Текст книги "Избранница Дикой Охоты (СИ)"
Автор книги: Мари Дюкам
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)
Глава 11. Совет старейшин
Я проснулась с кристально чистой головой. Безумные события последних дней выстроились в ряд, позволив ясно рассмотреть возможные перспективы.
Теперь повелитель будет искать меня с удвоенным энтузиазмом, зная о магии, которой я наделена. Вчерашняя стычка доказала: мой Призыв не подчиняется силам Дикой Охоты. Сам Хейдрек не сумел полностью обуздать великана, не говоря о простых всадниках. Что-то подсказывало: это значит для повелителя куда больше ритуальной свадьбы на очередной девице.
Для меня же будущее стало совсем мрачным. Тягаться с Хейдреком невозможно. Что бы ни заявляли магические существа, наши силы не равны. Я не понимала, как работает Призыв, а времени на обучение не было. Попытаться убить повелителя своим даром – всё равно что выйти с палкой против лома. И что теперь, положить жизнь ради призрачного шанса совершить невероятное? Нет уж, увольте. Значит остался лишь один вариант: прятаться.
Закутавшись в тёплое лоскутное одеяло, я уставилась в потолок. Интересно, есть ли в этом мире место, куда не дотягиваются руки Дикой Охоты? Конечно, мне нельзя будет пользоваться Призывом, но это не проблема: всё равно с магией не складывается, хоть ты тресни. Можно сбежать в другую страну, поселиться в каком-нибудь городе, а чем заработать на жизнь – разберусь в процессе. Одно ясно уже сейчас: без помощи со стороны не обойтись.
Одеяло полетело в сторону. Нащупав ниточку плана, я почувствовала себя куда увереннее. Спустив ноги с сундука, приставленного к слишком короткой для меня тахте, нашарила сапоги. Стук в дверь застал меня за шнуровкой.
– Входите!
В последний момент я успела подскочить к зеркалу, чтобы быстро переплести растрёпанную косу. На пороге появилась насупленная хозяйка дома. Она что-то яростно заговорила на незнакомом языке, активно показывая куда-то за спину. Тут и переводчика не потребовалось: ясно дело, возмущалась Гуотта из-за Рейнара.
На ходу заканчивая заплетать волосы, я пересекла коридор и постучалась в дверь комнаты, где вчера оставила всадника. Ответа не последовало. Зато карлица, дёрнув меня за рукав, ткнула в сторону ванной. Возмущённо потрясая руками, словно призывая на наши головы кары всех местных богов, она ушла вглубь дома, напоследок обвинительно погрозив мне пальцем.
Да что же он успел натворить?!
Нахмурившись, я распахнула дверь, даже не постучав. А надо было. Голый по пояс Рейнар неспешно отложил махровое полотенце, которым только что вытирал лицо, позволив разглядеть себя во всей красе. К его плечам прилипли мокрые пряди волос, белёсые до прозрачности. Узкие бёдра обёрнуты полотенцем, а рельефные мышцы спины, которым позавидовал бы любой посетитель качалки, пересекали несколько неровных рубцов от давно заживших шрамов. На миг я даже ужаснулась: это же с кем надо было встретиться, чтобы получить такие раны? – но сочувствие сменилось возмущением, стоило мужчине повернуться лицом.
– Эй, ты как освободился от кандалов?! – потребовала ответа я. – Магией, да? Проклятье, Рейнар! Нас же найдут! О чём ты только думал?! Я спасаю тебя ценой собственной шкуры, а ты..!
Всадник прервал моё негодование: без слов, с одной лишь усмешкой, он бросил мне… ключ? Опешив, я с трудом поймала его, чуть не выронив себе под ноги.
– Это что… Как… Откуда? – Я непонимающе нахмурилась.
– Стражник из тебя аховый, Агата. Ты оставила ключ в дублете.
А дублет забыла в его комнате. Вот уж точно, охрану пленников мне больше не доверять. Но так просто сдаваться я не собиралась.
– И ты решил пошарить по карманам чужой одежды?
– Он выпал, – не моргнув и глазом, заявил всадник. – Не могла бы ты выйти: хочу одеться.
Ни капли не смущаясь, он с лёгкой улыбкой смотрел, как я немедленно залилась краской. И правда, неудобно получилось: ворвалась без стука, ещё и кричать начала с порога, хотя сама виновата. Промямлив извинения, я выскочила в коридор, захлопнув за собой дверь.
Там меня уже поджидала насупленная Гуотта. Уперев руки в бока, отчего казалась ещё шире, она нетерпеливо постукивала ногой.
– Простите, это моя вина… – начала было оправдываться я, но карлица не дослушала. Сунув в руки свёрток с красной сургучной печатью, она скрылась за дальней дверью, откуда вовсю пахло свежей выпечкой.
Неловко сломав сургуч, я уставилась на незнакомые буквы, которые будто сами собой преобразовались во вполне знакомые слова.
Скрипнула дверь.
– Что пишут?
Пахнущий цветочным мылом Рейнар склонился над моим плечом. Ему и так приходилось пригибаться, чтоб не приложиться затылком об потолочные балки, а сейчас он наклонился ещё больше, бесцеремонно вчитываясь в переданное письмо.
Влажная прядь скользнула по моей шее, вызвав толпу мурашек. Не подав виду, я скомкала бумагу в кулаке и пихнула всадника в бок, заставив отступить на полшага.
– Собирайся. Старейшины ждут.
***
Во дворе нас встретил Альберик. Цверг неодобрительно поглядел на руки Рейнара без кандалов, но ничего не сказал. Обращался он исключительно ко мне, напрочь игнорируя всадника. Впрочем, того подобное отношение словно и не беспокоило: лицо мужчины снова стало непроницаемой маской без намёка на улыбку. Рейнар держался чуть позади нас как заправский телохранитель, не влезая, но внимательно вслушиваясь в разговор, чем изрядно меня нервировал.
– Надеюсь, вы хорошо отдохнули, Призванная, – сказал Альберик, показывая дорогу. – Совет желает немедленно встретиться с вами.
– К чему такая спешка? – осторожно поинтересовалась я, опасаясь, как бы цверг не начал подробно рассказывать, зачем меня призвали.
– Как я уже говорил, не все из нас рады вашему появлению, – тактично ответил Альберик. – А потому мы хотим узнать ваши дальнейшие планы.
– Не понимаю, почему ваш народ был против Призвания? – спросила я. Надо разузнать об этом мире как можно больше – надеюсь, тогда сумею понять, как мне спрятаться от Хейдрека.
Цверг тяжело вздохнул, поглаживая бороду. Мы шли по улице в разгар дня: света от камней, жилами пронизывающих стены домов, а местами и мостовую, было куда больше, чем накануне. Огибать встречных прохожих тоже приходилось куда чаще, из-за чего неприветливая толпа то и дело отрезала нас от Рейнара.
– Триединая давно уже не имела большого влияния на наш народ. Вспыльчивая и мстительная, Богиня требовала поклонения, ничего не принося взамен. Как видите, наша сила не в Призыве, а в умении работать с тем, что окружает. – Старейшина жестом указал на светящиеся каменные жилы. – Конечно, храм Триединой в Хейлоде стоял испокон веков, да и почитатели у неё имелись. Вот только её последователи чем дальше, тем больше желали отнюдь не молитв. Их интересовали наши товары.
Мы ускорились, огибая повозку, и я спросила:
– А кто это – последователи Триединой? Те странные существа, что я встречала в лесу?
Мы начали подниматься по лестнице, круто сворачивавшей направо, и я обернулась. Рейнар, которому пришлось ждать, когда проедет телега, запряжённая низеньким бычком, хмурился, но все вокруг возмутительно игнорировали его негодование.
– Увы, Призванная. – Альберик покачал головой. – Это были люди, те, которые сейчас отдают своих дочерей всадникам Дикой Охоты для поддержания заключения Богини.
– Местная знать? – удивилась я. – Но почему?
– Триста лет назад, ещё до появления в Алатруте веры в Создателя, их предки обладали мощным даром Призыва – в обмен на поклонение Богине, само собой. Возможно, сейчас они и забыли о своём великом прошлом, променяв его на покорность всадникам, но тогда… Тогда они могли потребовать всё.
– И вы думаете, возвращение Богини заставит их вспомнить о былом величии? – продолжила выпытывать я.
– Именно так, Призванная, – кивнул старейшина. – Более того, некоторые из них уже мечтают об этом.
Тут нас нагнал Рейнар, и я поспешно свела разговор к бытовым вопросам: откуда под землёй берётся еда, что это за светящиеся кристаллы, и каково здесь животным. К счастью, Альберика не смутила столь резкая смена темы. Судя по всему, он и сам не желал обсуждать что-либо в присутствии всадника, а потому начал с удовольствием рассказывать про гидропонику и животноводство.
– А это соларис. – Старейшина остановился около жилы, ползущей по стене всего в полуметре над нашими головами. – Его свет виден всем, кто носит с собой хоть крошку. Сияние камня тем ярче, чем выше солнце на поверхности, и почти затухает в глухую полночь.
Я незамедлительно провела эксперимент. Сняв с шеи кулон, с удивлением наблюдала, как быстро тает свет. Всего пара секунд – и остались лишь звуки города, которые слышать было ещё страньше оттого, что вокруг стояла непроницаемая темнота. Но восторгаться дольше мне не дали. Едва я успела снова надеть на шею кулон, как к Альберику подбежал молодой цверг с короткой бородкой и что-то обеспокоенно сказал. Старейшина, нахмурившись, кивнул.
– Надо торопиться, Призванная. Нас уже ждут.
Если б мне не сказали, что простое, вырубленное, как и все остальные в скале здание оказалось местом, где заседает совет, я б ни по чём не догадалась. Отличали его от прочих лишь раскинувшаяся торговая площадь перед входом, да беспрестанно снующие туда-сюда цверги очень делового вида. Прямо-таки местный Сити!
Внутри мы оказались в просторном овальном холле, из которого вело множество одинаковых дверей. Нас с Рейнаром рассматривали, как животных в зоопарке, но если мне доставались просто насупленные взгляды, то на всадника глядели с нескрываемым презрением. Только бы он не вздумал мечом махать – тогда нам отсюда точно не выбраться!
– Сюда. – Альберик указал на одну из центральных дверей.
Переступив порог, я не сдержала восхищённый вздох. В представшей взору зале каменный пол был настолько отполирован, что в него можно было глядеть, как в зеркало. Изящные колонные поддерживали потолок, на котором перетекающим друг в друга узором то распускались цветы, то бежали неведомые звери, летели гигантские птицы. От золота, серебра, блестящих в свете десятков ламп драгоценных камней слепило в глазах. Искусные украшения не казались неуместными, а наоборот, поражали мастерством.
В центре залы стояло семь кресел с высокими спинками, в которых восседали старейшины. Удивительно, но среди них был как глубокий старец – его седая борода спускалась аж до пола, а радужки полуприкрытых глаз словно подёрнулись дымкой, – так и молодая девушка чуть старше меня самой.
Альберик занял крайнее справа кресло. Он ободряюще кивнул, чтоб я приблизилась на пару шагов.
– Приветствуем тебя, Призванная, – спокойно сказал сидящий по центру цверг в красном кафтане.
Хорошо, что сейчас не надо изображать знания этикета: склонив голову в поклоне, я не стала мучать старейшин кривым реверансом, лишь ответила:
– Благодарю вас за помощь и приют в Хейлоде. Мы постараемся не утомлять вас своим присутствием.
– Да уж неплохо бы, – пробурчал старейшина рядом с Альбериком. Он беспрестанно накручивал прядь кучерявой бороды на палец, неприязненно смотря мне в глаза.
– Откликнуться на помощь Призванной – большая честь, – мягко возразил Альберик, но он явно был в меньшинстве. Никто из остальных шестерых старейшин не присоединился к нему даже кивком.
– Это не наша борьба, господин Хельм, – громко заявила девушка. Её изучающий взгляд перепрыгнул с меня на Рейнара. – Тем более, когда Хейлоду грозит опасность в лице всадника Дикой Охоты.
– Призванная поручилась за всадника, вы это знаете, – не сдавался Альберик, и я ощутила волну благодарности к этому цвергу, которого знала всего второй день.
– Если бы я хотел доставить неприятности, уж поверьте, не стал бы терпеть аж до встречи с вами, – спокойно сказал Рейнар, словно невзначай поправив перевязь с мечом.
– Вот! Он уже угрожает! – взвизгнул старейшина с противоположного края от Альберика. Подскочив на ноги, он обличающе ткнул в нашу сторону пальцем. – Избавиться от обоих – и вся недолга!
Я не смогла сдержать вздоха.
– И надо было тебе влезать, – прошипела сквозь зубы Рейнару, делая шаг вперёд, и уже громче сказала: – Прошу прощения за слова моего спутника. Он не имел ввиду ничего дурного и уж точно не станет подвергать вас опасности, применяя магию, ведь повелитель Дикой Охоты угрожает нам обоим.
Но мои слова не убедили старейшин. Ругаясь и крича, они принялись что-то быстро говорить на своём языке. Альберик порывисто отвечал каждому, но что может один против шестерых? Их голоса эхом заполнили залу, у меня аж голова заболела. Удивительно, как всего семь человек смогли устроить такой балаган.
Я не стала дожидаться, пока нас с Рейнаром свяжут и кинут в какую-нибудь подземную речку искупаться.
– Прошу прощения! – Мой голос утонул в ругани цвергов. Откашлявшись, я предприняла ещё одну попытку: – Эй, да хватит! Мы уйдём сегодня же, только помогите мне скрыться от Хейдрека!
В зале тут же воцарилась тишина. Поняв, что второго шанса объясниться может и не быть, я торопливо продолжила:
– Не только вы – я тоже не в восторге от происходящего. Меня забрали сюда без спроса, назначили главной по борьбе с тем, кого победитель невозможно, а из инструментов – магия, которой непонятно как пользоваться! Уж извините, самая недовольная тут я. Думаете, мне хочется рисковать собой ради чужой цели? Да я даже суть конфликта знаю только по не очень подробным рассказам! Мне жаль, но я не та, кто нужна вашей Богине. И теперь, застряв здесь без надежды вернуться домой, моё единственное желание – выжить. Вы же знаете: даже в самой глухой дыре Алатрута мне не безопасно. А потому прошу лишь одного: помогите сбежать. Я готова уйти прямо сейчас, только подскажите куда.
Выдохнув, я оглядела старейшин по очереди. Кто-то хмурился, кто-то тихо ворчал себе под нос, но перебивать не смел. Альберик печально смотрел то на меня, то на своих товарищей по совету.
– Покажите, куда идти, – спокойнее повторила я. – И уже сегодня ничто не будет угрожать Хейлоду. Этот мир – одна большая загадка, и без помощи мне не справиться.
Цверги переглянулись. Они снова заговорили на своём языке, но уже спокойнее, обсуждая, а не ругаясь. Замерев и боясь лишний раз моргнуть, я ожидала приговора. Выйти на поверхность, не зная местности, не имея представления, куда идти, равно самоубийству. Старейшины были моей последней надеждой.
Наконец, они умолкли, чинно выпрямились в своих креслах, а слово взял самый старый цверг.
– Призванная, которая не хочет исполнять свой долг… Это вовсе не то, чего от вас ждали.
В его голосе не было осуждения, скорее старейшина подтрунивал и надо мной, и над ситуацией. Я пожала плечами: мол, что с взять с чужачки.
Цверг понимающе улыбнулся.
– Магия Триединой – не то, от чего будет легко отказаться. Даже сбежав на юг, за море, вы будете вынуждены всю жизнь контролировать Призыв.
– Понимаю, – мрачно ответила я. – Но выбора нет: либо так, либо следующая встреча с Хейдреком станет последней, а я ещё пожить хочу.
Старик кивнул. Его тонкие с узловатыми суставами пальцы сжали черный кабошон, украшавший набалдашник трости.
– Никто не знает, где искать наш город, а потому Хейлод не подчинялся ни Триединой во времена её расцвета, ни Дикой Охоте. Только сила Призыва заставила открыть путь сюда для людей. Вы оба – самая большая угроза для цвергов за последние века. А потому я надеюсь на вашу благодарность. – Лёгким движением старейшина извлёк кабошон из трости и протянул его мне. – Альберик проводит вас к развилке, а вегстен в твоей руке откроет путь в Хельгланд.
– Благодарю. – Чувствуя, как развязывается в груди тугой узел напряжения, я приняла заветный камушек. Вблизи стало видно, как по его поверхности будто пробегают языки пламени, а, скользнув в ладонь, он обжёг её жаром. – Мы сейчас же уйдём…
– Не торопись, дитя, – остановил меня старик. Его подёрнутые белесой дымкой глаза будто заглядывали в душу. – Знай, что уйти в Хельгланд непросто. Ты связана с землёй Алатрута магией и клятвой повелителю. Мы не будем тебя останавливать, но и помощи от нас больше не жди. Удачи, Призванная.
Уточнить, что за сложности могут возникнуть, мне не дали. За спиной распахнулись двери. Хмурая стража окружила нас с Рейнаром и стала теснить на выход.
– Подождите… Что значит связана? – Я попыталась продолжить разговор, но цверги бесцеремонно подталкивали меня к выходу. Старейшины уже не обращали на меня внимания, один лишь Альберик выглядел растерянно. Он успел лишь жестом показать, что догонит меня, и двери захлопнулись, оставив нас в обширном холле.
Я вырвала руку из хватки стражника, но тот и сам уже отошёл в сторону. Цверги молчаливыми статуями замерли по обе стороны двери, словно ожидая от нас попытки вернуться в зал силой, но скандалить не хотелось. Отступив на шаг, я сжала подаренный камень. Что ж, не всё так плохо. Осталось дождаться Альберика и наконец-то можно убраться из Алатрута куда подальше.
Но не успела я повернуться, как чьи-то сильные пальцы схватили меня за плечо, а злой голос Рейнара раздался у самого уха:
– Не объяснишь мне, что тут происходит, Призванная?
Глава 12. Пути расходятся…
– Вот и Рубежные горы. – Выбравшийся первым наружу Альберик указал на высившиеся впереди вершины, покрытые вековыми шапками снегов. – Через них идёт единственная дорога в Хельгланд. Её охраняют день и ночь.
Мы только что выкарабкались из открывшейся по указу цверга расщелины на пологий склон, тут же по щиколотки провалившись в снег. От солнечного света с непривычки слезились глаза, и я отвернулась от горного хребта, нависавшего над головой, чтобы осмотреться.
Перед нами раскинулась долина, одним краем примыкавшая к отрогам высоченных гор. После тишины подземных ходов, нарушаемой лишь нашими шагами и шёпотом ветра, мир снаружи жил очень шумной жизнью. Где-то выше по склону журчала невидимая отсюда река, незамерзшая даже посреди снегов. Высоко над нами кружила в прозрачном полуденном небе птица, похожая на орла. Её далёкий клекот казался оглушающе пронзительным. Внизу виднелись каменные стены городка. Его надвое разрезал широкий тракт. Отсюда сверху было видно, как он, петляя, тянется от гор через всю долину и ныряет в густые леса на западе.
Непривычно морозный воздух щекотал нос, и я уткнулась в ворот куртки, задрав его чуть ли не до самых глаз.
– И как мне открыть проход в Хельгланд? – спросила я, обернувшись к Альберику.
Он предусмотрительно натянул шапку пониже, чтоб солнце не так слепило глаза, но это совсем не мешало цвергу ориентироваться снаружи. Покрутив головой, словно отыскивая что-то, старейшина зашагал вверх по склону. Проваливаясь в снег по колено, он внимательно ощупывал каждый встречный валун, пока, наконец, не кивнул.
– Вот. – Смахнув налипший снег, он прикоснулся к серому камню. Под его ладонью вспыхнули и побежали в разные стороны тонкие огненные жилки. – Приложи сюда вегстен и смотри внимательно.
Я послушалась. Подаренный старейшиной камень вспыхнул жаром, разгоняя намёрзшую на валун корку льда, и мягко запульсировал теплом в моей ладони.
Сначала ничего не происходило. Я уже повернулась к цвергу, чтоб уточнить, насколько внимательно нужно смотреть, как краем глаза заметила моргнувшую где-то выше по склону яркую точку. Я присмотрелась. Это мерцал в ответ на моё прикосновение ещё один валун, за ним чуть левее ещё один и ещё, образуя дорожку, поднимавшуюся в горы.
– Вегстен укажет путь до врат в Хельгланд, – пояснил Альберик.
Перспектива углубиться в горные вершины без тропы слегка пугала, но зато так меня точно никто не станет искать. Я искренне поблагодарила цверга, обняв его за плечи. Старейшина смутился и негромко сказал напоследок:
– Береги себя, Призванная. Пусть боги обоих миров хранят твой путь.
Не успела я что-то ответить, как цверг ловко выпутался из моих объятий. Шмыгнув за камень, он бесследно исчез, оставив меня одну посреди заснеженного склона. Одну – не считая Рейнара.
Всё это время я старательно игнорировала присутствие всадника. Там, в здании Совета мне удалось уговорить его отложить разговор, пока мы не выйдем из царства цвергов. Теперь же от него было не спрятаться.
Всё это время Рейнар стоял чуть в отдалении, повернувшись к нам спиной. Он разглядывал долину и словно бы не имел к нам с Альбериком никакого отношения. Лучи полуденного солнца перламутром расцветили его белоснежные волосы, мягко блестели на новой кожаной куртке. Всадник оставил свою броню в Хейлоде, получив взамен брюки и куртку, которая явно ему жала. Закутавшись в шерстяной плащ, едва доставивший ему до колен, Рейнар выглядел как резко вымахавший за лето парень, по недоразумению решивший влезть в прошлогоднюю одежду. И это совсем не улучшало его настроения.
– Пойдём? – робко предложила я, поправив лямки заплечного мешка. Цверги щедро – лишь бы убрались – снабдили нас провизией и тёплым вещами. Теперь идти стало тяжелее, зато не так страшно замёрзнуть вусмерть в какой-нибудь пещере.
Про обещанный разговор я благоразумно не напоминала. Невольная связь с Рейнаром одновременно нервировала и приносила облегчение. С одной стороны, я его боялась: всадник Дикой Охоты, насильно пленённый проклятием – тот ещё спутник. С другой – без него я не справлюсь, это ясно, как день. Поэтому я малодушно оттягивала неприятную беседу, старательно делая непринуждённый вид.
Рейнар молчал, не соизволив даже посмотреть в мою сторону. Ладно, куда он денется! В конце концов, проклятье держало его крепче любых цепей. Хочет-не хочет, а придётся меня сопровождать. Я снова приложила камень к боку валуна, намечая будущий путь, когда услышала за спиной шаги всадника.
– Думаю, нам лучше взять чуть правее – подъём с той стороны не такой крутой. – Я постаралась запомнить особо приметные скалы. – Надеюсь, мы доберёмся до врат к вечеру. Не представляю, как ночевать в горах.
Между тем скрип снега под ногами Рейнара становился всё тише. Недоумённо нахмурившись, я обернулась и ахнула. Всадник вовсе не собирался подниматься к следующему валуну с мерцающим огоньком, напротив, он быстрым шагом спускался по склону, оставляя за собой широкую борозду вспаханного снега.
– Постой! Ты куда?! – Я бросилась следом. Нагнать Рейнара оказалось легко, а вот придерживаться его темпа было куда сложнее. Я то и дело увязала в сугробах, с трудом сохраняя равновесие, и быстро набрала снег даже в высокие голенища сапогов. – Да погоди ты!
– Что-то не так, Призванная? – не глядя на меня, спросил Рейнар. Он и не подумал сделать мне поблажку, а как будто ещё больше прибавил шаг. – Там, откуда ты родом, нет снега?
– В моём родном городе зима – это скорее грязь и лужи по щиколотку, чем сугробы, – проворчала я, выдёргивая попавшую в расщелину ногу.
– Как жаль, – едко ответил всадник.
Он сделал шаг в сторону ровно в тот момент, когда я попыталась ухватиться за его локоть. Промахнувшись, я рухнула на колени, еле успев выставить вперёд руки. Если бы не это – ходить мне с фингалом под глазом. Рейнар даже не обернулся.
Ну что ж…
– Ты должен меня защищать, забыл? – крикнула я ему вослед. – Умру я, умрёшь и ты!
Аргумент больше походил на шантаж, но выбора у меня не было. Всадник остановился. Развернувшись в пол-оборота, он ждал, пока я поднимусь на ноги, не сделав ни шагу ко мне навстречу. По его вздымающимся плечам и стиснутой челюсти я поняла: Рейнар был в бешенстве. Отряхнув покрасневшие от снега руки, я неуклюже встала. Очень хотелось зажмуриться и оказаться в тепле, с крышей над головой и кружкой чего-нибудь горячего в ладонях. Но увы, придётся весь день топать по горам, утопая в сугробах.
Подавив тяжёлый вздох, я побрела обратно вверх по склону, с замиранием сердца опасаясь не услышать шагов Рейнара за спиной. К счастью, всадник перестал упрямиться. Снег под его ногами хрустел всё ближе, он быстро догонял меня. Я уже собиралась обсудить предстоящее восхождение, когда он вдруг обхватил меня за талию и одним движением взвалил на плечо.
– Эй! Ты что творишь?! А ну отпусти!
От неожиданности я даже не сразу дёрнулась. Лишь оказавшись головой вниз, замолотила кулаками по спине всадника, но быстро перестала, в считанные секунды отбив руки об его каменные мышцы.
Рейнар не обращал внимания на мои возмущения. Крепко держа за ноги, он продолжил спускаться, волоча меня на себе как мешок с картошкой. Все вопросы, возгласы и угрозы игнорировались, а потому я выдохлась уже на пятой минуте. Силы были не равны.
– Я же обещала всё рассказать – и расскажу, клянусь! – взмолилась я.
Никакого ответа.
– Рейнар, пожалуйста, не отдавай меня повелителю, мы же оба погибнем.
И снова тишина.
– Куда ты? – выдохнув, как можно спокойнее спросила я, пытаясь хоть как-нибудь подпереть подбородок, чтоб не висеть вниз головой.
– В Хёльвег, – коротко ответил Рейнар.
– Это город?
Я попыталась извернуться, чтоб посмотреть вперёд, задёргала ногами, и Рейнар хорошенько встряхнул меня, заставив притихнуть.
– В горах рано темнеет, – спокойно сказал всадник. – Не успеем мы пройти и полпути до врат, как нас настигнет ночь. Ты хочешь спать на камнях?
Я замотала головой.
– Тогда спустимся в город, подготовимся к походу, а утром отправимся в Хельгланд, – постановил всадник.
Всё это время он продолжал идти, таща меня на плече, словно я ничего не весила. Что-то подсказывало: с него станется так дойти до самых городских ворот. Конечно, это легче, чем месить снег самой, но уж больно унизительно.
– Отпусти меня, – попросила я.
– Только если пообещаешь не убегать, – был ответ.
– Да куда я денусь…
– Только попробуй – и в следующий раз не понесу, а поволоку прямо по снегу. Всё ради твоей защиты, не сомневайся.
***
Мы прошли ворота аккурат перед обозом из трёх крытых повозок, спускавшихся с гор. Стражники отмахнулись от нас, пропуская внутрь: их больше интересовали хельгландские купцы, с которых можно было содрать лишнюю монетку-другую себе в карман. Мы и не настаивали на досмотре, неспешно пройдя мимо и постаравшись смешаться с толпой, но с Рейнаром это оказалось не просто.
Высокий и плечистый, да ещё и с серебряными волосами, он выделялся на фоне людской толпы, как акулий плавник посреди легко волнующегося моря. Плащи цвергов ещё больше подчёркивали нашу инаковость: короткие, они выглядели заметно лучше по качеству шерсти и неброской, но изящной отделке серебряными нитями по краю. Поэтому когда всадник без лишних слов свернул к первой же ювелирной лавке, я не подумала спорить.
Хозяин – щуплый мужичок лет шестидесяти с жилистыми руками и подслеповатыми глазами – долго осматривал остатки моих украшений, вытащенных со дна сумки.
– Тридцать серебряных пфеннингов.
По нахмурившемуся всаднику даже мне стало понятно: слишком дёшево.
– Тридцать пять. – Хозяин тоже разглядел недовольство во взгляде Рейнара, но желание торговаться преобладало.
– Идёт, – вдруг согласился всадник и добавил: – Ещё кожух и два тёплых плаща сверху.
Мужик попытался выжать лишнюю монету-другую, но Рейнар был непреклонен.
Пока всадник примерял новую куртку, я, заскучав, вышла на крыльцо. Всё поражало живостью жизни. Почему-то мне казалось, что средневековые города должны быть грязными, вонючими, с домами, покрытыми гнилой соломой – и, наверное, в сезон дождей это так и было, но сейчас Хёльвег полнился морозной свежестью полдня, шумом людских голосов и яркостью черепичных крыш. Грязь на улице замёрзла колдобинами, лошади чудом не ломали в них ноги, а люди, поскальзываясь, то и дело ругались. Я, закутавшись в новый плащ, топталась на месте.
Мастерская ювелира ютилась на краю небольшой площади, где как раз собирался народ. Голосистый юнец в ярко алой шапчонке, лихо сдвинутой на макушку, что-то вещал с помоста. Заинтересовавшись, я подошла поближе.
Судя по потемневшей древесине, подмостки возвели давненько, а бурые потёки на досках явно намекали, что сооружение используется по прямому назначению. Парнишка надрывался во всё горло, без остановки повторяя короткую речь.
– По велению градоначальника сорок золотых пфеннигов будет выдано тому, кто укажет на молодую сероволосую девицу в сопровождении мужчины! Госпожа росту среднего, глаза имеет светлые, характер упрямый, одета в мужской костюм. Её защитник беловолос, что поднятый из могилы драуг, и выше обычного человека на голову. Ежели таковые будут найдены, для получения награды сообщите о них в ратушу!
Вот чёрт! Неужели это про нас?! Тихонько ругнувшись себе под нос, я ещё глубже натянула капюшон и медленно попятились. Надо убираться отсюда и поскорее! Когда чьи-то цепкие пальцы ухватили меня за локоть, я чуть не заорала и принялась вырываться.
– Тихо ты, – прошипел мне в ухо Рейнар, прижав к себе, словно пылкий возлюбленный – вот только его голос обжигал холодом, а не страстью. – Нас и так ищут. Хочешь облегчить всем вокруг работу?
– Конечно, нет! – Я с яростью вырвала руку из его хватки. – А ты перестань подкрадываться! У меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло. Говорила же, надо было идти в горы. Теперь мы тут как в ловушке.
– А если продолжишь орать, то она захлопнется, – сквозь зубы проворчал всадник.
Он перехватил меня за плечо и потащил в проулок между домами. Признав его правоту, я следовала молча, но внутренне закипала от раздражения.
– Они ищут девушку в сопровождении мужчины с белыми волосами, – продолжил Рейнар, пропуская меня вперёд, а сам проверил, нет ли «хвоста». – И это легко изменить.
Не успела я удивиться, как Рейнар кинул мне в руки мешок. Спрятавшись за кучей дров на чьём-то заднем дворике, я торопливо распотрошила содержимое. Дублет на пару размеров больше моего – и на десяток лет старше; грязная, замусоленная шапка, к которой даже прикасаться не хотелось, и склянка с черной жижей внутри. От одежды несло затхлостью, словно ещё миг – и она истлеет прямо в руках.
– Если ты собрался вырядиться побирушкой, то не хватает важной части костюма – кружки для подаяний, – ядовито усмехнулась я.
– Это тебе. Переодевайся.
Я вытаращилась на всадника, от возмущения позабыв все ругательства. Моя одежда и так была далеко не от кутюр, но нацепить на себя уж совсем откровенные обноски?!
– А это моё. – Рейнар забрал склянку.
Моему удивлению не было предела, когда всадник, аккуратно сняв новенький плащ, вытащил пробку из склянки и вылил чёрную жидкость себе на голову. Помассировав волосы так, будто только и делал, что красил их каждый месяц, он напоследок растёр их куском льняного полотна. Пришлось отойти на пару шагов в сторону, чтоб не попасть под летящие во все стороны капли.
– И на долго этого хватит? – скептично спросила я.
– Достаточно, чтоб не привлекать лишнего внимания, – серьёзно ответил Рейнар и, заметив, что я и не собиралась переодеваться, кивнул на обноски. – А ты давай-давай. Не хочешь быть пойманной – побудешь денёк в роли мальчика-подростка, не растаешь.







