Текст книги "Город Зверя. Хроники Кейна"
Автор книги: Майкл Джон Муркок
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц)
Аргзуны обернулись с удивленными возгласами. Мы яростно атаковали, тесня их и продвигаясь вперед, чтобы соединиться с нашими товарищами, сражавшимися с великанами с другой стороны площади.
Моим противником был самый крупный аргзун из всех, с кем мне доводилось встречаться – он был двенадцати футов ростом. Вооружен он был пикой и мечом.
В ходе сражения он швырнул пику в меня, но по чистой случайности я смог поймать ее на лету, развернуть ее и бросить обратно. Я попал ему в живот и прикончил потом ударом меча. Если бы не эта счастливая случайность, – пойманная в воздухе пика, – не знаю, удалось бы мне выжить в этой схватке или нет.
Я увидел, что мы уже почти соединились с нашими товарищами на площади.
Уверенный, что победа будет на нашей стороне, я оставил командование своим отрядом на смуглого воина, который в сражении проявил ум и мастерство, и покинул поле боя, заправляя меч за пояс.
Я побежал к Башне Вульсе около главных ворот. Я надеялся, что найду Шизалу и освобожу ее.
Я скоро увидел Башню: она не охранялась.
Но я увидел и кое-что еще, заставившее меня вздрогнуть от удивления. Это было просто невозможно – галлюцинация, бред, мираж!
Я увидел, что к крыше Башни привязан самолет, как две капли воды похожий на тот, на котором мы с Шизалой вылетели в лагерь аргзунов.
Как он сюда попал?
Я вбежал в дверь, ведущую в Башню, и увидел каменные ступени спиральной лестницы. Мне показалось, что внизу комнат не было, поэтому я побежал вверх по этой лестнице.
На самом верху я обнаружил дверь. Она была не заперта, и я ее распахнул.
Когда я увидел в комнате двух людей, я испытал настоящий шок.
Там была Шизала.
А еще… Еще там был Телем Фас Огдай, брадхинак Мишим Тепа, жених Шизалы.
Одной рукой он обнимал Шизалу, в другой – держал меч. Когда я ворвался в комнату, он осторожно повернулся на звук.
XIV. Безмерное счастье и бесконечное горе
Должен сознаться, вместо радости от того, что Шизала была в безопасности и под надежной защитой, я на миг почувствовал жестокое разочарование.
Я опустил меч и улыбнулся Телем Фас Огдаю.
– Приветствую тебя, брадхинак. Я рад, что тебе удалось спасти брадхинаку от опасности. Как ты сюда попал? Ты узнал что-нибудь в Нарлете? Или тебя прислал сюда Дарнад? Ты оказался здесь быстрее, чем я ожидал.
Телем Фас Огдай улыбнулся и пожал плечами:
– Какая разница? Я здесь, Шизала в безопасности. Вот что важно.
Я подумал, что его ответы были почему-то очень уклончивыми, но принял их.
– Майкл Кейн, – сказала Шизала, – я была уверена, что тебя убили.
– Кажется, провидение на моей стороне, – сказал я, пытаясь скрыть выражение моих глаз, которые добавляли: кроме одного-единственного случая в жизни – самого важного.
– Я слышал, ты совершил чудеса отваги, – с некоторой иронией сказал Телем Фас Огдай. Он мне не нравился все больше и больше, несмотря на все мои усилия быть к нему объективным. Своим поведением он не очень-то мне помогал.
– Снова провидение, – ответил я.
– Может, ты оставишь нас на минутку, – сказал Телем Фас Огдай. – Мне нужно сказать Шизале два слова наедине.
Мне не хотелось снова показаться грубым, поэтому я поклонился и вышел из комнаты.
Едва закрыв дверь, я услышал, как Шизала громко вскрикнула.
Ну, это уж было слишком. Несмотря на столкновение с Телем Фас Огдаем при похожих обстоятельствах во дворце Варнала, я не смог сдержаться.
Я рванул дверь. Шизала извивалась в сильных руках Телем Фас Огдая, а он, с искаженным от ярости лицом, пытался подтащить девушку к окну, около которого был привязан самолет.
– Стой! – приказал я ровным голосом.
Шизала всхлипывала.
– Майкл Кейн, он…
– Извини, Шизала, но что бы ты обо мне ни думала, я не буду стоять в стороне и смотреть, как эта скотина так обращается с женщиной!
Телем Фас Огдай рассмеялся. Меч был уже у него за поясом, но он отпустил Шизалу, чтобы вновь выхватить оружие.
Как же я удивился, когда она сразу же кинулась ко мне!
– Он предатель! – закричала она. – Телем Фас Огдай был в сговоре с Хоргул, они хотели вместе править всем континентом.
Я не мог поверить своим ушам.
– Он угрожал убить тебя, когда ты придешь, если я не буду молчать, – продолжала она. – А я… я этого не хотела.
Телем Фас Огдай фыркнул:
– Не забывай о своей клятве, Шизала. Ты все равно выйдешь за меня замуж.
– Нет, не выйдет. Ваше обручение будет расторгнуто, как только весь мир узнает о твоем предательстве, – сказал я, вытаскивая меч.
Шизала покачала головой.
– Нет, такие клятвы значат больше, чем обычные законы. Он прав. Его отправят в ссылку, и меня вместе с ним.
– Это жестоко!
– Это традиция, – просто ответила она, – обычай наших народов. Если нарушать традиции, общество перестанет существовать, понимаешь? Отдельные люди должны иногда страдать несправедливо ради Великого Закона.
Против этого трудно было что-либо возразить. Я могу показаться старомодным, но я уважаю обычаи и традиции как те столпы, на которых держится общество.
Вдруг Телем Фас Огдай снова засмеялся, точнее издал что-то похожее на нервный смешок, и бросился на меня.
Я быстро толкнул Шизалу за спину и отразил его удар.
Никогда еще не встречал я человека, так искусно владеющего мечом. Наши силы были бы равны, если бы я не был так измотан всеми происшествиями этого дня. Я начал чувствовать, что он, должно быть, победит, и Шизала будет обречена всю жизнь жить с предателем, которого ненавидела.
Вскоре я действительно стал отступать под напором его атак и обнаружил, что оказался прижатым спиной не к стене, а к окну, что было гораздо опаснее. Высота была футов сто!
Я увидел, как ухмыляется Телем Фас Огдай. Я был в отчаянии. Я молил о новых силах, о втором дыхании. В последней попытке я рванулся вперед, прямо на эту груду блестящей стали!
Я захватил его врасплох. Это спасло меня и стоило ему жизни.
На мгновение он отшатнулся назад. Я быстро ударил его в горло. Клинок вошел глубоко, и он упал на меня со сдавленным яростным ревом.
Я опустился рядом с ним на колени и увидел, как из тела уходила жизнь. Я не мог спасти его. Мы оба знали, что он умрет. Подошла Шизала и тоже встала на колени.
– Почему, Телем, – спросила она, – почему ты это сделал?
Он повернулся к ней и заговорил, делая невероятные усилия.
– Это случилось во время похода, в который я тайно отправился год назад. Я хотел попытаться разузнать, что случилось с твоим отцом. Но вместо этого меня схватили и привели к Хоргул.
– Такой подход свидетельствует о твоей смелости, – сказал я тихо.
– Хоргул меня каким-то образом соблазнила, – сказал он. – Она посвятила меня в тайны, это были мрачные тайны, поверьте мне. Я оказался целиком в ее власти. Я помогал ей делать последние приготовления для нападения на Варнал. Я намеренно приехал в Варнал к тому времени, когда должно было начаться нападение, зная, что меня отправят за помощью в Мишим Теп и к другим союзникам. – Он зашелся в кашле, но сделал над собой усилие и продолжал говорить: – Я… я ничего не мог с собой поделать. Я ожидал, что вас разгромят, но вы спаслись. Карналы узнали, что я не сообщил в Мишим Теп о нападении. Отец спросил, почему я так поступил. Я не знал, что ответить. Люди стали об этом говорить, и скоро уже все знали, что я предатель, что я предал Варнал, хотя никто не знал, почему. А все эта женщина… Это было как сон… Я предатель… и еще я глупец… она… она… она…
Он приподнялся, устремив глаза в пустоту.
– Она… от нее только зло! – вскрикнул он. – Ее нужно найти и убить. Пока она жива, в опасности на Вашу будет все, что мы любим, все, чем дорожим. Ее секреты страшны, они дают ей невероятную силу. Она должна умереть!
И он упал – замертво.
– Где Хоргул? – спросила Шизала.
– Не знаю. Думаю, она опять ускользнула, но куда – это загадка. Пещеры – это целый мир, который даже сами аргзуны исследовали не до конца.
– Как ты думаешь, он не преувеличивал… Может, его рассудок был уже замутнен…
– Думаю, да, – сказал я.
И вдруг она оказалась в моих объятьях; она плакала, и плакала, и не могла остановиться.
Я крепко обнимал ее, шепча какие-то слова, чтобы успокоить ее. Она прошла через такие невероятные страдания и столько раз должна была испытывать нечеловеческий страх, но все это она перенесла очень храбро. Я не мог винить ее за эти слезы.
– О, Майкл Кейн, любимый, – всхлипнула она.
Я не мог поверить своим ушам. Да, испытания сегодняшнего дня, должно быть, повлияли на ясность моего рассудка!
– Что… что ты сказала? – спросил я неуверенно.
Она перестала всхлипывать и посмотрела мне в глаза, вытирая слезы.
– Я сказала «любимый», – повторила она. – Майкл Кейн, я люблю тебя с того самого дня, когда впервые увидела тебя. Помнишь, ты удирал от мизина?
Я рассмеялся, и она вслед за мной.
– Нет, это я тогда в тебя влюбился! – воскликнул я. – А ты… Я думал, ты любишь Телем Фас Огдая.
– Я восхищалась им тогда, – сказала она, – но я не могла любить его, особенно после того, как увидела тебя. Но что я могла сделать? Я была привязана к нему традицией, которой не имела права противиться.
– Я этого от тебя и не ожидал тогда, – сказал я. – Но сейчас…
Она обняла меня.
– Сейчас… – сказала она. – Сейчас мы свободны и можем пожениться, как только назначат день для королевского обручения и потом – для свадьбы.
Я наклонился, чтобы поцеловать ее.
Вдруг я вспомнил, что ведь я не знаю, как прошла битва.
– Мы должны узнать, как там дела у наших воинов, сражающихся с аргзунами.
Она ничего – или почти ничего – не знала о том, что происходило в городе. Я быстро ей все рассказал.
Она улыбнулась и взяла меня за руки.
– Я больше не хочу с тобой расставаться, – сказала она.
Я знал, что нужно было оставить ее в башне или, еще лучше, в самолете, где она будет в безопасности, но я не мог смириться с мыслью, что нас опять что-то разлучает. Самолет напомнил мне о том времени, когда мы вместе вылетали в лагерь аргзунов, и я спросил ее, зачем она оставила самолет.
– А ты не понял? – спросила она. Держась за руки, мы спускались по ступеням. – Я хотела помочь тебе. Или вместе с тобой умереть, если так сложится. Но когда я спустилась в палатку, ты уже сделал свое дело и исчез.
С любовью и благодарностью я сжал ее руку еще крепче. Остальное я знал от Хоргул.
На улице я увидел, что аргзуны сдаются: узнав о бегстве своей королевы, у них пропали воля и желание сражаться.
Нам навстречу шел отряд торжествующих победителей – воинов под командованием Моват Джарда и Карнака, бывшего раба.
Мы остановились, чтобы их подождать. До моего сознания наконец дошло, что сражение закончилось и больше не нужно будет ни на кого нападать и ни от кого защищаться. И вдруг я почувствовал, что смертельно устал.
И все же несмотря на эту усталость, я был счастлив. Мы победили. Шизала согласилась быть моей. Чего еще желать?
Вдруг Карнак улыбнулся и, протянув руки вперед, бросился к нам.
– Шизала! – закричал он. – Шизала, неужели это ты? Что ты здесь делаешь?
Шизала не узнавала бородатого мужчину; в ее глазах было недоумение. Кто бы это мог быть? Я не знал, но надеялся, что Карнак – просто ее старый друг, а не какой-нибудь бывший жених или еще кто-то, кто мог бы разрушить мое счастье.
– Карнак, ты знаешь Шизалу? – спросил я удивленно.
– Знаю ли я ее? – Карнак от души рассмеялся. – Думаю, да.
– Карнак? – тут настала очередь Шизалы рассмеяться. – Тебя так зовут? Так?
– Конечно.
Не стану скрывать, я почувствовал ревность, когда этот пожилой человек обнял Шизалу. Но все разрешилось в одном-единственном слове.
– Отец, – закричала девушка. – О, отец, я думала, тебя убили!
– И убили бы очень скоро, если бы не этот молодой человек с необычным именем и его свирепый друг. – Карнак показал на Моват Джарда.
Шизала повернулась ко мне.
– Ты спас моего отца? – Она бросилась мне на шею. – О, Майкл Кейн, двор Варнала обязан тебе самим своим существованием!
Я улыбнулся.
– Спасибо. Если бы он перестал существовать, я был бы очень несчастен.
Карнак потрепал меня по плечу.
– Какой воин! Какой молодец! За всю свою жизнь я не встречал ему равных, а уж я перевидал немало отличных воинов!
– Вы и сами прекрасный воин, сэр, – сказал я.
– Да, я неплохо сражаюсь, но я никогда не сражался так хорошо, как ты. – Он с сожалением посмотрел на меня и Шизалу. – Хм, дети мои, вижу, вы испытываете друг к другу, хм, некоторую симпатию. Но, Шизала, ты же понимаешь, что в этой ситуации ничего нельзя поделать.
– Что?! – Я похолодел от ужаса. Неужели какое-то новое препятствие между мной и Шизалой?
Карнак покачал головой.
– Все дело в брадхинаке Телем Фас Огдае. Он…
– Он мертв, – сказал я. У меня гора с плеч свалилась. Конечно, Карнак ничего не знал о последних событиях, и я ему быстро все рассказал.
Он нахмурился, когда услышал мой рассказ.
– А ведь у парня были крепкие нервы и сильная воля. Я знал, что Хоргул пускает в ход свой взгляд и голос и подчиняет так всех, кто ей нужен, но я никогда не думал, что сын моего старейшего друга мог… – Он кашлянул. – В какой-то степени это была моя вина, ведь он пришел, чтобы найти меня и спасти. – Карнак, брадхи Варнала, покачал головой. – Мы скажем его отцу, что он погиб за нас, – решил он. – Ведь в известном смысле так и было.
Он посмотрел на нас и улыбнулся.
– Тогда вы можете объявить о своем обручении, как только мы вернемся в Варнал. Конечно, если вы этого хотите.
– Конечно, мы этого хотим, – ответили мы с Шизалой в один голос, улыбаясь друг другу.
Оставалось только собрать совершенно растерявшихся и уже не сопротивлявшихся аргзунов, и мы решили, что Карнак, Шизала и я отправимся на самолете домой, оставив Черный город на попечении Моват Джарда, чтобы сделать поражение аргзунов менее горьким. Мы объявили, что Моват Джард будет там временным правителем, пока аргзуны и карналы не подпишут договор и в Аргзунии не состоятся выборы.
Понимая, что аргзуны оказались в этой ситуации из-за коварства Хоргул, мы обошлись с ними довольно мягко.
Попрощавшись на время с Моват Джардом, мы поднялись в самолет, и Карнак сел за пульт управления.
Он провел самолет по закоулкам и поворотам тоннеля прочь из пещеры. Мы пролетели над Оставленными Судьбой Землями, над лесом с приземистыми деревьями, широкой рекой и Алой равниной.
Путешествие заняло несколько дней, но мы провели их в разговорах о событиях прошлого и о планах на будущее.
Вскоре мы увидели вдали крыши Варнала.
Когда в городе узнали, кто прилетел, люди от радости обезумели. Нас встретила буря ликования. На следующий день должно было состояться обручение. Когда я отправился в свою комнату, меня переполняло счастье.
Но тут-то меня и подстерегало горе. Казалось, Судьба заставила меня пройти через все эти испытания, чтобы в последний момент, поманив вознаграждением, вырвать его из моих рук.
В ту ночь я пережил странное, но уже знакомое мне ощущение.
Я почувствовал, как мое тело разрывается на части, как я снова мчусь с поразительной скоростью через пространство и время. Потом это безумие закончилось, и я понял, что снова лежу. Я улыбнулся, уверенный, что видел сон. Тут я почувствовал, что на глаза упал свет: значит, настало утро моего обручения.
Я открыл глаза и увидел над собой улыбающееся лицо – лицо доктора Логана, моего главного ассистента в лаборатории на Земле.
– Логан! – ахнул я. – Где я? Что случилось?
– Не знаю, профессор, – сказал он. – Ваше тело все покрыто шрамами. Но ваши мускулы, кажется, стали еще крепче. Как вы себя чувствуете?
– Что случилось? – почти закричал я.
– Вы имеете в виду приемник? Ну, нам понадобилось часов семь, но мы разыскали вас на какой-то странной волне. Мы уже думали, что совсем вас потеряли, и тут нам все-таки повезло. Что-то случилось с транслятором. Помехи или еще что-то, не знаю.
Я вскочил и схватил его за воротник халата.
– Вы должны отправить меня назад! Слышите? Отправьте меня назад!
– Э, профессор, видно, ваши странствия были не очень-то легкими, – сказал один из техников. – Хорошо, хоть живы остались. Мы работали семь часов, думали, вы уже погибли.
– Так и есть, – сказал я, ссутулившись. Я отпустил воротник халата Логана и посмотрел на аппарат. Он отправил меня в мир, где я оказался участником захватывающих событий и где я встретил прекрасную женщину. Но он же принес меня обратно в однообразие и скуку мира земного.
Меня упрятали в больницу и держали там несколько недель. Врачи и психологи не давали мне покоя, пытаясь выяснить, что же со мной произошло. Я был признан негодным для работы, и меня не подпускали даже близко к транслятору. Я несколько раз пытался добраться до него, но все мои попытки провалились. Наконец меня отправили в Европу в бессрочный отпуск.
И вот я здесь.
Эпилог
Вот что рассказал мне профессор Майкл Кейн, физик на Земле, воин на Марсе.
Поверьте ему, как поверил я, если хотите. Или не верьте – если можете.
Услышав историю Майкла Кейна, я попросил разрешения сделать две вещи.
Он спросил, какие.
– Позвольте мне опубликовать ваш замечательный рассказ, – попросил я, – чтобы весь мир мог судить о ясности вашего рассудка и о вашей правдивости.
Он пожал плечами.
– Боюсь, найдется очень мало людей, которые будут правы в своих суждениях.
– Но хотя бы они будут правы.
– Ну хорошо, а что еще?
– Прошу вас, позвольте мне помочь вам построить собственный транслятор вещества. Я дам вам денег. Можно это сделать?
– Да. Как-никак я изобретатель этого аппарата. Но для этого нужно очень много денег.
Я спросил, сколько. Он сказал. Это пробьет огромную брешь в моих средствах – сумма, названная Майклом Кейном, была гораздо больше той, что я мог себе позволить, но я не стал ему об этом говорить. Мне нужно было своей помощью доказать, что верю его рассказу.
Сейчас этот транслятор почти закончен. Кейн думает, что сможет настроить его на правильную длину волн. Несколько недель мы работали не покладая рук, и теперь, я надеюсь, все будет хорошо.
Этот аппарат немного усложнен по сравнению с первым: он одновременно и передатчик, и приемник, и постоянно настроен на одну и ту же волну.
Когда Кейн вернется на Марс – в какое бы глубокое прошлое он ни попал – он надеется построить там такой же аппарат, чтобы путешествовать на Землю и обратно, когда ему захочется. Это мне представляется не очень реальным, но я с уважением отношусь к способностям Кейна.
Получится?
Пока не знаю. Когда эта книга будет в типографии, нам еще предстоит целая неделя работы: нужно будет испытать аппарат.
Может быть, вскоре мне будет что рассказать с воинах Марса в новой книге.
Что ж, будем на это надеяться.
ПОВЕЛИТЕЛЬ ПАУКОВ
Пролог
– У нас должно получиться!
Я поднял глаза. Эти слова произнес симпатичный великан с пронзительными, как бриллиант, горящими голубыми глазами. Он стоял, склонившись над самым невероятным из всех приборов, какие мне только приходилось видеть в своей жизни. Размером прибор был с телефонную будку; его покрывали всяческие кнопки, переключатели и датчики. Укрепленный сверху огромный змеевик гудел и светился от энергии, которая вырабатывалась в расположенной справа, в темном углу, динамо-машине необычной формы.
Высокий мужчина устроился на сидении, свисавшем с потолка нашей самодельной лаборатории, расположенной в подвале моего дома в Белгравии. Я стоял под этим сидением и читал ему информацию с датчиков.
Много недель мы работали над этим аппаратом. Точнее было бы сказать, он работал, потому что я лишь предоставил ему деньги и выполнял его распоряжения относительно самых простых вещей.
Встретились мы сравнительно недавно во Франции, где он рассказал мне странную, невероятную историю о своих приключениях – где бы вы думали? – на Марсе! Там он полюбил прекрасную принцессу из Варнала, Города Зеленых Туманов. Он сражался против гигантов с синей кожей, называемых аргзунами, и ему удалось спасти от их господства половину континента, которую они собирались захватить.
Рассказ о таких событиях звучит, конечно, как бред сумасшедшего или безудержные фантазии какого-нибудь краснобая. И все же я ему поверил. И верю до сих пор.
Я уже подробно описал нашу первую встречу и что из нее вышло: как Майкл Кейн, человек, устраивавшийся сейчас в аппарате над моей головой, проводил в Чикаго специальные исследования с целью создания того, что он называл «транслятором вещества», как его первый опыт оказался неудачным его перенесло не в другой конец лаборатории, как было запланировано, а на Марс!
Это был, как мы думаем, Марс далекого прошлого, Марс, процветавший задолго до того, как туда ступила нога человека, Марс странных обычаев, красок, пейзажей, животных. Марс, на котором воюющие народы пользовались в своей борьбе оружием и техникой, доставшимися им от некогда могущественной цивилизации. Марс, на котором Майкл Кейн чувствовал себя как дома. Искусно владея мечом, о мог сражаться на равных с самыми лучшими воинами Красной планеты. Романтик, задыхающийся от скуки и однообразия своего земного существования, он был счастлив тем, как судьба распорядилась его жизнью.
Но эта же судьба – на сей раз в образе его коллег по лаборатории – вернула его на Землю, в настоящее, как раз тогда, когда он собирался жениться на своей возлюбленной с Марса. В лаборатории в Чикаго устранили неполадки в трансляторе вещества и перенесли Кейна обратно. Еще секунду назад он спал в своей постели на Марсе, – и вот он уже смотрит в улыбающиеся лица коллег, гордых от того, что, по их мнению, спасли ему жизнь.
Ни один человек не поверил ему, когда он рассказал о своем путешествии. Этому блестящему ученому не поверили, когда он пытался убедить окружающих, что он действительно был на Марсе – Марсе, существовавшем миллионы лет назад! Его не подпускали к собственному изобретению, ему предоставили «бессрочный отпуск». В отчаянии от того, что ему не суждено было вновь увидеть свою любимую, Майкл Кейн стал путешествовать по миру – совершенно бесцельно, так как думал он при этом только об одном – о Вашу, о той планете, которую мы, земляне, называем Марсом.
Мы с ним встретились случайно в маленьком кафе на французском Средиземноморье. Он мне все рассказал, и я решил помочь ему построить собственный транслятор вещества, похожий на тот, который был у него в лаборатории в Чикаго, чтобы, если повезет, он смог вернуться на Марс.
И теперь этот аппарат был почти готов!
– У нас должно получиться! – Майкл Кейн повторил эту фразу тихо, словно про себя, продолжая работать с мрачной решимостью и сосредоточенностью.
Он рисковал жизнью. А если нас постигнет неудача? Возможно, во время первого опыта он оказался на Марсе случайно? У него были весьма зыбкие доказательства в поддержку своей версии о том, что та конечная точка его путешествия сквозь пространство и время, в которую он попал, была обусловлена специальной настройкой аппарата. Я постоянно напоминал ему об этом – даже если аппарат будет работать, у нас был один шанс из ста, а может, из тысячи, что Майкл Кейн снова попадет на Марс. Но даже если он попадет туда, где гарантия, что окажется он в том же промежутке времени, в котором был раньше.
Он продолжал настаивать на своей теории, основанной больше на том, во что ему очень хотелось верить, чем на реальных фактах. И с этой отчаянной верой он трудился, напрягая все силы: все получится, повторял он, если он правильно рассчитает время года, день и географические координаты.
Он выбрал местечко недалеко от города Сэлзбери, которое, по его мнению, подходило как нельзя лучше. А самым удачным временем будет половина двенадцатого ночи завтра. Поэтому мы так спешили.
Что касается приборов, я был уверен, что все в порядке. Не буду вас обманывать, конечно, я в них ничего не понимал, но я верил в характер Майкла Кейна и его репутацию физика.
Наконец он оторвался от прибора, в котором возился, и взглянул на меня. Хотя я хорошо знал его, я никак не мог привыкнуть к сочетанию тоски и огня в его глазах.
– Ну, вот и все, – сказал он. – Больше ничего не сделать. Остается только перевезти транслятор на место. Энергетический блок готов?
– Да, – ответил я, имея в виду передвижную динамо-машину, которую мы собирались использовать для того, чтобы снабдить энергией наш транслятор. – Позвонить в бюро?
Он сжал губы и нахмурился. Спрыгнув с сидения на пол, он посмотрел вверх – на творение своего интеллекта, и напряжение прошло. Казалось, он был доволен.
– Да, лучше позвони сейчас, чем утром.
Я поднялся наверх и позвонил в бюро по найму, которое должно было прислать нам рабочих для того, чтобы перевезти аппарат из моего дома на выбранное нами место. Рабочие будут у моих дверей рано утром, уверили меня в бюро.
Когда я вернулся, Майкл Кейн сидел в кресле и дремал.
– Эй, старик, – сказал я, – тебе лучше сейчас отдохнуть, а то завтра у тебя не будет сил, а ты должен быть в форме.
Он молча кивнул. Я помог ему добраться до кровати и потом отправился в свою комнату.
Наутро приехали рабочие. Майкл Кейн придирчиво следил за тем, как они выносили транслятор и грузили его в свой фургон.
Мы отправились в Сэлзбери. Я сидел за рулем грузовика, к которому был прикреплен агрегат, называемый Майклом Кейном энергетическим блоком. Выбранная нами площадка для опыта была недалеко от Стоунхенджа, этого старинного сооружения из огромных каменных блоков, которое считается древнейшей астрономической обсерваторией. На фоне бледного утреннего неба гигантские колонны выделялись особенно величественно.
Мы привезли с собой и с помощью рабочих установили большую палатку, чтобы укрыть аппарат от непогоды и от любопытных взглядов. После того, как рабочие помогли нам, они уехали, получив от нас распоряжение вернуться со своим фургоном утром.
Ну это был и денек! Ветер рвал холст палатки, угрожая повалить ее на землю, но Кейн и я трудились не покладая рук: мы собрали наш аппарат и провели несколько контрольных проверок, чтобы убедиться, что он работает. На это ушел почти весь день, и когда я отправился включить динамо-машину, чтобы проверить транслятор, уже опускалась ночь.
Время шло, и лицо Майкла Кейна становилось все более решительным и суровым. Он был целиком сосредоточен на предстоящей передаче и постоянно напоминал мне, что я должен буду сделать. Я и так все хорошо помнил – нужно было лишь проверить, как работают некоторые приборы, и нажать на некоторые кнопки.
Было почти половина двенадцатого, когда я вышел из палатки. Дул порывистый ветер, небо покрывали рваные облака, из-за них выглядывала луна, необыкновенно яркая и круглая. Ночь была какой-то тревожной. Это была ночь ожидания чуда.
Я немного постоял на улице, покурил. Поеживаясь от прохладного ночного воздуха и еще плотнее закутываясь в плащ, я подумал, что мой мозг от напряжения последних недель словно оцепенел. А сейчас, когда опыт должен был вот-вот начаться, я вдруг испугался – за Кейна. Если ничего не получится, он потеряет если не жизнь, то надежду на счастье. А потеряв надежду, он перестанет быть тем Майклом Кейном, которым я так восхищался.
Из палатки раздался его голос. Он звал меня.
Когда я вошел, я увидел, что он тоже волнуется, но не сильно – наверное, он очень устал и, к тому же, слишком ясно сознавал, чем мог окончиться для него этот опыт.
– Все уже почти готово, Эдвард.
Я выплюнул сигарету и взглянул на наш странный аппарат. После подключения к динамо-машине он ожил и сейчас тихонько гудел. В укрепленном над ним змеевике то вспыхивали, то гасли рубиново-красные огни, от чего палатка изнутри выглядела очень своеобразно. Лицо Майкла Кейна, освещенное тем же рубиново-краснъм светом, было прекрасно и возвышенно, как у существа неземного, почти бога.
– Пожелай мне счастья, – он попытался улыбнуться. Мы пожали друг другу руки.
Он занял место в аппарате, и я наглухо закрыл за ним дверцу. Я взглянул на часы: осталась всего одна минута. Я не осмеливался даже подумать о том, что я собирался сейчас сделать.
Секунды шли. Я прочитал информацию с датчика, проверил приборы, еще раз повторил про себя инструкцию. Протянув руку, я нажал на одну из кнопок и повернул выключатель. Такие простые действия, но они могли убить человека или забросить его на край света.
Вдруг откуда-то сверху раздался пронзительный звук, и огоньки забегали по проводам с лихорадочной быстротой.
Я знал, в чем было дело.
Кейн был в пути.
Но куда? И в какое время? Может быть, я этого никогда не узнаю.
Что ж, дело сделано. Я медленно вышел из палатки, зажег сигарету.
Я думал о Кейне, вспоминал его рассказы о приключениях на древней Красной планете, о его возлюбленной. Я не переставал спрашивать себя, был ли я прав, когда поверил ему. Был ли я прав?
Кроме этих сомнений и страха за Кейна, я испытывал чувство утраты, как будто из моей жизни ушло что-то важное. Я потерял друга.
И вдруг из палатки раздался голос.
Как странно, это же был голос Кейна. Однако звучал он как-то по-новому.
Итак, у нас ничего не получилось. Аппарат не работал – Кейн остался на Земле. Наверное, в вычисления вкралась ошибка. Со смешанным чувством облегчения и тревоги я ворвался в палатку. И снова неожиданность!
Стоявший у транслятора человек был почти обнажен.
Это был Кейн, но не тот, с кем я только что, буквально несколько минут назад, простился.
В изумлении я уставился на этот призрак.
На нем были только кожаные доспехи, расшитые необыкновенными, сверкающими драгоценными камнями, совершенно мне не известными. На широкие мускулистые плечи был наброшен легкий плащ нежно-голубого цвета. На левом боку у него висел меч с большим эфесом; он не был вложен в ножны, а свисал из широкой кожаной петли на поясе. На ногах были тяжелые сандалии, зашнурованные почти до колен. Волосы, как я заметил, были довольно длинными. На теле появились новые шрамы. Он мне улыбнулся как-то странно – как старому приятелю, которого давно не видел.
Я узнал его одежду по рассказам: это была одежда пакана – воина с Марса.
– Кейн! – ахнул я. – Что случилось? Ты же исчез отсюда всего несколько минут назад! – Я запнулся. Я не мог ничего больше сказать, лишь смотрел на него, не отрывая глаз.
Он подошел ко мне и сжал мое плечо.
– Подожди, – сказал он твердо. – Я объясню. Но может, вернемся в твой дом в Лондоне? Тебе, наверное, опять понадобится магнитофон.
На грузовике с прицепом, в котором была наша динамо-машина, мы вернулись в Белгравию. Как ни трудно было поверить, все это время рядом со мной сидел этот странный, почти обнаженный человек с длинным клинком и необычными украшениями на кожаных доспехах.
К счастью, никто не видел, как мы вошли в дом. Кейн двигался упругой походкой, играя крепкими мускулами, – супермен, полубог, герой из легенды.
Экономка моя живет в своем собственном доме и приходит только в определенные дни, чтобы сделать кое-какие дела по хозяйству, поэтому я сам приготовил Кейну ужин и сварил крепкий черный кофе, который его, кажется, очень обрадовал.