355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Гердер » Плановые дети и другие случайности » Текст книги (страница 8)
Плановые дети и другие случайности
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:18

Текст книги "Плановые дети и другие случайности"


Автор книги: Мария Гердер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

11
Танец животов

Аня сидела на кушетке в кабинете врача в некоторой растерянности. На потолке жужжал вентилятор, без него было бы ещё жарче. Стоял июль.

Дверь открылась, вошел врач.

– Добрый день, госпожа Раймунд, – поздоровался он, протягивая ей руку. – Я доктор Леман. Наконец-то выпал случай познакомиться с сестрой моей коллеги.

Аня натянуто улыбнулась. Живот у неё уже заметно округлился.

– Вы волнуетесь?

– Да, немного. Я слышала, что это обследование не такое уж безобидное.

Он улыбнулся:

– Не беспокойтесь, госпожа Раймунд. Риски чисто теоретические. При исследовании околоплодных вод осложнения возможны в одном случае из двух тысяч, но и они поправимы. Я занимаюсь этим уже пять лет, и за это время ни разу ничего не случилось.

– А это обследование действительно так необходимо?

– Конечно. Ваш анализ дважды подряд показал повышенное значение альфа-фетопротеина. В вашем возрасте это может означать дефект хромосом. Вы же хотите быть уверенной, что ребёнок родится здоровым?

– Естественно.

Он начал возиться с прибором.

– Когда же вы начнёте, господин доктор?

– Сейчас придёт ваша сестра, давайте её дождёмся.

В кабинет вошла Сюзанна. Она ободряюще улыбнулась сестре. Тем не менее Аня почувствовала, что настроение у нее подавленное. «Наверное, неприятности в родовом зале», – решила она.

– Где же канюли, госпожа Раймунд? – Врач растерянно озирался.

Сюзанна взяла упаковку:

– Вот они, господин доктор.

Он с облегчением вздохнул:

– Что бы я без вас делал!

Аня приподняла майку, и доктор Леман продезинфицировал её кожу спреем. Он был такой холодный, что Аня вздрогнула. Потом врач натянул стерильные одноразовые перчатки и накрыл её живот зелёной салфеткой, в середине которой было отверстие величиной с ладонь. Сюзанна помогала ему, обтягивая плёнкой ультразвуковую шляпку. Он смазал Анину кожу холодным контактным гелем и стал водить по нему этой шляпкой.

На мониторе возникли далёкие волокнистые галактики посреди чёрного космоса. Аня не видела ничего, что хотя бы отдалённо напоминало ребёнка.

– Прекрасно! – радовался Леман. – Какое у нас замечательное вместилище околоплодных вод!

– А вот и ребёнок, – добавила Сюзанна. – Хорошо просматривается.

– А я ничего не вижу, – робко подала голос Аня.

Сюзанна взяла вместо указки ручку и стала объяснять:

– Смотри сюда, Аня! Вот пузырь, вот голова... вот чётко ушко, вот носик и подбородок, – она говорила это с какой-то странной печалью, которую Аня не могла себе объяснить. Сюзанна продолжала, водя ручкой по монитору: – Вот тело ребёнка, а это... да, судя по всему... судя по всему, мальчик!

Аня побледнела:

– О, боже мой, ужас!

Брови доктора Лемана поползли вверх:

– Госпожа Раймунд, без мужчин мир был бы пустоват.

Аня смутилась:

– Да, пожалуй, но Карин... она меня убьёт. Мальчика она мне не простит.

– С первого раза и не поймёшь, – растерялся врач.

– И необязательно понимать, господин доктор, – сказала Сюзанна. – Тем более, что нельзя поручиться за мальчика. У нас был случай, когда родители чуть не поссорились, выбирая мужское имя, а оказалось, что ультразвук показал всего лишь пальчик между ног у девочки.

– А при исследовании околоплодных вод пол ребёнка не определяется? – спросила Аня.

– Если пожелаете, – ответил Леман. – Результат будет через четырнадцать дней.

Он вытянул из упаковки иглу длиной в двадцать сантиметров и насадил её на шприц. Потом уколол. Сюзанна комментировала:

– Вот, ты можешь видеть иглу на мониторе. Сейчас доктор возьмёт пятьдесят миллилитров околоплодной жидкости.

– Лучше я не буду смотреть, Сюзанна.

– Уже всё, – сказал врач. Аня с облегчением вздохнула.

В дверь постучали. Сюзанна приоткрыла и выглянула – за дверью стоял Себастьян.

– Я... я отец, – сказал он, заикаясь.

– Вы? – удивилась Сюзанна.

– Можно мне войти?

– Пожалуйста!

Аня рассердилась:

– Зачем ты пришёл, Себастьян? Если Карин тебя здесь застукает, начнётся такое!..

– Я... только хотел узнать, всё ли в порядке.

– Всё замечательно, – сказал доктор Леман. – Хотите получить фотографию вашего сына?

Лицо светлоголового парнишки вспыхнуло от радости:

– Сын! Но... это же здорово!

– Ну что, доволен? – фыркнула Аня. – Теперь беги отсюда со всех ног. В любой момент может заявиться Карин. Ты знаешь, как она ревнива.

Доктор Леман только глазами хлопал:

– С первого раза и не поймёшь...

Стоял тёплый, солнечный сентябрьский вечер. Хильдегард и Теодор после возвращения из Южной Франции собрали всю семью на гриль-пати. Сюзанна приехала в свободном летнем платье, хорошо скрывавшем её беременность.

На террасе, с которой открывался вид на дымчато-голубую долину Рейна, стоял большой гриль, на нём шкворчали колбаски и стеики, распространяя аппетитный запах. На деревьях в саду висели разноцветные лампионы.

Сюзанна обняла мать. Та хорошо загорела за время отпуска и сияла улыбкой:

– Я вначале не поверила, когда Регина и Аня позвонили мне во Францию. Но теперь всё очевидно: обе твои сестры в положении! Разве это не прекрасно?!

– Да, мама, – Сюзанна постаралась, чтобы это прозвучало радостно. На самом деле ей хотелось плакать.

Такой же загорелый Теодор слегка поклонился. Покончив с обязательными комплиментами, он не удержался от победного комментария:

– При всей своей скромности не могу не добавить, что я оказался прав, Сюзанна. Распоряжение имело полный успех, и даже двойной!

«Тройной», – мысленно поправила его Сюзанна, но вслух сказала:

– Да, Теодор, ты был прав.

Карин и Аня тоже уже были здесь. Широкий комбинезон на Ане уже не скрывал её живота.

– Сюзанна, могу я предложить тебе аперитив? – галантно расшаркался Теодор.

– Спасибо, спасибо, а нет ли у вас морковного салата?

Мать было удивилась такой просьбе, но её отвлекли прибывшие на своём «мерседесе» Роберт и Регина.

Супружеская пара была, как всегда, безупречно одета. Она в элегантном длинном платье для будущих мам. Роберт, несмотря на летнюю жару, в сером костюме, – хороший кондиционер в его автомобиле позволял это.

После того как все взяли себе на тарелки гриль и салаты и расположились за столом на террасе, Теодор попытался создать непринуждённую атмосферу:

– Твои салаты, дорогая Хильдегард, не только выглядят как произведение искусства, но и обладают изумительным вкусом. А с салатом из артишоков ты в очередной раз превзошла себя.

Она ответила на комплимент благодарной улыбкой. И вновь воцарилось молчание. Слышно было лишь шкворчание очередных порций на гриле.

Теодор продолжал свою песню:

– Кому положить салат из побегов бамбука? Он очень хорошо идёт с картофелем. А салат из эндивия и апельсинов в такую жару очень освежает.

Регина протянула ему свою тарелку. Сюзанна поглощала морковно-яблочный салат. Другие резали мясо. Все молчали.

Через некоторое время Роберт отодвинул свою полупустую тарелку в сторону, расслабил галстук и закурил сигарету. Его пиджак уже давно висел на спинке стула.

– Что такое? – сделала ему замечание Карин. – Здесь же беременные женщины.

Он с неудовольствием загасил сигарету и тут же взял реванш:

– Ну что, Карин, не маловата ли будет для семьи твоя ржавая телега?

Она метнула в его сторону ядовитый взгляд:

– На троих места хватит.

Он открыл бутылку пива и сказал:

– Она же жрёт не меньше восьми литров «супера» при каких-то несчастных сорока лошадиных силах.

– Семь литров, – недовольно поправила Карин и разбавила апельсиновый сок минеральной водой.

– Устаревшая техника восьмидесятых годов, – подытожил Роберт, поднял свой стакан и отпил изрядный глоток. – А в нашем «мерседесе» сто девяносто семь лошадиных сил мгновенно разгоняют его до двухсот тридцати километров в час. При этом его мотор обходится всего семью литрами дизельного топлива. А места сколько хочешь. Вот что такое настоящий семейный автомобиль!

– Да-да, – равнодушно согласилась Карин.

«Что за бахвальство?» – подумала Сюзанна.

Роберт не оставлял бедную женщину в покое:

– У вашей старушки за горбом не меньше пятнадцати лет. Пора менять модель! Мой банк мог бы дать вам кредит на выгодных условиях, если так уж не хватает. – Он пошелестел большим и указательным пальцами.

Зависла мучительная пауза. По Карин было видно, что она может взорваться в любую секунду.

– Кто хочет хрустящего салата? – нарушил тишину Теодор. – Через несколько минут поспеет свежая порция колбасок.

– А знаете, – завёл другую пластинку Роберт, – как называется женская гимнастическая группа для беременных?

– Роберт, оставь! – перебила его Регина.

Он не обратил на неё внимания и завершил:

– Слоновий балет! – И громко рассмеялся. Но быстро успокоился, не найдя поддержки.

Общей беседы не получалось. Сюзанна выпрямилась:

– Я прошу внимания. Мне нужно сообщить вам нечто важное.

Все удивлённо повернулись к ней.

– Я беременна, – сказала она без обиняков. – И чтобы предупредить ваши вопросы: отца зовут Франк Бухнер, и он от меня сбежал. Я буду воспитывать ребёнка одна.

Мать безмолвно застыла, сестры онемели, Карин и Роберт молчали. Даже краснобай Теодор лишился дара речи. Первым опомнился Роберт:

– И когда же... срок?

Карин язвительно рассмеялась:

– О чём же ещё мог спросить наш дорогой свояк! Ну, так что, Сюзанна, когда?

– Предположительно в начале февраля, плюс-минус несколько дней.

Сестры с облегчением вздохнули. Карин тоже. И Роберт. Мать просияла:

– Но, дети мои, это же лучший подарок к нашему возвращению! Теодор, – она оживилась, —Теодор, ты поставил охлаждаться бутылку шампанского?

– Естественно, бесценная моя. И не одну. И теперь с удовольствием открою его.

– А как же твоя работа? – обеспокоенно спросила Аня.

– Возьму отпуск по уходу за ребёнком, – ответила Сюзанна. – А потом приглашу няню.

Мать взяла Сюзанну за руку:

– Дитя моё, если тебе понадобится помощь...

– Бухнер, Бухнер, Бухнер... – вслух соображал Роберт. – Что-то мне знакома эта фамилия!

– Фамилия не такая уж редкая, – отмахнулась Сюзанна.

– А чем занимается этот Бухнер? – не унимался Роберт.

– Он курьер... Но мне бы не хотелось обсуждать это дальше.

– А он сможет платить нормальные алименты? – спросила Карин.

– Я не буду подавать на алименты.

– Бухнер, Бухнер... – пытался вспомнить Роберт. – А он не работал раньше в банке?

– Да ты и правда его знаешь! – ахнула Сюзанна.

– Не напрямую, – ответил тот. – Но о случае Бухнера в наших кругах говорил весь город. Его выгнали с работы.

– Ну, тогда не велика потеря, – рассудила Регина. – Тебе, как старшей акушерке, какой-то курьер-аутсайдер не пара.

– Он распустил руки, – докладывал Роберт. – Дал пощёчину начальнику своего отдела.

– Что, правда?! – Карин была поражена. – Так вот он каков!

– А ты информирован лучше всех, – удивилась Сюзанна.

– Я обсуждал этот случай с нашим менеджером по персоналу, – сказал Роберт. – Этот Бухнер был настолько глуп, что отхлестал своего шефа на глазах у половины отдела. Чем обеспечил себе не только множество свидетелей, но и лавину сплетен. После этого у него уже не было никаких шансов устроиться в какой-нибудь банк в нашем городе.

– Тогда ты права, – одобрила мать, – такому надо было дать от ворот поворот.

Роберт затянулся сигаретой:

– Но это ещё не всё. Тебе известно, что перед этим он бросил университет?

– Конечно, – кивнула Сюзанна.

– Этот Бухнер просто неудачник. По моим оценкам этот тип не годится для работы в команде и не способен противостоять трудностям. Не держит удар. Он не считается с реальностью и живёт ради своего удовольствия. Такие паразиты в нашем обществе...

– Не надо делать скоропалительные выводы, – вдруг решительно перебила его Сюзанна. – Я знаю его лучше, чем вы. Конечно, его тогдашний поступок в банке нельзя считать нормальным. Но его шеф заслужил эту пощёчину. Франк был единственным, кто остался верен себе, в то время как другие попрятались по щелям. Он один оказался способен пожертвовать социальным престижем и должностью. А тебя, Роберт, тебя он трижды заткнул бы за пояс!

Аня смотрела на Сюзанну широко раскрытыми глазами:

– Боже мой, да ты его всё ещё любишь!

Когда тени удлинились, посуда была уже убрана на кухню. Мать ещё хлопотала в доме, Теодор зажигал лампионы, а Роберт сидел в сторонке с бутылкой вина и кипел от ярости. Регина с куском торта подсела к Ане, Карин и Сюзанне и начала:

– Я набрала уже двадцать один килограмм, доктор Хоендорф всё время меня ругает. Это что, правда так уж ненормально при беременности? Скажи, Сюзанна!

– Раз на раз не приходится, – ответила Сюзанна. – У меня рожали женщины, которые набирали за беременность всего четыре килограмма и производили на свет четырехкилограммового гиганта. А другие набирали двадцать пять килограммов и рожали крошечку.

– Это мой случай, – вздохнула Регина. – Меня постоянно ругают за мой вес, хоть я и сама не рада. Натерплюсь упрёков, после этого приду, открою холодильник – так бы с горя всё и сожрала.

Сюзанна покачала головой:

– Не комплексуй из-за каких-то лишних килограммов! Организм готовится к предстоящему как умеет. Кстати... морковку, конечно, утомительно жевать, но она сладкая, как сахар.

– Вот именно! – поддержала Карин. – У Ани нет проблем с весом только потому, что у неё уравновешенное, здоровое питание. – Она бросила выразительный взгляд на Регинин кусок торта. – До сих пор она набрала всего десять килограммов. Ведь так, радость моя?

– Двенадцать, – поправила Аня.

– А что говорит на сей счёт Роберт? – Сюзанна повернулась к Регине.

– Роберт? О боже, это просто драма! – Она покосилась в сторону мужа и понизила голос: – Недавно он сказал, что я разжирела как свинья.

– Ну что, если правда, – сделала выпад Карин.

Регина сверкнула на нее глазами и ответила тем же:

– Ну, а ты, Аня, наконец узнала, мальчик у тебя или девочка?

Сюзанна глянула на неё с укором. Аня принялась изворачиваться:

– Нет, представь, до сих пор нам не могут сказать ничего определённого.

– Но тебе же делали ультразвук!

– Не очень-то много там увидишь, – уклончиво ответила Аня.

Но Регина вцепилась мёртвой хваткой:

– А что скажет Сюзанна по этому вопросу из вопросов? Она же присутствовала при этом. Так мальчик или девочка?

– Ты же слышала Анин ответ.

– Но ребёнок-то хоть здоров?

– Конечно, – улыбнулась Сюзанна. – Такой бойкий парень!

Глаза Карин в ужасе полезли на лоб. Аня стукнула кулаком по столу:

– Спасибо, Сюзанна! Удружила!

– Но... – Сюзанна только теперь сообразила, что проговорилась.– Но, Аня, что тут такого, что за драма?

Карин повернулась и крикнула через стол:

– Роберт, иди-ка сюда!

– В чём дело? – забеспокоилась Регина.

– Хочу внести свою лепту в укрепление сплочённости семейства Раймунд. Роберт, что ты скажешь насчёт своих близнецов?

Он подошёл, пошатываясь. Было видно, что он выпил лишнего.

– Каких близнецов?

Регина метнула в сторону Карин предостерегающий взгляд. Но та не среагировала.

– Разве твоя благоверная не рассказала тебе, что у вас двойня?

– Нет. У тебя двойня, Регина?

– Ой, Роберт, с уверенностью пока нельзя сказать, но...

Карин злорадно ухмыльнулась:

– Что значит «нельзя сказать»? Это видно уже на восьмой неделе!

Глаза у Роберта гневно сверкнули:

– И ты до сих пор молчала!

Сюзанна попыталась спасти положение.

Заметив вышедшую из дома мать, она подозвала её:

– Мама, иди скорее сюда! Кажется, всё складывается таким образом, что у тебя будет четверо внуков. Сердечно тебя поздравляю!

– Но это же... бессовестно! – Роберт не на шутку разволновался. – Почему никто в этой семье ничего мне не сказал?!

Тут и Карин взорвалась:

– А у тебя, значит, мальчик, Аня? Как ты могла мне такое устроить?!

– Двойня! – побагровел Роберт. – Вот почему тебя так разнесло! О боже, теперь в этом гнезде будет вдвое больше крику!

Хильдегард переводила взгляд с одного на другого, не понимая, что происходит. Карин вскочила:

– И мне придётся быть матерью мальчика!

Из-за угла веранды показался с открытой бутылкой Теодор:

– Я думаю, настало время выпить по бокалу хорошего шампанского за здоровье трёх очаровательных будущих матерей!

Роберт пошатнулся.

– Я еду... домой!

Регина испугалась:

– В таком состоянии ты не можешь вести машину!

– Мальчик! – негодовала Карин. – И этот Себастьян бродит ночами вокруг нашего дома! Аня, сознавайся, ты с ним снова встречалась?!

Сюзанна удержала Роберта:

– Пожалуйста, пусть Регина сядет за руль!

Тот вырвался:

– А вы, мадам шеф-акушерка!.. Не тебе меня учить!

– Опомнись, мужчина!

Регина схватила его за рукав:

– Роберт!

– Отстань, ты, свиноматка супоросая!

Она спонтанно размахнулась и влепила ему пощёчину. Карин пронеслась мимо счастливых супругов с криком:

– Ни минуты здесь больше не останусь!

Аня побежала за ней вслед:

– Клянусь тебе, больше я с ним не встречалась!

Роберт, спотыкаясь, направился в дом.

Матушка Хильдегард беспомощно простёрла руки, ничего уже не понимая в этом мире. Теодор онемел со своей бутылкой шампанского. Закатное солнце тонуло в золотом расплаве, разноцветными огнями светились лампионы.

12
Крайние меры

Утром Карин и Аня шагали к клинике. Был уже ноябрь. Холодный ветер срывал с деревьев последние листья.

Когда они остались в приёмном покое одни, Карин покосилась на дверь и заговорщицки прошептала подруге:

– Итак, предоставь всё мне, как договорились! Понятно? От этого зависит всё.

– Да-да, я поняла.

Вошла Сюзанна, бросилась к сестре, взяла её за руку:

– Боже мой, ну что случилось?

– У неё вдруг начались схватки, – сказала Карин. – По срокам ещё рано, ведь у неё только тридцать три недели.

– Адские боли, – жалобно пролепетала Аня.

– Сейчас придёт доктор Леман. Мы сделаем всё что можно, не волнуйся.

Сюзанна подключила биометрический прибор, измерила у Ани все показания: давление, пульс, температуру.

Вскоре в приёмную проскользнул доктор Леман. Увидев Аню, он просиял:

– Добрый день, госпожа Раймунд! Чем могу быть полезен?

За Аню ответила Карин:

– У неё тридцать три недели, и сегодня утром внезапно начались схватки. Я очень за неё боюсь.

– Так-так, – невозмутимо сказал врач и взглянул на показания прибора. – Преждевременные схватки на тридцать третьей неделе не редкость. Хорошо, что вы сразу пришли, мы примем срочные меры. Хм... у вас уже бывали в этой беременности схватки?

– Нет.

– С каким интервалом они следуют?

– Минут через пять – десять, доктор, – ответила Карин.

– Так... И вы на тридцать третьей неделе? – Он полистал её карту.

– Я уже говорила, – в голосе Карин слышалось раздражение.

– Очень больно, – снова пожаловалась Аня.

– Скоро пройдёт, – пообещала Сюзанна. Карин принялась возмущаться:

– Ужасно несправедливо устроена человеческая сексуальность: мужчина получает удовольствие, а женщина потом страдает.

– Да, Карин, – усмехнулась Сюзанна, – но вы, феминистки, в корне измените ситуацию.

– М-да, – пробормотал доктор Леман, – немного удовольствия получают всё-таки и женщины, а?

Карин отреагировала враждебно:

– Оставьте эти ваши сексистские намёки!

Он испуганно втянул голову в плечи и обратился к Сюзанне:

– Что показал вагинальный осмотр?

– Ничего особенного. Матка закрыта.

– Хм, хм, и пациентка на тридцать третьей неделе! Немного рановато. Немного чересчур рановато. А вы что думаете, госпожа Раймунд?

– Я бы предложила вот что: положить её на первый пост и сделать капельницу, ослабляющую схватки, господин доктор.

– Нет, – вмешалась Карин. – Никаких химических воздействий! Только щадящие средства.

Доктор Леман обратился к Ане:

– Вы тоже так считаете, госпожа Раймунд?

– Да, она тоже так считает, – ответила за неё Карин.

Врач пожал плечами:

– Думаю, вначале попробуем постельный режим и таблетки. Если не поможет, назначим капельницы.

– А таблетки нельзя исключить? – спросила Карин.

– Ни в коем случае, – возразила Сюзанна. – С преждевременными схватками не шутят.

– Тогда я хотела бы, чтобы моя подруга лежала в спокойной одноместной палате.

Сюзанна кивнула:

– Посмотрим, что получится.

Стемнело рано. Марк открыл дверь и улыбнулся, увидев Регину.

– Привет, входи! Ивонна как раз укладывает Лизу.

Регина вошла в маленький домик на краю Старого города. Деревянные балки на потолке и резные деревянные двери со старинными ручками создавали неповторимую атмосферу. У молодого человека были светлые локоны и красивые изящные руки. В правом ухе поблёскивало маленькое колечко. Он принимал Регину с безукоризненной вежливостью, что было ей очень приятно.

– Позволь, я помогу тебе снять пальто.

– О, спасибо, Марк!

– Там похолодало, да?

– Да, но у вас тут тепло. – Она потёрла руки, получая в этот миг удовольствие и от зимы.

Из детской комнаты вышла Ивонна и обняла её.

– Как хорошо, что ты пришла!

– Рада тебя видеть, Ивонна. Лиза уже спит?

– Нет, она ждёт, что Марк расскажет ей на ночь сказку. Без неё она не засыпает.

Женщины заглянули в комнату. Четырёхлетняя девочка лежала в постели и, широко раскрыв глаза, слушала, что вполголоса рассказывал ей Марк. Над кроваткой мигала электрогирлянда.

– Он придумывает всё новые истории, – шепнула Ивонна. – Для меня загадка, как он их изобретает.

И они на цыпочках удалились.

Регина прошла за подругой в гостиную.

– И почему самые интересные мужчины всегда оказываются голубыми? – шепнула она, прикрывая за собой дверь.

– Я сама этому удивляюсь. Но для нас ситуация идеальная: никто никому не стоит поперёк дороги.

– Роберт находит ваше жилищное сообщество скандалёзным. Он считает, что это ненормальные отношения.

– Почему? Напротив, всё отрегулировано.

– Голубые не укладываются в его буржуазные представления. Вокруг Ани и Карин он всегда устраивает театр. Лесбиянок ненавидит ещё больше, чем голубых.

Ивонна засмеялась:

– Что они ему сделали? Неужто не расплатились по кредиту в его банке?

Регина села на мягкий диван. На низком столике горели свечи и курились благовонные палочки. Прозрачный чайник стоял на подогревателе. Ивонна наполнила две чашки.

– Надеюсь, тебе нравится зелёный чай?

– Да, спасибо.

Она села рядом с Региной и нежно погладила её по животу:

– Ну, как там твои девочки?

Будущая мать улыбнулась:

– Они там подолгу пинаются. Наверно, спорят из-за лучшего местечка.

– Ты думаешь? – сказала подруга приглушённым голосом. – Может, наоборот, ласкаются.

Регина вздохнула.

– Что-то вид у тебя не очень счастливый.

– Ах, не знаю. С тех пор как я забеременела, у нас с Робертом постоянные распри. Попрекает меня весом. Сам же ни с чем не считается. Курит больше, чем прежде, иногда по три пачки в день. Вся квартира прокурена, что моим детям, конечно же, вредно. А с тех пор как он узнал, что у меня двойня, к нему хоть вообще не подходи. Взвивается из-за любого пустяка.

Ивонна посмотрела на неё с сочувствием.

– А как у тебя было с Клаусом? Ну, когда ты была беременна.

– А, тогда у нас всё было в порядке.

– Он вёл себя по-другому?

– Что ты имеешь в виду, Регина?

– Мы... ну, мы с Робертом...

– Что вы с Робертом?

– Он уже полгода не притрагивается ко мне.

– Не спит с тобой? – Ивонна придвинулась ближе.

– Да.

– Хочешь сказать, ему мешает твоя изменившаяся фигура?

– Может быть.

– А мне так ты кажешься очень красивой. – Она придвинулась ещё ближе и снова погладила её живот.

– Хотя бы обнял разочек!

Ивонна обвила подругу руками и нежно поцеловала в губы. Регина не пошевелилась, но почувствовала, как в ней поднимается сладкая истома. Какая нежная кожа у её подруги! Рука Ивонны коснулась её груди:

– Тебе нравится?

– Да.

Ивонна принялась расстёгивать ей блузку.

– Но если Роберт...

– Тс-с-с!

Ласковые руки Ивонны были уже повсюду, и Регине хотелось только одного: чтобы это длилось как можно дольше.

– Если Роберт узнает, он меня убьёт.

– Роберт? Да кто он такой, этот Роберт?!

Поздно вечером Сюзанна ещё раз заглянула на первый пост навестить сестру. Её смена давно закончилась. В коридоре ей встретился доктор Маузер.

– Господин доктор, как дела у моей сестры? – спросила она.

Доктор задумчиво склонил голову.

– Не очень хорошо. Схватки продолжаются несмотря на таблетки, а от капельницы госпожа Раймунд отказывается. Если ей не станет лучше, переведём в родовой зал и будем стимулировать роды.

Сюзанна удивилась:

– Но если у неё не утихают боли, почему она отказывается от капельницы?

Врач взглянул на часы:

– Если вы хотите знать моё мнение, виной всему эта романтическая придурь типа «назад к природе». К счастью, вторая бабёнка, эта «эманцыпе», наконец ушла. Вот зубастая! – сказал он и убежал по своим делам.

Сюзанна призадумалась. Когда она вошла в палату, Аня лежала в кровати, тяжело дыша.

– Ну что, Аня, лучше не становится?

– Нет. Я так боюсь, Сюзанна!

– Почему ты отказалась от капельницы? Сколько можно терпеть эту боль и подвергать себя риску преждевременных родов?

– Я не хочу никакой химии, Сюзанна. .

– Но ребёнка ты хочешь? – И вдруг у Сюзанны словно глаза открылись: – Или, может, ты хочешь спровоцировать роды, чтобы получить дом? – Она решительно шагнула к тумбочке и выдвинула ящик. Там лежали в Целости и сохранности все таблетки, которые Аня должна была принять в течение прошедших четырнадцати часов. Сюзанна в ярости задвинула ящик. – Я требую объяснений, Аня!

Та испуганно хлопала глазами.

– Ну! Я жду!

Лицо у Ани скривилось, и она заплакала. Сюзанна взволнованно жестикулировала:

– Ты сама-то понимаешь, что устраиваешь своему ребёнку?! Если он родится на тридцать третьей неделе, у него могут быть трудности с дыханием. Всё равно, как если бы тебя душили, Аня! Его придётся интубировать и выхаживать в детской клинике. Из-за плохого снабжения кислородом его мозг подвергается повышенной опасности. А это значит, что твой ребёнок может оказаться слабоумным.

– Прекрати! – взмолилась измученная Аня.

– Но это ещё не всё. У него могут быть проблемы с глотанием, и кормить его придётся через зонд. У него может проявиться выраженная желтуха новорождённых и...

– Перестань! – крикнула Аня.

Сюзанна вышла из палаты и побежала на первый пост.

– Где доктор Маузер? – спросила она у ночной сестры.

– Он только что ушёл домой, госпожа Раймунд. Что случилось?

– Тогда я позвоню доктору Леману.

Доктор Леман удивился:

– Почему же ей не становится лучше? Ведь она уже четырнадцать часов принимает таблетки!

– Получает. Но не принимает.

– Тогда это очень серьёзно. Что будем делать?

– Нам не остаётся ничего другого, как начать вливать витамин Е, господин доктор.

– Хорошо, дайте мне дежурную медсестру!

Дежурная выслушала, взяла капельницу, флакон, необходимые ампулы из шкафчика и направилась к палате.

Вскоре появился и сам Леман. Сюзанна молча показала ему таблетки в тумбочке. Он кивнул и ни о чём не спросил. Бережно взял руку всё ещё плачущей Ани, нащупал вену, ввёл иглу и подсоединил капельницу. Раствор начал медленно поступать в систему кровообращения.

Когда он ушёл, Сюзанна придвинула стул и села возле кровати. Потом дотронулась до руки сестры.

– Надеюсь, сейчас всё успокоится. Скоро тебе станет лучше.

Аня, всхлипывая, выдавила:

– Я не хотела, но Карин сказала, что всё обойдётся.

– Конечно, Карин у нас просто эксперт по родам. Кроме того, она дипломированный специалист по социальной педагогике. Многостаночница!

– Сюзанна, я не хотела...

– Ну хватит, Аня, – она протянула сестре носовой платок.

– У Карин есть знакомая студентка-медик, тоже феминистка.

– И что?

– Она знает средство от язвы желудка с побочным действием – вызывать у беременных женщин преждевременные роды.

– Боже правый!

– Это был единственный способ родить раньше Регины. Та студентка сказала, что нет никакого риска.

– Для неё-то конечно нет. Аня, бедняжка! И всё это только из-за дома! Из-за него ты подвергаешь опасности здоровье и жизнь своего ребёнка!

– Но Карин сказала...

– Ах, Карин и её щадящие средства! Не смеши меня!

– Но Карин сказала...

Сюзанна в гневе вскочила:

– Замолчи про свою Карин! Чем дальше, тем больше я задумываюсь, что она за человек, эта Карин. От Роберта ещё можно было ожидать, что он как коршун начнёт кружить над этим домом. Но Карин?

– Ты должна её понять, Сюзанна.

– Я пытаюсь. Но что-то у меня не получается. Как вы вообще добились этой беременности?

– Это Себастьян, коллега Карин. Мы его... вернее, я его соблазнила, чтобы забеременеть.

– Он знал об этом?

– Нет.

– А потом узнал?

– Собственно, потом я собиралась с ним порвать.

– А несобственно?

– Мне было его так жалко и... Сюзанна, я ведь всю жизнь спала лишь с женщинами и только и слышала, как мужчины бесчувственны и эгоистичны в постели. Но Себастьян совсем другой. Он такой нежный, чуткий... Он ведь и переспал-то со мной только для того, чтобы утешить меня после моей утраты.

– Какой утраты?

– Я наврала ему, что Карин меня бросила.

– Аня!

– Я знаю, этого нельзя было делать, но Карин хотела, чтобы мы получили дом.

– И что теперь с этим Себастьяном?

– Не знаю. Карин слышать не может его имени.

– А у него есть подруга?

– Да, святая Хельга.

– Кто-кто?

– Ну, её зовут Хельга. Мы так её называли между собой, потому что Себастьян носит её на руках... вернее, носил.

– Она об этом знает?

– Как только я прошла тест на беременность, Карин немедленно продала Себастьяна.

– Зачем она это сделала?

–Ты должна её понять. Для неё весь мир – это заговор против женщин. Поэтому она стремится отомстить любому мужчине, над которым получает хоть капельку власти.

– И как отреагировала святая Хельга?

– Она прогнала Себастьяна.

– Да, час от часу не легче. История принимает самый подлый оборот. И что теперь будет с Себастьяном?

– Не знаю. А что тут сделаешь, Сюзанна?

– Ты должна принять решение – Карин или он.

– Я не могу. Я люблю Карин, но... он мне тоже нравится, и он отец моего ребёнка.

– Мне жаль Себастьяна. Как раз он-то – самая беззащитная и невинная жертва во всех ваших подлых манипуляциях. Ох и подставила же ты его! Боже мой, подумать только, какой ящичек открыла наша мать своим идиотским распоряжением!

– Теперь этот ящичек уже не закрыть.

– Да уж!

Сестры замолчали. Сюзанна постояла у окна. Потом снова села и спросила:

– Одно мне непонятно. Карин-то зачем вообще нужен этот дом?

– Она хотела... мы хотели вместе открыть феминистское книжное издательство, а денег на это у нас нет.

– Ах, вон откуда ветер дует! Я должна была догадаться. И поскольку Регина опередила тебя с беременностью, Карин хотела в последний момент подставить ей ножку и подбила тебя на это злоупотребление медикаментами.

Аня села в постели.

– Ты должна её понять. Женское книжное издательство – это мечта всей её жизни. Только так она могла приобрести себе имя как автор. И когда Теодор...

– Теодор?

– Ну, это неважно.

– Какое отношение к этому имеет Теодор?

– Никакого.

– Не ври.

Аня протяжно вздохнула:

– Сюзанна, я не хочу наносить Карин удар в спину.

– Какое отношение к этому делу имеет Теодор? Если ты не скажешь, я у него самого спрошу. Он у меня не выкрутится.

– Ну хорошо. Однажды вечером после той летней гриль-пати он объявился у нас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю