412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майра Стетхем » Под присягой (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Под присягой (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2025, 08:30

Текст книги "Под присягой (ЛП)"


Автор книги: Майра Стетхем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

– Курс? – спросил я. – Специализация?

– Мм-м, это курс гостиничного менеджмента. У меня степень бакалавра.

– Это круто. – Я кивнул, наслаждаясь тем фактом, что она поделилась со мной.

Итак, Фернанда – студентка!

Мне понравилось, что она так свободно рассказывала мне о себе, что мне не приходилось допытываться.

– Ты единственный человек, которому я это рассказала, – выпалила она, а затем хихикнула, прикрыв пухлые губки рукой. Это маленькое родимое пятнышко играло в прятки под ее пальцами.

– Что ты имеешь в виду? – я замер.

Единственный человек, которому она рассказала о курсах?

Мой пульс участился.

Я отложил вилку и откинулся на спинку сиденья, чтобы устроиться поудобнее, уделяя ей все свое внимание. Было уже поздно. Мне нужно просыпаться через пару часов, чтобы отправиться на работу. Утром у меня полно дел, а после обеда я весь день проведу в суде. Я должен быть дома, спать.

Или, черт возьми, готовиться.

Но все это дерьмо не имело значения.

Только не тогда, когда Фернанда начала говорить. Делилась со мной частичками себя, что только подпитывало потребность получить от нее больше. Это заставило меня еще сильнее влюбиться в упрямую женщину с ее кокетливым поведением.

– Кажется, я упоминала, что у меня пять сестер?

Я кивнул.

– Помню, – прохрипел я. Черт, я мог бы назвать ей их имена, если бы она спросила. Я не шутил, что моя память была ловушкой для кражи, когда дело касалось ее. – И воспитывалась матерью-одиночкой, – вмешался я.

Она уставилась на меня.

– Ты действительно внимателен, – прошептала она.

У меня по спине побежали мурашки.

– Больше, чем ты думаешь. – Я потянулся к ее руке и хотел ударить кулаком по воздуху, когда она позволила мне взять ее. – Расскажи мне больше.

– Ну... В школе у меня было не все гладко… в старших классах. Я имею в виду, мне нравилось играть в футбол, но я никогда не была достаточно хороша, чтобы получить стипендию, а моя сестра Сара едва сводила концы с концами на первом курсе. Я знала, что учеба в колледже превратится в головную боль, и мне придется платить за нее. – Ее темные глаза стали немного грустными. – Я просто чувствовала, что это слишком большая нагрузка для моей мамы. К тому же, если кто-то из нас и пойдет в колледж, то это будет Фаби.

– Твоя близняшка, – отметил я.

Фернанда одарила меня застенчивой улыбкой и едва заметным кивком. Для меня все еще было безумием, что на свете есть две такие, как она. Мне было интересно, идентичны ли они или являются сестрами, но я не стал спрашивать.

–Да. У Фабиолы было намного лучше с оценками и занятиями. Так или иначе, я начала работать официанткой в гриль-баре моих двоюродных братьев, а когда мне исполнился двадцать один год, я прошла пару курсов, чтобы получить сертификат бармена. – Далее она рассказала, как ей понравилась атмосфера, но по-настоящему ее заинтриговала деловая составляющая.

– Я просто поняла, что всю оставшуюся жизнь хочу заниматься чем-то большим, чем просто пить в баре.

– Так ты вернулась в колледж? – догадался я, и она медленно кивнула, откинувшись на спинку сиденья и пристально глядя на меня. Ее длинные темные ресницы медленно моргали, как будто ее клонило в сон.

– Да, – прошептала она.

– И ты никому не рассказывала? – спросил я, безумно шокированный. Судя по всему, она была близка со своей семьей.

Фернанда покачала головой и зевнула.

– Я не хотела сглазить.

– Сглазить?

– Знаешь... как-то так получилось, что, когда я говорю об этом, все летит к чертям или не оправдывает ожиданий окружающих.

– Но ты собираешься в НУЛВ (прим. перев. – Невадский Университет в Лас-Вегасе)? Я имею в виду, ты переехала сюда, чтобы учиться там, и никто из твоих сестер или мамы не знает?

– Нет.

– Почему? – спросил я, чувствуя, как любопытство берет надо мной верх. Я наблюдал, как Фернанда открывает и закрывает рот.

– Не знаю, – ответила она. – Я думаю, что часть меня беспокоилась, что они… Я не знаю, расстроились бы, если бы я не сказала им об этом с самого начала. Или что я не позволила им помочь. – Ее пальцы погладили внутреннюю сторону моей ладони, а веки потяжелели. – Рут, моя старшая сестра, наша опора. Не пойми меня неправильно, – Фернанда зевнула. – Мама потрясающая. Сильная и грациозная, но когда мы росли, ее не было рядом. Не потому, что она этого не хотела; она просто работала на сотне работ, чтобы прокормить нас. Но Рут? Она была рядом. Всегда поддерживала нас, делая возможным все, что казалось невозможным.

– Как? – я поймал себя на том, что спрашиваю. Фернанда медленно, сонно моргнула. Мне следовало бы забрать свой вопрос обратно. Было очевидно, что она устала, но я ничего не мог с собой поделать. В моей машине мы были в своем собственном маленьком мире.

– Хм, – вздохнула она, на мгновение задумавшись. – Ты действительно хочешь знать? – спросила она, не отрывая от меня взгляда. Я резко кивнул, не доверяя своему голосу. – Для тебя это может прозвучать глупо.

– Почему? – спросил я, не подумав.

Моя девушка некоторое время наблюдала за мной. Ее красивые губки сжались, а взгляд смягчился.

– Возможно, ты просто не понимаешь.

– Потому что я парень? У меня есть две сестры.

– Нет. – Она улыбнулась и как можно мягче объяснила: – Это не тайна, и я не имею в виду ничего оскорбительного...

– О-о, – поддразнил я ее, и мне понравился ее тихий смех.

– Просто, знаешь ли. Ты пришел из совершенно другого мира.

– Я пользуюсь привилегиями, это ты пытаешься сказать?

– Возможно.

– Расскажи мне, – настаивал я на своем, желая узнать о ней все, что мог.

– Ладно. Итак, ты знаешь, что шесть девушек означали шесть вещей. И мероприятия в младших классах, и в выпускном классе могут быть разными. В любом случае, мы с Фаби не ходили на все выпускные в младших классах, но моя мама настояла, чтобы мы ходили на выпускной в старших классах. Так что в том году это означало целых два.

– Правильно.

– Выпускное платье Рут в том году было белым. Это длинное красивое платье. —Фернанда улыбнулась. – Я вбила себе в голову, что хочу синее, такое, как я видела в одном журнале. Платье было сделано из того же материала, что и у нее. Итак, знаешь, что она сделала в один из выходных?

– Хм? – я заерзал на сиденье.

– Она воспользовалась швейным ножом и разорвала свое платье на части. Кусочек за кусочком. Я думала, что расплачусь. Это было такое красивое платье. – При воспоминании об этом ее улыбка стала грустной. – Она покрасила материал в тот оттенок, который я хотела.

– Она умела шить?

– Может быть, пуговицу. – Фернанда от души рассмеялась. Ее темные глаза искрились весельем. – Она нашла швею, которая жила этажом выше нас в квартире, где мы жили в то время. Каким-то образом мне удалось договориться с ней, чтобы она сшила мне платье, которое я хотела.

– Каким образом?

– Леди была старше, ей было немного одиноко, и она не водила машину. Рут пообещала отвозить ее в магазин или выполнять ее поручения, куда бы леди ни захотела, в течение двух месяцев.

Это была любовь.

– Потом она устроилась на работу к тому придурку, который не давал ей ни минуты покоя. И все это для того, чтобы помочь Саре оплатить последний год учебы в колледже и убедиться, что у моей младшей сестры и мамы есть медицинская страховка, так как моя мама уволилась с работы.

– Звучит здорово. Я был старшим из четырех детей и любил своих братьев и сестер, но никогда не делал для них ничего подобного.

– Они все такие. – Фернанда улыбнулась и пожала плечами. – Теперь она собирается выйти замуж за этого придурка.

– Что? – спросил я, и мои губы дрогнули.

– Наверное, он был придурком, потому что был в нее влюблен. Как это вообще возможно? – моя женщина закатила свои прекрасные глаза, когда села. – Любовь, – она покачала головой и отвела взгляд.

Я хотел знать, что творилось у нее в голове в тот момент. Почему она сказала «любовь» именно так.

– Думаю... ты когда-нибудь хотел чего-то только для себя? – спросила она, вглядываясь в темноту парковки.

– Да, – прохрипел я, не отрывая от нее глаз.

Она была именно той, кого я хотел для себя.

«Моей», – прошептал чей-то голос у меня в голове.

– Думаю, именно поэтому я им еще не сказала.

– Я это уважаю.

– Уважаешь, – Фернанда улыбнулась и повернула голову, наши взгляды встретились. – Итак, я только что раскрыла тебе глубокую тайну. – Она игриво подмигнула. – Будет справедливо, если ты мне что-нибудь расскажешь.

– Что-то, чего больше никто не знает? – повторил я, пытаясь придумать, что бы я мог ей сказать.

– Да.

– Я никогда не хотел быть юристом, и у меня нет никакого желания заниматься политикой, – впервые в жизни признался я себе вслух.

Фернанда смотрела на меня, не мигая, какое-то время, пока не села.

– Правда?

– Правда, – я сглотнул и пожал плечами. – Мой отец как бы навязал нам четверым свои планы. Как самый старший, я не знаю… Я согласился с этим. Когда я понял, что делаю, что это не для меня, мне показалось, что уже слишком поздно.

Это было нелегко проглотить, но это была правда.

– Никогда не поздно. – Она сжала мою руку, а я погладил ее по макушке. – Кем ты хотел стать, когда вырастешь?

– Честно? – ее губы дрогнули, когда она кивнула, молча поощряя меня поделиться с ней. – Владельцем бара. Как Сэм в сериале «Овации».

– Где все знают твое имя? – она рассмеялась, и я кивнул, посмеиваясь. – Серьезно?

– Именно так. – Мой взгляд упал на то место, где были соединены наши руки. Мне понравилось, как золотистый оттенок ее кожи контрастировал с моей, более бледной, веснушчатой кожей. То, как ее маленькая ладошка, казалось, почти поглотила мою. – Я хотел бы найти место, куда я мог бы пойти. Где подают вкусную еду и отличные напитки. Место, где люди могли бы просто тусоваться и не переживать из-за всякой ерунды.

– Тебе нравится то, чем ты сейчас занимаешься? Я имею в виду, ты, по крайней мере,… Я не знаю, счастлив? – тихо спросила она.

Я пожал плечами.

– У меня это хорошо получается, – ответил я.

– Но тебе это нравится? Так ли это… удовлетворяет тебя?

– А работа барменом тебя удовлетворяет? – возразил я.

Она игриво покосилась на меня.

– Опять эти адвокатские штучки, – заметила она, обвиняя меня в моем дерьме, и мне это чертовски понравилось.

– Справедливо.

Я глубоко вдохнул. Ее аромат ударил мне в нос, смешиваясь с ароматом кленового сиропа, исходившим от блинчиков, которые были почти съедены.

К тому времени, как я выдохнул, у меня появился новый любимый запах. Фернанда и блинчики. Я представил, как слизываю кленовый сироп с ее тела.

Однажды.

– Ты в порядке? – спросила она, садясь и внезапно выглядя более бодрой.

Глава 4

Ферни

– Ты в порядке? – спросила я, стараясь не показать, насколько он меня заинтересовал. После того, как я поделилась с ним, Оут замолчал.

Но его глаза – боже, эти карие глаза – рассказывали совсем другую историю. Порочную, если я правильно поняла. Они стали теплыми. Даже горячими. Их внимание переключилось на мой рот.

Я не была глупой.

Понимала, что означает такой взгляд. Я была далеко не краснеющей девственницей. У меня был свой сексуальный опыт. Секс для меня никогда не был связан со сказочными концовками и нежными отношениями.

Я в это не верила.

Секс всегда был для меня разрядкой. Моментом. Способом выпустить пар.

Я не сомневалась, что влечение, которое я испытывала, было взаимным. Он не пытался этого скрывать. Не тем, что приносил мне мой любимый ужин и разговаривал со мной так, как он это делал. Не из-за того, как он смотрел на меня, словно хотел поцеловать, насладиться, а затем поглотить целиком.

Я облизнула губы, и глубокий гортанный звук эхом разнесся по машине. Я знала, что Оут из тех мужчин, которым, если уступить хоть дюйм, он не просто возьмет милю, он возьмет все. Мое тело. Мое сердце. Мою душу. И от меня останется лишь оболочка того, кем я была когда-то, к тому времени, как он закончит со мной.

– Жаль, что я не могу читать твои мысли.

– Не думаю, что тебе понравилось бы то, о чем я подумала, – съязвила я с кокетливой улыбкой. Флирт давался мне так же легко, как дыхание. Возможно, я была уставшей, когда уходила с работы; после того, как Оут ушел, смена казалась затянувшейся.

«Если он попросит нас пойти с ним домой, мы пойдем», – прошептал распутный голосок в моей голове, и я знала, что он прав.

Все, что ему нужно было сделать, это попросить.

Даже зная, что это была бы ужасная идея. В этом мужчине было что-то такое, что притягивало меня, чего я не могла понять. Он начал пробираться мне под кожу.

Свободной рукой Оут обхватил мое лицо.

– Твоя кожа на ощупь как шелк, – прошептал он.

Я не была уверена, хотел ли он произнести эти слова вслух.

– Это просто хороший увлажняющий крем.

– Это ты, – тон его голоса понизился, когда он начал наклоняться ближе.

Может, на улице и было прохладно, но мурашки, покрывшие мое тело, были только из-за него. Я знала, что он был искушением, которому я поддамся.

– Дай мне свой телефон, – приказал он, и я, не раздумывая, наклонилась и потянулась за своей сумочкой, которая лежала у моих ног. Потребовалось некоторое время, чтобы достать ее, но когда она оказалась у меня, я отдала мобильный ему. Оут ухмыльнулся и открыл экран блокировки.

– Улыбнись мне.

Я улыбнулась, и когда экран разблокировался, Оут подмигнул мне. Пока он что-то постукивал по экрану, я не могла избавиться от головокружения, которое испытывала от того, что он задумал.

Я воспользовалась моментом, чтобы понаблюдать за ним.

Сидя в машине, мы были ближе друг к другу. Несмотря на темноту ночи, мы припарковались под уличным фонарем, который заливал золотистым светом лобовое стекло. Его профиль был четко очерчен. Угловатый прямой нос и квадратная, аккуратно подстриженная бородка. В тот момент он казался моложе, чем обычно. Я не была уверена в его возрасте. Знала, что он старше меня. Я знала это наверняка, но понятие я не имела, насколько.

– Держи, – прогрохотал он, возвращая мне мобильник, но не выпуская моей руки.

Это рассмешило меня. Возбужденный.

– Хочу ли я знать, что ты сделал с моим телефоном?

– Я добавил свой номер, – поделился он.

Я кивнула, неосознанно прикусив нижнюю губу. У меня был его номер.

– Для чего? – спросила я.

Он долго смотрел на меня.

– Ты знаешь, для чего, – его голос понизился на октаву, и я сглотнула. С трудом.

– Оут, – прошептала я его имя, как молитву.

Его лоб коснулся моего. Он сделал глубокий прерывистый вдох, прежде чем выдохнуть. Его дыхание было сладким. Как кленовый сироп и что-то в его духе.

То, что я хотела попробовать.

– Я провожу тебя до дома. – Мои губы дрогнули, и прежде чем я успела произнести что-то саркастическое, он добавил: – Я просто хочу убедиться, что ты доберешься домой в целости и сохранности, – его тон был искренним и слишком милым, чтобы я могла предположить какое-либо отношение.

– Тебе не нужно этого делать, – тихо ответила я.

Его дыхание участилось. Все внутри меня хотело предложить ему последовать за мной внутрь. У меня было чувство, что я никогда не забуду эту ночь. Но, словно прочитав мои мысли, он уткнулся носом в мой нос, заставляя меня страстно желать поцелуя.

– Скоро, – пробормотал он, и когда отстранился, то разрушил чары, которыми мы были окутаны. Я моргнула один раз, затем второй.

– Тогда ладно, – ответила я, и он сжал челюсти. Я видела, каких физических усилий ему стоило отступить и выйти. Но он это сделал. Я не была уверена, почему, но я точно знала, что мое сердце в серьезной опасности.

Он открыл дверцу со стороны пассажира, заставив меня осознать, что я просто ждала в передней части его машины, погруженная в свои мысли. Когда я посмотрела на него, на его протянутую ко мне руку, в глубине моего сознания взметнулся огромный красный флаг.

Я проигнорировала этот тревожный сигнал и взяла его за руку. Оут помог мне выйти из своей машины и открыл дверцу моей.

– Все взяла? – спросил он, и я кивнула.

Это было странно.

У меня никогда не было проблем с тем, чтобы уйти от кого-то.

Возможно, это прозвучало холодно или подло, но это было правдой. И все же, стоя перед ним, когда тело Оута возвышалось надо мной, достаточно близко, чтобы чувствовать исходящее от него тепло, но недостаточно близко, чтобы прикоснуться, я не хотела уходить. Я не была готова к тому, что эта ночь закончится.

– Будь осторожна за рулем. Я буду позади тебя

– Если ты сможешь не отставать, – подмигнула я.

Его раскатистый смех окружил меня, прежде чем он притянул меня к себе, чтобы обнять.

Меня объяло тепло, какого я никогда не знала. Казалось, что этот мужчина каким-то образом окутал меня. От него приятно пахло. Дорогим одеколоном, изумительным кофе и кленовым сиропом.

Он пах как мой.

«Мой? Пах как мой?» – от этой мысли мое сердце вывернулось наизнанку и оказалось сражено. «Мой?» – откуда, черт возьми, взялась эта мысль?

– Ну, ладно, тогда, мм-м, – нервно выпалила я, неуклюже отступая на шаг. Если бы он не держал меня, я была почти уверена, что шлепнулась бы на задницу.

– Ты в порядке? – в его голосе слышалось беспокойство.

– Да, просто у меня болят ноги. – Он нахмурился, но прежде чем успел что-либо сказать, я помахала ему рукой и села на сиденье. Оут постучал в окно с ухмылкой на лице, и я нахмурила брови, опуская стекло.

– Да?

– Ничего не забыла? – спросил он, поднимая мою сумочку. Я потянулась за ней, но он не сразу отдал ее мне. Он снова наклонился, и мои глаза автоматически закрылись. Мои губы приоткрылись, и я ждала. Ждала, когда почувствую его губы на своих.

Вместо этого я почувствовала их на своем лбу.

Он поцеловал меня в лоб.

Мое тело замерло, борясь с желанием растаять от сладости.

– Веди машину осторожно, красавица, и подожди, пока я сяду в свою машину, прежде чем сваливать отсюда, ладно?

– Как скажешь. – Я закатила глаза, немного расслабляясь, когда он отступил назад и направился к своему роскошному черному автомобилю.

О да. Я определенно была не в себе из-за Оута Харрисона.

Верный своему слову, он последовал за мной до дома. Все пятнадцать минут езды я чувствовала, что он смотрит на мою машину. На меня. Я подъехала к своему многоквартирному дому, и он следовал за мной, пока я не припарковала свою машину на специально отведенном месте, за которое заплатила. Я собрала все свои вещи и ожидала, что к тому времени, как я улизну, он уже уедет, но Оут ждал.

Его машина остановилась позади моей. Я не была уверена, стоит ли мне подходить к нему или нет. Но мне не пришлось долго раздумывать. Он вышел и потянулся за моими вещами.

– Что ты делаешь? – пискнула я.

– Провожаю тебя до твоего дома.

– Оут, это прекрасное место. Ты не обязан...

Наши взгляды встретились, и я замолчала. Вздохнув, я отдала ему свои вещи и направилась к выходу. Секунду спустя его свободная рука была в моей, и я повела его в свою квартиру.

Не говоря ни слова, мы поднялись на три лестничных пролета, ведущих ко мне домой.

– Спасибо, – пробормотала я, нервничая из-за того, что он находилсяв моем доме.

Он оставил свою машину заведенной на парковке. Это могло означать только то, что он не собирался заходить.

Почему это заставляет меня хотеть его еще больше?

– Я имею в виду, мм-м, спасибо за ужин и за то, что проводил меня, – я указала на дверь, и он кивнул. В его шоколадных глазах снова вспыхнуло что-то такое, о чем я не была уверена, что хотела бы знать, что именно.

– В любое время, – прохрипел он, и я кивнула. – Сладких снов, Фернанда.

– Ферни, – поправила я, в основном по привычке, но мы оба знали, что у меня к этому не лежит сердце. Я начала понимать, что меня не смущает, как звучит мое полное имя в его устах.

Но он не стал меня за это критиковать.

Он просто подмигнул и велел мне запереть за собой дверь. Я открыла ее и помахала еще раз, прежде чем войти внутрь и задвинуть засов. Только когда замок защелкнулся, я услышал, как его тяжелые шаги начали спускаться по лестнице. Я прислонилась к двери и поймала себя на том, что искренне улыбаюсь. Я собрала свои вещи и разложила их на кухонном столе, прежде чем скинуть сапоги на каблуках. По пути к дивану я достала из сумочки телефон и нашла его номер в списке контактов.

Оут Харрисон.

Он даже добавил рядом с ним синее сердечко.

Я нажала на значок сообщения и запустила текстовое сообщение.

Я: «Дай мне знать, что ты благополучно добрался домой. Только честно».

Я напечатала и уставилась на него. Собираясь удалить, я передумала и быстро нажала «Отправить».

Двадцать минут спустя, когда мои глаза уже начали закрываться, зазвонил мой телефон.

Оут Харрисон: «Я дома, красавица. Сладких снов».

– Сладких снов, – повторила я про себя, закрывая глаза.

Обычно это было не так.

Я была не из тех людей, которые видят сны. Но в ту ночь я заснула с улыбкой на лице, и мне приснился красивый адвокат, который угощал меня блинчиками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю