Текст книги "Единственное исключение (ЛП)"
Автор книги: Меган Вернон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Трей открыл рот, чтобы сказать, но Барбара подняла руку.
– Я спрашивала мисс Реми, мистер Чапмен.
Я посмотрела на Трея, он кивнул, стиснув мое колено. Медленно переместила свой взгляд на Барбару. Мои руки дрожали, и мне приходилось думать о каждом своем движении, надеясь, что не сломаюсь там. Я сглотнула, прежде чем кивнула.
– Да, мэм, после этой встречи мы направимся в участок.
– Очень хорошо, – сказала Барбара, взяв ручку и написав что-то на одном из листков бумаги у нее в руках. – Я сообщу наши сведения на станцию, как только свяжусь с Альфа Мю по поводу отстранения этих двух представителей и приостановления их привилегий.
Я расширили глаза. Это все, что я должна была сделать, чтобы они были наказаны? Это не могло быть так просто. Я взглянула на Джоша и Джоуи, они просто опустили головы вниз, все еще не произнеся ни слова.
– Мистер Элдер, мистер Франкс, у вас есть, что сказать в свое оправдание? – спросила Барбара. Они оба покачали головами, и Барбара опять посмотрела на нас, вставая и протягивая руку. – Мистер Чапмен, мисс Реми, вы можете идти. У меня есть еще несколько вопросов для обсуждения с этими двумя джентльменами, но удачи вам в участке. – Пока она пожимала нам руку, у нее появилась первая улыбка за весь день.
Трей поднялся первым и протянул мне руку, чтобы поднять на ноги. Меня еще трясло, и я могла оступиться в положении стоя. Я еще раз взглянула на Джош и Джоуи, страх все еще был во мне. Это было так просто? Месяцами я жила с воспоминаниями, и сейчас, наконец-то, они будут наказаны.
– Знаешь, последние месяцы не были легкими, – сказала я шепотом.
Трей обнял меня за плечи, но я не смотрела на него. Джоуи и Джош тоже на меня не смотрели.
– Я рада, что вам двоим было так легко спрятаться, когда кто-то наконец поймал вас. Но просто знайте, что даже если вам удалось сделать это на несколько месяцев – это неправильно. Я надеюсь, вы запомните этот момент до следующего раза, когда подумаете, что можно использовать девушку в своих интересах.
Слезы жгли мне глаза, но я продолжала, пока никто меня не остановил:
– Джоуи, я думала, ты навсегда меня разрушил. Я никогда не думала, что преодолею это. Тебя могут выгнать из Альфы или даже бросить в тюрьму, но мне все равно кажется, что этого недостаточно. Надеюсь, что в один день ты осознаешь: то, что ты сделал, было ужасно, и в один день сможешь жить с собой, потому что я бы не смогла, если бы сделала то, что сделал ты.
– Хорошо, мисс Реми, я думаю этого достаточно. – Барбара встала между мной и Джоуи. Прежде чем она смогла загородить его лицо, он посмотрел мне в глаза. Глаза, которые преследовали меня в кошмарах, выглядели не более чем пустые раковины.
– Спасибо, миссис Браун. – Я кивнула и повернулась, идя к двери рядом с Треем.
Глава 28
Я была в оцепенении, пока Трей помогал мне спуститься по лестнице, но как только мы вышли из парадных дверей, он схватил меня на руки и крепко обнял, подняв меня с земли и крутя. Казалось, я смеялась впервые за целую вечность, а потом он меня опустил, поместив свои руки по обе стороны от моего лица.
– Ты сделала это, Мон. Ты посмотрела в лицо своим страхам, и теперь эти парни получат то, что они заслужили.
Я слегка покачала головой, наклоняясь к нему.
– Нет. Это ты сделал. Ты причина, по которой я здесь, причина, по которой со мной все будет в порядке. – Мои губы приблизились к нему в кратком поцелуе, который разжег всю страсть, которая текла во мне. Трей любил меня. Он помог мне встретиться со своими страхами, и теперь мне больше не нужно было бояться.
Я прервала поцелуй и взяла его за руки.
– Как насчет того, чтобы убрать донесение с нашего пути и добраться до Чикаго?
Его улыбка была без ямочек, скорее было похоже, что он прикусил губу.
– Ну, нам осталось сделать еще одну остановку после участка.
– Еще одну остановку? – Я подняла брови.
– Пойдем. – Трей потянул меня за руку, и мы пошли к машине.
– Куда еще мы можем пойти? – Я задавала ему вопрос за вопросом, но он так и не ответил, даже когда завел машину и выехал со стоянки. Я все думала, куда мы могли ехать, и едва могла сосредоточится на моем докладе в участке. Я не ожидала какого-либо вида помолвки, еще слишком рано для этого, но у него было что-то запланировано.
Когда мы покинули участок, он не вернулся на трассу, а повернул на Северную Авеню. Я точно знала, куда мы направляемся.
– Ты же не везешь меня в дом Каппы, да?
Трей сглотнул, медленно кивая.
– Я так же разговаривал с Бриттани, она ждет тебя.
– ЧТО? – вскрикнула я, а Трей поморщился, сжимая руль.
– Послушай, все было не так плохо, как ты думала перед встречей с Альфа Мю, здесь не будет хуже.
Я потерла пальцами волосы, дыхание у меня было медленное и неглубокое.
– Увидеть тех парней – это одно, но ты хочешь, чтобы я вернулась к предполагаемым сестрам, которые бросили меня?
– Мон, хорошие политики знают: все, что они сделали в прошлом, всегда будет всплывать на выборах. Ты должна знать, какие скелеты у тебя в шкафу и как ты хочешь с ними встретиться. Если кто-то другой узнает о них, то будет в десять раз хуже.
Я покачала головой.
– Но я не политик. Я просто чертова Моника.
Он посмотрел на меня краем глаза.
– Те же правила действуют и в жизни. Ты не можешь убегать от своих проблем и ждать, что они тебя не догонят.
***
Греческий ряд домов примыкал к кампусу и, вероятно, был когда-то жилым районом. Сейчас это были греческие дома и другие студенческие квартиры. Дом Каппы был старым, фиолетовым в викторианском стиле, его поддерживали большое количество членов, которых они вербовали, и щедрые выпускники. Он находился между двумя другими домами женского общества, которые так же были бывшими жилыми домами. У всех были свои прекрасно ухоженные газоны и большие знаки с их инициалами, но дом Каппы всегда выделялся для меня.
Трей поставил мустанг перед домом, и внезапно дом перестал казаться красивым фиолетовым чудом, которое я видела во время вербовки. Он был больше похож на дом с приведениями из фильмов. Трей обошел машину и открыл мне дверь, помогая мне выйти. Мои ноги превратились в желатин, и стало трудно дышать.
– Ты можешь это сделать, Мон, я в тебя верю, – прошептал он мне в ухо и поцеловал меня в щеку, прежде чем обнял за талию и повел по каменной дорожке к дому.
Мы поднялись по маленькому белому крыльцу и оказались перед витражной дверью. Это был подарок одного из выпускников много лет назад: на ней был изображен символ – фиолетовый голубь и инициалы Каппы Беты. Каждый раз, когда я это видела, у меня появлялось хорошее настроение, но на этот раз только чувство страха.
Трей позвонил в звонок, и все, казалось, было как всегда, прежде чем я услышала шаги за дверью. Она распахнулась, и там была моя бывшая мама дома, Дорота. Она была низкой, пухленькой украинкой, которая для всех нас была как вторая мама.
– Мисс Реми, я не видела вас вечность и один день, как говорится, – сказала Дорота с ее сильным акцентом.
– Да, я перевелась в новую школу. – Я попыталась выдавить улыбку.
– О, да, это понятно, – ответила она, и в ее голосе слышалась острая боль. Я даже не попрощалась с ней, когда уходила. Я только отправила ей электронное письмо, говоря, что ухожу.
– Привет, я Трей Чапмен. – Трей протянул руку Дороте.
Она медленно пожала его руку.
– Ах, вы должно быть новый мужчина в жизни мисс Реми. Если вы ее обидите, я приду за вами.
Трей отпустил ее руку и положил свою на мои плечи.
– Даже в мыслях не было, мисс Дорота.
– А сейчас входите. Я уверенна, девочки будут счастливы вас увидеть. – Дорота отошла от входа, и мы вошли в фойе.
Трей и я пошли за Доротой по маленькому коридору в гостиную, которая раньше была залом рядом с прихожей с большим зеркалом. Комната была украшена пурпурными кушетками и оформлена фотографиями выпускников. На кушетках сидели Бриттани, президент, и Аманда, вице-президент, которая была одной из девушек, кто присутствовал на вечеринке со мной.
– Я оставлю вас, чтобы вы могли поговорить. Позовите меня, если я понадоблюсь. Рада была увидеть вас, мисс Реми. – Дорота похлопала меня по спине и вышла из комнаты.
Бриттани и Аманда были во всех отношениях все теми же куклами Барби, которыми и были, когда я ушла. У Бриттани были длинные светлые волосы, затянутые в хвост, и, хотя она была в свитере, это был дизайнерский свитер, а макияж был идеальный. Аманда ничем не отличалась своими светлыми волосами в стиле пикси, на ней были джинсы и розовая футболка с инициалами.
– Здравствуй, Моника, а это должно быть парень, о котором мы так много слышали, – Бриттани сказала своим кукольным голосом ребенка, но с кушетки так и не встала.
Трей шагнул вперед и протянул руку, как хороший политик-студент.
– Трей Чапмен, рад с вами познакомиться.
Они обе пожали ему руку и надели свои лучшие фальшивые улыбки. Те же, что они надевали для вербовки каждый год. Я не хотела, чтобы они притворялись перед Треем. Я хотела, чтобы они были настоящими.
Аманда откашлялась и посмотрела на Трея.
– Надеюсь, Трей, ты не возражаешь, что, хотя ты это все и подстроил, мы бы хотели поговорить с Моникой наедине. – Тон Аманды был непоколебимым и заставил волоски на моей шее встать дыбом.
Трей сглотнул и посмотрел на меня.
– Только если Моника не против.
Я медленно кивнула. Не хотела, чтобы он уходил, но не думаю, что у меня был выбор.
– Хорошо, – сказал он, подошел ко мне, оставляя быстрый поцелуй на щеке. – Я буду в машине, если понадоблюсь. – Затем он повернулся и помахал девушкам. – Было приятно с вами познакомиться.
– Моника, – произнесла Бриттани, – не хочешь присесть?
Я прислонилась к окну.
– Я постою, спасибо. Надеюсь, это не займет много времени.
Бриттани нахмурилась.
– Очень хорошо. Трей послал мне электронное письмо и сказал, что ты хочешь поговорить о том, что произошло в прошлом году. Я получила сообщение от Гейба из Альфа Мю, в котором говориться, что ты предъявила обвинение Джоуи в изнасиловании? Какого черта произошло, Мон?
Я испустила небольшой вздох и опустила голову, плюхаясь на сиденье возле окна.
– Это длинная история.
– У нас есть время, – надавила Аманда.
Не уверена, что была готова рассказать им. Когда-то я рассказывала этим девушкам все, но времена меняются. Я изменилась. Они изменились. Но так же как мне пришлось встретиться с Джоуи, я должна встретиться и с ними. Я глубоко вздохнула, чтобы успокоить свое сердце, а затем, насколько могла, подробно рассказала детали, стараясь, чтобы слезы не капали из моих глаз. Я не стала углубляться в подробности, но рассказала им, что случилось с Джоуи и даже о попытке получить утренние таблетки.
Когда я закончила, воздух между нами был таким густым, что напоминало гигантскую стену. Бриттани наконец заговорила:
– Прости меня, Мон, мы правда даже не подозревали.
– Я знаю, Брит. Прости меня, я убежала, даже не поговорив ни с кем.
Мой взгляд обратился к Аманде. Она была там той ночью. Она видела, как мои губы шептали «помоги мне», и просто повернулась спиной, чтобы продолжить танцевать. Я никогда не была близка с ней, но теперь, когда я смотрю назад, чувствую, что она должна была что-нибудь сделать.
– Аманда, ты же была на той вечеринке, не так ли? – Бриттани склонила голову на бок, как смущенный кокер-спаниель.
Голос Аманды дрогнул:
– Да, была.
– Ты помнишь еще кого-нибудь из девушек, которые были той ночью, может одна из них видела что-нибудь? Это может помочь Монике с обвинениями.
Аманда прикусила нижнюю губу, возясь с подолом своей рубашки. Не думала, что она признается в этом, я не могла ждать, пока жизнь проходит мимо меня.
– Ты танцевала со мной и некоторыми другими той ночью, не так ли Аманда?
Аманда сильно вздохнула, прежде чем заговорила:
– Сначала я думала, что, возможно, ты сама хочешь переспать с Джоуи, но потом увидела твое лицо, когда он повел тебя в ту ванну: оно говорило о многом. Я не хотела, чтобы он ненавидел меня из-за того, что я что-то сказала, поэтому держала рот закрытым. – Она фыркнула и снова заговорила: – Лэйла из центрального связалась с некоторыми из нас, а я так злилась на тебя, за то, что ты ушла, поэтому Тара просто сказала ей, что ты опозорилась из-за того, что была шлюхой. Это было глупо и по-детски, и я хотела бы повернуть все вспять.
Я почувствовала, что слезы собираются у меня на глазах.
– Я не знаю, что сказать.
Бриттани покачала головой.
– Мне тоже жаль. Когда ты ушла, я должна была связаться с тобой. Я должна была сделать что-нибудь. Я могу пообещать тебе, что Тара будет отправлена на Совет Почета за то, что она сделала.
Я медленно кивнула.
– Хорошо, но никто не должен быть наказан из-за меня.
Бриттани наклонила голову.
– Ну, разве ты не за этим сюда пришла? Расплата?
Я покачала головой.
– Нет, я здесь, чтобы вылечиться. Я так долго держала все в себе, что это влияло на мою жизнь. Теперь я наконец-то могу отпустить это и двигаться дальше.
Глаза Бриттани посмотрели в окно, где было хорошо видно красный мустанг Трея.
– Мне кажется, тебе удалось двинуться дальше очень даже хорошо. Я просто не ожидала, что дикий ребенок из дома будет с консервативным сыном губернатора. Ты теперь будешь с республиканцами?
Я прикусила нижнюю губу, что не остановило улыбку, расплывающуюся на моем лице только при одной мысли о Трее. Да, он был консерватором и губернаторским сыном, и он сводил меня с ума своей политикой, но он все еще любил меня и сегодня показал это.
– Нет, все еще классический либерал. Но Трей – исключение. Единственное исключение.
***
Мы обменялись объятиями и слезами, а затем я спустилась вниз к машине Трея.
– Эй, как все про…
Прежде чем Трей мог закончить свое предложение, я схватила его лицо и прижалась своими губами к его, даря ему самый яростный поцелуй, который могла. Сначала он просто сидел там, но затем его губы слегка раскрылись, впуская мой язык, и он обхватил меня руками. Я была влюблена в Трея Чапмена, и дело было не только в нашем подшучивании или сексе. У него действительно была я. Он пытался сделать меня лучше, даже когда я не хотела. Он действительно был моим исключением на каждое правило.
Трей прервал поцелуй и посмотрел на меня, его дыхание было частым.
– Ну, я так понимаю, все прошло хорошо?
– Почему бы тебе не отвезти нас в Чикаго, и как только мы окажемся в комнате отеля, я покажу, как благодарна тебе за то, что ты сделал?
– Тебе не надо благодарить меня, Мон, это все была ты. Ты выжившая.
Я еще раз поцеловала его в губы, а затем потянула зубами за его нижнюю губу, прежде чем заняла свое место.
– А ты лучшее, что могло случиться со мной.
Трей усмехнулся, показывая ямочки, прежде чем завести машину, пока я пристегивала ремень.
– В Чикаго? – спросил он.
– В Чикаго, – ответила я, положив свою руку на его.
Глава 29
В Чикаго было все, на что я надеялась. Трей заказал нам роскошный гостиничный номер в центре города, в котором был потрясающий вид на город. Мы ели дорогую еду, гуляли за руки в парке Линкольна и делали фотографии «в бобах». Но каким бы волшебным не был выходной, когда мы вернулись в кампус, я знала, что мне надо закончить работу над дебатами.
Первый раз за выходные я спала в своей кровати. Я могла остаться с Треем, но думала, что это будет неправильным, так как я готовилась выиграть его в дебатах на следующее утро. Но это не помешало ему явится к моей двери на следующее утро с двумя дымящимися чашками в руках.
– Вы знаете, я не уверена, что многие политические оппоненты приходят с латте для человека, с которым они собираются дискутировать, – сказала я, беря кружку и выходя из квартиры.
Трей взял меня за руку, и мы пошли к лифту.
– Может, приходят, может, нет. Мы же точно не знаем, что происходит перед дебатами.
Я сжала его руку.
– Думаю, Вы знаете об этом больше, чем я.
Мы шли через кампус, держась за руки. Это не чувствовалось иначе, чем в любой другой день прогулки до класса, но все было по-другому. Мы не говорили о наших дебатах с тех пор, как поругались из-за презервативов, а сейчас пользовались ими регулярно. Я не знала, что будет потом. Или это будут огненные дебаты, после которых мы не будем разговаривать некоторое время, или наблюдение за тем, как он говорит о политике, возбудит во мне страсть, и я наброшусь на него прямо перед всем классом. Я бы выбрала для себя счастливую середину.
Когда мы вошли в класс, в передней части комнаты были установлены два подиума, которые ждали нас. Мои ладошки вспотели, но Трей не отпускал, ведя нас к нашим местам. Я чувствовала, что все уставились на нас, но старалась не допустить, чтобы это меня задевало. Это была огромная часть моего класса, не важно, выиграю или проиграю, я все еще должно была, по крайне мере, не сдаваться, а справиться с этим.
Доктор Уэстерфилд пришла вскоре после нас, ее каблуки цокали по линолеуму. Она стояла у своего стола, перебирая бумаги, пока остальные студенты медленно входили в класс. Это было впервые после первого дня занятий, когда все присутствовали. Похоже, все были готовы увидеть шоу. У меня было ощущение, что кто-нибудь снимет все на камеру телефона и к концу дня выложит на ютубе.
Когда последний человек вошел в класс, доктор Уэстерфилд встала между двух подиумов с ее насаженными на нос очками.
– Итак, есть пара вопросов, связанных с сегодняшними дебатами. Это первый раз, когда в моем классе губернаторский сын участвует в дебатах, и впервые у меня пара в отношениях выступает против друг друга. – Она вышагивала между двумя подиумами. – Правила просты. Участники дебатов отправили мне по электронной почте список из пяти целей. Как ведущий я буду задавать каждому вопросы. Один из вас будет отвечать первым, а другой будет выдвигать опровержение на каждый вопрос. Я прошу вас всех аплодировать и не забывать уважать своих одноклассников.
Затем она прошла к пустому столу впереди и заняла свое место, взяв небольшую стопку бумаг с собой.
– А теперь, Трей, Моника, не хотите ли занять свои места для дебатов о контрацепции?
Трей встал первым, я медленно последовала за ним. Было похоже, будто я иду через мокрый цемент, но я должна была подняться на подиум. Я заняла свое место за подиумом, который был ближе к двери, и взглянула на класс. Некоторые люди действительно собирались слушать, а некоторые смотрели в свои телефоны, вероятно, готовые делать видеозаписи.
– Участники дебатов готовы? – спросила Доктор Уэстерфилд.
– Да, – ответили мы.
– Очень хорошо, – сказала она с кивком и посмотрела вниз на свои листки. – Первый вопрос будет Монике, а Трей будет опровергать. «С ростом расходов на здравоохранение, почему кампусы колледжа и клиники по-прежнему предлагают бесплатные варианты контроля над рождаемостью студентам и тем, кто не может себе позволить контроль над рождаемостью?»
– Спасибо, Доктор Уэстерфилд. – Я сделала глубокий вдох. – Федеральный закон о доступной медицинской помощи…
Я посмотрела на свои записки, которые лежали на подиуме. У меня был запланирован готовый ответ, все было записано, но все, что я видела, когда смотрела в свои записи – это лицо Джоуи. Я знала, каким должен быть мой ответ.
Я сделал глубокий вдох, а затем начала опять:
– Шесть месяцев назад я была просто еще одним студентом в Тэйлоре, и меня не волновало ничего в политике, даже если кто-то и был заинтересован в контроле над рождаемостью. Потом я была изнасилована.
Коллективный вдох студентов раздался в аудитории, и их внимание уже было сосредоточено не на телефоне, а на мне.
Я с трудом вдохнула.
– Никто никогда не выходит и не рассказывает свой опыт, и вы никогда не стояли лицом к лицу с человеком, который рассказывает свою историю. Но я здесь, чтобы рассказать, что какой-то парень на вечеринке воспользовался мной и не использовал защиту. Я была напугана. Я не знала, что делать, поэтому пошла в студенческий медицинский центр на следующий день, чтобы взять утреннюю таблетку.
Я знала аргументы Трея по поводу утренней таблетки. Он не считал, что это должно использоваться как средство контроля над рождаемостью, как и аборты. Это вина человека, и ребенок не должен отвечать за его ошибки.
– Я не могла получить ее. Поскольку законопроект о контрацепции был принят, она не была бесплатной для студентов колледжа. Я должна была заплатить 100 долларов, а у меня их не было. Поэтому вместо этого я должна была ждать месяц и молиться, что не забеременела. Мой оппонент будет спорить с вами, что дело в ребенке, а не в выборе. У меня не было выбора, когда парень меня изнасиловал. Он лишил меня права выбора.
Я видела, что некоторые люди чувствовали себя неудобно на своих местах. Об этом говорить было нелегко, но я знала, что должна была продолжить.
– Никто не должен чувствовать лишения свободной воли, а когда она есть, должен быть выбор. Если клиники и студенческие центры здоровья не предоставляют этого, то они не выполняют свои функции. Тогда что им останется? Будет больше абортов? Будут ли люди находить другой способ прервать нежелательную беременность? Я не могу сказать. Но что я точно знаю: если вы не оставляете выбор, тогда ничего не остается.
Доктор Уестрефилд кивнула, выражению ее лица не изменилось, когда она повернулась к Трею.
– Ваше опровержение?
Трей сложил руки на трибуне и глубоко вдохнул.
– Когда мисс Реми и я готовились к дебатам, я думал, что знаю свою позицию по этой теме. Я был уверен, что мои взгляды не изменятся. Я все еще верю в семейные ценности и защиту жизни, но кое-что изменилось. Я понял, что есть исключения на каждое правило, и вы не можете просто принять ряд решений, которые затронут всех, если не смотрите на эти исключения.
Трей покачал головой, крутя большими пальцами рук.
– Я никогда не думал, что буду одним из тех, кто скажет, что экстренная контрацепция – это неплохая вещь. Думаю ли я, что ее нужно раздавать как конфеты на Хэллоуин? Не обязательно. Но когда у девушки забирают право выбора и оставляют ни с чем, то это тоже неправильно. Есть исключения на каждое правило. Утренние таблетки и другие контрацептивы не могут быть ответом на всё, но иногда они необходимы. И я не могу не согласиться с мисс Реми, что в случае, когда за красивую девушку выбор сделал кто-то другой, то здесь должно быть исключение. Мони Реми – это исключение.
Я расширила глаза и уставилась на Трея. Он просто смотрел на меня своей большой ямочной улыбкой на лице. Не своей политической, а секретной, которая у него была для меня. Он просто сдвинул дебаты в мою пользу. Не только это, но и после всех нашил ссор о контрацептивах, он наконец-то согласился со мной.
Доктор Уэстерифлд похоже не была в восторге от наших ответов и продолжала задавать вопросы, как будто ничего не случилось. Ответы Трея были схожи с теми, с которых он начал, но в основном были похожи на мои. Когда в конце раздались аплодисменты, я была не уверена: действительно ли все или просто люди были слишком ошеломлены, чтобы знать, что еще делать.
Я взяла свою сумку и хотела уйти из класса, но доктор Уэстерфилд позвала нас:
– Трей? Моника? Могу я поговорить с вами?
– Да, мэм, – сказал Трей и взял меня за руку, чтобы пойти к столу доктор Уэстерфилд.
Доктор Уэстерфилд посмотрела вверх на нас через очки.
– Когда я объединила вас вместе, я ожидала фееричных дебатов, которые заставили бы студентов задуматься. Я не ожидала, что вирус любви поразит вас обоих.
Я глубоко вдохнула. Дерьмо, у нас были проблемы.
Трей заговорил первым:
– Доктор Уестерфилд, я могу объяснить.
Она подняла руку вверх.
– Не надо объяснять. Вы оба отлично поработали над своими выступлениями. На самом деле, я иногда желаю, чтобы больше политиков научились ладить друг с другом, как вы двое. Вы пересекли партийные выводы и пришли к согласию вместо того, чтобы бодаться головами. Вот какая должна быть политика.
Доктор Уэстерфилд улыбнулась, а улыбка Трея с ямочками была такая заразительная, что и я не смогла сдержать улыбку.
– А теперь убирайтесь отсюда, пока другие студенты не начали что-то подозревать, – сказала она, выгнав нас из комнаты.
Как только мы вышли из дверей Браун-зала, Трей поднял меня и закружил, как в тот день в Тэйлоре. Когда он меня поставил, то поцеловал с такой страстью, что я увидела фейерверки. Это определённо не подходило для школы, но мне было все равно. В любом случае, я поцеловала его в ответ.
Он взял обе мои руки в свои.
– Не так уж и плохо для первых дебатов, мисс Реми.
– Не плохо, мистер Чапмен. Приятно видеть, что у вас есть исключения.
Трей притянул меня ближе, прислонившись своим лбом к моему. Он пах так же, как в первый день, когда я его встретила – перечной мятой и дорогим одеколоном. Я никогда не смогу забыть, как он смотрел на меня: его глаза сияли и все его тридцать две веснушки проявились.
– Вы единственное исключение, мисс Реми.
Эпилог
Мы стояли позади большой голубой занавески. Я слушала приглушенной голос говорящего с другой стороны, но не знала, что он говорит. Меня заставили надеть красное платье, а девушки с каштановыми волосами никогда не выглядят хорошо в красном. Я продолжала регулировать длинные рукава и одергивать юбку, чтобы не показать слишком сильно ноги.
– Прекрати ерзать, ты выглядишь потрясающе, как всегда, – прошептал Трей мне на ухо. Брат Трея Трипп дал ему подзатыльник, и он повернулся. Все трое мальчиков Чапмен были в одинаковых синих костюмах и могли бы сойти за тройняшек, если бы не разница между ними в несколько лет. Жена Тригга была в красном платье и держала на руках их дочь. У Триппа не было жены, но Трей разрешил привести его давнюю подругу. Это заставляло чувствовать меня особенной и нервной одновременно.
– Мы готовы? – Из-за угла появилась дама с микрофоном, прикреплённым к ее уху.
Губернатор Чапмен поправил свой красный галстук и взял за руку Минди.
– Сначала быстрая молитва?
Дама кивнула.
– Но произнесите ее быстро.
Мы все встали вкруг и взялись за руки. В первый раз, когда молилась с Чапманами, я не могла сказать и слова и нервничала, что что-нибудь забуду. Но спустя годы, во время которых я была частью их мира, я наконец почувствовала себя комфортно в их кругу.
– Дорогой Бог, – начал губернатор Чапмен. – Пожалуйста, помоги вести нас в нашем новом путешествии и защити нашу семью. Всю нашу семью. – Его зеленые глаза посмотрели в мои, и я подмигнула ему. – Аминь.
– Время, губернатор. – Женщина вернулась.
Губернатор кивнул и посмотрел на каждого из нас.
– Мы готовы?
Трей сжал мою руку. Я еще не привыкла к блестящему кольцу, которое он на меня надел. Я не смогла его больше увидеть, когда он сжал мою руку, чтобы привлечь внимание на это.
– Я готова, – прошептала я Трею перед тем, как он быстро поцеловал меня в лоб.
– Снимите комнату, – прошептал Трипп, и Минди дала ему подзатыльник перед тем, как улыбнуться мне.
Затем я услышала говорящего громче и четче:
– Мои соотечественники-американцы, я хочу представить вам вашего кандидата от республиканской партии на пост президента – Кирка Чапмена.
Когда занавески открылись и зажглись огни, Трей вытащил меня на сцену. Раньше я ненавидела быть в центре внимания в качестве его подруги, а теперь, будучи невестой потенциального будущего президентского сына, огни светили даже ярче. Но рядом с Треем все было не так уж и плохо. Ничего так ярко не сверкало, как его зеленые глаза. Как будто он постоянно говорил мне, что всегда есть исключение из любых обстоятельств. Как бы меня не беспокоили комментарии других людей, я знала, что мое исключение всегда будет со мной. Трей был единственным исключением.
Продолжение серии читайте у нас в группе!
https://vk.com/romantic_books_translate