355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Maria Berhman » All for you (СИ) » Текст книги (страница 8)
All for you (СИ)
  • Текст добавлен: 24 ноября 2019, 21:30

Текст книги "All for you (СИ)"


Автор книги: Maria Berhman


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

Только вот Гарри было совсем не весело. С того момента, как парень взглянул в документы, и до настоящего времени, он не проронил ни слова, пребывая в лёгком шоке. Сердце громко стучало в груди, порываясь выпрыгнуть, а во рту было горько и сухо, как в Сахаре. Неужели ему придётся снова увидеть так ненавистного ему профессора Снейпа, отца своего ребёнка и бывшего возлюбленного? «Да кого ты пытаешься обмануть, Гарри? Любимого и сейчас, но… Какое же бесполезное чувство,» – в отчаянии у себя в мыслях завыл парень. Как воспримет Снейп его приезд? Неужели не выгонит сразу, узнав, что золотой мальчик будет каждый день мельтешить перед ним и мозолить глаза? А что же насчёт Кейдана? Как зельевар воспримет новость о том, что у него растёт годовалый сын?

Пугающие мысли роились в голове Гарри как назойливые мухи, не давая вздохнуть ему полной грудью. Парню было страшно. Так страшно, что хотелось просто провалиться сквозь землю или уехать куда-нибудь в неизвестном направлении.

Но… Нужно было собраться с мыслями, взяв себя в руки, стиснуть зубы и идти вперёд, не прячась и не пытаясь избежать предначертанного. И если уж судьба так неизбежно сводит его с Северусом, то надо смело взглянуть ей в лицо. Он сможет всё. Ради сына, ради друзей, да и себя в конце концов, для своего будущего. Он принимает вызов!

– Кейди, привет, – Рон выпрыгнул из стены, в надежде развеселить малыша. Мальчишка весело засмеялся и потянул к парню свои маленькие ручки.

– Рональд Уизли! Это переходит все границы! – испугавшаяся Гермиона, которая до этого спокойно читала малышу сказку, подскочила на ноги и возмущённо кричала. – Так и до инфаркта можно довести! Ты знаешь, как я испугалась?!

– Вау, – начал театрально восхищаться рыжий, беря на свои руки кроху. – Оказывается, наша тётя Гермиона может и так кричать.

–Да ну тебя, Рон! Вот правда, не смешно, – сказала расстроенным голосом, слегка успокоившаяся девушка и отправилась в гостиную.

– Ну Герм, прости меня, пожалуйста! – рыжий последовал за девушкой. – Я не хотел тебя напугать, правда.

В это же время домой вернулся Гарри. Он зашёл в гостиную, приветливо кивнул друзьям, спросил, кормили ли они ребёнка, а затем забрал из рук Рона малыша и отправился на кухню. По его лицу Гермиона сразу поняла, что их с Драко план вошёл в действие.

– Рон, посиди-ка пока здесь пару минут, – сказала девушка рыжему и направилась следом за Гарри.

На кухне Кейдан уже сидел за своим стульчиком и грыз прорезывающимися зубками сушку, пока его отец сновал между больших тумб и готовил детскую кашу.

– Скажи мне, Герм, – начал парень тихим голосом. – Это ведь ты приложила руку к моему распределению?

Девушка так и остановилась, не дойдя до стула и открывая рот как выброшенная на берег рыба. Глаза её тут же наполнились слезами:

– Прости, Гарри, прости. Я… Я так виновата, – гриффиндорка не знала, что сказать в своё оправдание. – Я так хочу чтобы ты был счастлив, ааа…

– Да чего ты плачешь, дурёха? – парень тут же подошёл и нежно обнял подругу. – Я тебя не обвиняю ни в чём. Что уж тут поделаешь теперь? Пойду с гордо поднятой головой и буду работать не покладая рук. И пусть удавится этот Снейп!

– Ты правда не сердишься? Неужели ты всё принял? – девушка не верила своим ушам. – Я так рада, Гарри. Ты не представляешь как. Меня ведь тоже распределили в его фирму, и всё благодаря Драко. Я знала, что там тебе понадобится человек, на которого ты сможешь положиться, – она всё ещё плакала, но теперь скорее от облегчения.

– Ну тише, тише, родная, – успокаивал её парень, гладя по голове. – Посмотри, даже Кей расстроился, глядя на тебя, – Гарри кивнул на малыша, который смотрел на них, не понимая, что происходит. Он поджал трясущуюся губу и громко заплакал.

– Маленький мой, ну что ты плачешь? – подбежал тут же к нему Гарри, а следом и девушка. – Всё хорошо. Смотри, Гермиона уже не плачет. У неё все слёзки высохли, а у тебя всё ещё текут. Ну-ка, переставай, – он игриво схватил сынишку за носик, вытирая сопельки и слёзы. Малыш, ещё раз посмотрев на взрослых, успокоился, выдохнул и неуверенно улыбнулся.

– Как ты узнал, что я в этом участвовала? – спросила девушка, сидевшего рядом с ней Гарри.

– Мне сказали о месте распределения ещё за месяц. Я уже сделал все приготовления для переезда в Рим, а тут такая новость, – брюнет невесело улыбнулся, вспоминая сегодняшнюю церемонию. – Знаешь, я даже рад этому с одной стороны. Рано или поздно я должен был с ним встретиться, а тут такая возможность… Вот правда о Кее я не буду говорить ему, по крайней мере в ближайшее время точно.

– Правильно. Сначала вам нужно поговорить и определиться со своей жизнью, – она посмотрела на возмущённого парня. – И не смотри на меня так. Да, я всё ещё в надежде на ваш счастливый конец.

– Привет всем, – из камина вышел Драко Малфой, держа в руках большой букет роз и бутылку дорогого шампанского. Отряхнув свою мантию от каминной пыли, он подошёл к Гермионе и нежно поцеловал её в губы. – Я дико извиняюсь, что опять пришёл без приглашения, но у меня есть замечательная новость.

– Выкладывай, – деловито сказала девушка, понимая к чему ведёт её блондинистое недоразумение.

– Ну что ж… Я знаю, что должен был заказать столик в дорогом ресторане или яхту на целый день, однако мне не терпелось сделать это прямо сейчас в этой домашней обстановке, где будут присутствовать твои… и теперь мои друзья. Так вот… Дорогая моя Гермиона, ты знаешь что я ни капельки не романтичная натура и не умею говорить всех этих красивых слов, поэтому… – блондин подошёл к девушке, заставляя её подняться с дивана, взял за руку и опустился перед ней на одно колено. – Гермиона Джин Грейнджер, не окажешь ли ты мне честь, приняв мою руку и сердце?

– Да что же сегодня за день такой, – начала стирать набежавшие слёзы возбужденная Гермиона. – Да! Да! Я согласна стать твоей женой! – крикнула она, утопая в объятиях возлюбленного. – Но Драко… Как же твой отец?

– О нём не беспокойся, любимая. Я поговорил с ним и получил положительный ответ, – блондин крепко обнял невесту и поцеловал её в губы. – Теперь ничто и никто не помешает нам быть вместе.

– Кхм… Ты так уверен в этом, Малфой? – ехидно протянул Поттер, постепенно надвигавшийся в сторону слизеренца. Блондин в недоумении посмотрел на гриффиндорца и только Гермионино «Ой, Драко. Я совсем забыла тебе сказать» расставило всё по местам.

– Поттер, только не говори мне, что ты в курсе…

В следующую минуту из окон дома, где проживало гриффиндорское трио, сверкали разноцветные вспышки боевых заклинаний.

Месяцем позже. Лаборатория «Severitus». Кабинет Директора С.Т.Снейпа-Принца

– Мистер Снейп, вот список прибывших стажёров и иформация на каждого из них, – молодой мужчина протянул папку своему работодателю, – как вы и говорили ранее, сюда прибыли лучшие студенты из престижнейших Вузов стран.

– Спасибо, Малькольм, – мужчина взял папку, раскрывая на первом кандидате. – Когда они прибудут сюда?

– Завтра. В два часа мы проведём для них небольшую экскурсию, а после отведём каждого к их руководителям для ознакомления со своими обязанностями. В пять для них подготовлена приветственная речь директора. Вы ведь не против, мистер Снейп?

– Как думаешь, насколько быстро они выдохнутся? – с ехидной усмешкой спросил зельевар своего помощника.

– Я не думаю, что до этого дойдёт, сэр, – улыбнулся помощник краешками губ. – Но не отрицаю того факта, что первое время им будет тяжело справляться со своими обязанностями. Помимо работы, они будут продолжать ходить в свои академии. Каждодневное путешествие по каминным сетям не самая приятная вещь, но всё же легко исполнимая. Будут ещё поручения, сэр?

– Только чашечку кофе, – произнёс Северус. Когда за помощником закрылась дверь, он продолжил изучать папку. Перевернув страницу, он задержал руку над личным делом одного из кандидатов. С глянцевой обложки на него смотрел сам Гарри Поттер. В то мгновение Северус вспомнил слова своего крестника.

***

– Мои дорогие, проходите скорее, – миссис Уизли выбежала из кухни навстречу гостям. – Как же я рада видеть вас. Рон, Гарри, Гермиона и Кейдан, да? Идите-ка я вас обниму всех.

– Мама, только не плачь! Мы же месяц назад виделись, – причитал недовольный Рон, увидев брата и сестру, он пошёл к ним навстречу. – Джордж, Джинни, привет.

– Миссис Уизли, как мы рады видеть вас! – радостно улыбнулся Гарри, принимая объятия женщины. – Мне до сих пор не верится, что мы находимся в Англии.

– Ох, Гарри, ты таким хорошеньким стал. Тебе очень идёт отцовство, – шутливо поддела его миссис Уизли и через пару секунд сбежала на кухню, наговаривая на свою пустую и забывчивую голову.

Вечером все собрались в гостиной, рассказывая о проведённых в разлуке годах. Когда с воспоминаниями было покончено, все переключились на смешные истории.

–… сижу, значит, там. Вдруг приходит тот дедушка и говорит: – Молодой человек, а что это вы тут делаете? Это потом до меня дошло, что магловский автобус не предназначен для круглосуточного пользования, – Артур рассказывал уже десятую историю о своих приключениях в мире маглов. Многие члены семьи пошли уже спать. Остались только Гарри, Джинни и мистер Уизли.

– Всё, пап, заканчивай, – зевнула приунывшая Джинни, за что получила в бок тычок от Гарри. – Ауч..! Это уже совсем не смешная история.

– Ну... Тогда я пошёл спать, ребята. Доброй ночи, – попрощавшись мистер Уизли покинул комнату и направился в хозяйскую спальню.

– Гарри, а у тебя девушка есть? Или после смерти твоей возлюбленной, от которой у тебя теперь ребёнок, ты больше никого не хочешь видеть рядом с собой?

– Нет, Джин, у меня никого нет. Просто как-то времени не было на отношения, вот и не дошло до этого.

– Значит, сексом ты тоже давно не занимался? – девушка мягко придвинула своё лицо к парню и положила свою ладошку на его бедро.

– Перестань, – парень взял её за руку и отодвинул от себя. – Я не хочу связывать себя отношениями. И тем более спать с девушкой, с которой я только что встретился.

– Ну не будь таким. Мм… – она потёрлась щекой о воротник его рубашки и пососала мочку уха парня. – От тебя так вкусно пахнет, я просто балдею.

Гриффиндорка обняла парня за шею и притянула к себе, впечатывая в свои губы требовательным поцелуем. Она нежно водила своим язычком сначала по одной, а затем по другой губе парня, попеременно посасывая их и углубляя поцелуй. Девушка протяжно застонала. Они оторвались друг от друга, когда обоим уже нечем было дышать.

Приведя своё дыхание и мысли в порядок, парень отцепил от себя руки девушки и встал с дивана.

– Джинни, прости меня, но нам не следовало этого делать, – Гарри только сейчас осознал, что произошло. Будто туман, что до этого окутывал его мозг, наконец развеялся. – Я пойду!

Гриффиндорец ещё раз посмотрел на девушку и вышел из гостиной, откуда через несколько секунд раздался женский голос:

– Всё равно будешь моим, Гарри Поттер!

– А здесь проходят эксперименты над самыми опасными артефактами и зельями…

Гермиона и Гарри уже второй час бродили по коридорам и лабораториям «Severitus», в надежде на то, чтобы это всё поскорее закончилось. Казалось, что они пришли сюда не для устройства на работу, а ради посещения местного музея Современного Искусства. Речь уже немолодого мужчины, мистера Рочестера, как он представился ранее, была нудной и монотонной. Благодаря этому, Гарри даже стало спокойнее на душе, однако вынести ещё хотя бы час этой экскурсии он бы не смог.

Сейчас они находилась в главном филиале компании «Severitus». Внешне он выглядел скромно и миниатюрно, но внутри помещение было светлым и просторным. Как и в министерстве, здесь было развито людское движение. Каждый здесь был занят своим делом, не отвлекаясь на лишнее. Наверное, в этом и скрывался секрет столь быстрого роста компании. Хоть Гарри не отрицал и таланта Снейпа, который начал своё дело и успешно его развил.

– А сейчас, молодые люди, вы познакомится со своими руководителями. Каждый отдел в нашем офисе располагается на разных этажах, поэтому мисс Бергман… – старик стал раздавать каждому студенту их именные карточки и говорить этаж, на который им следовало подняться или же опуститься. – Мисс Грейнджер, Вы идёте на третий этаж, в отдел «Древняя Артефактология», а мистер Поттер на четвёртый этаж, отдел «Колдомедицина». На каждом этаже, при выходе из лифта, стоит цифровой компьютер, подтверждающий вашу личность с помощью карточек, что вы держите у себя в руках. Так что не теряйте их ни в коем случае, ибо в нашей компании присутствуют и штрафные санкции. Об остальном вам расскажут ваши руководители.

Попрощавшись с подругой, которая осталась на третьем этаже, Гарри поехал в свой отдел. Когда двери лифта открылись, его глазам предстала большая комната, выдержанная в салатовых и бежевых цветах. В комнате находилось несколько диванов, кресел и кофейных столиков для посетителей. А в конце комнаты стоял большой волнообразный стол, за которым сидела миловидная девушка в строгих очках и классическом костюме.

– Мистер Поттер? – спросила она, увидев молодого человека, и продолжила, получив утвердительный кивок. – Пройдёте со мной. Мистер Смоук уже заждался вас.

Девушка вышла из-за стола и направилась к электронной двери, на которой применила такую же карточку, как и в руках Гарри. Зайдя внутрь, она провела парня через несколько длинных коридоров с многочисленными дверями и остановившись возле самой последней, оставила гриффиндорца одного.

– Ах, Мистер Поттер, – дверь открылась, не успел Гаррри постучать. – Проходите и присаживайтесь, пожалуйста, – мужчина примерно тридцатилетнего возраста, чем-то похожий на врача парня, приветливо улыбнулся, указывая на стул возе письменного стола. – Меня зовут Фил Смоук.

– Приятно познакомиться, – Гарри вернул мужчине улыбку.

– Взаимно, Гарри. Вы же не против? – мужчина сел за свой стол положив перед собой скрещенные руки. Он очень внимательно смотрел на юношу, изучая его с головы до пят. Парню хотелось быстрее выйти с этого кабинета и заняться чем-то полезным. А Смоук всё продолжал. – Я никогда бы не подумал, что Герой Магической Британии станет колдомедиком. У вас очень необычные интересы, Гарри.

– Кхм, что вы имеете ввиду? – юноша задал вопрос, не ожидая услышать ответ на него. – Вы не могли бы рассказать о том, чем я буду заниматься здесь?

– Конечно, Гарри, – в эту минуту в комнату вошла та же девушка, что привела сюда гриффиндорца. В своих руках она держала жестяной поднос с двумя чашками кофе. – Слышал, вы жили в Италии? Говорят, там готовят отменный кофе, но всё же я осмелюсь предложить вам наш.

– Спасибо, – поблагодарил его юноша. Их разговор растянулся на несколько часов, в ходе которых мистер Смоук поведал об обязанностях Гарри.

Колдомедиками здесь считались не только врачи, которые смогли бы вылечить человека и снять с него тёмное проклятие, но и химики, которые разрабатывали новые рецепты для зелий и формулы для их усовершенствования, отдавая на варку профессионалам. И если врачом юноша являлся без сомнения, то химиком ему следовало стать постепенно. Для кандидатов, сделавших успех в этой области, была создана особая награда – работа в секретном отделе под управлением самого Снейпа.

Попрощавшись с мистером Смоуком и взглянув на свой новый кабинет, где помимо него обитало ещё три колдомедика, Нед, Майк и Харпер, Гарри отправился на пятый этаж, где располагался святая всех святых – кабинет профессора Снейпа, а также конференц и малый зал. Собственно, в последний гриффиндорцу и нужно было попасть. Волнение достигло высшей точки, когда он заходил в лифт, где уже стояла Гермиона. Она сразу оценила состояние друга и взяла за руку, успокаивая и поддерживая.

Когда все двадцать стажёров сидели в мягких креслах малого зала, на небольшую сцену вышло двое статных мужчин. Они подошли к стойке со ступеньками и один из них начал говорить:

– Здравствуйте. Меня зовут Малькольм Рейд. Я являюсь главным помощником директора этой компании, – мужчина говорил быстро и уверено. В нём были видны все задатки хорошего оратора: красивая речь, голос, внешность. Однако внимание Гарри привлёк другой мужчина, стоявший рядом с Малькольмом. – А сейчас позвольте представить вам человека, который собственно создал и поднял эту компанию до небывалых высот. Мистер Северус Снейп-Принц.

В мужчине, что вышел сейчас вперёд, Гарри не признал бы того профессора, что он знал. От него исходила аура сильного мага, энергия струилась вокруг него, прикрашивая эту композицию нотками загадочности. Зельевар похорошел: стал выглядеть моложе, слегка отрастил волосы и сменил стиль одежды. Сердце гриффиндорца болезненно забилось в груди, мешая полноценному потоку воздуха. Он прикрыл глаза, справляясь со своим дыханием и тут же почувствовал в своей руке, влажную ладошку Гермионы.

– Здравствуйте, – начал свою речь зельевар, пробегаясь по рядам сидящих стажёров взглядом, выискивая кого-то. – Для того, чтобы вы не сокращали или как-либо коверкали мою фамилию, – из зала послышались смешки, а взгляд мужчины остановился на Гермионе, – да, да… Вы всё верно слышали. Но всё же, во избежании подобного, я попрошу называть меня мистером Снейпом. Не хочу говорить вам больших и громких речей, поэтому обойдёмся кратким ознакомлением, – взгляд бывшего профессора медленно перетёк на Гарри, который теперь упорно игнорировал мужчину. – Главными требованиями от всех вас, будут трудолюбие и вдохновение, а опыт придёт с годами. И это, в общем-то, всё, что я хотел сказать.

Все в зале дружно захлопали профессору, спускающемуся к студентам, чтобы по традиции поприветствовать и пожать руку каждому. Гарри порывался уже уйти, однако Гермиона, всё ещё державшая его за руку, никуда его не отпустила. Тем временем, Снейп, приветствующий радостных студентов и говорящий каждому напутственные слова, всё ближе подбирался к ним.

– Мисс Грейнджер, – он протянул ей свою руку, легко сжимая и сразу же отпуская ладонь. – Слышал, вы недавно вернулись из Италии? Перемещение по каминным сетям не утомило вас?

– Нет, профессор, – замялась Гемиона, – Мы вернулись два дня назад. К этому времени все уже отдохнули.

– Что ж, тогда удачной вам работы, – пожелал мужчина с мягкой улыбкой на лице и повернулся к Гарри. – Мистер Поттер, – медленно пророкотал зельевар. Все взоры присутсвующих тут же направились в сторону Мальчика-Который-В-очередной-раз-Выжил-и-Победил. – Народное достояние наконец вернулось на родину.

– И я тоже рад вас видеть, мистер Снейп, – парень протянул свою ладонь на встречу руке мужчины, уверенно глядя тому в глаза и натянув на своё лицо вежливую улыбку.

====== Часть 16 ======

Прошло уже две недели с момента пребывания Гарри в МагБритании. На дворе стоял необычно жаркий июль, сделавший жизнь обычных магов спокойно-разморенной. Поттер успел арендовать небольшой домик на окраине города, пристроил Кейдана в дошкольную группу магического воспитания и приступил к своим обязанностям на работе. Рабочий день начинался с девяти и заканчивался в четыре-пять вечера, что позволяло Гарри самостоятельно провожать и забирать Кейдана. Однако, как говорили его коллеги, такой удобный график был только в начале работы над новым проектом. А вот спустя время, погружаясь в изучение и корректировку формул и составов, многие не возвращались домой по два-три дня. Не зря в комнате, которую три колдомедика гордо называли кабинетом, стояли заправленные кровати, набитый продуктами холодильник и даже ванная комната со всеми принадлежностями. Поттер не мог понять такого рвения и страсти своих коллег, что и высказал однажды.

– Ты что, Гарри!!! – завопил в ответ Майк. – Когда ты разрабатываешь формулу, то сразу проникаешься к ней любовью! Это как растить маленького ребёнка. И ты всегда знаешь, что он твой и ничей больше. Ты даёшь ему имя, кормишь его, подпитываешь разными улучшениями, а потом он вырастает и приносит свои плоды, пользу людям в обмен на все твои старания. Разве это не здорово?

Гарри хотел бы проникнуться таким же энтузиазмом, однако не скажет же он, что каждый день дома его ждёт настоящий маленький ребёнок, который нуждается во внимании гораздо больше, чем обычное зелье.

– Не обращай на него внимания, – говорили ему Нед и Харпер. – Он всегда немного не дружил с головой. Поверь, мы относимся к этому гораздо проще, но всё же Майк точно прав в одном – мы создаём зелья для лечения людей. Эта бесценно. Ведь мы спасаем жизни, делаем существование людей в мире безболезненным и комфортным. Не это ли цель колдомедика?

Гарри был согласен. Он хотел спасать людей, хотел помогать им. Именно поэтому он пошёл на колдомедика, а не аврора. Ведь работа в Аврорате предполагала разные опасные операции, включающие не только задержания, штрафы, поиски улик, но и убийства. А спасать одних, калеча других Гарри не мог.

В целом, дни в «Severitus» протекали спокойно и равномерно, без каких-либо приключений. Пару дней назад их группе принесли новые образцы зелий, которые должны были быть исследованы в кратчайшие сроки. Так что Гарри полностью включился в работу, всячески стараясь не покидать свой кабинет, дабы не столкнуться с тем, кого он старательно избегал полторы недели своего пребывания в Англии.

Северус Снейп, слава Мерлину, не приходил на их этаж ни разу, что очень обнадёживало юношу. После того случая с официальным приветствием, где они перекинулись парой фраз, обмениваясь многозначительными взглядами и пожали друг другу руки (рукопожатие длилось слишком долго, на взгляд Гарри), Поттер директора Снейпа не встречал.

Однако, несмотря на то, что Лорд Принц к ним не заглядывал, другой представитель руководства делал это так часто, как только мог, щедро одаривая Гарри вниманием и оказывая неоценимую помощь. Фил Смоук стал самым верным другом для Поттера. Он помогал в решении сложных задач, снабжал юношу нужной литературой и временами приносил сладкое. “Для работы мозга” – говорил он всегда, освещая кабинет своей лучезарной улыбкой. И Гарри был безмерно благодарен за доброту и теплоту, что струилась от этого человека.

Вот и сейчас Мистер Смоук пришёл проведать своих подопечных и занести образцы.

– О, босс пожаловал, – заметил Нед, привлекая внимание остальных.

– Я тут вам подарочек принёс. Не поверите, но Снейп мне их лично передал. Сказал, чтобы раздал каждому по одной. Харпер, держи, – Смоук начал раздавать подчинённым маленькие колбочки. – Всё промаркировано, отдаю исключительно из рук в руки. Это твоё, Гарри, – он протянул молодому человеку стеклянную баночку и бланк для заполнения характеристики зелья. – Тебе самое сложное досталось. Понятия не имею, почему. Давай-ка я тебе помогу!

– Спасибо, Фил, – улыбнулся ему Гарри, принимая колбочку. – Вы мне всегда помогаете. Даже и не знаю, как вас отблагодарить.

– Гарри, я же просил называть меня “ты”. И... насчёт отблагодарить. Я недавно нашёл уютный ресторанчик. Там отменно готовят и самое главное – не дорого.

– Отлично! Значит, с меня ужин. Скажите...хм... Скажешь мне позже, когда тебе будет удобно, – парень отвернулся к своему столу и поднёс колбу к лампе, рассматривая её содержимое

– Завтра, Гарри, – Поттер услышал улыбку в голосе Смоука. Фил наклонился вперёд, потянувшись за бланком на столе юноши и нечаянно боднул его в голову своим подбородком.

– Ауч... – зашипел Гарри и обернулся к шефу. Тот задорно хихикал, по ребячески взлохмачивая волосы улыбнувшегося в ответ юноши. То ли он хотел их пригладить, то ли умерить боль от столкновения, но это стало неважно, когда оба почувствовали на себе испытующий взгляд обжигающе тёмных глаз.

– Я хочу напомнить вам, господа, что на работе положено заниматься исключительно тем, что входит в ваши обязанности, а не прочей романтической ерундой, мешающей рабочему процессу, – голосом директора, который стоял у двери уже некоторое время и наблюдал за подчинёнными, можно было резать сталь, настолько он был острым и холодным.

– Северус, что вы здесь делаете? – со смесью удивления и беспокойства спросил его Фил.

– Я не закончил, мистер Смоук, – ехидно заметил Снейп, пронизывая взглядом рядом стоящего парня. – Мистер Поттер, я смотрю, у Вас так много свободного времени, что Вы позволяете себе заводить отношения на рабочем месте. Что ж... Тогда Вам не составит труда исследовать ещё парочку образцов. Они как раз пригодятся мне к следующему утру.

– Мы не в школе, мистер Снейп! Прошло то время, когда вы беспричинно могли назначить мне отработку, – Гарри уверенно отвечал зельевару, хотя в душе у него бушевал настоящий ураган из противоречивых эмоций.

– Вы правы, мистер Поттер, мы не в школе. Всегда поражался вашим умственным способностям замечать очевидное, – ехидство в голосе директор не уменьшилось ни на грамм. – Однако сейчас вы работаете на меня. Из этого следует, что я в праве продлить ваш рабочий день на уместное, на мой взгляд, время.

– Вы ошибаетесь, мистер Снейп. В контракте ясно прописан пункт о длине рабочего дня. Первые 6 месяцев количество часов в день у студента-стажёра не должно превышать восьми, – в последние годы Гарри всегда очень подробно знакомился с важными документами, именно поэтому чувствовал себя так уверенно, цитируя строки из контракта. – Сейчас 17.01, мой рабочий день окончен, а посему – всего доброго.

Поттер, не обращая внимания на других свидетелей разговора, сгрёб нужные тетради, блокноты и футляр с колбами в свой рюкзак и повесил его на плечо.

– Ребята, мистер Смоук, – юноша кивнул присутствующим на прощание и направился в сторону двери.

Как только за парнем закрылась дверь, в кабинете повисла гробовая тишина. Молодые парни, как и их шеф, находились в состоянии прострации, изумлённые смелостью Поттера.

– Мистер Смоук, прошу за мной, – скомандовал Снейп, напоследок пронзив взглядом молодых колдомедиков и вышел за дверь.

– Работайте, работайте, – сказал начавшим приходить в себя юношам Фил и направился вслед за директором.

Увидев в коридоре высокую фигуру зельевара, мужчина пошёл к нему, снедаемый любопытством о произошедшем разговоре. Не успел Фил приблизится, как хмурый взгляд Снейпа пригвоздил его к полу.

– Смоук, – зашипел директор не хуже змеи. – Если я ещё раз увижу тебя с Поттером, то поверь... Тебе надолго запомнятся последствия.

– Северус, да что с тобой?! – недоумевал мужчина. – Сорвался на Гарри, нагрубил и обидел его, теперь и мне выставляешь невыполнимые условия. За что? Я не могу понять!

– За красивые глаза твои, Смоук, – съехидничал лорд Принц. – Ты слышал меня? Ни одного лишнего шага в сторону Поттера, – резко развернувшись на каблуках, зельевар направился к лифту.

– Постой... Постой-ка! – нагнал его Фил. – Ты что это? Ревнуешь?

– А это уже совершенно не ваше дело, мистер Смоук, – прошипел Снейп, заходя в лифт. – Занимайтесь своей работой, вместо того, чтобы строить глазки невинным юнцам.

Двери лифта захлопнулись, а Фил поражённо вздохнул. Ему нужно было срочно выпить.

***

– Герм, – тихий голос Гарри раздался в небольшом коридоре.

– Гарри? – опешила девушка, шире открывая дверь и впуская друга с сыном. – Что-то случилось?

– Разве мне нужен повод, чтобы наведаться к тебе?

– Конечно нет. Проходите в гостиную, я приду, как только заварю чай, – Гермиона окинула обеспокоенным взглядом юношу и скрылась за дверью.

Когда чай был выпит, а малыш игрался на полу с трансфигурированными игрушками, девушка заглянула другу в лицо и решительно сказала:

– Выкладывай!

– Что? – недоуменно спросил брюнет.

– Гарри, я знаю тебя уже столько лет... У тебя на лице написано, что что-то произошло. Рассказывай!

– Я не знаю... Вернее... – замялся парень, но под строгим взглядом подруги, заговорил увереннее. – Сегодня к нам на этаж пришёл Снейп и устроил мне взбучку.

– Какую взбучку? За что? – девушка пересела к Поттеру на диван, зная как нелегко ему переносить любой контакт с их бывшим профессором.

– Ты же знаешь Снейпа и его ненависть ко мне. Особого повода и не надо для того, чтобы вывести его из себя. Один мой вид приводит его в бешенство.

– Но Гарри... Неужели он превысил свои полномочия просто так и ни за что разозлился на тебя? Ты точно в этом уверен?

– Я не знаю, Гермиона! Он зашёл, когда мы с Филом разговаривали и...

– Так... А отсюда поподробнее, – прервала друга Грейнджер. – Вы общались с мистером Смоуком и он, увидев вас, рассвирепел? Ты уверен, что вы только разговаривали?

– Ну... Он гладил меня по голове... Да Герм... – скептически посмотрел он на полную энтузиазма девушку, – мы просто нечаянно с ним столкнулись и...

– Гарри! – воскликнула радостная девушка. – Да это же... Это же обычная ревность!

– Нет! – сразу же опроверг её слова юноша. – О чём ты говоришь? Он меня терпеть не может! Даже в самый первый день нашего приветствия на фирме он не упустил возможности меня поддеть, – Поттер пытался привести ещё несколько фактов, однако подругу было уже не остановить.

– Гарри, да пойми ты! Ревнует он. И ревнует потому, что ты ему нравишься! Даже Драко говорил, что он искал тебя, когда мы жили в Италии. Ты ему нравишься. Понимаешь?

– Нет, Герм, я не понимаю. И не хочу ничего понимать. Если бы я ему нравился, он бы не старался причинять мне столько боли. Эти постоянные его придирки, ещё со школы... – голос парня сорвался от нахлынувших эмоций.

– Все выражают чувства по-разному. Может быть он не знает как к тебе подступиться, поэтому и старается задеть тебя, чтобы ты хоть как-то отреагировал и показал свои чувства. Как маленькие мальчики, – девушка хихикнула, прикрыв рот ладонью, – дёргают за косички девочек, которые им нравятся.

– Я не верю этому, – голос парня звучал хрипло и устало. – Всё, что произошло между нами, я хочу забыть как самый страшный сон в моей жизни. Мне не нужно от него ничего. Никаких подачек и тем более внимания. Абсолютно ни-че-го!

– Гарри... – начала девушка.

– Мы пойдём, Гермиона, – парень встал с дивана и поднял с ковра малыша. – Надо ещё просмотреть образцы, которые мне поручили, да и вставать завтра рано.

– Хорошо, – девушка проводила друга до входной двери и обняла на прощание. – Ты, главное, не расстраивайся так. Всё будет хорошо, вот увидишь.

– Спасибо, – парень улыбнулся и, махнув на прощание рукой, вышел за дверь.

Гарри пришёл домой, приготовил ужин, накормил Кейдана, умыл его и, прочитав сказку, уложил спать. Всё это он делал, стараясь не задумываться о случившемся. Он не хотел помнить красноречивый взгляд Снейпа, его холодный тон и жестокие слова. Не хотел помнить разговора с Гермионой, где подруга уверяла его, что злости зельевара есть простая и объяснимая причина. Гарри не хотел помнить, но мысли не покидали его головы, давая крохотную, почти незаметную надежду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю