Текст книги "Охоться на меня, дорогая (ЛП)"
Автор книги: Мари Роуз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)
Глава 28
Алекс
Я не могла позволить своим эмоциям захлестнуть меня сейчас; мне нужно было собрать как можно больше информации и выяснить, как справиться с этой ситуацией. Убедившись, что у меня есть все необходимое, я выхожу из дома и направляюсь к своей машине. Кафе «Переезд» зовет меня, когда я жажду приятного кофеина.
В кафе я мимолетно вспоминаю комментарий Джеймса, сделанный несколько дней назад, когда я выбираю тройной эспрессо. Да, сейчас я перехожу на стадию трехкратного приготовления. Он бы гордился.
Поездка в офис наполнена противоречивыми эмоциями. С одной стороны, у меня есть работа, которую я должна выполнять, работа, которой я обучена, и частью этой подготовки является сосредоточение на ближайших задачах. С другой стороны, бремя информации, которую я обнаружила, гложет меня, затуманивая мои суждения. Такое чувство, что я живу двойной жизнью – одна жизнь агента ФБР, пытающегося раскрыть дело, а другая жизнь, в которой я близко знаю тех, кто убил жертв. Но я также знаю, что в этом деле есть гораздо более масштабная картина, которой я ни с кем не могу поделиться.
Я разрываюсь в двух направлениях, мои эмоции и моя логика повсюду, и я не в состоянии ничего согласовать в своем сознании.
Так что на данный момент я буду агентом ФБР, совершающим необходимые действия, пока не смогу сделать что-то большее.
Я благодарна судьбе за то, что ни с кем не столкнулась, пока иду в гараж и поднимаюсь на лифте в офис. Я могу только представить, какое я представляю собой зрелище, хотя я позаботилась о том, чтобы не было никаких видимых признаков чего-либо, что могло бы вызвать вопросы, я также была не из тех, кто пользуется косметикой, и это само по себе могло бы вызвать вопросы.
Когда я вхожу в офис, я пытаюсь взять себя в руки, принимая свое обычное профессиональное поведение. Джеймс там, просматривает файлы, которые у нас с Дереком на столе, очевидно, в поисках обновлений.
– Доброе утро, – говорю я ему, занимая место за столом.
– Доброе утро, – отвечает Джеймс, его голос напряжен от разочарования. Он, наконец, поднимает взгляд, и я вижу беспокойство в его глазах. – Есть какой-нибудь прогресс в деле? Нам нужно как можно скорее найти зацепки, иначе у нас могут отобрать это расследование.
Я делаю глубокий вдох, пытаясь скрыть собственное смятение, когда отвечаю:
– Сегодня мы с Дереком пробуем другой подход. Мы будем держать вас в курсе по мере продвижения вперед.
Джеймс кивает, но его разочарование, кажется, не проходит.
– Я надеюсь, ты что-то придумала, потому что у нас заканчивается время.
– Я понимаю, Джеймс, – говорю я, пытаясь успокоить его. – Мы делаем все, что в наших силах. Нам просто нужно еще немного времени.
Шум позади меня заставляет меня оглянуться через плечо, когда Дерек входит в офис. Его глаза останавливаются на мне, и я вижу, как они слегка расширяются и он чуть не оступается, прежде чем продолжить обход стола. Да, макияж определенно вызовет вопросы.
Все обмениваются приветствиями, прежде чем мы возвращаемся к обсуждению дела с Джеймсом. Пока Джеймс внезапно не меняет тему.
– Вы слышали что-нибудь от Марка или видели его? Я пытался дозвониться до него, но он не отвечает на звонки или сообщения. Для него необычно пропадать в таком состоянии.
Дерек бросает на меня быстрый взгляд, прежде чем ответить Джеймсу:
– Нет, от него я ничего не слышал. Возможно, он что-то выяснил и забыл проверить свои сообщения. Ты же знаешь, как он предан своей работе.
Джеймс хмурит бровь, явно все еще обеспокоенный.
– Да, я думаю, ты прав. Просто на него не похоже быть таким безразличным. Если услышишь от него что-нибудь, дай мне знать, хорошо?
– Будет сделано, – заверяет его Дерек кивком.
Джеймс в конце концов уходит, еще раз напоминая нам о срочности дела. Как только он уходит, Дерек поворачивается ко мне с непроницаемым выражением лица.
– Ты сегодня выглядишь по-другому.
– Мне просто захотелось сегодня немного накраситься. Знаешь, чтобы выглядеть более бодрой и меньше походить на ходячего зомби. – Отвечаю я, стряхивая его.
Дерек приподнимает бровь с легкой ухмылкой, не совсем убежденный моим объяснением.
– Или есть другая причина внезапной перемены? Ты пытаешься произвести на кого-то впечатление?
Я на мгновение хмурюсь, пока не понимаю, на что он намекает, после чего бросаю в него скомканный мусор от моего бублика.
– Нет, я не пытаюсь произвести ни на кого впечатление. Мне не нужно ни на кого производить впечатление. За исключением, может быть, каких-нибудь богов сна, которые там есть.
Дерек усмехается, но больше ничего не говорит, поскольку мы оба возвращаемся к работе с имеющейся информацией по делу в поисках новых зацепок.
Пока мы продолжаем просматривать информацию по делу, Дерек смотрит на свои часы, а затем смотрит на меня понимающим взглядом.
– Почти время. Нам нужно пойти в кафе, чтобы встретиться с Уинтерсом.
Я хмуро смотрю на стол на мгновение, прежде чем снова посмотреть на него.
– Спасибо, что попробовал этот подход, я знаю, как сильно ты не любишь журналистов, и я ценю, что ты это делаешь.
Он на мгновение отводит от меня взгляд, и я не могу сказать, о чем он думает.
– У нас не было никакого прогресса. Если есть шанс, что он сможет дать какое-то новое понимание или зацепку, то мои проблемы с прессой не должны влиять на это.
Наклонив голову, я продолжаю смотреть на него:
– Ты собираешься сказать мне, почему они тебе не нравятся?
– Может быть, когда это закончится, – отвечает он, прежде чем посмотреть на меня с усмешкой. – Не хотел бы влиять на наши отношения с нашим новым лучшим другом.
Мы вместе выходим из офиса, направляясь в кафе, где договорились встретиться с Тристаном. Улицы заполнены шумом и суетой утреннего часа пик, но мои мысли заняты предстоящей встречей.
Когда мы приходим в кафе, Тристан уже там, сидит за угловым столиком и ждет нас. Он поднимает глаза, когда мы подходим, с легкой ухмылкой на лице.
– Ну-ну, приятно было встретить вас двоих здесь, – говорит он игривым тоном.
Я слегка улыбаюсь Тристану, садясь напротив него.
– Доброе утро, мистер… Я имею в виду Тристан. Спасибо, что встретился с нами.
Дерек более резок, кивая Тристану.
– Доброе утро. Давайте приступим к делу. Мы надеемся, что ты сможешь помочь нам по-новому взглянуть на это дело.
Тристана, кажется, не беспокоит поведение Дерека, и вместо этого он наклоняется вперед, искренне заинтересованный.
– Я весь во внимание. Изложите это мне.
Я продолжаю давать Тристану краткий обзор дела, стараясь не раскрывать слишком много конфиденциальной информации. Я делюсь основными подробностями о жертвах, убийствах и о том, что ничто из найденного нами не связывает их.
Тристан внимательно слушает, время от времени задавая вопросы, чтобы прояснить определенные моменты. Когда я заканчиваю, он откидывается на спинку стула, глубоко задумавшись.
– Так ты ищешь что-то большее, что-то, что связывает все это воедино?
– Да, – подтверждаю я. – Мы считаем, что картина шире, но нам не хватает важной информации, чтобы увидеть ее ясно.
Тристан барабанит пальцами по столу, размышляя.
– Хм, интересно. Что ж, если вы думаете, что там может быть скрыта или удалена информация, то мой друг Макс довольно хорош в восстановлении данных и выкапывании цифровых следов. Он немного гений, когда дело доходит до технологий.
Скептицизм Дерека очевиден, но он не отвергает идею сразу.
– И ты доверяешь этому парню? Мы не можем позволить себе утечку какой-либо конфиденциальной информации.
Тристан кивает.
– Безусловно. Он надежный и сдержанный. Кроме того, он у меня в долгу.
Я бросаю взгляд на Дерека, надеясь, что он рассмотрит этот вариант.
– Попробовать стоит, Дерек. Мы в тупике, и это может стать тем прорывом, который нам нужен.
Дерек выглядит задумчивым, затем неохотно кивает.
– Хорошо, прекрасно. Но я хочу встретиться с этим Максом и убедиться, что он понимает важность сохранения этой информации в безопасности. Мы не можем рисковать, ставя под угрозу дело.
Тристан ухмыляется.
– Я позвоню ему и узнаю, сможет ли он встретиться с нами здесь. Он должен быть поблизости.
Я смотрю, как Тристан встает и отходит от стола, достает свой телефон и делает звонок. Он что-то коротко говорит, а затем вешает трубку, прежде чем вернуться к столу.
– Он сказал, что будет здесь через несколько минут.
Пока мы ждем Макса, предвкушение нарастает. В кафе полно посетителей, но наш столик кажется маленьким островком напряженности посреди всего этого.
Несколько минут спустя дверь кафе открывается, и входит Макс. Его глаза загораются, когда он видит нас, и теплая улыбка расплывается по его лицу.
– Привет, агент Дарлинг, приятно видеть тебя снова, – тепло приветствует он меня.
Я улыбаюсь в ответ.
– Привет, Макс. Спасибо, что пришел нам помочь.
Дерек осторожно наблюдает за Максом, все еще оценивая ситуацию.
– Так ты и есть технический гений, о котором бредил Тристан?
Макс хихикает, выглядя довольным.
– Гениальность – это, может быть, с натяжкой, но я действительно разбираюсь в компьютерах и данных. Тристан просто подшучивает надо мной.
Тристан игриво подталкивает Макса локтем.
– Да ладно, не будь таким скромным. Ты великолепен в том, что делаешь.
Дерек прочищает горло, возвращая разговор к насущной теме.
– Мы ценим, что ты предлагаешь свою помощь, Макс. Здесь мы имеем дело с конфиденциальной информацией, поэтому она имеет решающее значение.
Макс серьезно кивает.
– Я понимаю важность. Ты можешь доверять мне в том, что я все обеспечу.
Поскольку опасения Дерека, похоже, решены, я решаю взять инициативу в свои руки и кратко проинформировать Макса о деле, предоставив ему сокращенную версию информации, которую мы собрали на данный момент. Макс внимательно слушает, выражение его лица становится серьезным по мере того, как он обдумывает детали.
– Вау, это сложный вопрос, – замечает Макс после того, как я заканчиваю. – Я определенно понимаю, почему вы ищете дополнительную информацию. Возможно, потребуется некоторое время, чтобы покопаться, но я сделаю все, что в моих силах.
Вмешивается Тристан, в его голосе звучит искренняя благодарность.
– Мы ценим любую помощь, которую ты можешь оказать, Макс. Если кто-то и может найти эти скрытые кусочки головоломки, то это ты.
Макс пожимает плечами.
– Ну, ничего не обещаю, но я сделаю все, что в моих силах. Мне просто нужны имена, которые вы хотите, чтобы я проверил, и если я могу сделать что-нибудь еще, просто дайте мне знать.
Я протягиваю ему список имен, который нужен, и он смотрит на него, нахмурившись. На мгновение он выглядит глубоко задумавшимся.
Дерек наклоняется вперед, выражение его лица суровое.
– Просто помни, мы рассчитываем на то, что ты сохранишь эту информацию в безопасности.
Макс кивает, его поведение серьезно.
– Понял. Я вас не подведу.
С его обещанием соблюдать осторожность мы соглашаемся оставаться на связи, и Макс покидает кафе, чтобы приступить к своей работе. Мы втроем остаемся за столом, погруженные в раздумья.
Но Тристан не может удержаться, чтобы немного не поддразнить Дерека. Он игриво ухмыляется и говорит: – Знаешь, Дерек, я никогда не думал, что доживу до того дня, когда ты добровольно будешь работать с журналистом. Полагаю, отчаянные времена требуют отчаянных мер.
Дерек закатывает глаза, но не может удержаться от легкой улыбки.
– Да, хорошо, не позволяй этому забивать тебе голову. Это чисто бизнес.
Тристан хихикает.
– Конечно, конечно. Продолжай убеждать себя в этом. – Затем он обращает свое внимание на меня. – А ты, агент Дарлинг, сначала сделала макияж, а теперь мой технарь из кожи вон лезет, чтобы помочь тебе… Кто ты такая и что ты сделала с агентом Мисс Равнодушие?”
Я закатываю на него глаза, прежде чем встать.
– Было приятно увидеть вас снова, мистер Уинтерс, дайте нам знать, если что-нибудь найдете.
Его смех становится громче.
– А вот и она.
Я качаю головой в ответ на поддразнивание Тристана, но не могу удержаться от невольной улыбки.
– До свидания, мистер Уинтерс. Спасибо за вашу помощь.
Пока Тристан продолжает смеяться, мы с Дереком выходим из кафе и возвращаемся в офис. Ненадолго останавливаясь в ванной, когда мы возвращаемся, я удивляюсь, когда мой телефон жужжит сообщением. Ожидая, что это будет Тристан с очередным поддразниванием или даже, возможно, Макс с первым намеком на нужные мне данные, я сразу открываю сообщение. Это ни то, ни другое.

«Мне нужно сделать это Действие, Малышка или ты встретишься с нами сегодня вечером на заброшенном складе на Элм-Стрит?»
Глава 29
Алекс
Дэр был прав, я слишком глубоко увязла в этой кроличьей норе. Но это не означало, что я не могла продолжать играть. Набирая ответ, я нажимаю отправить, а затем жду.

«Для начала я хочу услышать Правду. Как давно вы за мной наблюдаете?»
Ответ последовал незамедлительно, как я и предполагала, и неудивительно, что он был загадочным.

«Дольше минуты и меньше жизни»
Я не могу сдержать вырывающийся у меня рык разочарования. USB-накопитель был в моем распоряжении несколько дней, так что вся содержащаяся на нем информация оказалась там почти сразу после моего приезда. Там была информация, которая не была доступна широкой публике, закрытые записи, фотографии сильной давности.
Я делаю глубокий вдох, пытаясь держать свои эмоции под контролем. Расстраиваться и набрасываться – это не выход. Но тогда не помешает указать им на очевидное.

«Это не ответ».
«Приходи на заброшенный склад сегодня в полночь и ты получишь свой ответ, Малышка.»
Что я действительно должна была потерять в этот момент, ведь не похоже, что они собираются убить меня, верно? И, судя по файлам, в них вложено больше средств, чем я когда-либо могла себе представить.

«Хорошо, я приду»
Убирая телефон, я возвращаюсь в офис. Я уже могу сказать, что буду на взводе до конца дня, мои мысли уже наполовину сосредоточены на моей полуночной встрече. Но мне нужно продолжать пытаться продвинуться в расследовании. Я просто надеюсь, что у Тристана и Макса скоро будет что мне подарить, что я действительно смогу использовать и с чем смогу работать.
Дерек разговаривает по телефону, когда я вхожу, но через несколько мгновений он вешает трубку.
– Все еще нет Марка. Немного странно, что он исчез в разгар расследования.
Я киваю в знак согласия, мой разум все еще занят.
– Да, это странно. Может быть, он имеет дело с чем-то личным или был занят в другом деле.
Дерек выглядит обеспокоенным, но он не настаивает на этом дальше.
– Я надеюсь, что с ним все в порядке. Нам придется следить за любыми новостями от него.
Остаток дня в офисе кажется вечностью. Я постоянно смотрю на часы, отсчитывая время. Мне трудно сосредоточиться на этом деле.
Уже далеко за полдень, когда Дерек откидывается на спинку стула, проводя рукой по волосам.
– Есть какие-нибудь новости от Тристана и Макса?
Я проверяю свой телефон, но экран такой же пустой, как и тогда, когда я проверяла незадолго до того, как он спросил.
– Пока нет. Я уверена, что они все еще копаются в данных.
Он кивает в ответ, как будто это то, чего он ожидал.
– Нужно просмотреть много информации, так что это может занять некоторое время. Нам придется набраться терпения.
Как бы мне ни хотелось добиться более быстрых результатов, я знаю, что Дерек прав. Ускорение процесса может привести к ошибкам или упущению важных деталей.
Проходят часы, и день превращается в вечер. Сейчас в здании кажется тихо, но Дерек и я продолжаем усердно работать, еще раз просматривая материалы дела, пытаясь найти какие-либо закономерности или связи, которые мы, возможно, упустили при предыдущем просмотре.
Тем не менее, я продолжаю, полная решимости максимально использовать время, которое у меня есть.
Когда стрелки часов приближаются к полуночи, я решаю позвонить Тристану, чтобы узнать, не появилось ли каких-нибудь новых событий. Набирая его номер, я с нетерпением жду, когда он возьмет трубку.
– Тристан Уинтерс. – В трубке звучит голос Тристана, немного усталый, но все еще внимательный.
– Тристан, это я, – говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.
– Ты уже звонишь, чтобы приставать к нам, Алекс? Я быстр, но не настолько, – юмор в его голосе немного снимает мое напряжение.
– Я бы не стала рассказывать об этом всему миру, – говорю я ему с усмешкой.
Он посмеивается:
– У меня, конечно, не было никаких жалоб.
Я снова смеюсь, но из-за причины моего звонка смех замирает у меня на губах.
– Есть какие-нибудь новости от Макса по данным?
На другом конце провода пауза, прежде чем Тристан отвечает:
– Извини, но пока ничего конкретного. Макс все еще работает над поиском информации. В Интернете есть много данных, которые нужно просмотреть, и мы хотим быть тщательными.
Я вздыхаю, чувствуя смесь разочарования.
– Я надеялась, что к этому времени у нас что-нибудь получится. Часы тикают, и у нас заканчивается время.
– Я понимаю, Алекс, – успокаивающе говорит Тристан. – Но мы не можем торопить события. Макс делает все, что в его силах, и мы свяжемся с вами, как только у нас появятся какие-либо зацепки.
– Хорошо, – отвечаю я, стараясь звучать более спокойно. – Я буду доверять способностям Макса и твоему опыту. Просто держите меня в курсе любого прогресса.
– Конечно, – уверяет меня Тристан. – Мы не остановимся, пока не найдем что-нибудь существенное. Будь в безопасности, Алекс.
– Спасибо, Тристан. Ты тоже, – говорю я, прежде чем закончить разговор.
Возвращая свое внимание к Дереку, я нахожу его глубоко задумавшимся, его брови нахмурены.
– Есть какие-нибудь новые зацепки? – спрашивает он.
Я качаю головой, чувствуя давление ситуации.
– Пока ничего конкретного. Тристан и Макс все еще работают над этим. Теперь это просто игра в ожидание.
Дерек разочарованно вздыхает, но он не хуже меня знает, что мы должны быть терпеливы.
– Хорошо, давай продолжим просматривать материалы дела. Может быть, мы что-то упустили.
Мы продолжаем просматривать информацию в поисках любых связей или закономерностей, которые могли ускользнуть от нас раньше. Проходят часы, и часы бьют 10 вечера, прежде чем мы успеваем опомниться.
Дерек потягивается и зевает.
– Я думаю, мы сделали все, что могли на сегодня. Нам следует отправиться домой и немного отдохнуть. Мы можем завтра узнать новости.
Он прав, и я чувствую, как наваливается усталость. Но мой разум все еще занят полуночной встречей. Мне нужны ответы, и я не могу избавиться от ощущения, что сегодняшний вечер станет решающим в распутывании этой паутины тайн.
– Я проверю еще несколько отчетов, прежде чем отправлюсь вниз, – говорю я Дереку, стараясь не показывать своего беспокойства.
Дерек мгновение смотрит на меня, в его взгляде читается беспокойство.
– Ты уверена? Я могу проводить тебя до твоей машины. Уже поздно, и я не хочу, чтобы ты уходила одна.
Я ценю защитную натуру Дерека, но я не хочу, чтобы он волновался еще больше.
– Все в порядке, Дерек. Со мной все будет в порядке. Мне просто нужно еще немного времени.
Он изучает меня мгновение, прежде чем неохотно кивнуть.
– Хорошо, но пообещай мне, что будешь осторожна.
– Я обещаю, – заверяю я его с легкой улыбкой, пытаясь облегчить его беспокойство. – Я ненадолго.
Дерек одаривает меня полуулыбкой, все еще не совсем убежденный, но собирает свои вещи и направляется к лифту.
– Хорошо, увидимся завтра.
С этими словами Дерек исчезает в лифте, оставляя меня одну в офисе.
Я работаю еще час, но знаю, что ничего не добьюсь с лежащими передо мной файлами. В них нет ничего, что могло бы помочь, никакая новая информация внезапно не появится в отчетах, которые мы просматривали более миллиона раз.
В какой-то момент мой телефон жужжит сообщением, и мое сердце замирает. Я вижу на экране, что это Тристан, и сразу открываю его, надеясь, что это прорыв. Но это не так, это всего лишь простое обновление без значительного прогресса. Они все еще работают над поиском нужной нам информации, но пока ее не нашли. Мое разочарование всплывает с новой силой, но я пытаюсь напомнить себе, что поиск правды требует времени, а Тристан и Макс делают все, что в их силах.
Я пересылаю обновленную информацию Дереку, который тоже выглядит разочарованным, но понимает процесс.
Со вздохом я иду привести себя в порядок, чтобы отправиться на встречу. К счастью, я не выгляжу как законченный зомби, и макияж хорошо держался в течение дня.
Проходя по тихому офису, я не могу избавиться от чувства неловкости. Ночью это место кажется другим, тени кажутся темнее, а каждый звук отдается громче. Я подхожу к лифту и нажимаю кнопку, чтобы спуститься в гараж.
Ожидание кажется вечностью, пока я стою там. Уже перевалило за 11 вечера, и после просмотра фотографий мертвых женщин и мест преступлений здание теперь излучает жуткое ощущение, как будто сами стены и окна требуют ответов и требуют, чтобы я рассказала миру, что я знаю.
Я еще раз оглядываю коридор, пытаясь избавиться от ощущения, когда лифт, наконец, прибывает. Однако, когда я смотрю на открывающиеся двери, я останавливаюсь, мое тело не желает делать шаг вперед.
Двери автоматически начинают закрываться, но, конечно, один из пассажиров, уже находящихся внутри, вежливо придерживает их для меня.
– Привет, Дарлинг, – говорит мне агент Трэвис с ухмылкой.
Агент Декер наклоняет голову, его глаза прищуриваются, когда он смотрит на меня.
– Запрыгивай, здесь и для тебя достаточно места.
Я все еще колеблюсь, и агент Трэвис хихикает в ответ.
– Мы не кусаемся.
От этих слов у меня по спине пробегает холодок, но с моей стороны было бы более чем странно не зайти с ними в лифт, независимо от того, насколько они меня нервируют. Я захожу в лифт, и они освобождают мне место, чтобы я могла встать сзади, в то время как сами встают по обе стороны, их тела повернуты ко мне.
Они оба продолжают пристально смотреть на меня, не произнося ни слова, пока я чувствую, как их взгляды скользят по мне. Мое сердце учащенно бьется, когда лифт начинает спускаться, и тишина в замкнутом пространстве кажется удушающей.
Агент Декер первым нарушает тишину, в его голосе слышится веселье.
– Итак, как продвигается расследование, агент Дарлинг?
Я бросаю на него короткий взгляд, прежде чем перевожу взгляд на агента Трэвиса, который пристально изучает меня.
– Это прогрессирует, ты знаешь, что я не собираюсь давать тебе ничего, кроме этого, – отвечаю я, сохраняя свой ответ расплывчатым.
Агент Трэвис ухмыляется, в его глазах мелькает намек на веселье.
– Ты выглядишь очень… прелестно, учитывая время. Направляешься в какое-то особенное место, агент Дарлинг?
Он придвигается ближе, поднимая руку, чтобы опереться о стену рядом со мной. Он пытается запугать меня, склоняясь надо мной, чтобы утвердить свое господство.
Я тяжело сглатываю, пытаясь сохранить самообладание, несмотря на неприятное ощущение внизу живота.
– Просто нужно уладить кое-какие дела, – отвечаю я, сохраняя свой ответ расплывчатым.
Пристальный взгляд агента Декера остается прикованным ко мне, наблюдая за моей реакцией, как ястреб, и я чувствую, что за этой встречей кроется нечто большее, чем случайная встреча в лифте.
Агент Трэвис наклоняется ближе, на его губах играет лукавая усмешка.
– Ты знаешь, для такой хорошенькой малышки, как ты, небезопасно бродить одной в темноте. Снаружи подстерегают всевозможные опасности.
Я сильнее прижимаюсь спиной к стене лифта, мое беспокойство растет.
– Я могу позаботиться о себе, – твердо говорю я.
Агент Трэвис хихикает, его голос низкий и хрипловатый.
– Я уверен, что ты можешь, но разве не было бы полезно, если бы мы прикрывали твою спину, а может быть, и фронт тоже.
От его слов у меня по спине пробегают мурашки, но я отказываюсь показывать какие-либо эмоции. Вместо этого я встречаю его пристальный взгляд твердым взглядом.
– Мне не нужна твоя помощь, особенно в полночь в лифте.
Агент Декер ухмыляется, похоже, его забавляет наш обмен репликами.
– Дерзкая агент Дарлинг. Мне это нравится.








