412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Ерова » Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ) » Текст книги (страница 8)
Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2026, 13:30

Текст книги "Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ)"


Автор книги: Мария Ерова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Глава 28

Я смотрела на него внимательно и напряжённо, как агент на спецзадании, не моргая и пытаясь угадать, что там за чудо-средство такое было известно студенту-старшекурснику, которое способно было поставить меня на ноги быстрее первоначально озвученной даты.

– Слушаю! – произнесла я шёпотом, как будто нас кто-то здесь могу слышать. Если бы могли – давно бы пришли на помощь. А так…

– Кто-нибудь знает, что ты поранилась? – на всякий случай уточнил Арес тем же заговорщицким шёпотом.

– Нет, конечно! – тут же выпалила я. – Иначе бы меня давно забрали. По крайне мере, я очень надеюсь на это…

– Это хорошо, – одобряюще кивнул лекарь. – Ведь, в случае успеха нашей операции, начались бы вопросы, что и как…

– Ты что, резать меня собираешься⁈ – напугалась я.

– Нет, – покачал головой Арес. – Операция – не в смысле хирургического вмешательства. А в смысле…

Он замолчал, так и не договорив. Кажется, он явно боролся с собой внутренне. Значит, дело и впрямь представлялось мне не слишком-то законным.

– В общем, мне нужно будет позаимствовать кое-что в личном хранилище ректора, – наконец, признался тот. – Так, ничего особенного. Но это позволит мне быстро поставить тебя на ноги.

– Постой, – вдруг засомневалась я. – А тебе-то зачем это нужно? Личное хранилище ректора на то и личное, чтобы в нём никто чужой не ковырялся…

– И этот зануда прячет там столько артефактов, что можно было использовать на благо многих драконов, а не его одного! Прости, Катя, но, если ты против, давай на этом и закончим. Я доставляю тебя в лекарню, и…

– Да подожди ты! – сдалась я, понимая, что сдаться сейчас к удовольствию профессора Дартса – это проиграть первый раунд. А мне так не хотелось делать этого! – Но как мы туда попадём? И где оно вообще находится?

Аресу понравился мой настрой. Он даже улыбнулся широкой приободряющей улыбкой – мол, всё у нас получится, не боись!

– Тебе ведь уже доводилось бывать у ректора Туура дома? – ответил вопросом на вопрос он.

– Да. Пару раз, – запинаясь и вспоминая ванную с резиновыми уточками, а также обнажённую спину (и не только) Флинна, я почувствовала, что заливаюсь краской. – Так хранилище находится у него в доме?

– В подвале, – уточнил Арес. – Нам нужно только и всего, что пробраться туда незамеченными…

– И как это сделать⁈ – возмущённо буркнула я. – В таком-то состоянии, в каком сейчас я нахожусь! Помнишь? У меня страшно болит нога! И ради этого, в общем-то, весь этот сыр-бор и заварен…

– Хм, – хмыкнул парень. – Я могу сделать так, что боль отступит всего на пару часов. Это будет ложный эффект. Но если мы добудем тот самый ингредиент, который нам так нужен… Я излечу тебя полностью. И вот это уже точно будет не понарошку.

– Тогда не томи! – я и впрямь уже устала испытывать эту боль. – Сделай что-нибудь, пожалуйста! Хотя бы на время…

Арес кивнул. Он вернулся к своей охапке трав, что оставил на земле неподалёку, выбрал из неё нужное ему растение и, приложив к моей повреждённой лодыжке, прошептал какое-то заклинание. Боль отступила мгновенно, как будто её никогда и не было! Всё-таки магия – это очень полезная штука. Никаких таблеток не надо, если умеешь грамотно использовать то, чем одарила тебя природа.

Подав руку, парень помог мне подняться. Не то, чтобы сейчас я сама не могла это сделать, но мне было безумно приятно, что кто-то вновь проявлял обо мне заботу. Особенно если этим «кем-то» был Арес.

Встав на ногу, я даже слегка попрыгала на ней, чтобы убедиться – не больно от слова совсем! Да, она была всё ещё припухшей, но не больной, и я с радостью взглянула на своего избавителя, чтобы поблагодарить его.

– Спасибо! Так гораздо лучше…

Но тот лишь сдержанно кивнул.

– Поторопимся, если хотим всё провернуть сегодня, – мне показалось или он действительно нервничал? – Да и пока ректор наверняка на работе – мы всё успеем сделать, если повезёт…

– Да! – радостно согласилась я, в очередной раз соглашаясь на эту авантюру.

Где-то глубоко внутри, меня слегка подгрызала совесть, всё-таки ректор мне помог обустроится в этом мире, и я уже многим была обязана ему, но… Ударить в грязь лицом перед профессором Дартсом тоже не хотелось! Ох уж этот мой дурной характер!

И пока я не успела передумать, Арес подбадривающе произнёс:

– Готова к полёту⁈

И в ту же секунду начал обращаться в дракона. К этому зрелищу нельзя было оставаться равнодушной, но я, кажется, начала понемногу привыкать. Большой, статный, красивый зверь-Арес предстал передо мной во всей красе, подставив мне спину. И я взобралась на него, крепко обняв за шею. А ещё через секунду мы взмыли высоко в небо, наслаждаясь полётом и направляясь к своей цели – дому ректора Туура. Отступать было некуда. Оставалось только надеяться, что это и впрямь не принесёт большого ущерба Флинну и его самолюбию.

Когда до особняка ректора оставалось совсем немного, Арес пошёл на посадку. Мы, как два истинных заговорщика, решили действовать быстро, но осторожно. И тут я внезапно вспомнила про всё ту же пресловутую магию, и фейри, что обитали в доме ректора, о чём я поспешила сообщить лекарю. Тот, выслушав меня внимательно, вновь кивнул. И когда мы уже были на подходе к дому, он остановился, закрыл глаза и, направив свои ладони в сторону особняка, начал читать очередное заклинание.

Это затянулось минут на десять, но я терпеливо ждала, не зная, можно ли его прерывать или поторапливать. Но вот Арес остановился, и довольно произнёс.

– Путь свободен. Все живые существа, что находятся в доме, пробудут определённое время в отключке. Мы должны успеть…

Я вспомнила крохотных домохозяек – помощниц Флинна, и мне вновь сделалось очень стыдно. Всё-таки мы совершали противоправные действия, хотя и из благих побуждений.

Я уже было открыла рот, чтобы высказаться об этом, но тут Арес схватил меня за руку. – Идём!

И было в его этом прикосновении столько притяжения, что я пошла, ещё не зная, на что подписалась…

Глава 29

Дверная ручка легко поддалась руке Ареса, охваченной магическим сиянием – везёт же старшекурсникам! Ведь они умеют намного больше, таких, как мы – «перваков». А ведь мой новый знакомый учился даже не на боевом факультете, а на лекарском. Но, видать, навыки «домушничества» преподавали и на том, и на этом, раз он так легко справлялся с поставленными перед ним задачами.

Он первым переступил через порог, на ходу обезвреживая ещё какие-то магические ловушки, о чём я поняла лишь по характерным хлопкам, что раздавались, сигнализируя об их отключении. И случись так, что мне пришлось бы проворачивать такое в одиночку, то я давно бы спалилась, не отходя далеко от порога.

Но Арес словно знал, что нужно делать и куда нужно идти. Мы остановились лишь на миг в гостиной, где парень закрутил головой. Я последовала его примеру, обнаружив мирно посапывающих повсюду малюток-фейри. Эти крохотные создания, усыплённые заклинанием моего друга, уснули кто где – на диване, книжной полке, журнальном столике…

Моё сердце сжалось от тревоги за них, но всё, что я могла сейчас сделать, это аккуратно переложить их на диванную подушку, чтобы крошкам удобней спалось, пусть и под воздействием магии.

– Катя, ну что ты там возишься? – поторопил меня Арес, явно нервничая. – Пошли. Где-то тут должен быть вход в подвал…

Деваться было некуда, нужно было идти. И я, ещё раз окинув взором маленьких крылатых созданий, поспешила вслед за ним.

– Где же она?.. – голос Ареса была слегка напряжён.

– Кто? – переспросила я, не поняв сути вопроса.

– Дверь… Дверь в подвал, – пояснил тот.

Я посмотрела на красивую старинную дверку, возле которой мы стояли уже некоторое время, и не могла сообразить, почему Арес не обращает на неё никакого внимания. Может быть, ему нужен был какой-то иной вход в подвал? Ведь по всем признакам это было именно то, что он искал…

– А эта тебя чем не устраивает? – спросила я осторожно, не желая в очередной раз показаться дурой в глазах лекаря.

– Какая? – удивился тот.

Ослеп что ли? Или очки дома забыл? Меня это даже слегка раздражало. И всё же я пыталась сдерживать себя, как могла.

– Да вот, прямо перед тобой! Не видишь? Такая беленькая, чистенькая, с золотой каёмочкой…

Взглянув на меня хитрым прищуренным взглядом, Арес вдруг усмехнулся.

– Хм… Ай да ректор Туур! Какой хитрец!

Я напрягла мозги, пытаясь сообразить, в чём загвоздка, и чем именно ректор Туур смог так удивить Ареса. Но тут он сам сподобился объяснить.

– Он сделал так, что не все видят этот вход в его хранилище… – парень приблизился к двери, осторожно коснувшись её рукой. – Вернее, его не видит практически никто, но… Но на тебя, Катя, это почему-то не распространяется.

Я пожала плечами. Чего-чего, а этого я точно знать не могла. Но нервозность Ареса передалась и мне.

– Давай поскорее покончим с этим. Возьмём, что надо, и уйдём восвояси…

Лекарь не ответил, продолжая изучать невидимую для него дверь, которую я по-прежнему очень даже хорошо видела! Но не разыгрывал же он меня⁈

И вот яркое магическое свечение, вновь озарившее его руку, перекинулось по периметру дверного полотна, и дверь с треском распахнулась. Грохот стоял такой, что если бы кто-нибудь жил с ректором по соседству, то обязательно бы вызвал какую-нибудь драконью полицию. Но я-то знала, что Флинн тот ещё интроверт, раз забрался в такую глушь, подальше от студенток своей Академии.

А потому на этот счёт можно было не переживать.

И теперь всё же любопытство взяло вверх над всем прочим, ведь Арес уже просунул за тайную дверь свой красивый нос, и мне не терпелось сделать то же самое.

Конечно, от названия «подвал» я ожидала нечто иное. Но раскинувшиеся передо мною шикарные апартаменты, представляющие собой смесь библиотеки и музея, а также зала для отдыха – а по-другому назвать это я никак не могла, скорее напоминало какой-то закрытый ночной клуб. Но никак не место, куда обычно относят всякую рухлядь, чтобы после благополучно забыть о ней.

Прямо от той самой двери, которую Арес вначале не смог разглядеть, вниз вела высокая лестница с периллами, а внизу уже горели магические шары, напоминающие мне те, что я видела в саду ректора, в ту самую ночь, что мне довелось провести на крыльце его дома.

Стеллажи с книгами тянулись на протяжении всего «подвала», и это был просто какой-то рай для заучек, но меня скорее привлекала общая атмосфера. Книги словно подсвечивались изнутри невидимой гирляндой, и было заметно, что это не дешёвое бульварное чтиво, а серьёзная магическая литература. И хотелось прикасаться к их кожаным разноцветным переплётам, ощутив на ощупь бархат обложек и вдохнуть запах древних бумажных страниц…

– Ничего тут не трогай! – предупредительно бросил мне Арес. – Ловушки могут быть где угодно, а пока ты не научилась определять их, то лучше не рисковать.

Я замерла с протянутой к одной из книг рукой, но всё же решила прислушаться к совету опытного товарища. Не хотелось бы превратиться в жабу или горстку пепла из-за одного необдуманного действия. Нужно было сосредоточиться на деле.

– Что мы ищем? – задала я вопрос лекарю, внимательно и очень осторожно обходившему «экспонаты» местного «музея».

– Цветок Мираниды, – задумчиво ответил тот, даже не поворачивая головы в мою сторону. – Смотри внимательно, Катя, думается мне, он откроется лишь тебе…

– Цветок? – задумчиво переспросила я.

И в тот же самый миг я увидела его…

Глава 30

Если вы подумали, что я про ректора, то вы точно ошиблись! В тот самый миг я совершенно забыла о нём, как и обо всём остальном. Цветок…

Стоило мне произнести это слово, как прямо передо мной, словно разрывая пространство и время, возникло это чудо…

Воздух завихрился разноцветным магическим туманом, будто неведомый фокусник колдовал своей волшебной палочкой, показывая на маленькой сцене перед нами поэтапное возведение прямоугольного мраморного постамента. Его невозможно было не заметить, и, скорее всего, пока он был невидим, мы проходили сквозь, но сейчас он обрёл явные отчётливые очертания, которых можно было коснуться. Однако не это было сейчас самым главным. На его плоской вершине, под стеклянным колпаком, окружённым всё той же магической дымкой, в невысоком горшке рос невиданный цветок, то и дело менявший свою сущность – вот только что я видела розу, а через секунду уже нарцисс, который почти сразу становился ирисом. Конечно, эти названия приходили мне в голову спонтанно, здесь они могли носить какие угодно имена, но зрелище и впрямь завораживало.

И вот, пока я, раскрыв рот, любовалась этим великолепием, игрой света и красок, Арес приблизился к постаменту, сорвал стеклянный колпак, под которым стоял чудо-цветок, и с блеском в глазах потянулся к нему. И лишь в последний момент я заметила блеснувший в его руке нож.

– Стой! – не знаю как, но я успела перехватить его запястье, не позволив срезать такую красоту.

– В чём дело? – раздражённо огрызнулся лекарь. – Разве не за этим мы сюда пришли⁈

– Может и за этим… Но так нельзя, Арес! Сейчас ты срежешь этот цветок, и всё волшебство развеется…

Тот воздел глаза к потолку.

– Катя, лечебное дело требует жертв. Иногда, – попытался образумить меня он. – Если мы сейчас не заберём цветок Мираниды отсюда, то твоей ноге придётся восстанавливаться очень много времени!

Это тоже было проблемой, но… Вновь взглянув на это великолепие, я осознала простую истину: нога рано или поздно заживёт (как и моё самолюбие), но отнятую жизнь цветка уже будет не вернуть.

– Арес! Да где моя нога, и где этот цветок… Чувствуешь разницу⁈ – воскликнула я, теперь собравшись защитить его во что бы то ни стало. – Я думала, артефакт, который ты имеешь ввиду, это какая-нибудь коробка с рухлядью – ну там, бусики или монетки. Не знаю что! Но этот цветок… Ты только взгляни! Это же настоящее чудо! Нельзя его вот так взять и загубить из-за какой-то там повреждённой ноги…

– Хочешь сказать, что всё то, что мы сейчас совершили, должно пойти дракону под хвост? – тот отступил, явно разочаровавшись в моём решении. – Ты же воин, Катя! Боец! И вдруг решила вот так бездарно упустить свой шанс…

– Ну, если бы речь шла о моей жизни, а нога… Арес! Прости, что втянула тебя во все это! Я ещё плохо шарю в тонкостях этого мира, но знаю одно: сорви я сейчас этот цветок, и буду жалеть о том всю свою оставшуюся жизнь. И к тому же, мне уже ужасно стыдно перед ректором Тууром. Я теперь даже не представляю, как буду смотреть ему в глаза…

– Всё это глупости, Катя! Это ректору Тууру должно быть стыдно за то, что он прячет редкие артефакты у себя дома…

– Может быть! – тут же нашлась я. – Но, ради справедливости, об этом мне тоже ничего неизвестно. Я не могу обвинять человека, то есть, дракона, голословно, опираясь только на чьи-то слова!

– Неужели ты мне не веришь⁈ – нахмурился Арес.

– Дело не в этом, – возразила я. – Верю. Но верю и Флинну. Мне нужно время, чтобы разобраться, кто прав, кто виноват. Хотя я думаю, что не вправе кого-либо обвинять или судить. Я здесь всего пару дней, и не мне решать…

Я смотрела на таинственный цветок, что продолжал мерцать в такт одному ему слышимой музыки и радовать мой совсем не привыкший к таким чудесам взор.

Арес, надувшись, взъерошил волосы и сейчас совсем не напоминал того умного и рассудительного старшекурсника, каким он показался мне, когда я увидела его впервые.

– Тогда нам пора… – он произнёс это усталым голосом, словно окончательно разочаровался во мне.

Я же совершенно не испытывала угрызений совести, даже если бы потеряла Ареса сейчас в качестве друга. Ведь настоящие друзья всегда найдут способ помириться. И ключевым здесь было слово – «настоящие».

Пожав плечами, я в последний раз взглянула на цветок Мираниды, и отправилась обратно к лестнице, ведущей из подвала наверх. Не знаю, что меня заставило обернуться в ту секунду, но краем глаза я зацепила тот момент, когда блестящий нож лекаря лязгнул по стеблю цветка, и…

Я, ахнув от неожиданности, зажала рот ладонями, ожидая увидеть самое плохое. Но произошло то, чего я точно никак не могла ожидать. Цветок остался невредим, а вот Ареса отнесло от него невидимой, но такой мощной волной, что он врезался в один из книжных стеллажей, вызвав тем самым книгопад на свою бестолковую голову!

– Арес!

Я только успела визуально убедиться, что с этим цветком всё в порядке, как он начал обратный процесс растворения в воздухе, вместе с защитным колпаком и постаментом, на котором он стоял.

Но вместо этого завыла самая что ни на есть настоящая сигнализация, поднимая в и без того натерпевшейся моей душе настоящую панику!

– Бежим! – парень уже был на ногах.

Он подскочил ко мне, крепко ухватив за руку, и потащил меня к выходу. Я действовала скорее по наитию, доверившись ему полностью, хотя с ужасом осознавала, что боль в ноге возвращается ко мне прямо сейчас! А вместе с ней и хромота, вызванная невозможностью встать на больную конечность.

В конце концов, я всё же споткнулась, упав на колени. Благо, это уже было за пределами дома ректора, из которого мы выскочили как нашкодившие коты, осмелившиеся покуситься на обед хозяина. Мы успели добраться до ближайших кустов, в которые Арес меня затащил буквально на себе, и где, зажав рот рукой, плотно прижал к себе. В иной ситуации я бы подумала на домогательства, но сейчас наблюдения за сценой, в которой прямо в воздухе открылся портал и из него буквально выпрыгнул ректор Туур, направляясь бегом к дому, объяснили мне многое.

И я замерла, боясь даже пошевелиться.

Глава 31

Не думаю, что ректор был так глуп, что позволил бы нам далеко уйти. Всё-таки, насколько предполагала моя логика, глава магической академии не мог быть дилетантом в магии, а, значит, поимка двух незадачливых воришек была лишь делом времени, которого у нас почти не было.

Вот сейчас он проверит всё в своём доме, обнаружит открытую дверь в подвал и мирно посапывающих фейри. А затем наверняка отправиться по следу тех, кто мог это сделать. Я не знаю, как работала эта магия, но только сейчас, кажется, осознала, что крепко влипла. И сдался нам с Аресом этот артефакт⁈

– Арес! Что теперь? – прошептала я, но мой собственный голос показался мне сейчас громовым раскатом, что мог услышать Флинн, даже находясь у себя в доме.

Тот, нервничая нисколько не меньше, что-то соображал, прикидывая в уме. Понятно, что в случае чего ему попало бы больше моего – я могла бы просто прикинуться обманутой ничего не понимающей попаданкой, и в этом была доля истины. Но… С Аресом так поступать вовсе не хотелось. Всё же он пытался помочь, пусть и таким нелегальным способом. Сама виновата – нужно было сразу отказаться, а не вешать теперь вину на других. Приходилось придумывать что-то ещё.

Просто ломануться через лес мы не могли, памятуя о зайцах с острыми зубами. Да и с моей ногой далеко было не убежать. Если бы лекарь сейчас обернулся драконом, то ректор застукал бы его в два счёта – небо это вам не лес, там всё как на ладони просматривается. Что же делать… Что же делать…

… Придумать мы так ничего и не успели, а ректор Туур уже выбежал обратно и словно, волк, почуявший добычу, направился прямиком в нашу сторону. О, нет! Только не это!

Я с ужасом взглянула на Ареса, а он, кажется, совсем растерялся, потому как тоже не знал, как ему поступить.

– Арес, – позвала его я, привлекая внимание. – Беги! Ты сможешь спастись…

– А ты⁈ – нервно хмыкнул он. – Нет уж, пусть убивает обоих…

Убивает⁈ Мамочки родные! Я как-то не планировала погибать в ближайшую сотню лет! Да и лекарю этого не желала.

– Беги! – зашипела я на него, – Я что-нибудь придумаю. Что-нибудь…

– Я знаю, что вы здесь! – донёсся до нас приближающийся голос ректора. – И кто бы это ни был, выходите! Иначе…

Ну, точно убьёт! Я запаниковала, пытаясь выпроводить своего приятеля теперь уже толкая руками в спину; он продолжал сопротивляться, а ректор становился всё ближе. Сейчас точно что-то случиться!

От страха я едва не утратила связь с реальностью. В голове вдруг зазвенело так, что стало больно. Я едва сдерживалась, чтобы не закричать – должно быть ректор так применял ко мне свою магию, ибо с Аресом подобного не происходило. Кое как справляясь с собой, я опустилась прямо на землю, заткнув уши ладонями. Боль, страх, нежелание умирать смешались воедино. А голос ректора слышался уже совсем близко…

Яркая вспышка света озарила лес, на миг ослепив меня. Я не поняла, что это было, только пространство вокруг исказилось, меняя декорации, словно стерев ластиком, а после принялось рисовать заново. Только теперь меня окружали уже не деревья, а над головой было вовсе не светлое бездонное небо, нет.

Вы не поверите!

Ванна, наполненная до краёв. Жёлтые резиновые уточки по краям. Нет! Только не это… Ладно хоть голого ректора не было на горизонте, и на этом спасибо! И только один вопрос вертелся в голове, один-единственный из сотни других: как⁈ Как это работает⁈

И почему я опять оказалась здесь…

Но хорошенько подумать мне не ужалось. Флинн, хоть и опозданием, но всё же появился в собственной ванной комнате, в очередной раз удивляясь моему здесь присутствию, хотя, по сути, мог бы уже и привыкнуть.

– Катя! Что, опять?..

Я, на этот раз опасаясь непосредственно самого ректора, неопределённо пожала плечами – мол, сами-то не видите⁈ А сама от страха словно язык проглотила – знает ли он, что это я проникла в его дом и личное хранилище, попытавшись украсть Цветок Мираниды? Мог ли он это определить по какому-нибудь остаточному магическому следу? Или же нет?

– Что случилось? – продолжал допрашивать он.

А я, сгорая со стыда, но боясь выдать свой дурной поступок будь то словом или делом, всхлипнула, боясь разреветься.

– Я… я не знаю. Всё началось с групповой пробежки…

Я попыталась подняться, но, если в воде боль в повреждённой ноге совершенно не ощущалась, то как только я решила ступить на неё на пол, так тут же едва не свалилась. Благо, Флинн был рядом. Он подхватил меня на руки, бережно прижав к себе. И в тот миг, как взгляды наши встретились, так близко, как никогда прежде, я разревелась, и ему пришлось прижать меня ещё крепче, чтобы успокоить.

Но я не унималась. Помимо слёз, из моего рта начали вырываться коварные всхлипывания, и, должно быть для того, чтобы заглушить их, ректор Туур накрыл мои губы самым настоящим поцелуем!

Это помогло, потому как я ошарашенно замолчала, уставившись на него. Он же, напротив, смущённо отвёл глаза аки красна девица, как бы всем своим видом показывая, что мол, не сдержался. Так само получилось…

– Катя, скажи мне, что произошло? Что с твоей ногой⁈

Тут мне снова стало муторно на душе. Его, можно сказать, только что чуть не ограбили, а он обо мне переживает! Той самой воровке, что… Впрочем, об этом Флинн не знал.

Он отнёс меня в гостиную и уложил на диван, подсунув под голень небольшую декоративную подушку. Я покосилась по сторонам – малюток фей нигде не было видно, а, значит, они или ещё крепко спали, или разлетелись по своим делам. Значит, пока что можно было не переживать.

– Кажется, это растяжение… – пожаловалась я.

Ректор, внимательно осмотрев мою ногу, поводил над ней руками. От его лёгких прикосновений и ещё не остывшего на губах поцелуя мурашки пробежались по коже… И вуаля! Боли как не бывало! Вот совсем! Нет, так не бывает… А ещё мне очень хотелось, чтобы процедура восстановления заняла чуть больше времени.

– Это… временный эффект? – встав теперь уже на обе свои нижние конечности, я на всякий случай попробовала их в деле – прошлась взад и вперёд.

Но Флинн вернул меня обратно на диван.

– Нет, постоянный. Но сегодня постарайся на ногу не вставать. Поняла меня? Останешься на ночь здесь.

– Не хочу стеснять Вас…

– Глупости! – ректор на этот раз был чрезвычайно настойчив. – А завтра я всё же попытаюсь выяснить, что за неведомая сила забрасывает тебя ко мне в ванную… Давно уже пора заняться этим делом вплотную.

Возразить я не успела, потому как мой собеседник, широко улыбнувшись, не дал мне и шанса сделать этого:

– Поужинаем?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю