355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майкл А. Стэкпол » Потерянная судьба » Текст книги (страница 6)
Потерянная судьба
  • Текст добавлен: 25 сентября 2016, 23:31

Текст книги "Потерянная судьба"


Автор книги: Майкл А. Стэкпол



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 53 страниц)

Обнаружив место стоянки своего «Вихря» – а именно так называлось звено, которым командовал Кай, – он сразу пожалел, что всегда заставлял своих воинов не надеяться на долгое бездействие и не строить лагерь. Ничего стоящего он не обнаружил и, тяжело вздохнув, побрел дальше на север. Вскоре он вышел на следы отхода Третьего полка Лиранской Гвардии. Здесь ему повезло больше. На месте стоянки звена под названием «Шквальный огонь» он обнаружил кучу оставленного мусора. Среди тряпья и ненужного железа ему попалось несколько банок консервов. Несмотря на дикий голод, Кай постарался скрыть следы своего посещения стоянки. Предосторожность оказалась далеко не лишней. Несколько часов спустя Кай увидел низко летящие патрульные аэрокары клана, а затем услышал выстрелы и крики. Попались ему и пехотинцы, ведущие двух человек, закованных в наручники. Время от времени воины клана прочесывали всю местность и подбирали оставшихся в живых. Чаще других Кай видел элементалов. Даже без брони эти гиганты поражали его своими размерами и свирепым видом. В такие минуты Кай старался даже не дышать, чтобы не быть обнаруженным звероподобными беспощадными воинами. Нередко Каю казалось, что эти монстры ищут именно его. Возможно, так оно и было на самом деле, но если Кай не мог убить элементалов, то был способен перехитрить их. Днем, когда идти становилось наиболее опасно, он залезал на дерево и прятался на самом его верху, в густых ветках. После десяти дней непрерывного вынужденного странствия Кай уже больше не видел ни одного патруля, и это его немного утешало. Хуже всего дело обстояло с едой и питьем. Последний кусок мяса исчез на восьмой день после начала экспедиции в глубь материка. Каким бы трагичным ни было положение Кая, но, закапывая вылизанную до зеркального блеска пустую консервную банку, Кай не смог сдержать улыбку. «Ты была хорошим другом. Спи спокойно», – едва не прошептал он. Через два дня приступы голода заставили Кая всерьез задуматься о питании. Во время немногочисленных дневных вылазок он уже успел сделать одно печальное наблюдение. Клан использовал пленных в качестве мусорщиков. Они помогали утаскивать поврежденные роботы, причем только те, что принадлежали клану, все же машины противника оставлялись на месте, а также убирали все, чем могли поживиться оставшиеся в живых беглецы вроде Кая. Так что если Кай и наталкивался на небольшие склады с провизией, то понимал, что за ними скрывается ловушка, и, как бы ни был у него силен соблазн воспользоваться оставленными продуктами, он заставлял себя не трогать опасную приманку. Пленных Кай наблюдал не раз и заметил, что их охранники, включая тех же элементалов, относились к ним вполне мирно, хотя и называли «рабами». На правой руке каждого пленного имелся браслет с биркой, на которой стоял номер. Но не мнимое дружелюбие представителей клана и не слишком обременительная работа, которой занимались пленные, удивляли Кая. Его буквально шокировала их немногочисленность. Войска Федеративного Содружества отступали в большой спешке. Вокруг царила страшная неразбериха, и тем не менее в плен попало не так уж много пилотов. «Следовательно, – пришел он к выводу, – таких, как я, беглецов по лесам прячется немало». Наблюдая за ленивой работой пленных, Кай видел, что все они находятся в хорошей форме, не избиты и не ранены. Ему пришла в голову мысль попытаться освободить их, пробраться к ним в лагерь и поднять восстание, но он быстро отказался от этой затеи. Как бы ни был хорошо подготовлен и физически силен пилот боевого робота, в качестве пехотинца он беспомощен, а в тактике ведения партизанской войны слишком слаб. Не видя возможности организовать отряд сопротивления клану, он поставил себе другую цель – не попасться в лапы противнику. «В этом случае, – думал Кай, – если мне повезет и я выживу, я смогу сообщить Виктору Дэвиону и его отцу о положении дел на планете». Каю очень хотелось верить, что не сразу, но для его спасения на Элайну обязательно будет отправлена поисковая группа и тогда все, что он увидит и узнает здесь, может пригодиться. Имелся и другой, запасной вариант, но тоже связанный со сбором информации. Кай намеревался уйти далеко в глубь континента и найти какой-нибудь пункт Ком-Стара, откуда можно было бы связаться с домом. Перебежав через дорогу, Кай юркнул вниз, в небольшой овраг, по дну которого весело журчал тоненький, но довольно быстрый ручей. Пройдя метров пятьдесят, Кай уткнулся в небольшое плато. Осторожно обогнув его, он очутился на краю густого леса. Кай остановился и прислушался. Вокруг стояла мертвая тишина, даже листья деревьев не шевельнулись. Прижимаясь к стволам деревьев, Кай медленно пошел вперед. Минут через пятнадцать он подошел к знакомому саду, на который уже делал несколько удачных набегов. Стараясь не наступать на упавшие с деревьев ветки, Кай пробрался к высокой могучей сосне, немного постоял в ее густой тени, огляделся и, подхлестываемый голодными болями, пригибаясь и петляя, двинулся к невысокой изгороди, сделанной из мелкой металлической сетки. Осторожно перешагнув через нее, Кай упал на четвереньки и застыл. Прямо перед его носом оказался большой, сочный помидор, красный и аппетитный. Кай сглотнул тяжелую слюну, потянулся к нему и быстро сорвал. Тут же где-то неподалеку вспыхнул яркий свет и раздался характерный глухой щелчок вгоняемого в помповый автомат патрона. Кай застыл с помидором в руке. – Проклятье, – раздался чей-то хрипловатый голос, – сколько раз я говорил тебе, что барсуки, уходя, не заметают своих следов. Про себя Кай отметил, что голос был хотя и недовольный, но совсем не злой. Неожиданно рядом с ним у куста с помидорами показалась громадная фигура мужчины, зажегся фонарь, и тот же голос произнес: – Здорово, приятель. Так это ты и есть Джуэлл? Кай не стал отнекиваться. – Да, это я. Дэйв Джуэлл к вашим услугам, – утвердительно закивав, тихо произнес он. – Что вы собираетесь со мной делать? Фонарь погас. – Для начала пригласить к себе домой. Какая разница, сколько федералов найдут под крышей моего дома, одного или двух? Это несущественно, – вздохнул приветливый незнакомец. – Пошли, – сказал он и, повернувшись, зашагал к дому. Кай поднялся и двинулся вслед. Часть его сознания советовала ему бежать, пока не поздно, но другая часть успокаивала и умоляла остаться. Расстояние до фермера было довольно большим, но Каю не составляло никакого труда одним прыжком нагнать его, сбить с ног и выхватить автомат, однако он решил пока ничего не предпринимать. Кое-где в окнах маленького двухэтажного домика, куда хозяин привел Кая, горел приглушенный желтоватый свет. Кай получше рассмотрел фермера. Высокий, грузный, похожий на медведя, с бобриком седых волос и озабоченным, усталым лицом. Кай мог поклясться, что нигде не видел его раньше. По тому, как непринужденно он обращался с автоматом, Кай сразу догадался, что перед ним бывший военный. – Прошу, – сказал фермер, открывая дверь. Кай вошел первым и увидел небольшую уютную комнатку. Справа на обеденном столе, окруженном шестью стульями, стояла лампа. В дальнем углу находилась широкая древняя плита. Сквозь полуоткрытую дверцу Кай заметил весело потрескивающие поленья. Почувствовав блаженное тепло, Кай едва стоял на ногах, но продолжал изучать комнату. В самом ее центре находилась лестница, она вела на второй этаж. Неподалеку, справа от двери, по периметру круглого ковра стояло несколько кресел – своего рода уголок для неторопливых бесед за чашкой кофе или бокалом вина. На стене Кай увидел полки с настоящими бумажными книгами в красивых переплетах и книги-голодиски, а также голографическое устройство для их чтения. – Добро пожаловать, господин Джуэлл, – прорычал хозяин, закрывая дверь и вешая автомат на торчащий в стене у двери гвоздь. – Познакомься, это моя жена Хильда. – Кай только сейчас заметил у плиты маленькую, почти крошечную седовласую женщину со сморщенным, словно печеное яблоко, ласковым улыбающимся лицом. – А меня зовут Эрик Малер. Когда-то я служил водителем боевого робота в Содружестве Лиры, – сказал фермер и протянул широкую ладонь. Кай улыбнулся и пожал ее. – Дэвид Джуэлл, водитель боевого робота из Десятого полка Лиранской Гвардии. – Десятый гвардейский? – неожиданно обернувшись, радостно переспросила Хильда. – В таком случае вы несомненно знаете нашего гостя. – Она подошла к лестнице и, подняв голову, негромко позвала: – Все в порядке, милочка. Это свои. Можешь выходить. Кай расстегнул куртку и бросил ее на пол, затем принялся стаскивать с себя промокший защитный костюм. В это время наверху раздались осторожные шаги и кто-то начал сходить по лестнице. Кай снял одну штанину, взялся за другую, вскинул голову и, увидев спускавшуюся девушку, высокую, стройную, с коротко остриженными густыми черными волосами, так и застыл на месте. – Кай? – удивленно воскликнула девушка, и ее красивое, с яркими голубыми глазами лицо озарилось радостной улыбкой. – Как ты здесь оказался? Не отводя от нее взгляда, Кай снял костюм. – Дейра? – произнес он. – Разве ты не улетела с остальными? Дейра нахмурилась, и Кай заметил над ее левой бровью шрам. – Кланы напали на наш полевой госпиталь, – нехотя ответила Дейра и потерла лоб. – Это я ударилась обо что-то, – сказала она, заметив пристальный взгляд Кая. – Не знаю уж обо что. Там такая кутерьма была... Очнулась я только здесь. Эрик улыбнулся. – Рана у тебя, девочка, была довольно глубокой, – сказал он. – Поражаюсь, как тебе глаз не выбило. Я нашел ее в лесу, – обернулся он к Каю. – Она шла, но явно ничего не понимала, что делается вокруг. Кстати, почему она тебя называет Каем? – Это кличка. Мне ее прилепили еще в военной академии Нового Авалона, – отмахнулся Кай. – Многие до сих пор считают, что меня зовут Дэвид Кай Джуэлл. Радостная улыбка сползла с лица Дейры, но она и виду не подала, что Кай врет. Эрик перевел взгляд с Кая на Дейру, снова взглянул на Кая, но решил лишних вопросов не задавать. Возникшее было напряжение разрядила Хильда. – Кай, – спросила она, – ты не возражаешь, если я буду тебя так называть? – Пожалуйста, – ответил Кай по-немецки. – Тогда пройди в насосную, а я пока поищу тебе какую-нибудь одежду. Дейра, проводи Кая. Покажи ему, как надо пользоваться нашим допотопным оборудованием. Эрик от души рассмеялся. – Меня всегда тянуло к земле, и после выхода в отставку я решил поселиться здесь и заняться фермерством. Новомодные технические штучки я никогда не любил, – пояснил он. – У нас тут все по старинке. Зато надежно. Когда кланы отключают электроэнергию, а они любят это делать, мы, в отличие от соседей, никогда не страдаем. И свет, и вода у нас всегда есть. А дров для плиты у меня запасено на год вперед. Кай ответил вежливой улыбкой. – Честно говоря, ваш дом мне кажется лавкой древностей времен Звездной Лиги. Ну что же, доктор, я готов. Ведите меня превращаться в человека. Кай сбросил с себя остатки одежды и остался в шортах. Глядя на черные волосы и миндалевидные глаза Кая, любой сразу признал бы в нем потомка евразийцев, хотя черные от грязи лицо и руки могли сбить с толку и навести на мысль, что перед ним квартерон. Кай кинул на пол хладожилет и посмотрел в висящее на двери зеркало. – Не так уж и плохо, – прошептал он. – Можно было бы ожидать и худшего. – Отвернувшись, Кай провел ладонями по стоящим ежиком коротким волосам, затем посмотрел на них и невольно содрогнулся. – Кошмар. Грязи – на сантиметр. Ногтей не видно. – Неплохо выглядишь, – сзади раздался голос вошедшей Дейры. – Немного похудел, но все равно в форме. – Нагнувшись, она положила на деревянную скамейку полотенце и мыло, а когда выпрямилась, Кай заметил холод в ее глазах. – Не позволите ли задать вам один маленький вопрос? Почему это вы решили стать Джуэллом, уважаемый? Кая покоробил издевательский тон Дейры. – Здесь нет ничего удивительного, – спокойно ответил он. – Малер увидел эту фамилию на кармане куртки, назвал меня Джуэллом, а я не стал разубеждать его. Зачем? В руке у него был автомат, и еще неизвестно, что бы он сделал, если бы мой рассказ показался ему подозрительным. – Вот как, – произнесла Дейра. – А я-то подумала, что ты переоделся в чужой костюм специально. Только не будь таким наивным, в чьей угодно одежде ты все равно останешься для клана ценным заложником. – Ну, на этот счет я не обольщаюсь, – произнес Кай, пряча медальон со своим именем в карман шорт. – Только я не собираюсь попадать в лапы клана. Дейра пристально смотрела на Кая. – А что стало с Джуэллом? – спросила она. Кай вспомнил, как он выгребал из кабины «Волчицы» продукты, гонял кровожадных чаек и непроизвольно содрогнулся. – Он погиб, заслонив собой принца Виктора. – Ну, естественно. Какая геройская смерть! – Дейра презрительно скривила губы, и лицо ее сразу сделалось отталкивающе некрасивым. – А вы чем в это время занимались? Кай решил пропустить мимо ушей ерничанье Дейры. «В конце концов, она не воин, спорить с ней бесполезно», – подумал он и, подойдя к сверкающему хромировкой насосу, принялся накачивать в ванну воду. – Меня бросили. Когда мой робот упал, все подумали, что я убит, – с горечью произнес он. – Никто не удосужился даже заглянуть в кабину. – Лицо Дейры еще больше нахмурилось, и Кай решил переменить тему: – Ты сказала, что воины клана нашли ваш госпиталь. И что случилось потом? – спросил он и пожалел об этом. Взгляд Дейры потух, она бессильно опустилась на скамейку. – Это было ужасно. Туаткросс – ничто по сравнению с тем, что мне пришлось пережить. На территорию госпиталя ворвались элементалы и сразу же открыли шквальный огонь по машинам. Стены корпусов валились на глазах, придавливая раненых. Отовсюду неслись стоны и крики о помощи, но что мы могли сделать? Я в это время оперировала одного парня, ему навылет пробило грудь. Он истекал кровью, умирал на моих глазах... Я никогда не видела столько крови. Целые реки крови... – Дейра закрыла лицо руками. – Затем послышался звон стекол, элементалы начали стрелять по нашему корпусу. Одной из помогавших мне операционных сестер куском стекла срезало голову словно бритвой. – Дейра залилась слезами. – Не помню, кому уж я приказала связаться с тобой. Ты ведь обещал прикрыть нас в случае нападения, – захлебываясь рыданиями, продолжала рассказ Дейра. Внезапно она перестала плакать, вытерла кулаками мокрые от слез глаза и вызывающе посмотрела на Кая. – Это же надо быть такой дурой, чтобы поверить тебе. Кай сжал зубы, сделал глубокий вдох. – Я шел вам на помощь, но получил сигнал от Виктора. Ему грозила смертельная опасность, а поблизости был только я. – Ну разумеется, – покачала головой Дейра, – даже капелька голубой крови ценится выше, чем река красной. Правда, Кай? – Перестаньте паясничать, доктор, – взвился Кай. Он бросил возиться с насосом, подскочил к Дейре, схватил ее за плечи и легко поставил на ноги. – Вы жертвовали своей жизнью в госпитале, но я делал то же самое на поле боя. Капелька, говоришь?! Да целый корабль отборных воинов не стоит и сотой доли капельки крови Виктора Дэвиона! – закричал он. – Если бы мне сказали, что для спасения принца нужно взорвать весь ваш госпиталь, я бы не задумываясь сделал это! Глаза Дейры округлились от ужаса. – Что?! Ради этого кичливого аристократишки, который везде, где только ни появится, сеет смерть и разрушения?! – Он нужен нации! – закричал Кай. – Если бы его взяли в плен, боевой дух нашей армии упал. Никто не захотел бы драться. Те воины, что умирали в твоем госпитале, бились вместе с Виктором за правое дело! За наши семьи, за нашу жизнь! Спасая Виктора, я сохранял надежду. Если Виктора не будет, все сочтут нашу борьбу бессмысленной и прекратят сопротивляться нашествию кланов. – Все это словоблудие! – выкрикнула Дейра, вырываясь из рук Кая. – Психопат! Пропади ты пропадом со своим ублюдком Виктором, со всем Домом Дэвионов и кланами в придачу! Свою страсть к уничтожению ты прикрываешь высокими словами, но запомни: и ты, и твой Виктор – обычные убийцы! Для вас война – это возможность прославить себя и войти в историю. Никто не задумывается над тем, что, пока вы тешите свое самолюбие, тысячи мальчишек умирают. Какой ужас! Эти мифические, ломаного гроша не стоящие герои обесценили человеческую жизнь. Они всерьез считают, что, если дело правое, ради него не жалко уложить в могилы тысячи людей. Какое дикое заблуждение. Да нет, это не заблуждение, это ложь. – Дейра показала рукой в сторону дома. – Взгляни на Эрика. С ног до головы он покрыт шрамами, еле ходит, едва дышит. Но стоило ему только заподозрить, что кто-то ночью похаживает в его сад, как он тут же преобразился. Посмотрел бы ты на него, как он готовился схватить вора. Он просто летал по дому, сразу забыв обо всех своих болячках. И ведь он прекрасно понимал, что неизвестный ночной гость вполне может пристрелить его. – Дейра захлебывалась в словах, трясясь от ярости и возмущения. Кай смотрел на нее и внезапно понял, что все сказанное ей относится не лично к нему, а ко всем военным. В его памяти неожиданно всплыли страшные картины недавней битвы.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю