Мама сейчас опоздает, – пришла на выручку Каролина. – Как насчет того, чтобы принять пенную ванну вместе с Дженни?
Эмили просияла и взяла Каролину за руку.
– А сколько будет пузырьков?
– Миллионы и миллионы.
Шарлотта благодарно улыбнулась подруге.
– Завтра я заберу девочек из садика.
– Приятного вечера, и не забудь надеть что-нибудь невероятно сексуальное, – подмигнула Каролина, плечом открывая дверь в ванную.
Как только Шарлотта вошла в свою квартиру, то сразу поняла, что Стейси дома.
– Так, – с силой хлопнув дверью, грозно произнесла она, – выходи сейчас же! На этот раз тебе не отвертеться. Клянусь богом, Стейси, я убью тебя!
Стейси появилась из-за двери в ванную. Бледная и такая напуганная, что вся злость Шарлотты испарилась.
– У меня неприятности…
– И еще какие! – отбросив беспокойство, процедила Шарлотта. – Как ты могла так со мной поступить? Ты украла у собственной сестры, черт тебя возьми! Как ты могла сделать это после всего, что нам пришлось пережить из-за отца? Мама потеряла всякую надежду и заболела оттого, что он себя вел омерзительно. А теперь ты повторяешь все то же самое!
– За мной придут…
– Имеешь в виду полицию?
– Нет… – Стейси заламывала свои исхудавшие руки. – Я задолжала кое-кому деньги… много денег. Я отдала, что могла. Поэтому и перевела все с твоего счета на мой. Прости, но у меня не было выбора. Мне страшно, Чарли. Если я не отдам весь долг, они придут за мной.
Шарлотта судорожно сглотнула.
– Я больше не могу давать тебе деньги. Я хочу помочь тебе, но теперь тебе не верю. Кто знает, может, это твоя очередная уловка, чтобы выманить деньги на наркотики.
– Мне не нужны деньги. Я просто хочу затаиться на некоторое время. Можно остаться у тебя? Пожалуйста.
Шарлотта вздохнула. Она знала, что пожалеет об этом, но что еще можно сделать?
– Хорошо, но тебе известны правила. Никакого алкоголя, мужчин и сигарет в этом доме. Ясно?
– Прости, Чарли… за клинику. Я, правда, хотела поехать, но дилер угрожал мне…
– Я не собираюсь терять время на уговоры. И сейчас у меня уже нет на клинику денег, кстати.
– Я снова начну принимать метадон. Обещаю.
– Хотела бы я поверить тебе, но у меня нет времени слушать твои пустые обещания. Я встречаюсь с другом в семь. Сейчас уже без пятнадцати, а я еще даже не одета.
– Прости… – Стейси села на диван и потупилась.
– Попытайся поспать, поговорим утром, – заботливо произнесла Шарлотта. – Эмили у Каролины. Я могу поздно вернуться, так что не жди меня.
– Ты идешь с тем же парнем, что и тогда?
– Да… но мы просто друзья.
– Все так говорят, – хмыкнула Стейси.
Деймон уже ждал ее в баре, когда она ворвалась туда, запыхавшаяся и с растрепанными волосами. Казалось, что Шарлотта только что встала с постели, но это лишь придавало ей сексуальности.
– Прости, что опоздала, – выдохнула она с ходу. – Тот еще был денек!
– Может, выпьешь, чтобы успокоить нервы? – предложил он.
– Я спокойна.
Деймон понимающе улыбнулся и коснулся ее раскрасневшейся щеки.
– А вот и нет.
– Хорошо, сдаюсь, – Шарлотта села у стойки напротив него. – Ты прав.
– Не нервничай, Шарлотта. Сегодняшний вечер мы проведем как старые друзья.
Она неуверенно покосилась на него.
– Ты, правда, считаешь, что бывшие любовники могут быть друзьями?
– Кто знает, – расплывчато ответил Деймон. – Я твердо намеревался попытаться, но, как только ты вошла сюда, мне захотелось увести тебя наверх и…
Шарлотта приложила палец к его губам.
– Молчи, прошу тебя… мне и так тяжело, без твоих искушений.
Деймон взял ее руку и поцеловал каждый пальчик.
– Ты возбуждена?
– Немного…
– Только чуть-чуть?
– Ладно, очень…
Он снова взял ее руку и на сей раз, облизал ее пальчик, не сводя с нее глаз.
Шарлотта ощутила болезненный прилив желания, все тело вспыхнуло. Как она могла даже предположить, что им удастся стать друзьями? Это невозможно, не с таким всепоглощающим вожделением.
– Деймон…
– Нет. – Он воспользовался ее же приемом, чтобы заставить ее замолчать. – Послушай меня. За нашими плечами прошлое, которое никуда не уйдет. Я чувствую это также, как дыхание страсти между нами.
– Я не могу дать тебе то, что ты хочешь.
– Нет, можешь, – настаивал он. – Ты в состоянии избавить меня от томительного ожидания. Нам было так хорошо вместе. И может быть еще лучше. Я знаю это. Чувствую всякий раз, когда прикасаюсь к тебе.
– Деймон… – Шарлотта глубоко вдохнула, подготавливая себя. – Ты должен знать кое-что…
– Я знаю все, что мне необходимо знать. Ты все еще хочешь меня. Мы никогда не сможем быть просто друзьями, Шарлотта. Между нами слишком сильная страсть.
– У нас не будет будущего, пока мы не разберемся с прошлым.
– Все уже позади. Оставь, Шарлотта. Я не хочу ворошить старое. Я все еще считаю тебя виновной в преступлении, которое, как ты говоришь, ты не совершала. Мне бы хотелось, чтобы ты перестала лгать. Но это не имеет отношения к тому, что происходит между нами сейчас.
Грудь Шарлотты сдавил груз вины. Такой тяжелый, что она едва могла дышать. Ведь она обманывала его даже в этот момент.
– Нам выпал второй шанс. Я был неправ, когда прервал с тобой всякую связь. Теперь я понимаю это. Меня сжигала злость и гордость. Я был слеп, и глух. Мне нужно было выслушать твои объяснения. Я задолжал тебе это, но я был слишком горд.
– Деймон, я не знаю, как сказать тебе, но…
– Не говори, что ненавидишь меня, я все равно не поверю, – прервал он ее.
– Я не презираю тебя, но я… – она не нашла в себе сил договорить.
– Понимаю, тебе нелегко возобновить наши отношения. Тебе было больно тогда, и сейчас ты чувствуешь себя беззащитной предо мной. Я стараюсь не торопить тебя, хоть это и убивает меня.
– У тебя только две скорости, Деймон: быстрая и еще быстрее.
– Ты так хорошо понимаешь меня, дорогая моя, даже после стольких лет разлуки.
– Простите, мистер Латойсакис, – вмешался служащий отеля. – Еда, которую вы заказывали, готова и ждет вас в номере.
– Спасибо, – поблагодарил Деймон.
– Мы будем обедать здесь? – удивилась Шарлотта. – В отеле?
Он взял ее за руку и помог слезть с табурета.
– Надеюсь, ты не возражаешь. Я хотел, чтобы нам не мешали.
Шарлотта, нервничая, проследовала за ним к лифту. Она-то рассчитывала на ресторан с танцполом, где будут другие люди, а не на уединение в номере, где не будет никого и ничего, что помешало бы ей упасть в его объятия.
Деймон пропустил ее в номер. Шарлотта чуть не открыла рот от изумления. В комнате стояли живые цветы. Рядом со столом, накрытым на двоих, располагалось ведерко с охлажденным шампанским.
– Столько хлопот. – Шарлотта в изумлении огляделась. – Не знаю, что и сказать.
Деймон подвинул для нее стул.
– Присаживайся и насладимся едой, которую шеф приготовил специально для нас.
Жар охватил ее тело, когда Деймон заглянул ей в глаза. Он был так невероятно сексуален, когда вот так смотрел на нее. Шарлотта позабыла обо всех преградах, которые выстроила для себя сегодня.
Деймон раскладывал по тарелкам изысканную еду. Каждое движение его длинных пальцев напоминало ей о том, как они ласкали ее тело.
Шарлотта так страстно отдавалась ему… Отсутствие опыта не было препятствием. Она даже не сказала ему, что невинна, пока они не оказались в постели. Девушка не почувствовала боли, когда он в первый, раз взял ее, она лишь ощущала, что создана для него и только для него.
– Ты все время молчишь, – заметил Деймон, когда они съели закуску и основное блюдо.
– Прости… я задумалась.
– Тебе скучно со мной?
– Нет, конечно, нет… просто…
Деймон накрыл ее руку своей ладонью.
– Потанцуем?
– Танцевать? Здесь?
Он помог ей подняться.
– Ты любила танцевать, Шарлотта, помнишь? Ты всегда двигалась со мной в одном ритме, как будто мы были единым целым в те моменты.
Она опустила глаза.
– Я не танцевала целую вечность…
Деймон поставил медленную романтическую балладу. Комнату наполнили звуки музыки.
Шарлотта почувствовала, как он обнял ее, и ее ноги сами подчинились ему. Его тело было так близко, что сердце ее забилось сильнее.
– Видишь? – шепнул Деймон. – Наши тела просто созданы друг для друга.
Шарлотта отдалась музыке, чувствуя, как он ведет ее. Она как будто окунулась в прошлое. Словно не было четырех лет разлуки. Ее руки обвивали его шею. Она ощущала, как напряглось от желания его мужское достоинство а, глядя в его глаза, знала, что не сможет устоять перед ним, если он захочет.
Его руки обжигали ее бедра. Шарлотта сходила с ума от желания снова ощутить тепло его прикосновений. Она вся напряглась.
И тут Деймон склонился, и их губы слились в страстном поцелуе. Его руки нашли ее грудь. Шарлотта простонала от удовольствия.
– На тебе слишком много одежды, – прохрипел мужчина, найдя молнию на ее платье и расстегнув ее.
– На тебе тоже, – отозвалась Шарлотта, расстегивая, пуговицы его рубашки и целуя каждый открывавшийся кусочек его обнаженного тела.
Деймон простонал, когда она дошла до его ремня, и, взяв на руки, положил ее на кровать.
Шарлотта накрыла его руку своей, когда Деймон снимал с нее чулки. Она вдруг вспомнила о своем шраме.
– Можешь выключить свет?
– Но я хочу видеть тебя… всю тебя.
– Я уже не такая худышка, как раньше.
– Ты волшебная.
– Прошу тебя, Деймон.
– Хорошо, – он щелкнул выключателем. – Но в следующий раз я хочу видеть каждую частичку твоего великолепного тела.
Шарлотта ощутила, как страсть накрыла ее жгучей волной. Их тела сплелись в едином порыве, руки срывали одежду, губы слились в долгом страстном поцелуе. Шарлотте отчаянно хотелось ощутить его в себе, вспомнить это волшебное чувство единения тел.
Деймон взял в рот ее сосок, и Шарлотта прогнулась от удовольствия. Его руки ласкали ее тело, пока она не застонала в томительной сладкой муке.
Она ощутила первые волны удовольствия, но этого было недостаточно. Шарлотта потянулась к Деймону, толкнула его и оказалась сверху. Она склонилась к его бедрам и начала ласкать его губами и языком, пока он не застонал:
– Довольно!
Он перевернул ее и снова взял инициативу на себя. Быстро надел презерватив и вошел в нее так грубо и быстро, что Шарлотта вскрикнула. Его движения были резкими и быстрыми, но ей именно это и нужно было сейчас. Ее тело почти забыло, что такое ласка. И теперь девушке хотелось животной страсти. Как удивительно Деймон чувствовал ее!
– Я слишком тороплюсь, – выдохнул он в ее полуоткрытые губы.
– Не слишком, – Шарлотта двигалась в одном ритме с ним, прогибаясь при каждом его движении вперед.
Неожиданно она словно оказалась на небесах.
Ее тело напряглось и, будто от взрыва, рассыпалось на мелкие частицы, каждая из которых дрожала от удовольствия.
Шарлотта ощутила, как Деймон унесся вслед за ней к вершинам наслаждения, издав финальный стон. Они лежали в объятиях друг друга, качаясь на волнах блаженства.
Деймон повернулся и посмотрел на Шарлотту.
– Я хотел не торопить события, но с тобой это оказалось невозможным. Твое тело манит меня, как ничто другое.
– Ты тоже очень красивый. – Шарлотта провела ладонью по его щеке.
Деймон перехватил ее руку и поцеловал ладонь.
– У тебя было много любовников после меня?
– Почему ты спрашиваешь?
– Это эгоистично с моей стороны, – прошептал Деймон, глядя в ее голубые глаза, – но я надеюсь, что их не было.
– А я уверена, что ты не вел затворническую жизнь эти четыре года.
– Ты права…
– Ты любил кого-нибудь? – спросила Шарлотта, стараясь подавить боль, которую вызвало его предыдущее признание.
– Нет, – покачал головой Деймон. – Я не мог позволить себе чувствовать к кому-то любовь.
В душе Шарлотты затеплилась надежда. Может, у него еще остались к ней какие-то чувства?
Он не сводил с нее глаз, когда его руки начали снова ласкать ее. Шарлотта дрожала в его объятиях, когда Деймон вдруг отстранился, прислушавшись.
– Что это за шум?
– Какой шум? – не сразу поняла девушка.
– Как будто мобильник на виброрежиме. Шарлотта почувствовала, как сердце сжалось в панике. Только два человека могли звонить ей в такой поздний час. Каролина или Стейси.
– Ммм… придется ответить.
– Сейчас? – удивился Деймон.
– Наверное, это моя сестра, – Шарлотта высвободилась из его объятий и встала с постели.
На подгибающихся ногах она подошла к своей сумочке и, достав телефон, уставилась на экран с сообщением.
Эмили поранилась. Но не волнуйся. Я отвезла ее в детскую больницу.
Шарлотта не заметила, как Деймон встал позади нее, пока не услышала, как глубокий чарующий баритон прозвучал над ее ухом, требуя ответа:
– Кто такая Эмили?
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
– Я… мне нужно идти… – Шарлотта подобрала свою одежду и начала быстро одеваться. – Я должна уйти прямо сейчас…
– Кто такая Эмили? – снова спросил Деймон, на этот раз, схватив ее за локоть.
Она в отчаянии посмотрела ему в глаза.
– Это… моя дочь, а теперь, пожалуйста, отпусти меня. Я должна ехать в больницу. О господи! – Шарлотта расплакалась, уронив ключи от машины. – Я сама виновата. Я знала, что-нибудь такое обязательно случится. Это я во всем виновата.
– Твоя дочь? – Деймон в ступоре уставился на нее. – У тебя есть ребенок? Да?
Шарлотта кивнула, со слезами на глазах подобрав ключи.
– Я собиралась рассказать тебе… просто не знала, как начать…
– Ты согласилась на отношения со мной, будучи замужем и с ребенком? – Деймон в изумлении глядел на Шарлотту. – Что ты за женщина?
– Я не замужем…
– Тогда где же отец девочки?
Шарлотта закусила губу. Она не могла признаться ему сейчас.
– Мне нужно идти, Деймон. Поговорим в другой раз. Пожалуйста.
– Ты не в состоянии сейчас садиться за руль. – Деймон быстро оделся и взял, пальто. – Дай мне ключи. Я отвезу тебя.
– Нет, ты не знаешь город. Я доеду сама намного быстрее.
Он снова взял ее за руку, не давая уйти.
– Тогда мы поедем на такси. Так еще быстрее. Тебе не нужно будет думать о том, где припарковаться.
Шарлота знала, какой будет цена за его помощь. Но сейчас ей было все равно. Она должна добраться до больницы, чтобы узнать, что случилось с Эмили.
Ее охватило чувство вины. Не нужно было вообще оставлять дочку. В последние дни Эмили казалась перевозбужденной, но Шарлотта списывала это на усталость. И вот теперь ее дочурка в больнице по ее вине.
Слава богу, такси ехало быстро. Она избегала говорить с Деймоном, но он не унимался.
– Ты не позвонишь ее отцу?
– Нет. – Шарлотта вжалась в сиденье.
– Что значит «нет»? Разве отец не имеет права знать, что с его ребенком?
– Он даже не знает, что у него есть дочь.
– То есть, как не знает? Почему ты ему не сказала? Любой мужчина, не важно, какие там обстоятельства, имеет право знать, что он стал отцом.
Весь мир Шарлотты сжался сейчас в один маленький комок.
– Вообще-то я сообщила ему, но он предпочел не поверить мне.
Деймон почувствовал странный укол в сердце. Это не может быть правдой! Это невозможно.
В его голову закралось сомнение, как сигаретный дым, который медленно проникает в легкие. Он думал, что Шарлотта соврала ему тогда, но что, если ошибся?
Мы предохранялись, напомнил Деймон себе. Но снова его охватили сомнения, когда он вспомнил о тех нескольких ночах перед тем, как он отослал ее…
Его страсть к ней не поддавалась контролю. Они так безудержно занимались любовью, что он забывал о презервативах. Настолько сильно было его желание чувствовать жар ее тела без всяких барьеров.
– Я ее отец? – прохрипел Деймон.
Шарлотта лишь кивнула.
– Я тебе не верю. – Он пожалел об этих словах, как только они слетели с его губ. Шарлотта вся словно съежилась, инстинктивно ограждая себя от еще большей боли.
– Что ж, этого я и ожидала, – вздохнула она. – Ты не верил мне раньше, так почему же должен верить сейчас.
Деймон наконец обрел дар речи.
– Почему ты не сказала мне?
– Я говорила, но ты отказался, отверг даже вероятность того, что я могу носить твоего ребенка. Ты обвинил меня в краже. Из твоих слов мне стало ясно, что ты считал меня лгуньей, которая врет, чтобы получить то, к чему ты тогда не был готов. Дать моему ребенку фамилию – твою фамилию.
Холод вины охватил Деймона. Он ощущал ее каждой клеточкой своего тела. Он был так зол на Шарлотту тогда, что отправил ее собирать вещи, даже не выслушав.
Но что, если она спланировала все с самого начала? Пара скульптур не шли ни в какое сравнение с этим. Она отомстила ему самым жестоким способом. Утаила от него его собственного ребенка, даже не удосуживаясь связаться с ним все эти годы, не считая нескольких жалких попыток.
– У меня есть дочь… – Так странно было сейчас произносить эти слова.
– Я назвала ее Эмили Александрина.
Деймон недоверчиво посмотрел на нее.
– Ты дала ей имя моей матери?
В глазах Шарлотты все еще блестели слезы.
– Это меньшее, что я могла сделать. Твоя мать была так добра ко мне, позволив работать в галерее…
Деймон отвернулся к окну, глядя на огни ночного города. Вдалеке уже виднелась детская больница. В горле встал комок. Трудно было даже дышать.
Его дочь находилась сейчас в этом здании из стекла и камня. Дочь, о существовании которой он только что узнал. Дочь, которая объединяла его с Шарлоттой самыми крепкими узами. В ее жилах текла их общая кровь.
– Сколько ей лет?
– Три месяца назад исполнилось три года. Она родилась пятнадцатого апреля.
Деймон закрыл глаза под тяжестью нахлынувших эмоций. Он так много пропустил. Ее младенчество уже позади, а Деймон не видел ничего. Ее первый шаг, первое слово, первый зубик. Все, что было первым в жизни девочки. Он мог бы пройти мимо нее на улице и не понять, что это его дочка.
– Как ты могла так со мной поступить? – произнес он в тишине.
– У меня не было выбора. Ты считал меня воровкой. Ты выгнал меня, а в моих ушах до сих пор иногда звучат твои обвинения. Я так много раз пыталась рассказать тебе об Эмили.
– Но ты и есть воровка, Шарлотта, – в его голосе звучала ярость. – Ты украла у меня мою дочь. Клянусь богом, тебе не удастся так легко сбежать от меня в этот раз. Я отпустил тебя, когда ты предала доверие моей семьи четыре года назад, но сейчас я не сделаю этого. Несколько древних статуэток ничто по сравнению с моей плотью и кровью. Ты пожалеешь о том, что скрыла от меня существование ребенка, гарантирую тебе это.
Шарлотта вышла из машины и побежала в больницу. Его слова неотвязно звучали у нее в голове. Она подскочила к справочной, чтобы узнать, где находится Эмили. Дозвониться до Каролины ей не удалось – ее мобильный не отвечал.
– Эмили Вудрафф? – медсестра просмотрела список пациентов по компьютеру. – Простите, но в нашем отделении ее нет. Вы были в перевязочном пункте и травматологии?
Деймон подошел к справочной и взял Шарлотту за локоть, повел ее на первый этаж. Они прошли бесконечное количество коридоров, пока не добрались, наконец, до нужного отделения.
Шарлотта быстро объяснила медсестре ситуацию.
– Да, да, маленькая девочка. Ее сейчас осматривает врач. Проходите.
Повсюду носились люди с каталками, медсестры, пациенты, обеспокоенные родственники. Шарлотта в отчаянии заламывала руки.
– Простите… – Она обратилась к пробегающему мимо врачу.
– Мне нужен бандаж в первую реанимационную, быстро, – скомандовал он медсестре и повернулся к Шарлотте. – Подождите в приемной, к вам скоро кто-нибудь подойдет.
Деймон отодвинул Шарлотту в сторону.
– Нашу дочь привезли в эту больницу, и мы хотим знать, где она.
Врач остановился, услышав командный тон Деймона.
– Должно быть, вы родители Эмили Вудрафф. Простите, у нас очень загруженный вечер. Ее только что увезли на рентген.
– Что с ней случилось? – в панике выпалила Шарлотта.
Доктор ободряюще улыбнулся.
– Ничего серьезного. Кажется, просто вывихнула руку. Даже не понадобится гипс. Рентген нужен для того, чтобы подтвердить диагноз. Женщина, которая привезла ее сюда, в пятой кабинке.
Каролина, наверное, услышала их голоса, потому что вышла им навстречу с сонной Дженни на руках.
– Шарлотта, мне ужасно неловко. Все случилось так быстро. Я говорила по телефону с мамой. Девочки должны были уже спать, но они так увлеченно играли. Я отвернулась всего лишь на секунду, и Эмили упала с дивана. Мне так жаль. Я не знаю, что сказать…
– Все нормально. – Шарлотта обняла подругу, стараясь не потревожить малышку Дженни. – Доктор сказал, у Эмили просто вывих.
– Но это серьезно, – заявил Деймон. – Что это за няня, если она не следит за детьми?
– Деймон, прошу тебя… – Шарлотта накрыла его руку своей ладонью. – Сейчас не время для…
– Для чего? – холодно перебил он. – Чтобы говорить о том, что ты должна была сообщить мне четыре года назад. Моя дочь здесь, и я хочу знать, как так вышло.
– Вы – отец Эмили? – Каролина в изумлении смотрела на Деймона.
Шарлотта закрыла глаза.
– Да, – отрезал Деймон. – Хоть и узнал об этом меньше пятнадцати минут назад. Так почему моя дочь поранилась?
– Деймон, прошу тебя… – взмолилась Шарлотта, заметив виноватое выражение на лице Каролины. – Каролина не виновата. Дети всегда очень любопытны. И часто ранятся. Эмили упала с дивана. Это почти каждый день происходит с детьми ее возраста. Ты не можешь винить Каролину.
– Значит, это ты виновата, – со злостью бросил мужчина. – Ты ее мать. И оставила ее с безответственной женщиной.
– Это ты настоял, чтобы я провела с тобой вечер! – взорвалась Шарлотта. – Если бы ты не заставил меня ехать к тебе, этого никогда бы не произошло.
Деймон открыл было рот, чтобы защитить себя, когда его внимание привлек звук приближающейся каталки. Он повернул голову и впервые увидел свою маленькую дочурку.
– Мамочка… – прошептала Эмили, глядя на Шарлотту своими темными напуганными глазками.
– О, сокровище мое! – Шарлотта бросилась к малышке, обняла ее и поцеловала в лобик, щечки и носик. – Как ты, моя маленькая? Доктор сказал, что ты поранила ручку. Ты такая смелая. Было очень больно?
– Уже нет… – губки девочки задрожали. – Я просто хотела, чтобы ты была со мной… – Малышка заплакала, крупные слезинки катились по ее щекам, как большие алмазы.
Деймон сглотнул, чувствуя себя одиноким и покинутым. Его родная кровинка не узнала его, хотя он видел, как они похожи. Эмили выглядела так же, как и Элени в ее возрасте. Такие же темные волосы, бездонные карие глаза, вздернутый носик и пухлые губы.
У него есть дочь. Малышка, которой Шарлотта лишила его на долгих четыре года. У нее была возможность рассказать ему о дочери, и все же она этого не сделала. Три дня рождения его дочери уже позади, сколько еще пропустил бы Деймон, если бы правда не открылась так неожиданно?
– Мисс Вудрафф? – обратился к Шарлотте доктор, появившийся из кабинета с конвертом в руках. – Можете забрать дочь домой. Как я и подозревал, у нее небольшой вывих. Мы наложили бандаж. Через три недели придете на повторный прием. – Врач склонился к своей маленькой пациентке. – Ты очень храбрая, Эмили. Вчера вечером привезли десятилетнего мальчика с таким же диагнозом. Он плакал и кричал на все отделение.
– Правда? – удивилась Эмили.
Врач потрепал малышку по волосам.
– Мне даже хотелось заклеить ему рот пластырем.
Эмили захихикала.
– Спасибо вам большое, доктор Макгенри, – поблагодарила Шарлотта, взглянув на табличку на груди у врача. – Жаль, что меня не было рядом с Эмили, когда ее привезли.
Доктор устало улыбнулся.
– Я сам отец. Мы с женой оба много работаем, и я знаю, как тяжело с маленьким ребенком. Ваша подруга молодец, что сразу привезла Эмили сюда. А теперь прошу меня простить, я должен осмотреть других пациентов. Пока, Эмили, не падай больше с дивана.
– Не буду, – застенчиво улыбнулась девочка. Каролина извинилась и уехала домой вместе с заснувшей Дженни. А Деймон стоял на месте и с каменным лицом смотрел на Шарлотту. Худший из ее кошмаров только начинается…