Текст книги "Запретный плод (СИ)"
Автор книги: Маша Драч
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 36 страниц)
Глава 11
– Мисс Браун? – директор вопросительно смотрит на меня.
Делаю шаг назад от мистера Эванса.
– Да, – едва слышно произношу.
– Повторяю свой вопрос: что здесь происходит? – мистер Смит с гневом в глазах смотрит на нас.
– Сайлаз, – обратился мистер Эванс. – Мелинда ни в чем не виновата…
– Позвольте, я сам буду это решать, – бесцеремонно перебивает директор. – Мисс Браун, подождите в коридоре, – черные глаза мужчины метнули в мою сторону сердитый взгляд.
Смотрю на своего учителя – он одобрительно мне кивает. Выхожу из класса и уже просто готова разрыдаться.
Мистер Эванс закрыл дверь в кабинет и мой страх лишь усилился. А что, если его выгонят из школы? От одной этой мысли мне становится плохо.
Прислоняю ухо к закрытой двери и стараюсь хоть что-то услышать.
– Адриан, ты в своем уме? – буквально гремит директор. – Что же ты делаешь? Что я скажу Дэвиду?
– Сайлаз, будь спокоен, – ровным тоном произносит учитель. – Ее отцу ничего говорить не нужно.
– Ты плетешь интрижки, а я должен закрыть на это глаза и быть спокойным?! – взрывается мистер Смит.
– Ничего подобного нет и быть не может. Этот случай не повторится.
– Объясни, зачем ты это сделал?
– Не знаю я, не знаю. Она, кажется, понравилась мне.
– Адриан, ты понимаешь, что это статья? Ты вообще себя слышишь?
– Я с ней не спал! – я вздрогнула, услышав внезапный крик мистера Эванса. – Она просто мне нравится. И потом, будь Мелинда совершеннолетней, ничего всё равно не было бы. Ты же знаешь, с моим недугом я никому не нужен.
Недуг? Какой недуг?
– Чепуха! Ты всем нам нужен. Но если бы зашел не я, а кто-то другой, что тогда? Я бы уже не смог помочь.
– Сайлаз, я же сказал, что этого больше не повторится.
– Я тебе верю, но что делать с девочкой?
– Предоставь это мне, я что-нибудь придумаю.
Отхожу к окну, и в эту секунду из кабинета выходит директор. Он невысокого роста с добрыми чертами лица. В гневе увидеть его довольно сложно. Но поздравьте меня! Я сделала всё, чтобы мистер Смит свирепствовал. Он мельком поглядел на меня и вскоре скрылся в коридоре.
Мистер Эванс стоит ко мне спиной, уперев руки в стол. Первые секунды мне страшно к нему подойти. Я не знаю, как он себя сейчас чувствует, возможно гневится или стыдится.
– А… Адриан, – никогда не называла мистера Эванса по имени, такое странное чувство. – Мне можно верить, я никому ничего не расскажу, – робко делаю шаг вперед.
Учитель никак не реагирует на мои слова. Быть может, он злится на меня?
– Простите, – на выдохе произношу я.
Кабинет погружается в тишину и на данный момент самое лучшее решение – уйти.
– За что ты просишь прощения? – в раздражении спрашивает мужчина, когда я шествую к выходу.
Приходится закрыть дверь и сесть на краешек парты.
– За этот казус, – жму плечами.
Мистер Эванс поворачивается ко мне лицом.
– Во всем виноват я. Из-за меня у тебя могут быть проблемы! – голубые глаза потемнели от злости.
– Не будет никаких проблем. Мы просто забудем об этом, – говорю примирительным тоном.
– Забыть? – с призрением переспрашивает преподаватель. – Впрочем, это оптимальный вариант в данной ситуации, – мужчина отворачивается.
– Это правда? – внезапно спрашиваю я.
– Что именно? – мужчина подходит к окну и заводит руки за спину.
– Что я вам понравилась?
– Да, – выдержав приличную паузу, ответил мистер Эванс.
Внутри мгновенно всё начинает дрожать от восторга и страха, а сердце, кажется, упало куда-то вниз. Сжимаю руки в кулаки и чувствую, как болезненно ногти впиваются в кожу.
– Я понимаю, тебе страшно, но можешь не бояться. Домогательств с моей стороны не последует.
– Уверена, в любом случае, мне нечего бояться, – смело заявляю я и встаю на ноги.
Мужчина смотрит на меня через левое плечо.
– Мисс Браун, вы не понимаете, что говорите.
– Зачем этот официальный тон? Если мне шестнадцать, это еще не говорит о том, что я не понимаю сказанных слов.
Мистер Эванс резко подходит ко мне, берет за плечи и прижимает к стене. В его бездонных голубых глазах мелькает тысяча эмоций, но я не могу разобрать ни одной.
– Мелинда, тебе следует находиться на расстоянии от меня, пока это еще возможно.
– А если поздно? Поздно быть на расстоянии.
Лицо мистера Эванса искажает маска какой-то необъяснимой мне боли и даже страха. Он отпускает меня и отступает назад.
– Так не должно быть, это не нормально, – шепчет и отрицательно качает головой учитель.
– Ты думаешь, я этого не понимаю? Но уже ничего не изменить.
– Нет, всё всегда можно поменять.
– Хорошо, если ты этого жаждешь, то мы так и поступим, – я уже не понимаю, что несу.
– Я этого не хочу! – рычит мистер Эванс. – Но зачем начинать то, что обречено на провал?
– Откуда ты это знаешь?
– Мелинда, поверь, из этого ничего хорошего не получится. В конце всего этого безумства кому-то обязательно будет больно.
– Хорошо! Хорошо, я всё поняла…
– Для тебя это всего лишь ребячество, игра, наваждение, всё пройдет, – перебивает меня мужчина.
– Так ты считаешь, что я всего лишь капризная девчонка?! Девчонка, которой захотелось острых ощущений?!
Чувствую, как обида проникает в каждую клетку моего тела, заставляя мороз бегать по коже.
– Нет, не считаю, но посуди сама: я взрослый мужчина, а ты ребенок. У тебя вся жизнь впереди, а мне пора создать семью. Возраст играет слишком большую роль.
– Можно не продолжать, – на глазах наворачиваются слезы. – Мне пора.
Выхожу на улицу и упорно вытираю ладонями свои щеки. Дура! Сумасшедшая! Как мне вообще могло прийти в голову, что между нами могут быть какие-то отношения? Зачем?! Зачем тогда нужно меня целовать? Ненавижу его! Просто ненавижу!
Вскоре обида превращается в злость. Возвращаюсь домой в плохом расположении духа.
Мама уже уехала на объект и, слава Богу! Расхаживаю по дому и не могу успокоиться. Стараюсь не думать обо всей этой чепухе, что произошла в школе.
Ну не могла же я так быстро в него влюбиться! И как это возможно, если у меня есть Роберт? Нет-нет, быть такого не может! Чертовщина! Бред! Глупости!
Нужно как-то отвлечься, прийти в себя и забыть об этом дне, как о кошмаре. Звоню Робу и договариваюсь с ним выйти на прогулку.
Глава 12
Предупредив маму, что я ухожу гулять, мы с Робом сели в его машину.
– Куда поедем? – спрашивает Роберт.
– Не знаю, куда хочешь, – бормочу я.
– Поехали в клуб, у меня там есть знакомый охранник, он тебя пропустит без всяких проблем.
– Хорошо, я согласна.
Клуб располагался чуть дальше центра города. Я не очень люблю подобные места, но после сегодняшнего мне уже абсолютно всё равно куда ехать и что делать. Входим в помещение и тут же погружаемся в алкогольно-музыкальную эйфорию. Роберт хватает меня за руку и тянет к бару. Пить в мои планы не входило, но он всё решил за двоих.
– Что это?! – буквально перекрикиваю музыку, смотря на рюмку с жидкостью цвета чистого изумруда.
– Абсент. Это очень крепкая штука, может сильно ударить в голову.
С опаской беру алкоголь и до последнего не решаюсь его пить.
– Давай, до дна, – настаивает Роберт и одним глотком осушает свою рюмку.
Что же, была не была. Выпиваю абсент и чувствую, как эта гадость обжигает мое горло. Едва могу проглотить напиток. Фу! Отвратительная жидкость!
– Выдыхай, – приказывает Роб и протягивает мне ломтик лимона, который чуть присыпан сахаром.
Быстро съедаю его, чтобы заглушить этот противный вкус, и мне мгновенно становится легче.
– Как ощущения? – Роберта явно забавляет моя реакция на выпитое.
– Ужасны, – морщусь.
– Ничего-ничего, потом будет лучше, – мой так называемый парень, заказывает еще две рюмки.
Вновь пью залпом и содрогаюсь от столь специфического вкуса. Смесь обжигающей горечи и какого-то слегка кисловатого привкуса не очень сочетаемы, на мой взгляд. Вскоре я ощущаю, что начинаю пьянеть. Кровь стучит в висках, а щеки краснеют.
Роберт ведет меня на танцевальную площадку. Если честно, то я не люблю танцевать, тем более, что и не умею. Но под напором Роба, и при воздействии абсента, я забываю совершенно обо всем. Конечно, вначале я чувствовала себя прекрасно, и была готова горы свернуть. Энергия, казалось, била через край, и музыка соответствовала моему сумасшедшему состоянию.
Неожиданно мы встретили друзей Роберта и пьянка – иначе это и не назовешь – продолжилась уже в более широком кругу. После еще пары рюмок, я пошла в туалет, чтобы умыться. Меня всю трясло и стало очень жарко. Голова начала немного кружиться, но тошноты еще не было.
Умывшись, смотрю в небольшое зеркало, что висит над раковиной. Его, наверное, не протирали порядка нескольких месяцев. Едва могу в нем рассмотреть себя: щеки по-прежнему красные, а карие глаза такие же мутные, как и это зеркало. На слабых ногах возвращаюсь и замечаю, как уже изрядно хмельной Роберт лапает какую-то девушку.
Конечно, следуя сценарию мыльной оперы, я была обязана устроить грандиозный скандал. Роб – мой парень, вроде как. Но мне совершенно всё равно. В сердце ничего не кольнуло, обиды или злости я не испытывала. Как я уже говорила, парой нас сложно назвать. Наверное, я настолько привыкла к этому, что и не заметила, как моя влюбленность прошла, не оставив и призрачного следа после себя.
Выхожу из клуба и шествую к центру города. Холодный осенний воздух бодрит, но меня всё равно иногда уводит в сторону. Сажусь на лавочку и стараюсь хоть как-то прийти в себя. Господи, если родители увидят меня в таком состоянии, то мне больше не жить. Достаю из сумки телефон и принимаюсь писать сообщение:
«Мне плохо, жутко плохо. Забери на ночь к себе, иначе дома убьют. Я на лавочке у центрального парка».
Не перечитывая сообщения, отправляю его Эмили. Теперь главное – подождать и постараться не уснуть. Ее родители всё равно вновь уехали в пригород и, если не ошибаюсь, то вернутся лишь завтра к обеду. Эм должна забрать меня.
На смену жару, что овладел моим телом из-за абсента, пришел озноб вместе с порывами холодного ветра. Я одета всего лишь в тонкое черное платье, не менее тонкую джинсовую куртку и сапоги.
Проходит, наверное, минут десять, и мне становится всё хуже и хуже – постепенно начинаю замерзать, а голова кажется тяжелой, будто набита кирпичами. Да когда же приедет Эмили?! Я едва держусь, чтобы не уснуть, как внезапно в лицо ударяет яркий свет. Открываю глаза и морщусь. Автомобиль останавливается в нескольких метрах от меня. Раздражающий свет фар, наконец, гаснет. На улицу выходит силуэт и стремительно двигается в мою сторону. Пытаюсь стать на ноги, но они не желают меня держать, и я снова сажусь на лавочку.
– Что случилось? – слышу мужской голос.
– Эмили, ты что, простудилась? – бормочу я.
– Мелинда?
Тру веки и вижу перед собой мистера Эванса в черном пальто, которое сливается с тьмой.
– Вы? – изумляюсь.
– Да, кто же еще? Ты мне прислала сообщение, я не мог приехать раньше, поскольку были важные дела.
– Я вам ничего не присылала, – принимаюсь проверять свой телефон.
Черт! Черт! Черт! Вместо того, чтобы отправить сообщение Эмили, я послала его мистеру Эвансу. Да уж! Так я еще не позорилась.
– Можете уезжать. Прошу прощения за беспокойство. Мое сообщение не было предназначено вам.
– Ты пьяна? – мужчина садится на корточки и внимательно смотрит на меня.
– Вас это не касается, – отвожу взгляд в сторону.
– Ошибаешься. Если я здесь, значит уже касается, – тон суров.
– Ничего подобного, ясно? Я ждала Эмили, а не вас, поэтому уезжайте.
Снова делаю попытку стать на ноги и мне удается устоять, а вот идти, кажется, еще не могу. Только делаю шаг вперед, как меня ведет в бок.
– Осторожно, – шепчет мистер Эванс и удерживает меня за талию.
– Сама разберусь, – убираю его руки и пытаюсь идти дальше.
В темноте ничего не видно и я спотыкаюсь о большой камень.
– Зачем вредничать? – спрашивает мистер Эванс и поднимает меня на руки.
– Отпустите, – требую.
– Нет.
– Поставьте на землю. Я – эмансипированная девушка, учитывайте мое мнение, – бью мистера Эванса по его широкой груди.
Он ничего не отвечает, открывает дверь автомобиля, кладет меня в салон, а сам садится за руль.
– Значит так, эмансипированная ты наша, успокойся.
Наши глаза встречаются в зеркале заднего вида.
– Если ты так хочешь, я отвезу тебя домой.
– Нет! – внезапно вскрикиваю. – Только не домой, иначе меня прикончат.
– Вот тогда перестань капризничать! – мистер Эванс заводит двигатель, и машина трогается с места.
Едем по ночному городу, и меня начинает здорово укачивать. Вскоре одолевает сонливость, и тошнота слабнет.
– Мелинда, проснись, – слышу тихий шепот.
– Я спать хочу.
– Сейчас ляжешь.
Чувствую, как меня вновь берут на руки и куда-то несут.
– Куда мы?
– Буду укладывать тебя спать, – холодные губы прикасаются к моему горячему лбу.
– Хорошо, – закрываю от удовольствия глаза.
Наконец, ощущаю под собой мягкую постель. Мистер Эванс снимает с моих ног сапоги, затем куртку и укутывает в одеяло.
– Подождите, побудьте со мною чуть-чуть, – прошу я, когда вижу, что мужчина собирается уходить.
Мистер Эванс расстегивает пуговицы на своем пальто, и садится на край кровати.
– Знаете, – с трудом сажусь. – Уверена, завтра я этого не вспомню, а вы наверняка не воспримите мои слова всерьез, но знайте, – поднимаю вверх указательный палец. – Кажется, я в вас влюбилась.
Откидываюсь на подушки и мгновенно засыпаю.
Глава 13
Просыпаюсь от давящей боли в затылке и висках. Медленно открываю глаза и пытаюсь вспомнить: где я, и как сюда попала.
Головная боль настолько невыносима, что рационально размышлять в данный момент я всё же неспособна. Что же, оставим воспоминания на потом.
С трудом могу сесть на кровать. Я всё еще в своем черном платье, а где же куртка? Взглядом ищу ее и нахожу на кресле: она аккуратно сложена. Рядом с моей постелью стоят сапоги.
Стараюсь не делать резких движений, чтобы не нарушать хрупкий покой, который, кажется, начал господствовать в моей голове.
На прикроватной тумбочке из красного дерева стоит бутылка минеральной воды. Ох, как она вовремя! Буквально за несколько больших глотков выпиваю всю воду, и чувствую себя уже значительно лучше.
Встаю на ноги и выхожу из комнаты. Чисто интуитивно нахожу лестницу, которая ведет вниз. Спускаюсь и оказываюсь в большой зале с огромными окнами, что выходят, видимо, на задний двор.
Осматриваюсь по сторонам и замечаю спящего мистера Эванса. Он расположился на диване у камина. По обе стороны стоят два кресла. На одном из них лежат бережно сложенные пальто и рубашка. Под стеклянным журнальным столиком, что расположен между кресел, стоят ботинки. Похоже, мистер Эванс спит в брюках.
Постепенно вспоминаю, каким образом я вчера встретилась со своим учителем и чувствую, что мои щеки от стыда и неловкости начинают гореть.
Тихо сажусь в кресло и прячу лицо в ладонях. Господи, я же призналась ему в любви, будучи пьяной! Позор!
Какая же наивность! Я думала, что на утро ничего не вспомню, но черта с два. Теперь стоит лишь надеяться на то, что мистер Эванс не воспримет мои слова всерьез, и не будет затрагивать эту тему. Нет, не стоит дожидаться его пробуждения, лучше уйти сейчас. Возвращаюсь в спальню, быстро собираю свои вещи, обуваюсь и шествую к выходу.
– Так и уйдешь, даже не удосужившись со мной поговорить? – раздается голос мистера Эванса за моей спиной.
Оборачиваюсь и вижу, как он надевает на голое тело рубашку бордового цвета и вопросительно смотрит на меня.
– Да, наверное, так будет лучше, – пожимаю плечами.
– Думаю, тебе стоит принять душ, позавтракать, объясниться со мной, а затем отправляться домой.
– Но меня ждут родители.
– Поверь, с ними проблем не будет.
– Послушайте, мне жутко неловко, и не стоит мучить меня воспитательными изречениями. Это единичный случай, когда я попадаю в подобную ситуацию. Я вообще не пью.
Мистер Эванс усмехается и закатывает рукава рубашки до локтей.
– Я и не собирался этого делать. Прими душ, а затем поговорим. Второй этаж, третья дверь слева.
Ничего не остается, как выполнить приказ. Ванная оказывается тоже весьма внушительных размеров, отделанная в холодных синих тонах.
Кладу куртку на полку и подхожу к зеркалу. Нужно оценить последствия вчерашнего вечера. Глаза прояснились, волосы растрепаны, да и туш потекла. И в таком виде я собиралась выйти на улицу. Непременно, распугала бы всех людей в округе.
Стою под горячими струями воды и думаю над тем, как я докатилась до всего этого. Какой нормальный человек сочтет меня адекватной?
Быстро моюсь, одеваюсь, зачесываю свои длинные волосы цвета каштана в пучок, и вновь спускаюсь в гостиную.
Мистера Эванса нигде нет, что же, подожду его.
Внезапно мое внимание привлекает несколько полок, вплотную забитые книгами. Но больше всего меня удивили коробки с лекарствами, которые находятся повсюду. Несколько пачек у телевизора, пара на том же стеклянном журнальном столике, еще тройка – на диване.
Мгновенно в памяти всплывают слова мистера Эванса о его загадочном недуге. Из любопытства беру коробку с лекарством и хочу узнать, для чего оно предназначено.
– Не нужно, – мистер Эванс резко забирает таблетки.
Я и не заметила, как он вошел.
– Почему? Это запрет?
Мужчина смотрит на меня, словно раздумывая над поставленным ему вопросами, хотя ответ и так очевиден.
– Да, в какой-то мере, это запрет, – совершенно спокойно отвечает мистер Эванс.
– И вы не поделитесь им со мною?
– Думаю, до этого не дойдет, пошли завтракать.
Садимся за круглый обеденный стол. Мужчина наливает мне ромашковый чай, ставит пиалы с конфетами, пирожными и тарелку с тостами.
Смотрю в свою чашку и не знаю, как вести себя дальше.
– Мелинда, что это вчера было? – интересуется мистер Эванс и делает глоток кофе.
– Что именно?
– Начнем с сообщения.
– Я хотела отправить его Эмили, но вы с моей подругой в телефонной книги записаны рядом. Я просто перепутала.
– Не удивлен, ты была в таком состоянии, что сложно кого-либо не перепутать, – голубые глаза с суровостью на меня смотрят.
– Такая я впервые, – оправдываюсь.
– Так уж и быть, поверю на слово. Но почему ты это сделала?
У меня сложилось впечатление, что мистер Эванс знает ответ, но всё равно заставляет меня это произнести.
– Ну, я была в подавленном состоянии, а мой парень – Роберт, помог расслабиться, хоть чуть-чуть и переусердствовал.
– Мелинда, если всё это из-за нашего разговора…
– Я поняла, – перебиваю. – Мне не пять лет, не стоит напоминать вновь.
– Мне не хочется, чтобы ты думала, словно я подонок. Просто, чем дальше мы будем друг от друга, тем лучше.
– Нет, не будет, и ты это прекрасно знаешь.
Мистер Эванс отставляет свою чашку в сторону.
– Не стоит путать влюбленность с любовью. Вскоре это пройдет.
– А ты хочешь, чтобы это у меня прошло? – испытывающие смотрю на мужчину.
На его лице мелькнула тень замешательства.
– Мне следует ответить положительно, но я не могу.
– И что нам делать? – слишком тихо спрашиваю я.
– Сопротивляться, – после длительной паузы отвечает мистер Эванс.
– Уже поздно, по крайней мере, для меня, – начинаю поколачивать свой чай ложкой, чтобы занять себя чем-то и успокоить нервы, которые натянуты сейчас, как струны.
– Мелинда, ты думаешь, что я бездушная машина? – с разочарованием спрашивает мистер Эванс.
– Честно, в самом начале, как только ты появился, мне так и казалось, – робко отвечаю я.
– Возможно, так и было, но я и сам не заметил, как всё изменилось. Но это неправильно. Так не должно быть.
– Я знаю, я всё прекрасно знаю, но от этого мне не легче, – начинаю злиться из-за сложившейся безвыходности.
– Послушай, – мистер Эванс берет меня за руку и по телу проносится волна приятной дрожи. – Ведь проблема не только в возрасте, есть ряд других причин, по которым не стоит развивать эти отношения, понимаешь?
– Вы женаты? – в ужасе спрашиваю я и отдергиваю свою руку.
– Нет, но из-за определенных препятствий я не могу создать семью.
– Это касается вашей болезни?
– Да, – с грустью в голосе отвечает мужчина.
Затягивается долгая пауза. Я стараюсь хоть чуть-чуть переосмыслить весь наш разговор.
– Лучше давай я тебя отвезу домой, – внезапно заявляет мистер Эванс.
– Родители! Они наверное от волнения место себе не находят, – я вскакиваю из-за стола и мчусь в зал.
– Подожди, – мужчина нагоняет меня и хватает за локоть, при этом не причиняя никакой боли. – Успокойся, я обо всем позаботился.
– И каким же образом?
– Пришлось с твоего телефона написать два сообщения: одно родителям, а другое – мисс Джонсон. Теперь твои мама и папа думают, что ты у подруги.
Прислоняюсь к стене и облегченно вздыхаю.
– Всё хорошо? – мистер Эванс наклоняется ко мне.
Смотрю на него и забываю об ответе, который следует дать. В этих глазах сложно не утонуть. Интересно, скольких девушек они уже свели с ума?
Перевожу взгляд на губы. Идеально очерченные и прекрасной формы. Как же хочется их поцеловать! Уверена, мистер Эванс улавливает мое желание, которое буквально витает в воздухе.
Он наклоняется ко мне еще ближе, и наши губы соприкасаются от чего дух перехватывает. В один миг все протесты рухнули и уже нет ничего, кроме нас двоих.