355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марианн Уиллман » Самая прекрасная роза » Текст книги (страница 4)
Самая прекрасная роза
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 05:04

Текст книги "Самая прекрасная роза"


Автор книги: Марианн Уиллман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

– Сдаетесь?

После того как герцог жестом показал, что признает себя побежденным, Мышка зажмурилась. Потом раздался голос Тора:

– Вы сражались храбро и честно, Рагнор. Встаньте, впереди вас ждут новые битвы.

Мышка открыла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Тор протянул герцогу руку, чтобы помочь подняться. В толпе раздались громкие одобрительные крики.

Подбежали люди герцога и помогли хозяину дойти до павильона, над которым развевался флаг Рагнора. Мало кому из собравшихся удалось сохранить спокойствие: толпа вопила и аплодировала победителю.

Король Гилмор, нахмурившись, наблюдал за происходящим, а королева, мрачная как грозовая туча, сидела неподвижно. Принцесса, как и положено, упала в обморок.

Над полем вновь повисла тишина. Тор направился к помосту. Ни единого шороха не было слышно, пока он пересекал пыльное ристалище. Даже ветер замер. Лучи заходящего солнца наполнили воздух золотым сиянием. Темные волосы Тора блеснули, как шлифованный оникс, когда он снял шлем и опустился перед королем на одно колено.

– Я пришел, чтобы получить свой приз, ваше величество: руку вашей дочери.

Мышка отвернулась. Значит, вот и конец всем ее глупым мечтам?

Девушка попыталась уйти, но за ней стояли люди короля в кольчугах, на дороге, ведущей к деревне, толпились зрители. Слуги, крестьяне и ремесленники начнут расходиться, когда представление закончится, и ни секундой раньше. Ей ничего не оставалось как наблюдать за развитием событий.

Солдаты обступили ее со всех сторон.

– Будьте добры, посторонитесь! – возмутилась Мышка, но никто не обратил на нее внимания.

Быстро смеркалось, со стороны реки поднимался вечерний туман. Хоть помост и освещали факелы, но разглядеть что-либо становилось все труднее. Мышка напряженно вглядывалась в суету, царящую на помосте.

Король поднял руку – и зрители притихли.

– Победа сегодня была на твоей стороне, Тор из Дальней Айсландии.

Тут принцесса Кэмерис пришла в себя. Она выпрямилась, и истерический крик разнесся над полем.

– Нет! – рыдала она. – Я не пойду за него замуж! Я же принцесса! А он всего лишь простолюдин, какой-то грязный крестьянин! Отец, вы меня не заставите!

Гилмор снова вскинул руку.

– Тихо!

Он долго и пристально смотрел на Тора.

– Человек, который необдуманно вступает в брак, будет сожалеть об этом до конца своей жизни. Разве принесет тебе удовольствие женитьба на женщине, которая настроена против тебя?

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы переубедить ее, – сказал Тор. – У меня нет золотой короны и богатых поместий, но в моих жилах течет благородная кровь, – он гордо вскинул голову. – Я внук Огаса, который когда-то правил Дальней Айсландией.

Королева пренебрежительно усмехнулась:

– Такой же, как и все они, – бастард и варвар! Да ты не достоин даже стоять в тени принцессы Кэмерис!

Свет факелов отразился в его горящих гневом глазах.

– Я не собираюсь стоять в ее тени, мадам. Я буду стоять с ней рядом.

– Достаточно, – вмешался король Гилмор. – Ты победил в турнире и завоевал свою награду. Ты действительно желаешь жениться на моей дочери?

– От всего сердца, милорд.

– Клянешься ли ты своей душой, что возьмешь ее в жены и всегда будешь беречь, защищать и уважать?

– Клянусь, сир.

– Тогда твое желание будет исполнено. Ты получишь в жены мою дочь, – Гилмор подал сигнал, и звонкий рев фанфар пронесся над полем,

Мышка испуганно вскрикнула, когда ее схватили под руки и оторвали от земли. Два коренастых рыцаря крепко держали ее.

– Не трогайте меня! Отпустите! – кричала бедная девушка. – Я же ничего не сделала!

– Вы пойдете с нами, – коротко бросил один из них.

Не тратя времени на дальнейшие объяснения, ее подняли и понесли, как будто она весила не больше, чем сорванный ветром с дерева листок.

– Отлично! – заявил кто-то поблизости. – Они поймали подельницу вора. Смотрите, вон ее потащили!

Мышка не могла поверить, что все это происходит с ней. Носки ее туфель беспомощно болтались сначала над теплой летней травой, потом над пыльным полем. Рыцари доставили ее прямо к подножию помоста и отпустили так небрежно, что Мышка не удержалась на ногах и растянулась в пыли, освещенная светом факелов.

– А вот и она! – король Гилмор холодно улыбнулся. – Тор из Дальней Айсландии, вот твой приз!

Тор посмотрел на перепуганную девушку, которая пыталась подняться, затем перевел взгляд на короля.

– Что это еще за уловки? Кто она?

– Никаких уловок, сэр бард, – голос Гилмора звучал спокойно. – Девушка, которую ты видишь перед собой, – моя дочь. Ее зовут Розалин.

– Д-да, меня зовут Р-розалин, – запинаясь выдавила ошеломленная Мышка. – Но я сирота, и мои родители были ткачами. Отца убили на войне, а мама умерла вскоре после моего рождения.

Гилмор коснулся висевшего на поясе кошеля, где он хранил треснувший кристалл кварца, который нашел во дворе. С каждой секундой воспоминания становились все более отчетливыми. Лицо короля потемнело от горя.

– Твоей матерью была ткачиха Дейрдре. Мы с ней поклялись друг другу в верности в Белтанов день, перед тем как я ушел на войну. Ты унаследовала от матери цвет глаз и черты лица, но вот огонь в волосах тебе достался от меня, дочка.

Мышка чувствовала, что он говорит правду, но упрямо выставила вперед подбородок.

– Если все было так, как вы говорите, ваше величество, то почему вы ждали так долго, чтобы признать меня?

– Потому что от меня скрыли правду о твоем рождении. И я говорю это сейчас, перед лицом всех собравшихся и моих уважаемых гостей. Ты моя дочь, Розалин,

Он повернулся к Тору.

– Иди и получи свою награду, сэр бард.

Тор не мог не видеть явного сходства между девушкой в простом голубом платье и королем. Ярость, подобная ревущему пламени, охватила его.

– Дочь она вам или нет, мне нет дела. Я сражался за руку принцессы Кэмерис!

– Вспомни мои слова, бард! Разве я когда-нибудь говорил тебе, что это будет именно принцесса Кэмерис?

Тору показалось, что его стукнули по голове чем-то тяжелым. Все верно. Но несправедливо!

– Я получу принцессу Кэмерис! – бросил он сквозь стиснутые зубы.

Глаза короля были холодны, как воды Северного океана.

– Я сдержал свое слово, теперь и ты должен сдержать свое. Тор из Дальней Айсландии, внук великого Огаса, я обещал тебе руку моей дочери Розалин в награду за проявленную сегодня доблесть. Завтра в полдень вас обвенчают.

Глава 8

Мышка с ужасом смотрела на короля.

То же чувство отражалось в темных глазах Тора.

– Я не хочу на ней жениться!

К счастью, в тусклом свете факелов румянца, залившего щеки Мышки, никто не увидел. В своих мечтах она наделила этого незнакомца сотней всевозможных достоинств, а он опозорил ее, отвергнув на глазах у всего двора.

– И я не имею ни малейшего желания выходить за этого человека, – заявила она. – Я не вышла бы за него замуж, даже если бы он был последним мужчиной на всей Земле!

Король потер переносицу.

– Хорошо. Если вы оба не хотите этого брака, тогда и говорить больше не о чем.

Мышка вздохнула с облегчением, но Тор не собирался так легко сдаваться.

– Я так и не получил своей награды, – бушевал он. – Я выполнил условие и победил!

Гилмор улыбнулся и устало прикрыл глаза.

– И снова ты неправильно трактуешь мои слова. Приветствуя гостей замка, я сказал: «Тот, кто выполнит главное условие, получит руку принцессы Кэмерис и еще и полкоролевства в придачу». Вы все решили, что я имел в виду турнир. Но я изначально задумывал другую задачу для того, кто пожелает получить руку принцессы и половину моего королевства, – король щелкнул пальцами, и паж подал ему запечатанный сургучом свиток. – Задание описано здесь. Сейчас я вам его прочту.

Сломав ногтем печать, Гилмор развернул свиток.

– Условие состоит в следующем: тот, кто пожелает стать моим соправителем, должен сначала выполнить задание – найти и принести мне яйцо огненного феникса!

Толпа забурлила, как морские волны у подножия высоких скал Айрана. Кто-то засмеялся. Вне всякого сомнения, никто и никогда не сможет сдёлать того, о чем просил Гилмор.

Тор настороженно посмотрел на него.

– А видел ли кто-нибудь этого феникса?

– Это тебе и придется выяснить. В легенде, – проникновенным

голосом продолжал король, – говорится, что феникс гнездится в Туманных горах, которые отделяют Айран от Восточных земель. Это страшное место, и слабому там не выжить. Обе мои дочери останутся здесь, в замке, пока ты будешь выполнять задание. Принеси мне яйцо феникса, и тогда, Тор из Дальней Айсландии, я выполню любое твое желание. Даю слово чести.

– Я больше не верю вашим обещаниям, – огрызнулся Тор. – Вы слишком легко играете ими.

Гилмор пожал плечами.

– Я понимаю. Если это задание слишком трудное, если тебе не хватает храбрости, ты можешь спокойно покинуть эту страну и никто не назовет тебя трусом.

От ярости глаза Тора застлала багровая пелена.

– Если феникс существует, я отыщу его. Король усмехнулся.

– Я прикажу, чтобы все было подготовлено для путешествия. Конечно же, ты можешь оставаться гостем в моем замке до тех пор, пока не пожелаешь выехать на поиски.

– Я не останусь здесь ни на секунду сверх положенного, – голос Тора звенел как сталь. Он дрожал от с трудом сдерживаемой ярости. – Я выполню ваше задание и найду яйцо феникса. И вы проклянете тот день, когда я вернусь.

Мышка замерла. Он сошел с ума, если во всеуслышание бросает королю такие угрозы!

Было очевидно, что остальные придерживаются того же мнения. В полной тишине Тор повернулся к королю спиной и направился к выходу. Капитан гвардейцев преградил ему путь, схватившись за меч. Остальные тоже обнажили оружие.

Словно по мановению волшебной палочки, меч Тора мгновенно оказался у него в руках. Воинственный огонь, похожий; на холодный отблеск январских звезд, зажегся в глазах молодого воина.

– Если трудности моего пути начинаются здесь, что ж, быть; посему!

– Здесь твой путь и закончится, – ответил капитан.

– Нет! – приказал Гилмор. – Дайте ему уйти с миром. Он все еще мой гость и находится под защитой законов гостеприимства.

Тор вложил меч в ножны и растворился в темноте.

Началась суматоха. Мышке тоже удалось затеряться в толпе и ускользнуть с ристалища незамеченной.

Глава 9

Была уже поздняя ночь, и все знатные гости давно отправились спать, когда королеве удалось наконец поговорить с мужем. Она нашла его в башне. Король сидел в полном одиночестве, потягивая вино из кубка.

– Как это было тонко задумано, милорд! Должна признать, я с ужасом думала о том, что моей бедной Кэмерис придется выйти замуж за этого неотесанного мужлана! – Брин ласково улыбнулась.

Гилмор смотрел не на королеву, а на свой аметистовый кубок, оправленный в серебро.

– Он не такой уж варвар, как ты думаешь, моя дорогая. Из него мог бы выйти отличный зять.

Брин моргнула, и ее улыбка на миг застыла, но она быстро пришла в себя.

– Он, конечно, юноша отчаянный, но берет на себя слишком много. Все знают, что у Огаса не было законных наследников.

Король отхлебнул еще вина.

– Есть люди, которые могли бы с этим поспорить. Огас женился на Мэйр, но задолго до этого он был обручен с другой.

– Я не дура, – прошипела королева. – Вы хотите напомнить, что до меня у вас была другая женщина. Но вы взяли в жены не ее, а меня.

Он опустил взгляд на кубок, вспоминая пролетевшие годы.

– Вам следует знать одно: если бы я не женился на вас, то, вернувшись с войны, которая принесла мне корону, я бы женился на Дейрдре.

– Взяли бы в жены крестьянку?

– Ее мать вела свой род от свободных землевладельцев, – ответил Гилмор, потихоньку впадая в ярость. – Я знал ее с самого детства, и мы любили друг друга…

Королева чувствовала, что ее охватывает паника. Он ничего этого не должен был помнить…

– И вы ничего мне не сказали? Вы позволили этой девушке, Розалин, расти в замке и стать служанкой? Разве так поступает мужчина с дочерью, рожденной женщиной, которую он когда-то любил?

– Я не могу объяснить, почему все так вышло, – тихо сказал Гилмор. – Но, вероятно, вы сможете?

Глаза Брин вспыхнули, но в сердце ее шевельнулся страх. Заклятье, наложенное на Гилмора, с каждым часом теряло свою силу. Нужно найти другое, более сильное, которое заставит его повиноваться!

– Я всего лишь женщина, сир. Откуда мне знать, что творилось в вашей голове все эти годы! Сегодня был длинный день, любовь моя, – голос Брин вдруг стал сладким как мед, – и мы оба устали. Идите спать, милорд. Поговорим об этом потом.

Гилмор выпил остатки вина.

– Да, уже поздно. Но сначала мне нужно повидаться с Розалин. Я распоряжусь, чтобы ее поселили в западной башне. Позаботьтесь, чтобы у нее были слуги и наряды, достойные принцессы.

Брин сжала кулаки.

– Поступайте, как вам угодно, но я никогда не признаю ее. Никогда!

Она резко развернулась и покинула покои Гилмора, шурша шелковыми юбками. Очутившись своей комнате, она отпустила служанок и приказала фрейлинам отправляться в постель. Когда весь замок погрузился в сон, Брин заперла дверь, зажгла свечу и поставила ее на подоконник в спальне. Сев на позолоченный стул, она стала ждать. Прошло совсем немного времени, прежде чем на ее сигнал ответили. Королева услышала стук в потайную дверь и приподняла гобелен, чтобы открыть ее. Широкоплечий рыцарь с глазами цвета стали с трудом протиснулся в узкий проем. Он опустился на колени и поцеловал подол ее платья.

– Ваше величество…

– Встань! – нетерпеливо отмахнулась королева. – У меня есть для тебя поручение.

– Все, что пожелаете, моя госпожа. Даже если мне придется расстаться с жизнью!

Королева улыбнулась.

– Какая преданность! Но не бойся, мне нужна не твоя жизнь, – она раздраженно постучала длинными ногтями по спинке позолоченного стула. – Избавь меня от этой девчонки Розалин! И мне безразлично, как ты это сделаешь.

Глава 10

Серп луны низко висел в черном бархатном небе, когда Тор пронесся через ров по замковому мосту. Умный человек подождал бы с отъездом до утра, но он был слишком взбешен, чтобы прислушаться к доводам рассудка.

Поэтому следующий час он провел, сыпля проклятьями и пытаясь поддержать в себе это настроение. Звезды гасли одна за другой, из долины поднимался слабо фосфоресцирующий туман, застилая дорогу. Он понял, что место для ночлега надо найти немедленно.

Тор подстегнул своего черного жеребца, и тот понесся по дерну, выворачивая копытами комья земли. Что ему сделать, чтобы сбросить с плеч невидимый груз унижения? Великий дракон, Гилмор играючи обвел его вокруг пальца! С его легкой руки он стал посмешищем! Тор скрипнул зубами.

Даже Броч на него разозлился, и от этого было еще больнее. Тор попал к нему маленьким мальчиком, и Броч стал ему вторым отцом – научил владеть мечом, ездить верхом, а заодно всегда помогал добрым советом.

– Я же говорил тебе, что не стоило приезжать в Айран! – сказал ему старик после турнира. – Давай уедем из этой проклятой страны, пока еще не поздно.

Когда Тор принял условие Гилмора, Броч был в ярости.

– Король уже один раз выставил тебя дураком, а теперь ты собираешься подарить ему шанс сделать это еще раз! Я не поеду с тобой на эти дурацкие поиски. Нет никакого феникса, и никогда не было! – фыркнул он. – Это такой же бред, как и твоя любовь к этой заносчивой принцессе.

В конце концов, движимый раненой гордостью и гневом, Тор согласился, что будет лучше, если их пути разойдутся. Кроме того, поиски легендарного феникса, скорее всего, будут долгими и рискованными, а Тор не хотел подвергать старого друга опасности.

Достигнув холмов, Тор повернул жеребца и бросил взгляд туда, откуда приехал. Огромный вороной конь ржал и нервно рыл землю копытом. Там, где замок Айран вставал из тумана, светились крошечные огоньки. Сейчас они казались далекими как звезды. Глаза Тора сверкнули. Он воин, который живет своим мечом и умом, но не отступит никогда и не перед кем. В его жилах течет королевская кровь, и он помнит об этом.

– Я вернусь, чтобы получить свою настоящую невесту! – пообещал он ночному ветру, подняв затянутый в перчатку кулак. – И тогда Гилмору придется несладко, потому что я потребую не половину, а все королевство целиком!

Но гордость и тщеславие не могли защитить его от тумана: он клубился вокруг, набегая волнами, словно морской прибой. Влажный воздух сгустился и подернулся сырой сединой. Впереди ничего нельзя было разглядеть уже на расстоянии нескольких шагов. И как бы ему не хотелось продолжить путь, Тор понимал, что придется найти какое-нибудь пристанище на ночь.

К счастью, перед приездом в Айран он тщательно изучил старые карты и неплохо помнил местность. Если память ему не изменяет, где-то здесь должна начинаться старая дорога, идущая вдоль побережья. Сейчас ею пользовались редко, и о славном прошлом здешних мест напоминали только полуразрушенные сторожевые башни, несколько веков назад охранявшие побережье от набегов завоевателей. Одна из них должна быть совсем рядом, у склона холма, по которому он сейчас спускался. Даже если от нее осталась только куча камней, это все равно лучше, чем ничего.

Но, сделав неверный шаг, можно запросто свалиться в море. Тор спешился и повел коня на поводу, путаясь ногами в цепком вереске.

Лес поредел. Поначалу под его ногами по-прежнему пружинила земля, но потом он почувствовал, что идет по мощенной камнем дорожке. Булыжники были щербатыми, как зубы старика, но вскоре привели его к цели: туман поредел, и перед глазами Тора предстала башня.

Двери не было, только зияющая арка прохода с остатками ворот. Когда Тор попытался завести жеребца внутрь, тот начал упираться и испуганно коситься по сторонам.

– Спокойно, старина, – Тор погладил теплые бархатистые ноздри лошади. – С моря надвигается сильная буря. Здесь мы в безопасности и тепле переждем ее.

Конь продолжал упираться.

– Там, что, живет призрак или ты чуешь магию? Ну хорошо. Побудешь в пристройке.

Разглядеть что-либо на расстоянии вытянутой руки было уже невозможно, но жеребец послушно дал себя завести в комнатушку, где сотни лет назад держали лошадей. Очевидно, его успокаивал едва уловимый запах конюшни, который сохранился там вопреки времени.

Сняв седло и сумки, Тор тщательно обтер жеребца. Внезапно лошадь тихо заржала. Тор замер. Он тоже услышал этот звук – стук копыт лошади, осторожно ступавшей по старой дороге.

Он вынул меч и стал ждать. Может быть, это такой же, как он сам, невезучий путешественник, заблудившийся в густом тумане? Или Гилмор послал кого-то по его следу? Кого-нибудь, кто избавит короля от человека, осмелившегося заявить свои права на руку принцессы?

Ритмичный и негромкий, как шипение волн, набегающих на берег, звук приближался. Негромкое позвякивание сбруи и приглушенный стук копыт… Тор мрачно улыбнулся. Не имея веской причины, сюда никто бы не пришел.

Стук копыт тем временем затих. Теперь зашуршали камушки на дорожке, ведущей к башне. Значит, всадник спешился. Туман приглушал звуки, и трудно было определить, где находится их источник. Тор напряг слух.

Хруст щебня, раздавшийся совсем рядом, заставил его подскочить от неожиданности. Быстро обернувшись, он увидел, как из тумана выходит человек. Его меч взметнулся вверх, когда он разглядел бледное, встревоженное лицо, по форме напоминающее сердце. Тор выругался и отпрыгнул назад, чтобы не задеть пришельца мечом. Это был не солдат. Это была женщина.

Она поскользнулась, съехала внутрь вместе с потоком мелких камней и плюхнулась на пол.

– Я не причиню вам вреда, – выдохнула она.

Тор спрятал улыбку и оперся на рукоять своего меча.

– Это хорошо, потому что вряд ли у вас из этого что-нибудь вышло бы. Что за дело привело вас в это место, да еще ночью?

Женщина насторожилась.

– Я ехала к старой дороге. Когда туман стал слишком густым, я решила поискать спасения здесь.

– Не укрытия, а именно спасения? – Тор нахмурился. – Странное слово вы выбрали.

– Сэр, я бегу, спасая свою жизнь.

Внезапно туман вокруг них немного поредел. Тор замер. Ну почему, черт его подери, ночной гостьей обязательно должна была оказаться Розалин, дочь короля?

– Еще один трюк вашего батюшки? – сердито поинтересовался он, грубо поднимая ее на ноги.

– Отпустите меня!

У Мышки внезапно пересохло в горле. Почему судьба обходится с ней так жестоко? Привести ее прямо в руки человека, который пренебрег ею!

Горечь унижения снова наполнила сердце девушки. Слезы бессильной злости закапали с мокрых густых ресниц. Мышка отвернулась, чтобы он не заметил, что она плачет.

Тор воткнул меч в землю и схватил ее за плечи.

– Кто послал вас за мной? И где королевские солдаты?

Мышка вздрогнула и попыталась освободиться. Ему ничего не стоило сломать ее пополам, как ветку.

– Король не посылал меня. Никто меня не посылал.

– Ну конечно, вы просто решили прогуляться в тумане, густом, как овечья шерсть, поминутно рискуя свернуть свою хорошенькую шейку? Могли бы соврать и поубедительней. Кажется, здесь, в Айране, это у вас любимое развлечение.

Девушка вырвалась.

– Я говорю правду. Моя жизнь теперь ничего не стоит. Королева – мой заклятый враг. Она мне и дня не позволит прожить. А насчет солдат, милорд… Здесь нет ни одного. Только я, а из оружия у меня есть только мой ум да вот этот кинжал.

Плащ распахнулся, алый кулон на груди девушки засветился бледным волшебным огнем. В его свете Тор увидел ее глаза, темные, как сапфиры, и маленький кинжал с изогнутой серебряной рукояткой, который она сжимала в руке. Его лезвие зловеще поблескивало. В любой момент она могла вонзить его Тору меж ребер, и они оба это знали.

Тор осторожно отступил на шаг.

– Скорее всего, это еще одна уловка, чтобы завоевать мое доверие. Скажите, если вы действительно дочь короля, то почему в замке с вами обращались, как со служанкой, и почему королева желает вашей смерти?

Тор оперся на свой меч и недоверчиво посмотрел на девушку, ожидая объяснений. Мышка слишком устала, чтобы что-нибудь придумывать. Да и зачем ей лгать?

– Я дочь Гилмора, хотя до сегодняшнего дня не знала, кто мои настоящие родители. (Эльва открыла Мышке правду, когда та прибежала к ней после турнира.) Король мудр, но в жены он выбрал недобрую женщину, – пояснила Мышка. – Но это не его вина – королева Брин заколдовала его.

Тор недоверчиво поднял брови.

– Она не очень-то искусная колдунья, раз не смогла помешать королю позабавиться с вашей матерью!

– Все было не так, как вы думаете! – запальчиво возразила Мышка. – Мои родители были обручены еще до того, как Гилмор завоевал корону.

От нахлынувших эмоций у нее задрожали губы.

– Брин – очень злая женщина. Она подчинила себе короля, но не успокоилась, пока не сжила со свету мою мать. Я стала сиротой через несколько часов после рождения.

Тор почувствовал страх.

– У нас, в Дальней Айсландии, магию используют только во благо: для исцеления, чтобы земля хорошо родила или чтобы вызвать дождь. А принцесса? Она тоже служит темным силам?

– Нет, – Мышка покачала головой. – Кэмерис – испорченная и глупая девчонка, но в ее сердце нет зла. Она всего лишь пешка в большой игре королевы.

«Испорченная и глупая?» Тора такое описание покоробило. Как можно так говорить о милой Кэмерис? Подумав, он решил, что отыскал-таки слабое место в истории Мышки.

– У вас хорошо подвешен язык, но мне в эту историю верится с трудом. Почему королева не избавилась от вас так же, как от вашей матери?

Стоя в клубах тумана, Мышка рассказала ему об Эльве и заклятии забвения.

– Только Эльва помнила правду о моем происхождении. Меня вырастили как дочь ткачихи, и я училась этому ремеслу на станке моей матери. Принцессе понравились сделанные мной вещи, и меня взяли в замок. Там было совсем неплохо, и мне щедро платили за работу. И я счастливо жила бы до конца своих дней, если бы вы не появились в Айране! – с грустью закончила она.

– Заклятие забвения… – он насмешливо улыбнулся. – Как это удобно! Особенно для короля!

– Уверяю вас, мне эта история тоже не доставила большой радости! – Мышка бросила на него обиженный взгляд. – Я бы с большим удовольствием провела ночь в тепле и под крышей, чем здесь, в тумане и холоде!

Тор слышал, что в ее голосе нет фальши. Он вложил меч в ножны.

– Ладно, будем считать, что я вам поверил. Но вы все равно не объяснили, зачем последовали за мной.

– Я? Последовала за вами? – Мышка была в ярости. – Я приехала совсем другим путем, по дну оврага.

Теперь Тор вспомнил, что видел на карте широкую полосу изломанных линий.

– Опасное путешествие.

– Не опасней, чем оставаться под одной крышей с королевой Брин! – вспылила Мышка. – Идите-ка своей дорогой, сэр бард, и оставьте меня в покое.

– Никто из нас не сможет ехать в таком густом тумане. Давайте посмотрим, можно ли укрыться в башне, а я пока подумаю, что с вами делать.

В глазах девушки пылал гнев.

– Вам ничего не надо придумывать! Я еду искать свою судьбу, и вы к этому не имеете никакого отношения.

Тор стиснул зубы.

– Однако вы только что сами сказали, что я причина ваших несчастий. Теперь вам не удастся откреститься от своих слов. И если вы возлагаете на меня вину, леди, то и ответственность я тоже беру на себя.

– Ладно, уже слишком поздно, чтобы спорить. Идемте в башню! Я уже была там и развела костер.

– Не очень умное решение! Дым приведет солдат прямо к нашему убежищу. – Тор уже чувствовал характерный запах, поскольку ветра не было совсем.

– От крыши почти ничего не осталось, – ответила девушка. – В башне нет ни единого окна, поэтому дым будет подниматься и рассеиваться, а солдаты подумают, что запах доносится из долины. Мы в безопасности.

Потом она остановилась и, внезапно насторожившись, огляделась по сторонам.

– Ваш спутник… Где он?

– Он поехал на юг. Мышка нахмурилась.

– Бежит от опасности? Он не похож на труса.

– Он не струсил! – оборвал ее Тор. – Я отослал его с поручением.

Он нагнулся, проходя под низкой притолокой, и последовал за ней внутрь. Девушка села у костра.

Два толстых турнепса пеклись в углях.

– У меня есть колбаса, сыр и мешочек изюма, – с гордостью сказала Мышка. – Если, конечно, его не съели голодные маленькие ирмолды.

Тор огляделся и увидел крошечное пушистое существо, присевшее на задние лапки. Раньше он видел этого беленького зверька только на картинках. Больше всего это животное напоминало горностая, но его большие глаза были зелеными, как у кошки. Оно поспешно вонзило зубы в изюминку, которую до этого держало в передних лапках, и убежало в темноту.

– Ой, вы его спугнули!

Тор присел по другую сторону костра и настороженно посмотрел на девушку. Люди верили, что в ирмолдов вселяются духи умерших.

– Вы тоже колдунья? Говорят, что эти зверьки никогда не показываются людям на глаза. Я не слышал, чтобы кто-то рассказывал, что видел живого ирмолда.

– Просто они очень пугливые, – улыбнулась девушка. – В детстве я держала одного дома. Я могу завоевать доверие самого пугливого зверька. Эльва научила меня этому.

Она протянула Тору кусок сыра.

– У меня много, так что я могу с вами поделиться. Когда я уезжала из деревни, то хватала все, что мне попадалось под руку.

– Умеете печь турнепсы и приручать ирмолдов? У вас, я смотрю, много талантов, – сказал Тор. – Но женщину, путешествующую в одиночестве, легко выследить.

– Я взяла с собой мужскую одежду. Мои следы оборвутся здесь. – Мышка свернула волосы и аккуратно спрятала их под мужскую шапку. Она изо всех сил старалась сделать «сердитое» лицо, но все впечатление портили полоски сажи: грязными руками она случайно провела по щеке.

Тор подумал, что девушка больше похожа на проказливого беспризорника, а не на фермерского парнишку. Он до сих пор не мог решить, нравится ему это или нет.

– И все равно любой скажет, что вы девчонка! Разве можно скрыть тонкие черты лица… «И эту пышную высокую грудь…»

Тор не успел отвести глаза, и она поняла, о чем он подумал, так же легко, как если бы он произнес это вслух.

Мышка покраснела.

– Я не настолько глупа. Я перетяну грудь тканью.

– Жаль.

Теперь покраснел Тор. Эти слова вырвались прежде, чем он успел подумать, но это все равно было правдой. Она действительно была очень хорошенькой. Странно, что он не заметил этого раньше.

Мышка сидела, подперев подбородок рукой. Некоторое время она молча что-то обдумывала.

– На турнире вы рисковали своей жизнью. Интересно зачем?

Вопрос застал его врасплох.

– Принцесса Кэмерис очень красива.

Мышка отмахнулась от его слов.

– Это не ответ. Ясно же, что вы все спланировали задолго до того, как увидели ее.

– Но когда я ее увидел, она украла мое сердце. Мышка пожалела, что задала этот вопрос. Тор же бросил на нее холодный, оценивающий взгляд.

– Как вы думаете, зачем я приехал в Айран?

– Остальные герцоги, лорды и принцы приехали в надежде пополнить казну и расширить свои связи, – девушка наклонила голову и внимательно посмотрела на него. – У вас нет ни того, ни другого. Наверное, за этим вы и приехали.

– Назойливая девчонка! – раздраженно бросил Тор. – Ты ничего обо мне не знаешь! Может, у меня есть пять тысяч акров земли и сотни голов скота? А в Айран я приехал в поисках приключений?

Это было уже интересно.

– А какие приключения вам довелось пережить?

– Не твое дело, малышка! Ты задаешь незнакомому человеку слишком много вопросов, а это невежливо.

– А вот и неправда! – Мышка смотрела на него, насмешливо прищурившись. – У вас нет ни земли, ни скота. Я уверена в этом.

Тор с трудом подавил желание придушить ее. Эта девчонка любого доведет до бешенства!

Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Если уж он застрял здесь, с ней, то можно хотя бы попытаться получить сведения, которые впоследствии могут оказаться полезными. Например, порасспросить ее о фениксе.

– Чтобы найти легендарного феникса, мне нужно узнать как можно больше о его повадках. Расскажи мне, какие они, эти горы, в которых он обитает?

– Ха! И кто теперь задает слишком много вопросов? – насмешку она смягчила улыбкой. Мышка раздумывала, как много ему можно рассказать. Она решила, что если скажет какую-то часть правды, то докажет, что сможет быть ему полезной. – Туманные горы – это волшебное место, родина всех легенд Айрана. Там живут великаны, которые охотятся, используя молнии вместо копий, и тролли с глазами красными, как угли, и зубами, похожими на ржавые ножи. Многие беспечные путешественники умирали от ужаса, увидев их.

Однако Тору ее рассказ пришелся не по вкусу.

– Я что, похож на неумытого деревенщину? – он ткнул ножом в турнепс. Тот все еще был твердым как дерево. – Твоя история так же похожа на правду, как этот полусырой овощ – на еду. Такими сказками только дураков пугать!

Мышка выдержала его сердитый взгляд.

– Тогда почему вы верите в существование феникса?

Тор колебался, отвечать ей или нет.

– Потому что у меня есть доказательства.

Запустив руку за пазуху, он достал небольшой сверток. Когда он его развернул, темнота разлетелась на тысячи маленьких клочков, которые тут же спрятались в самых дальних углах башни. Комнату наполнил мерцающий, переливающийся всеми цветами радуги свет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю