Текст книги "Чемодан из крокодиловой кожи"
Автор книги: Марк Максим
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
ГЛАВА VII
Две ночи Андрея Беркута…
Дела Беркута были разнообразны. Его можно было видеть в самых разнообразных концах Москвы: и на Тверской, и в Сокольниках, и в Петровском парке, и на Ходынском аэродроме, и в Камерном театре, и в оперетте, и в ресторанах…
Повсюду он появлялся с тем же холодным и безразличным лицом, со спокойным и пристальным взглядом серо-стальных глаз…
В данный момент, в шесть часов вечера, Беркут внимательно изучал афишу, объявлявшую о гастролях в саду Эрмитажа известной английской балерины мисс Эллен Старк… Прочитав внимательно всю афишу, он закурил папиросу и медленно пошел по направлению к Охотному ряду… Несколько раз он пробормотал:
– Английская… Значит, те будут… Эго обязательно…
Внезапно его лицо изменилось.. Он щелкнул пальцами, вскочил в трамвай и поехал домой…
Дома Беркут произвел целый ряд сложных операций.. Он тщательно выбрился, поглядел в зеркало, провел несколько раз рукой по щеке, остался доволен результатом, вынул из гардероба новый синий костюм, белую сорочку, из ящика письменного стола трубку и английский табак в жестяной коробке…
Затем переоделся и посмотрел в зеркало: зеркало отразило сильную фигуру безупречно одетого человека, очень похожего на англичанина или американца, в синем костюме, с трубкой во рту и с холодным блеском спокойных серых глаз…
Затем Беркут вышел из дому и поехал в Эрмитаж…
На главной аллее сада он походил несколько минут с рассеянным видом… Затем прошел в боковую аллею, вышел оттуда и несколько раз прошелся по старому парку… Затем, как бы приняв определенное решение, он быстро пошел к эстраде..
Обогнув ее, Беркут пошел за кулисы и спросил первого попавшегося человека:
– Как пройти к мисс Старк?..
– Вторая дверь налево….
Беркут мгновенно изучил положение… За дверью был темный угол… Именно в этом углу и поместился Беркут, совершенно невидимый тому, кто шел бы по коридору, направляясь к двери…
Ему пришлось недолго ждать: по коридору послышались шаги, среднего роста человек в мягкой надвинутой на голове шляпе и макинтоше подошел к двери и постучал…
Затем он вошел и прикрыл тщательно дверь за собой…
Беркут подошел к двери, но услышать ничего нельзя было, кроме короткого возгласа по-английски: женский голос что-то сказал, затем наступило молчание…
Беркут внезапно принял решение и, распахнув дверь, вошел в уборную.. Его неожиданное появление было так внезапно, что стоявший спиной к нему человек успел кончить начатую фразу:
– Эйлор Гресби…
Легкий возглас балерины, человек обернулся к Беркуту, и они смерили друг друга пристальным взглядом…
– Что нужно? – спросил человек в макинтоше…
– Техник, осмотреть электричество, – лаконически ответил Беркут…
– Надо стучать…
– Извиняюсь, – пробормотал Беркут… Он подошел к шнуру от лампы и мгновенно выключил электричество… Балерина слегка вскрикнула, человек в макинтоше издал невнятное проклятие и кинулся к двери… Железная рука перехватила его по дороге и сжала с такой силой, что он вскрикнул…
Это произошло в одно мгновение, в следующее мгновение человек вырвался из рук Беркута, распахнул дверь и исчез за ней, оставив в руке Беркута кусок макинтоша.
Беркут снова включил электричество и сказал испуганной мисс Эллен:
– Приношу свои извинения… Ваш знакомый очень пуглив, он так спешил, что оставил в моей руке кусок своего дождевика…
Мисс Эллен смотрела на него широко раскрытыми глазами…
Беркут наклонил голову и вышел…
Он снова прошел в сад, несколько времени ходил по аллеям, внимательно посмотрел эксцентрические танцы мисс Эллен в ее черно-белом трико, затем решительной походкой снова направился за кулисы… На этот раз он постучал в дверь, вошел и, улыбаясь, сказал мисс Эллен на чистейшем английском языке:
– На этот раз не электричество… Простите за то, что я испугал вас, мисс…
– О, пожалуйста, – начала мисс…
– Разрешите представиться: Беркут, только что прибыл из Афганистана с торговыми намерениями…..
Он был прерван посыльным, передавшим мисс Эллен небольшой футляр… Острый взгляд Беркута перехватил футляр прежде, чем он скрылся в ящике туалета…
После нескольких ничего не значащих фраз о танцах мисс Эллен, о Лондоне и погоде, Беркут внезапно спросил:
– Не знает ли мисс в Лондоне мистера Гресби?…
Мисс Эллен побледнела и повернулась к Беркуту:
– Вы знакомы с ним?..
– Немного, – небрежно сказал Беркут: – встречался с ним когда-то в Лондоне… Как он поживает, старина…
– Он, – начала мисс Эллен и запнулась… Затем она сказала:
– Прошу меня извинить: я очень устала….
Беркут заметил, что она смертельно побледнела… Он от-кланялся и вышел…
Когда мисс Эллен уезжала из сада, сопровождаемая своей горничной, два глаза следили за ней из-за ограды… Другие два глаза следили за балериной с противоположного тротуара, где тень от деревьев защищала смотревшего….
Владельцы обоих пар глаз пошли в разные стороны, не зная ничего друг о друге…
Следующая ночь Андрея Беркута носила несколько иной, далекий от искусства характер… Он провел первую половину ночи в ресторане на Тверской, прочел несколько газет, выкурил несколько папирос и в половине первого ночи вышел на улицу… Здесь он сел на извозчика и поехал в Чистые Пруды…
Что делал Беркут в остальную половину ночи, осталось неизвестным.. Он вернулся домой в шестом часу утра, бросил на диван шляпу и долго смывал под умывальником кровь с лица и с рук…
Затем подошел к зеркалу и внимательно изучил свое лицо… На левой щеке была ссадина, немного ниже у губы еще одна…
– Острые ногти, – пробормотал Беркут…
Затем он бросился на диван и уснул, как засыпают очень измученные люди: в том же положении, в каком упал на диван…
Слабый утренний свет осветил лицо Беркута, дышавшую неровно грудь и исцарапанные щеки… На белом воротнике было пятно, очевидно, от крови…
Губы Беркута были плотно сжаты, и кулаки он крепко стиснул: очевидно, ему снилось что-то, потому что он несколько раз сказал во сне:
– Гресби… Гресби… Гресби….
ГЛАВА VIII
Двое за ужином, не считая балерин
Третья гастроль мисс Эллен Старк прошла с огромным успехом. Эксцентрические танцы английской балерины понравились Москве, аплодисменты звучали, как залпы, горничная Эстер, наблюдая за зрительным залом сквозь дыру в занавесе, констатировала:
– Больший успех, чем в лондонском «Паласе» и чем в «Альказаре» в Каире…
Мисс Эллен быстро пробежала в уборную, на ходу бросив горничной:
– Переодеваться, Эсс…
Она была возбуждена успехом и теми неожиданными встречами, которые ее взволновали с утра…
Первым был Вельс… Тот самый Вельс, лорд Джордж Вельс, сын сэра Артура, благодаря которому когда-то мисс Эллен была выброшена на улицу без пощады, по всем законам английской морали, тог самый лорд Вельс, который…
Одним словом, мистер Вельс, низко склоняясь в поклоне, произнес утром:
– Мисс Эллен, какая неожиданная встреча… Здесь, на Востоке…
Москва была для лорда Вельса Востоком, другими словами, тем, что заставляло английского джентльмена покинуть лондонские туманы, скачки, клуб и партию в футбол – для срочной поездки по весьма важным делам, которые в английской прессе комментировались, как:
– Весьма важная по своим последствиям поездка торговой миссии для ознакомления с рынками России…
О рынках России у лорда Вельса было смутное представление… Тем не менее, в числе десяти секретарей миссии значилось:
– Мистер Джордж Вельс, младший секретарь по торговым делам.
Как сказано, мисс Эллен Старк была сильно взволнована неожиданной встречей с мистером Вельсом… Перед ней мгновенно возникли сырые улицы Лондона, шарманщик Джордж, она сама, танцующая шотландский танец и неожиданная рука в лайковой перчатке, делающая короткий жест:
– У меня, в квартале Мейфер…
Подобно киноленте, пронеслась перед мисс Эллен вся ее карьера от сырой комнаты в Поплере, где умирал ее отец от туберкулеза, продолжая дворцом сэра Артура и кончая мюзик-холлом «Палас»…
Эти мысли были прерваны спокойным твердым голосом, который произнес:
– Мисс глубоко задумалась…
Мисс подняла глаза и встретила спокойный холодный взгляд своего вчерашнего знакомца, этого странного человека с кристальными глазами..
– О, мистер Беркоуд, – сказала мисс Эллен, отрываясь от воспоминаний…
На приглашение встретиться вечерам мисс Эллен была вынуждена ответить отказом: она вечером ужинала со своими соплеменниками, с некоторыми лицами из английской колонии в Москве…
– Мистер Ченсбери, – сказал, слегка улыбаясь одними губами, Беркут…
Его глаза были совершенно серьезны…
Мисс Эллен кивнула головой, и они расстались…
Мисс Эллен была очень поражена, когда вечером после спектакля мистер Ченсбери, слегка улыбаясь, произнес:
– Мисс Эллен не будет неприятно, если кроме нас двоих за ужином будет присутствовать еще…
Мисс коротко спросила:
– Кто?…
– Мистер Беркоуд…
– Вы с ним знакомы?…
– Сегодня познакомился… Очень дельный и милый человек… И…
Мистер Ченсбери нагнулся к мисс Эллен и сказал шепотом:
– Мисс будет с ним любезна, надеюсь?… Нам… Нам… очень нужно выяснить кое-какие подробности… Одним словом, мисс Эллен понимает…
Мисс Эллен ничего не поняла… Но она была покорна предписаниям мистера Ченсбери, потому что в его голосе ей слышался сухой голос полковника Гресби:
– Будет смерть…
Наемный автомобиль нес вечером мисс Эллен после спектакля в ресторан по улицам Москвы… Залитые электрическим светом витрины, кишащие толпой тротуары не занимали мисс Эллен: утренняя встреча с Вельсом парализовала ее, все ее прошлое встало перед ней, и с ужасом мисс Эллен поняла, что мистер Вельс, что лорд Джордж не был ей до сих пор безразличен…
Ужин был не хуже, чем в лондонских ресторанах… И двое джентльменов, сидевшие с мисс Эллен за столом, были не менее корректны, чем в Лондоне.
Справа мистер Ченсбери, слева мистер Беркоуд, полурусский, полуангличанин, прибывший в Москву из Афганистана с торговыми намерениями…
Мистер Ченсбери поднял бокал:
– За здоровье мисс Эллен, за здоровье отъезжающей завтра в Англию мисс Эллен…. Пожелаем ей счастливого пути…
Бокал звякнул о бокал мисс Эллен… Мистер Беркоуд спросил холодно:
– Мисс Эллен уезжает завтра в Лондон?…
– Улетает, – сказал мистер Ченсбери, – аэроплан Москва-Берлин, оттуда в Лондон… Мы расстаемся с прекраснейшей из танцовщиц, потому что, увы, наши дела заставляют нас еще находиться на Востоке…
– Вот как, – ровным голосом произнес мистер Беркоуд…
Он в свою очередь поднял бокал:
– За здоровье мисс Эллен… Пусть ей…
Неожиданно он поставил бокал на стол и, улыбаясь, обратился к мистеру Ченсбери:
– У меня к вам просьба, сэр…
Мистер Ченсбери любезно оторвался от созерцания белой руки мисс Эллен, на которой так прекрасно выделялся великолепный браслет с тремя бриллиантами, и ответил:
– Целиком к вашим услугам, дорогой мистер Беркоуд…
Из-за двери доносились заглушенные звуки оркестра…
Мистер Беркоуд любезно наклонился к мистеру Ченсбери и сказал звучным спокойным голосом:
– Мне бы очень хотелось…. Пусть моя просьба не покажется странной…
Мистер Ченсбери вновь произнес предупредительно:
– Что угодно, дорогой мистер Беркоуд?..
И холодный голос мистера Беркоуда сказал раздельно:
– Обменяться с вами, дорогой мистер Ченсбери, бокалами… Так, как это принято на Востоке… Возьмите мой бокал с вином, а я возьму ваш….
Мисс Эллен Старк, танцовщица из «Паласа», увидела, как побледнел мистер Ченсбери, этот корректный, выдержанный мистер Ченсбери….
Мисс Эллен услышала затем деревянный голос мистера Ченсбери:
– Но, зачем… Эти восточные обычаи…
Твердый, стальной голос мистера Беркоуда внезапно стал громче:
– Мне очень хочется…
Спокойная рука пододвинула бокал с вином к мистеру Ченсбери, бокал мистера Ченсбери очутился перед мистером Беркоуд ом, и два глаза, два серых стальных глаза мистера Беркоуда вонзились в растерянный взгляд мистера Ченсбери.
Минута мертвого молчания, мисс Эллен переводила взгляд с мистера Ченсбери на мистера Беркоуда, ничего не понимая… Затем она увидела, как мистер Ченсбери, смертельно бледный, встал и сказал:
– Я не буду пить… Я… плохо себя чувствую….
Стальной взгляд стал тверже. Мистер Беркоуд сказал:
– Вы будете пить…
Явная угроза в год осе заставила мисс Эллен вздрогнуть…
Мистер Ченсбери направился к двери ресторанного кабинета, но одним эластичным точным движением был откинут обратно к столу и снова твердый голос произнес:
– Итак – вы выпьете бокал… Ну, я жду?..
Мистер Ченсбери сказал с отчаянием:
– Нет!…
И тоща раздался негромкий смех, от которого кровь застыла в жилах мисс Эллен Старк… Мистер Беркоуд рассмеялся коротко и отрывисто, этот смех звучал только одну секунду, но мисс Эллен запомнила его на всю жизнь:
– Мистер Ченсбери очень нелюбезен… Мистер Ченсбери отказывается пить из бокала, который он сам предложил мне… Должен я из этого сделать какие-нибудь выводы?…
И снова прозвучал этот короткий ужасный смех мистера Беркоуда в ушах мисс Эллен…
Затем мистер Беркоуд встал:
– Разрешите мне откланяться, мисс Старк… Мистер Ченсбери явно чувствует себя плохо…
Пауза:
– Что касается до этого бокала, то я рекомендую его вылить, чтобы случайно он не был кем-нибудь выпит. Может произойти ужасная ошибка… Стрихнин, если не ошибаюсь?.. Так ведь, мистер Ченсбери?..
Короткий поклон, дверь тщательно закрылась за мистером Беркоудом…
Бледный мистер Ченсбери выплеснул вино из бокала и сказал дрожащим голосом:
– Не удалось!..
– Что? – спросила перепуганная, еще не понимающая, в чем дело, мисс Эллен…
В этот момент взгляд мистера Ченсбери, устремленный на мисс Эллен, расширился, стал диким от ужаса, и мистер Ченсбери крикнул:
– Браслет!..
Окаменевшая мисс Эллен взглянула на свою руку: браслета, того самого браслета с тремя бриллиантами, возвращенного ей мистером Ченсбери для передачи кое-кому в
Лондоне, не было… Он исчез бесследно, как будто его и не было на руке мисс Эллен… В полуобморочном состоянии мисс Эллен услышала хриплый шепот мистера Ченсбери:
– Проклятие: он одурачил нас!..
В мозгу мисс Эллен промелькнуло сухое бритое лицо, зеленоватые глаза… Сквозь гул от выпитого вина в ушах мисс Эллен прозвучали вновь сказанные в конторе «Тобб и Вейлор-сын» слова:
– …будет смерть…
И мисс Эллен упала в обморок, слыша проклятия, произносимые хриплым голосом ошеломленного Ченсбери…
Выпуск третий
ПАССАЖИР КАЮТЫ №16
ГЛАВА IX
Третий пассажир в каюте «Фоккер РР44бис»
В прохладном воздухе росистого утра, на фоне зеленой травы ходынского аэродрома, Фоккер РР44бис, линия Москва– Кенигсберг, походил на чудовищную черно-желтую птицу, готовую к прыжку в воздух..
Два механика пробовали мотор, пилот с поднятым воротником непромокаемого пальто невозмутимо курил маленькую трубку…
Подставляя разгоряченное лицо прохладному ветерку, мисс Эллен сказала единственному человеку, провожавшему ее, мистеру Ченсбери:
– Мой отъезд походит на бегство. Но все обошлось благополучно, вчера я была близка к разрыву сердца, вчера ночью…
Мистер Ченсбери после бессонной ночи был бледен, его веки покраснели и вспухли, но выражение лица было довольное, как у человека, только что закончившего тяжелую работу… Он сказал медленно:
– Какое счастье, что мисс пришло в голову спрятать эту… Наши будут довольны, мисс… Вы можете расчитывать на дальнейшие поручения, если…
Мисс Эллен вздрогнула:
– О… С меня вполне достаточно… Отныне я вновь только танцовщица из мюзик-холла… Я не приспособлена к политике, вы понимаете, сэр?..
Улыбка раздвинула желтые зубы мистера Ченсбери, мистер Ченсбери ответил любезно:
– Гресби очень пожалеет о вас… Такие сотрудницы встречаются не часто, мисс Эллен…
Он посмотрел в сторону аэроплана и добавил:
– Вам пора садиться, мисс… Ваша горничная уже внесла веши в каюту…
Мисс Эллен резко повернулась и пошла к аппарату… У подножки в каюту аэроплана, протягивая руку для поцелуя мистеру Ченсбери, она сказала торопливо:
– Привет сэру Джорджу… Я не успела…
Мистер Ченсбери нагнулся к руке мисс Эллен, выражение лица мистера Ченсбери ускользнуло от мисс Эллен… Выпрямляясь, он ответил:
– Будет исполнено, мисс…
– Я иду, Эстер, – крикнула мисс Эллен. Обернувшись, она добавила:
– И передайте сэру Джорджу…
Мистер Ченсбери не расслышал, его взор приковался к фигуре человека, торопливо бежавшего с маленьким чемоданом в руке к аэроплану… Добежав, человек пробормотал:
– К счастью, успел…
Этот человек, чуть не опоздавший к отлету аэроплана пассажир, явно заинтересовал мистера Ченсбери, он хотел что-то сказать, но в этот момент затрещал пропеллер, подбежавший механик махнул рукой и мисс Эллен скрылась внутри каюты…
Придерживая шляпу рукой от ветра, мистер Ченсбери отошел в сторону, ФРР44бис вздрогнул, пробежал по земле и плавно поднялся над ходынским аэродромом, забирая вправо…
Одну минуту мистер Ченсбери следил за аппаратом, затем он медленно пошел к выходу… Садясь в автомобиль, он высоко над собой увидел ФРР44бис, летевший к западу… Мистер Ченсбери откинулся на спинку автомобильного сиденья и удовлетворенно сказал:
– Игра выиграна… А ведь чуть…
Мистер Ченсбери пожал плечами и возразил самому себе:
– Хорошие спортсмены не проигрывают… Но нам здесь, с этим… придется повозиться…
Глаза мистера Ченсбери стали озабоченными:
– Надо сказать Джорджу, чтобы он… Впрочем…
И мистер Ченсбери погрузился в обдумывание предстоящих в текущий день дел… Автомобиль резко загудел и свернул на Тверской бульвар…
ФРР44бис уверенно летел на запад… Пилот и механик застыли на своих местах, метроном указывал 800 метров, легкий ветер слегка покачивал аппарат… Мисс Эллен смотрела вниз, на пеструю панораму Москвы, этого странного города, сочетания Запада и Востока по внешности, живущего кипучей жизнью мирового центра…
Внизу медленно проплыл Кремль, затем мосты Москвы-реки… Мисс Эллен смутно почувствовала странную тоску, какой не чувствовала, расставаясь с другими городами…
– Я нервничаю, – подумала она, поправляя выбившуюся прядь волос… Горничная Эстер дремала рядом… Подняв глаза, мисс Эллен встретила взгляд пассажира, чуть не опоздавшего к отлету аэроплана, эти глаза выражали восхищение красотой балерины… Мисс Эллен потупила глаза, внутренне улыбаясь… Затем она перевела взор на сладко заснувшую Эстер: горничная Эстер везде чувствовала себя, как дома, даже в каюте аэроплана, летящего на запад из страны Советов, этой странной страны, в которой, в которой…
На этом мисс Эллен, подчиняясь плавной качке аппарата, заснула. ФРР44бис, поблескивая на солнце крыльями, ныряя в воздушные ямы, летел на высоте 900 метров, унося с собой балерину мисс Эллен Старк, горничную Эстер и неизвестного пассажира, пристально смотревшего на уснувших пассажирок Застывшие фигуры пилота и механика были видны в окно, соединяющее каюту с пилотом… Внизу черной змеей вилось шоссе, промелькнула и скрылась деревня, мотор стучал размеренно и спокойно… Неизвестный пассажир положил голову на руку и также уснул…
Мисс Эллен проснулась от странного ощущения холода… Она вздрогнула, взглянула на пассажира, глядевшего на нее пристально и выглянула в окно: линия железной дороги показалась мисс Эллен похожей на нитку, протянутую по темному фону… Аппарат медленно планировал к Кенигсбергскому аэродрому… Легкий толчок об землю, Эстер также проснулась, аппарат побежал по земле и остановился…
Дверь каюты распахнулась и агент компании, вежливо приложив руку к козырьку фуражки, сообщил:
– Автомобиль готов; поезд отходит через двадцать минут…
Мисс Эллен Старк и ее горничная Эстер очутились в спальном купе вагона скорого поезда Кенигсберг Берлин и, облегченно вздыхая, мисс Эллен сообщила горничной Эстер:
– Через два дня Лондон, Эсс… Ты рада?..
Эстер улыбнулась уголком губ, ей было безразлично, где быть в Москве, Каире или Лондоне… Везде есть театры, и везде надо торопиться выгладить трико к спектаклю, и везде надо таскать букеты цветов из уборной в гостиницу… А все остальное не важно…
– Мне все равно, мисс, – ответила она осторожно… И прибавила:
– Но московские гастроли, мисс, по успеху напоминают мне Чикаго… Только здесь меньше цветов и больше аплодисментов… Но эти русские, это странный народ, мисс… Они…
На этом она была прервана стуком в дверь купе… Тог самый пассажир из каюты фоккера линии Москва-Кенигсберг вошел, извинился и сказал мисс Эллен три слова, заставившие ее вздрогнуть.
– Тобб, Вейлор, Гресби…
– Эсс, ты можешь выйти в коридор, – сказала мисс Эллен горничной, стараясь быть спокойной… Эстер вышла и взоры мисс. Эллен устремились на пассажира…
Он сказал деловито и сухо:
– По поручению Гресби… Ввиду некоторых соображений, поручено принять от вас…..
Остальное он договорил шепотом и затем прибавил:
– Личная подпись Гресби со мной, разрешите показать.
Затем, показав документ, прибавил:
– Мистер Гресби справедливо опасается берлинских гостиниц… Возможно, что из Москвы дано знать…..
Мисс Эллен сверила подпись, все было правильно.. Достав из сумочки маленький конверт, мисс Эллен передала его пассажиру, попрощалась с ним легким кивком головы и осталась одна в купе.
Вошедшей Эстер она сказала звонким и радостным голосом:
– Теперь спать, Эсс, спать, спать… Я умираю от усталости…
Мисс Эллен откинула голову в белоснежном чепчике на подушку и уснула с радостным сознанием того, что ее миссия кончилась, документы переданы агенту, они отправятся в Лондон иным путем… С этой минуты мисс Эллен Старк снова только балерина, только исполнительница эксцентрических танцев и так называемая политика и все эти страшные вещи… Можно даже одну гастроль в Берлине, я там не была, не была…
Мисс Эллен постаралась вспомнить, сколько времени она не была в Берлине, но не смогла: ровный стук вагонных колес убаюкал мисс Эллен; уже погружаясь в сон, она вспомнила лицо сэра Джорджа, затем Ченсбери, затем перед ней медленно проплыл этот странный и страшный мистер Беркоуд, затем пестрая панорама Москвы с высоты 900 метров…
Мисс Эллен крепко уснула… На другом конце поезда, в купе международного вагона, сидел пассажир, летевший из Москвы на аэроплане вместе с мисс Эллен. Он не спал, курил трубку и, пристально глядя в окно, думал о чем-то сосредоточенно… Свой саквояж, обыкновенный небольшой чемодан из так называемой крокодиловой кожи, он не выпускал из рук, чем очень раздражал сидевшего напротив немецкого офицера.