412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майра Стетхем » Под присягой (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Под присягой (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2025, 08:30

Текст книги "Под присягой (ЛП)"


Автор книги: Майра Стетхем



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

«Под присягой»

Серия: «Соблазняя формами – 5»

Майра Стетхем

Аннотация

Мои сестры любят говорить, что я притягиваю неприятности.

Я же просто думаю, что знаю, как повеселиться. Но когда ограбили новый бар, в котором я работаю, и мне пришлось давать показания, даже я должна признать, что это немного пугает.

Оут Харрисон – один из штатных сотрудников на моем новом месте работы, а также окружной прокурор, ведущий это дело. Его улыбка с ямочками на щеках притягивает меня, но то, как он смотрит на меня, не дает мне покоя. Его прикосновения не дают мне возможности прерваться и немного отдохнуть. Особенно когда это заставляет меня задуматься, каково было бы угостить его чем-то большим, чем просто выпивкой.

Мы противоположности во всех отношениях. Желать большего от такого вспыльчивого мужчины значило бы напрашиваться на разбитое сердце, ведь я даже не верю в любовь.

Но когда я нахожусь под присягой, я ни за что не смогу солгать о своих чувствах. Я просто надеюсь, что когда дело будет закрыто и обвинение успокоится, мое сердце все еще будет в безопасности.

◈ Автор: Майра Стетхем

◈ Книга: «Под присягой»

◈ Серия: «Соблазняя формами – 5»

◈ Содержание: Пролог + 14 глав + эпилог

◈ Переводчик: Denika

◈ Редактор: Эвелина С.

◈ Обложка: Wolf A.

Переведено для группы  « Золочевская Ирина и её друзья »

Мы в ВК: https://vk.com/zolochevskaya_irina

Мы в ТГ: https://t.me/zolochevskaya_irina_and_friends

Внимание!

Текст переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Создатели перевода не несут ответственности за его распространение в сети. Любое коммерческое или иное использование, кроме ознакомительного чтения, запрещено.

Приятного прочтения!

Пролог

Фернанда «Ферни» Мартинес

Я поняла это в тот момент, когда он вошел в бар, не отрывая взгляда от напитка, который я готовила. Мое тело стало подстраиваться под него.

И мне это не понравилось.

Прошло два месяца с тех пор, как я переехала в Лас-Вегас из Лос-Анджелеса. Конечно, я скучала по своим сестрам и маме, но, честно говоря, теперь, когда я была в другом штате, я общалась с ними больше, чем когда жила дома.

Одного за другим их всех покусал любовный жук. Это о чем-то говорило, поскольку нас шестеро. Сказать, что у моей мамы было полно забот, когда она воспитывала нас в одиночку после смерти моего отца, было бы преуменьшением.

За два месяца, проведенных в Вегасе, в фешенебельном баре на стрип-стрит, недалеко от здания суда, я познакомилась с самыми разными людьми. Ничего необычного, к чему бы я не привыкла, поскольку я начала пить с тех пор, как мне исполнился двадцать один год.

Я знала, как работать с людьми.

Мама всегда говорила, что я люблю общаться с людьми. Если сравнивать меня и мою близняшку Фабиолу, я была экстравертом, быстро возвращающимся к действительности, с кокетливой улыбкой и непринужденным отношением.

Но я ставила деньги на то, что буду последней, кто влюбится. Жизнь слишком коротка, чтобы привязывать себя к одному человеку. Я на собственном опыте убедилась, как это больно, когда теряешь любовь всей своей жизни. Я видела это собственными глазами и рано поняла, что завтрашний день не гарантирован.

Трое из нас семерых все еще были одиноки. Хотя я была уверена, что нас осталось только двое, так как я верила, что с моей мамой что-то происходит. Я была уверена, что она с кем-то встречается, но по какой-то причине она не признавалась в этом. Самая младшая из нас, Джемма, только что окончила среднюю школу и собиралась отправиться в годичное туристическое путешествие по Европе со своим лучшим другом. Другом, который, я была почти уверена, испытывал к моей забывчивой сестре нечто большее, чем дружеские чувства, поскольку он смотрел на нее так, словно она подвесила луну.

Все падали духом, покоряясь Купидону, кроме меня.

Не то чтобы я возражала или даже завидовала. Какой в этом был смысл? Если бы вы спросили меня, я была самой умной из всех. По крайней мере, я так думала, пока три недели назад, во вторник вечером, он не зашел в бар чуть позже девяти. Другой бармен подошел и поговорил с ним. От одного его вида во мне что-то встрепенулось.

Насыщенный тембр его голоса был похож на зов сирены, а когда он улыбнулся, у меня в груди что-то странно защемило.

То, что я была категорически против того, чтобы когда-либо чувствовать.

Это было три недели назад.

Я работала шесть дней в неделю, и он появлялся почти каждую смену. Две недели назад он начал сидеть в моей секции. Он представился в первый же вечер.

Сначала он флиртовал. Рассказывал о своей жизни, каким-то образом заставив меня рассказать о себе. Он был красив и обаятелен. Харизматичен. Из-за его темно-карих глаз невозможно было не пофлиртовать в ответ. Но когда неделю назад он пригласил меня на свидание, я отказала ему. В нем было что-то такое, что, как я сразу поняла, делало его намного сложнее, чем мне хотелось бы.

Он был старше.

Уверенный в себе и успешный.

Окружной прокурор, который происходил из семьи политиков, обладающих властью и деньгами, если то, что я слышала от других адвокатов, которые приходили, было правдой, а именно, что у его отца были большие планы на него и что он будет баллотироваться на этот пост.

Мы очень сильно отличались друг от друга.

Воспитанная матерью-одиночкой в семье, где было семь женщин, я очень быстро усвоила ценность доллара. Я много работала, зарабатывая на все, и у меня не было ни трастового фонда, ни денег на обучение в колледже. Один только взгляд на него в его строгих костюмах и итальянских мокасинах напомнил мне, что он был из Лиги Плюща, а я – из школы суровых испытаний.

Ему будет лучше с кем-нибудь милым.

Чопорным и корректным.

А я определенно не была такой.

Но он, похоже, этого не понимал. Не тогда, когда каждый вечер на прошлой неделе он приглашал меня поужинать с ним.

И я боялась, что теряю силу воли, чтобы продолжать говорить «нет».

Глава 1

Оут Харрисон

Я был уставшим.

Я был морально измотан работой и всем этим дерьмом с моей ненормальной семьей. Последним местом, куда мне следовало отправиться, был «Вредная привычка», элитный бар, находящийся недалеко от здания суда, куда я возвращался снова и снова. Особенно в последние пару недель.

Казалось, вся тяжесть мира свалилась с моих плеч, как только я переступил порог. И это было не потому, что у меня были проблемы с алкоголем, и не потому, что я знал, что очень скоро передо мной будет стоять бутылка неразбавленного виски. Это было скорее из-за того, что я наконец-то смог увидеть женщину, которая отвлекала меня, не подозревая, что это работает. Ее длинные темные волосы были распущены и падали на плечи, когда она переходила от клиента к клиенту. Я сжал руки в кулаки, когда ревность защекотала мне затылок.

Мне не понравилось, как с ней разговаривали эти придурковатые адвокаты. То, как она улыбалась и смеялась. Я не был глуп.

Я знал, что это было частью ее работы. Чтобы они чувствовали себя желанными гостями и ощущали себя комфортно. Это принесло ей чаевые.

Но мне все равно это не нравилось.

Я никогда не был ревнивцем. Черт возьми, я и сам никогда не был сторонником серьезных отношений. Но, должен признаться, один взгляд на Фернанду за стойкой бара, ее темные глаза и пухлые губки меня зацепили. Я должен был догадаться. Мне было тридцать шесть, а она была на тринадцать лет моложе меня.

И все же в ней было что-то такое, от чего я не мог держаться на расстоянии. Я имею в виду, это был Лас-Вегас. Было так много других баров, в которые я мог бы заглянуть, чтобы выпить, и все же я был там, во «Вредной привычке». Каждый вечер она была в расписании.

– Виски. С верхней полки. Чистое, – проговорила она, не глядя на меня, и поставила передо мной бокал, как только я подошел к бару. От ее хриплого голоса мой член встал дыбом.

И все, что она сделала, это назвала мой заказ.

–А что, если бы я захотел чего-то другого? – спросил я, снимая пиджак и вешая его на спинку барного стула. Не отводя от нее взгляда.

Наши глаза встретились, и что-то еще больше изменилось во мне. С головы до ног. Было что-то такое в бездонных омутах ее глаз, встретившихся с моими, что казалось мне таким впервые.

Черт. Возьми. Постоянно.

Но она не смотрела на меня.

Она просто отвернулась, не потрудившись поднять взгляд. Фернанда схватила полотенце и вытерла столешницу. Она пыталась чем-то себя занять. Я заметил, что она избегает меня, и присел. На моем лице появилась дерзкая улыбка.

– Ты никогда не заказываешь что-то другое. – Она пожала плечами и отошла к другому концу стойки, где кто-то ждал, чтобы сделать заказ.

Оставив меня в одиночестве.

Оставив меня с желанием еще чего-нибудь.

Кого, черт возьми, я обманывал? Я был достаточно взрослым и мужественным, чтобы признать, что хотел всего, когда дело касалось ее.

Новая барменша «Вредной привычки» была остроумной, забавной и сообразительной, как чертовка. Не говоря уже о том, что она была чертовски великолепна. Алкоголь вызывал привыкание, которого никогда не было. Я посмеялся над собой за то, что уставился на нее, словно придурок. Она работала в баре в Вегасе. Вероятно, у нее было немало подвыпивших парней, которые приставали к ней. Которые приглашали ее на свидания, как и я, всю неделю.

Я взял свой бокал и, когда поднес его к губам, повернулся как раз вовремя, чтобы поймать ее взгляд, брошенный через плечо. На мгновение наши взгляды встретились, и у меня в груди что-то сжалось.

Острая боль.

Страстное желание.

То, которое не уходит, даже когда она отворачивалась и начинала флиртовать с каким-нибудь другим мудаком, который хотел «Олд Фешн».

Глава 2

Ферни

Пока я шла к своей машине, у меня болели ноги. Бруно, один из вышибал, предложил проводить меня, но я отказалась. В сумочке у меня был электрошокер, а на ключах, которые я держала в руке, висел перцовый баллончик. Это был не первый раз, когда я гуляла одна на темной парковке.

Я была измотана. Мне нужно было найти пару ботинок получше. Или добавить к тем, что я носила, стельки в виде облаков, потому что я не думала, что смогу носить их еще год.

«Еще один год», – напомнил мне внутренний голос. «Еще один год».

Моя спина умоляла меня размяться.

Порыв ветра заставил меня вздрогнуть. Несмотря на то, что в пустыне Невада была весна, поздней ночью или очень ранним утром было прохладно.

– Привет, – знакомый насыщенный тембр заставил меня оглянуться, как только я подошла к своей машине.

– Привет, – я нахмурилась. Оут Харрисон стоял, прислонившись к новенькому «Мерседесу-бенцу», припаркованному рядом с моим. – Ты все еще здесь? – я сжала в руках брелок. Я не была глупой. Он мог быть по-настоящему сексуальным и состоятельным, но зло таилось во всех проявлениях и исходило из самых разных слоев общества.

– Ты думала, я ушел? – спросил он. В его тоне чувствовалась нотка высокомерия, когда он закинул одну длинную ногу на другую. Его непроницаемый теплый карий взгляд, устремленный прямо на меня, казался немного пугающим.

– Я могла бы поклясться, что это так. – Я пожала плечами, как будто мне было все равно. Хотя на самом деле мне было не все равно. И я возненавидела это.

Сегодня он не приглашал меня на свидание, так что я решила, что он больше не будет пытаться. Особенно когда рядом с ним сидела длинноногая брюнетка с красивой кожей цвета карамели в дизайнерском костюме, который сидел так, словно был сшит специально для ее идеальной фигуры, и они проговорили всю ночь.

– Нет. Просто вышел подышать свежим воздухом и подумать.

– Оу. Я думала, это для того, чтобы подцепить брюнетку, с которой ты так много болтал, – съязвила я. Он усмехнулся и покачал головой.

– Глория? Вообще-то, она адвокат из твоего района, – поделился он, как будто ему нечего было скрывать. И, черт возьми! Мне это тоже понравилось!

– Лос-Анджелес?

– Да.

– Ничего себе. Тебе удается уговорить их приехать к тебе. Впечатляет. – Я закатила глаза и повернулась к нему спиной, нажимая кнопку разблокировки на своем брелоке.

– Ты действительно собираешься просто уехать? Не поговорив со мной?

Я рассмеялась и покачала головой, а потом подняла глаза, чтобы посмотреть на него поверх крыши своей старой машины.

– Мистер Харрисон, разве вам утром не нужно в суд? – я не могла сдержать кокетливые нотки в своем голосе, как не могла перестать быть нахальной. Это получилось само собой.

– Да.

– Итак, тебе не кажется, что после двух часов ночи уже пора ложиться спать? – я выпалила это и почти пожалела об этом, когда все, что он сделал, это посмотрел на меня.

Долгое мгновение его глаза смотрели в мои, и я плавала в спокойных омутах его темного взгляда. Совершенно невозмутимая. Затем они начали тлеть.

– Скажи мне, что ты этого не чувствуешь, – в его голосе послышалась хрипотца, от которой у меня замерло сердце.

– Чувствую... – я не смогла закончить предложение. Только не тогда, когда он подошел и прислонился к пассажирской стороне моей машины. При его росте он мог легко заглянуть через крышу прямо мне в глаза.

– Оут, – прошептала я.

– Так я и думал, – пробормотал он. – Стой, – он нахмурился, и я нахмурилась.

Я наблюдала, как он обошел мою машину спереди и медленно приближался ко мне.

– Стой? – повторила я с явным негодованием в голосе. – Я не собака!

– Я и не говорил, что ты она. Но из тебя получился бы забавный маленький питомец. – Он подмигнул, и я сморщила нос, когда он подошел ближе.

– У тебя хватает наглости так со мной разговаривать, – возразила я, уперев руки в бока. Его взгляд опустился, скользнул вниз по моему торсу и снова поднялся вверх. Было что-то в том, как он смотрел на меня.

Что-то, что заставило меня почувствовать себя... замеченной.

Оцененной.

Не только как женщина, которая умела держать себя в руках и была в гармонии со своей сексуальностью, но и как личность. Как будто он видел сквозь стены, которые я всю жизнь возводила вокруг себя.

Его тело придвинулось ближе, загораживая дверцу со стороны водителя.

– Что ты думаешь?.. – его рука нашла мою, и это простое невинное прикосновение заставило меня замереть.

Я почувствовала, как по моим венам побежали мурашки, а в животе запорхали бабочки. И все это от одного прикосновения.

– Оут, – повторила я его имя с придыханием.

– Скажи мне, что ты не чувствуешь этого между нами.

– Вожделение. – Я сглотнула и покачала головой, но по какой-то необъяснимой причине продолжала держать его за руку. Я чувствовала, как его тепло проникает под кожу и согревает меня изнутри. – Это похоть, – повторила я вслух.

– Влечение, – поправил он.

Я поджала губы.

– Когда ты в последний раз трахался? – спросила я.

Вот чем должно было быть это влечение. Прошло уже больше четырех месяцев с тех пор, как у меня что-то было, не то чтобы я не заботилась о себе. Но, возможно, именно это и означало то влечение, которое я испытывала к нему. У меня просто давно ни с кем не было секса? Может быть, у него была та же проблема?

– Прости что?

– Когда у тебя в последний раз был секс? – повторила я.

На его лбу появились морщинки.

– Фернанда...

– Ферни, – поправила я, вырывая свою руку из его и отступая на шаг, чтобы побыть наедине. Он выглядел слишком хорошо. Пах еще лучше. С ним было бы весело, я знала, что так и будет. Но у меня было чувство, что он хотел бы гораздо большего, чем просто повеселиться. – Все зовут меня Ферни.

– Что, если я не хочу быть для тебя таким, как все? – спросил он.

Я наблюдала, как его квадратная челюсть напряглась и расслабилась.

– У тебя такая тактика работает?

– Что?

– Уклоняться от ответа вопросом на вопрос.

Его лицо стало суровым, и я была уверена, что достаточно надавила на него, чтобы он обозвал меня стервой или еще какой-нибудь глупостью и ушел. Я была готова поспорить на это. В прошлом я имела дело с такими парнями, как он.

Но затем суровое выражение исчезло, и я увидела, как его тело расслабилось. На его лице появилась та легкая озорная улыбка, которая вызвала мой интерес. Вблизи эта улыбка была опасной.

– Тебе кто-нибудь когда-нибудь говорил, что из тебя получился бы потрясающий адвокат?

– Из меня? – я рассмеялась. – У меня не хватило бы терпения.

Это была ложь, и по тому, как Оут смотрел на меня, мы оба это понимали.

– Что, если я не хочу быть с тобой таким, как все? – повторил он.

Тепло пробежало по моей спине, остановившись у основания шеи, когда я посмотрела ему в глаза. Он был серьезен.

– Оут, я просто... – я понятия не имела, что сказать. Его улыбка стала шире, и он стал выглядеть моложе.

– Я больше не приглашаю тебя на ужин, – объявил он, поднимая и опуская плечи. Как будто его решение не имело большого значения.

– Ох. – Бабочки в моем животе начали спускаться к пальцам ног, как будто они ныряли носом в землю.

Он больше не приглашал меня на свидания.

– Ладно, – пробормотала я, пытаясь сохранить невозмутимое выражение лица. Я не хотела, чтобы он видел, какое явное разочарование я испытала. Почему я так себя чувствовала? Я должна была быть счастлива! – Тогда ладно. Спасибо, что дал мне знать.

– Хорошо. – Он кивнул, потянулся и открыл для меня дверцу со стороны водителя.

«Как джентльмен, доченька!» – в моей голове зазвучал голос моей мамы. «Такой хороший парень, а ты все испортила!»

– Спасибо, – прошептала я, пытаясь отвести от него взгляд, но боялась этого сделать. Казалось, что я уже испортила весь наш флирт, который у нас был. Что, в конечном счете, я знала, было к лучшему. Но мысль о том, что я больше никогда его не увижу, была невыносима.

Однако в его взгляде было что-то такое. Решимость, которая не позволила бабочкам в моем животе окончательно разбиться и сгореть дотла. Напряженность в его взгляде, которая питала надежду этих нежных бабочек.

– Управляй машиной осторожно ночью, – прошептала я, прежде чем заставила себя сесть в машину.

Как только я села и пристегнулась, он захлопнул дверцу и ушел. Я схватила ключ и повернула зажигание. Моя машина завелась к тому времени, как он оказался на другой стороне, перемещая свое длинное, мощное мужское тело в свой собственный автомобиль.

– Он мне не по зубам, – прошептала я себе. Влюбиться в такого парня, как Оут Харрисон, означало бы напроситься на неприятности, которые, как клялись все шестеро моих сестер, я привлекала.

Неприятности, в которых я не нуждалась.

Моя семья думала, что я приехала в Вегас сменить обстановку и обрести независимость. Они не знали, что я подала заявление и была принята в Университет Невады в Лас-Вегасе. Они понятия не имели, что последние пару лет я посещала онлайн-курсы и собиралась получить диплом специалиста по бизнесу и гостиничному менеджменту. У меня были планы.

Грандиозные.

Планами я пока ни с кем не делилась.

Планы, от которых такой человек, как Оут Харрисон, мог бы легко отвлечь меня.

Глава 3

Оут

Я ждал на парковке, после того как зашел в бар, чтобы проверить свою девушку.

Мою девушку.

Я улыбнулся своему расплывчатому отражению в лобовом стекле машины. Я не мог перестать думать о ней ни в каком другом ключе.

Мне не понравилось выражение ее лица, когда я сказал, что больше не буду приглашать ее на ужин. Я хотел сделать все, что в моих силах, чтобы скрыть разочарование на ее лице, но это дало мне ответ, в котором я нуждался.

Я ей нравился.

По какой-то причине она убедила себя, что я игрок. И, возможно, так оно и было, когда я был моложе. Но мне тридцать шесть, и я перестал встречаться со случайными людьми около трех лет назад. Прошло около года с тех пор, как у меня кто-то был. Если быть честным, все полностью изменилось в тот момент, когда я увидел Фернанду в тот первый вечер.

Сегодня вечером я вошел в бар с новой надеждой.

Надежда, которая постепенно начала таять, когда она почти не позволяла себе смотреть на меня. Боже, эта женщина была упряма. Она упорно избегала меня. Не то чтобы я ее винил. Я сказал ей, что больше не приглашу ее на ужин.

Ключевым словом было «приглашу».

У меня в запасе был план, который, как я надеялся, гарантировал бы мне провести с ней какое-то время. Но, учитывая, что она почти не смотрела в мою сторону, я начал беспокоиться.

Было очевидно, что у моей девушки упрямая натура.

И можете считать, что я, черт возьми, чокнутый, но мне это понравилось. Мне понравилась ее дерзость, которую она проявляла без колебаний. В моей жизни не было никого, кроме моих братьев и сестры и лучшего друга, кто бы это высказал. Все в моей жизни обычно слишком боялись обидеть меня, чтобы сделать это, и всегда целовали меня в зад.

Поговорив вчера вечером с Глорией Ривера, моей старой подругой по юридической школе, я попытался заставить себя уйти. Я знал, что припарковался рядом с Фернандой, потому что ее машина была единственной с калифорнийскими номерами. Но я не смог уехать. Вместо этого, я достал протеиновый батончик, который хранил в бардачке, и ответил на электронные письма. Работал с телефона и ноутбука.

На чертовой парковке у бара.

Никогда еще мне так сильно не хотелось ударить кого-нибудь, как тогда, когда я наблюдал, как она выходит из здания в два часа ночи.

Одна.

Меня охватила потребность защитить ее. Еще одна вещь, которую я никогда раньше не испытывал по отношению к тем, с кем не был связан родственными узами.

Мой взгляд упал на приборную панель моего «Бенца». Было почти два часа ночи.

Снова.

Я вышел из машины, не забыв прихватить по пути пальто, и прислонился к багажнику ее старой модели «Хонды Цивик». Не прошло и пяти минут, как я увидел, как Фернанда покинула «Вредную привычку». Ее взгляд был устремлен в землю, а мысли явно были где-то далеко. Она достала свои ключи, и выражение моего лица стало еще более недовольным. Ей следовало бы взять ключи в руки, прежде чем выходить.

Неужели она не понимает, насколько это опасно?

Она была крошечным созданием. Мужчина мог одолеть ее и схватить, не дав ей подготовиться.

Как будто почувствовав на себе мой взгляд, она подняла голову и встретилась со мной взглядом. Она резко остановилась, и я с восторгом наблюдал, как за считанные секунды на ее лице отразилась целая гамма эмоций.

Удивление.

Радость.

Подозрение.

Последнее мне не нравилось, но я бы сделал так, чтобы все, что она делала, – это улыбалась, глядя на меня. Я бы работал до последнего вздоха, чтобы убедиться в этом.

– Уже поздно, Харрисон.

Харрисон. Она называла меня по фамилии. Я подумал, что это чертовски мило.

Однажды это будет ее фамилия.

– Два часа ночи, – протянул я. Мой взгляд не дрогнул, когда Фернанда подошла.

Униформа бармена «Вредной привычки», казалось, имела два требования – черная и приталенная. Даже мужчины-бармены носили одежду, которая подчеркивала их подтянутые тела.

Сегодня вечером Фернанда была проста и элегантна, а также сексуальна как смертный грех. Черная водолазка с имитацией шеи, казалось, была нарисована на ее теле. Облегала и подчеркивала ее изгибы. Ее упругая круглая грудь, которая, я был почти уверен, должна была быть внушительной, гордо возвышалась. Черные широкие брюки, которые она сочетала с сапогами на опасно высоком каблуке, подчеркивали ее талию, но при этом почему-то подчеркивали бедра. Ее темные волосы были собраны в аккуратный высокий хвост, который раскачивался из стороны в сторону при каждом ее шаге. Но не только от ее тела у меня потекли слюнки.

Она была чертовски красива.

Идеально круглая темная родинка виднелась над ее губами с правой стороны лица. Ее кожа была гладкой и безупречной, ее соблазнительный взгляд манил меня подойти ближе.

Но я этого не сделал. Я остался на месте, потому что хотел, чтобы она подошла ко мне. Мне это было нужно.

– Не пора ли парню твоего возраста спать? – это была та дерзость, которую я так обожал.

– Ой. – Я дотронулся до своей груди, представляя, что она меня подстрелила. —Ты называешь меня старым, красавица?

– Ферни, – поправила она, слегка закатив глаза.

Мне пришлось побороть возбуждение. Мне действительно понравилось ее поведение. Она остановилась примерно в футе от меня. Мне захотелось заключить ее в объятия, где ей самое место, но я сопротивлялся.

«Терпение», – напомнил я себе.

– Ты чуть не опоздала. – Я оттолкнулся от ее машины, и она нахмурилась.

– Куда опоздала? – спросила она с таким скептицизмом, что мне пришлось на мгновение уставиться в землю, пытаясь скрыть улыбку на лице. Я протянул руку и действительно поставил все на карту.

– Доверяешь мне?

– Доверять адвокату? – очаровательно спросила она.

Я усмехнулся.

– Я знаю, что это сложно объяснить, но... – я сделал паузу, давая ей время все обдумать. – Доверяешь мне? – я опустил глаза, чтобы встретиться с ней взглядом.

Фернанда прищурилась.

Блядь, в этой женщине было что-то такое притягательное.

Моей женщине.

Она была крепкой, как гвоздь, и чертовски нахальной. И все же у меня было ощущение, что она понятия не имела о том, как каждая эмоция отражается на ее лице. В ней была какая-то уязвимость, которую по какой-то причине она держала при себе. Уязвимость, которая затрагивала самую глубинную часть меня. Я хотел защитить и оградить эту ее часть. Жаждал быть единственным, кто это видел.

– Конечно. – Она пожала плечами и взяла меня за руку. Как и в те несколько раз, когда мы касались друг друга, по моему телу разлилось тепло.

Что-то в моей груди выровнялось, и внезапно я почувствовал, что все обрело смысл. Любой выбор, хороший или плохой, должен был произойти так, чтобы я оказался перед ней. Самой очаровательной женщиной, которую я когда-либо встречал. Моей женщиной. Я нежно сжал ее руку, прежде чем отвести к пассажирскому сиденью своей машины.

– Оут?

– Садись, красавица.

– Ферни, – нерешительно пробормотала она, уставившись на открытую дверь так, словно та вот-вот ее укусит. – Мы куда-то едем? – она повернулась, и ей пришлось посмотреть на меня снизу-вверх из-за разницы в росте.

– Нет, – пообещал я. – Нет, если только ты не попросишь меня сводить тебя куда-нибудь, – поклялся я.

Я наблюдал, как она борется с собой. К счастью, что бы Фернанда ни увидела во мне, она решила, что этому стоит доверять. Я почти выдохнул от облегчения, когда она наклонилась и скользнула на переднее сиденье моей машины. Я захлопнул дверцу и поспешил на другую сторону.

– Что мы делаем? – спросила она, повернувшись ко мне.

– Ужинаем, – заметил я, доставая пакеты с заднего сиденья.

Ее глаза расширились, когда она увидела пакеты, наполненные контейнерами с едой.

– Оут, я не могу здесь есть! – пискнула она, и я нахмурился.

– Почему нет? – спросил я, и Фернанда сжала губы.

– А что, если я пролью или, не знаю...

– Тогда я все уберу, – мягко оборвал я ее. – Ничего страшного.

Ее взгляд на секунду смягчился, прежде чем она снова попыталась возразить.

– Ничего страшного, – ее глаза превратились в круглые блюдца. – Ты хоть знаешь, сколько стоит такая машина?

– Дыши глубже, Фернанда. Ну давай же. Ты, должно быть, проголодалась после такой долгой смены, – пробормотал я, надеясь, что она уступит и разделит со мной трапезу. В животе у нее громко заурчало. Я протянул руку и открыл контейнер у нее на коленях. – Видишь, ты проголодалась.

– Но... это... блинчики? – она уставилась на еду у себя на коленях, а затем перевела взгляд на меня.

– Ты упоминала, что твоим любимым блюдом на ужин был завтрак. – Я пожал плечами, протягивая ей тарелку и доставая набор столовых приборов и баночку с кленовым сиропом.

Когда я приблизился, чтобы передать ей все это, она просто уставилась на меня.

Как будто видела в первый раз.

Что-то изменилось в салоне автомобиля, и я молился, чтобы это разрушило стены, которые она возвела вокруг себя. Я ждал, надеясь и молясь, чтобы Фернанда не выскользнула из машины и не уехала.

– Ты это запомнил? – тихо спросила она, беря столовые приборы и сироп.

– Я помню все, что ты мне рассказывала, – признался я, возможно, слишком честно.

– Сомневаюсь в этом. – Она хихикнула, взяла пакет с кленовым сиропом и полила им свои блинчики.

Я проигнорировал то, как она оторвала взгляд от тарелки, держа в руке столовые приборы. Фернанда молча наблюдала за каждым моим движением, когда я схватил свой собственный ужин, приготовленный очень поздно, и принялся за еду.

– Почему так? – спросил я, нарушая уютную тишину, поскольку она ничего не ела; она просто смотрела на меня так, словно у меня выросла вторая голова.

– Я имею в виду, что тебе есть о чем подумать. Вот и все, – пробормотала она. Отрезав кусочек от блинчика, Фернанда откусила кусочек и застонала.

Звук отдался прямо в моем члене. Вся кровь в моем теле устремилась на юг, и я не мог сдержать своей реакции на нее. Прежде чем я успел сказать ей, что она самое интересное существо, с которым я когда-либо сталкивался, она снова заговорила.

– Спасибо тебе за это, – промолвила она, и ее голос был самым мягким, какой я когда-либо слышала.

– В любое время.

– Я думала, ты сказал, что больше не будешь приглашать меня на ужин, – добавила она.

Мои губы дрогнули.

– Я не приглашал тебя на ужин. Я принес нам ужин. Неделя отказов может задеть самолюбие парня, – поддразнил я её, прежде чем откусить еще один здоровый кусочек от своих блинчиков.

– У меня такое чувство, что у тебя более чем достаточно самомнения, чтобы ходить вокруг да около, – в ее голосе звучали сексуальные, кокетливые нотки.

Я поднял голову и увидел, что она смотрит на меня сквозь свои длинные темные ресницы.

Я поставил контейнер на колени, чтобы скрыть выпуклость на брюках, которая, казалось, увеличивалась с каждым ее чертовым вздохом.

– Как прошел твой день? – спросил я, и она поерзала на сиденье. Все это – Фернанда в моей машине, мы вдвоем едим – казалось правильным. Как будто мы делали это миллион раз раньше. Я не мог дождаться, когда это произойдет.

Моя прекрасная женщина улыбнулась и вздохнула, продолжая жевать. Через мгновение после того, как она проглотила, она ответила:

– Все было в порядке..., – прежде чем продолжила рассказывать мне все об этом.

Как они устроили мальчишник, на котором дали хорошие чаевые, и еще один, который переборщил с официанткой, и в итоге его выгнали.

Это заставило меня забеспокоиться. Разозлило, что, возможно, ей приходилось иметь дело с такими подонками. Она, вероятно, злилась и раньше, а меня не было рядом, чтобы присмотреть за ней.

– А что было до твоей смены? – спросил я, меняя тему, и увидел, как вилка, которую она уже собиралась отправить в рот, замерла.

– Что было до моей смены? – повторила она.

– Да. Что ты делала? – спросил я. Что-то шевельнулось в воздухе. Она отложила вилку и посмотрела на меня, пока я продолжал есть. – А чем занималась Фернанда до того, как стала лучшим барменом в мире? – слегка поддразнил я.

Она прикусила нижнюю губу.

– Я ходила на занятия, – тихо поделилась она. Ее плечи слегка напряглись, как будто она ожидала какого-то осуждения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю