355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Маргарет Уэй » Возвращение в Бэлль-Эмбер » Текст книги (страница 8)
Возвращение в Бэлль-Эмбер
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 15:29

Текст книги "Возвращение в Бэлль-Эмбер"


Автор книги: Маргарет Уэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)

Глава седьмая

Автомобиль был доставлен в тот же день, когда Гай вернулся из своей поездки. Четырехцилиндровый «торано», бронзового цвета, отделанный внутри такого же оттенка плюшем. Кэрин разрывалась, чувствуя себя возбужденной и оскорбленной одновременно: каждую минуту совершалось посягательство на ее независимость. Она уже ощущала, что в ее душе зреет протест. Но никто даже не заметил ее состояния. Тетя Триш просто похлопала ее по плечу, нежно произнеся: «Как мило!» Охваченный трепетом Пип, как щенок, упоенно уткнулся носом в удивительно пахнущую обивку, а дядя Марк предложил дать ей уроки вождения. Только Селия и Лайана, редко бывающие дома из-за обилия светских обязанностей, не смогли ничего сказать по этому поводу. Рикки, вероятно ослепленный великолепием машины, тоже оказался не в состоянии правильно оценить обстановку.

Стоя на дороге, восхищенная автомобилем, Кэрин невольно с горечью произнесла:

– Это уже окончательное унижение! Я себя чувствую теленком в венке. Совершенно уверена, Гай продел бы мне кольцо в ноздри, если бы захотел, чтобы я его носила!

– Ну, о чем ты говоришь? – Рикки поднял свою белокурую голову, оторвавшись от изучения приборной панели. – Чудачка ты, Кэрин! Тебе понадобится автомобиль – возить Пипа и все такое! Что для Гая эта машина? У него у самого – три. Тебя должно восхищать, как он ведет наши дела. Просто надо видеть перспективу, детка! Ты теперь себе не принадлежишь. У тебя есть семья и благодари свою счастливую звезду за то, что ты можешь глубоко залезть в старый сундук! А теперь вскакивай, и мы отправимся на прогулку!

Рикки вел машину резко, короткими яростными рывками. Такой стиль больше подходит для Гран-При, раздраженно подумала она. Конечно, он владел техникой вождения, но Кэрин подумала, что его манера вести машину похожа на манеру его живописи. Во всяком случае, это было новое развлечение!

Когда они выехали за высокие чугунные ворота усадьбы, Рикки повернул руль и остановил машину на траве.

– Меняемся местами, детка.

– Мой первый урок?

– Никак не меньше. Ну, давай же, не смотри так мрачно! Вождение – это как кусок торта: в нем нет ничего сложного! Даже юный Пип справился бы с этим с закрытыми глазами, насколько можно судить по его виду!

Кэрин заколебалась.

– Не думаю, что я сумею. Не сегодня, Рикки. У меня ноги, как бананы. Я же могу наехать на что-нибудь.

Рикки похлопал ее по плечу.

– Не бойся, мой маленький дружочек. Я буду держать пальцы скрещенными, пока они не заболят!

– Ладно, я попробую, но на этот раз без острот!

Рикки пребывал в шутливом настроении, проявляя замечательное пренебрежение к элементарным принципам обучения вождению.

Он показал ей, как выжимается сцепление, как включаются передачи, как пользоваться педалями газа и тормоза, и ожидал, что Кэрин стронет машину с места.

– В ворота? – спросила она доверчиво.

– Не вижу, почему бы нет. Они велики, как гора.

Кэрин без труда включила передачу, но слишком резко отпустила сцепление, так что машина почти встала на дыбы, как необъезженный жеребенок, хотя великодушно миновала высокие колонны.

– Господи, спаси нас всех! – Рикки убрал руку от глаз. – Теперь, дорогая, ты можешь снять ногу с педали. Вторая передача – вот в чем дело! Ты поставила машину сразу на вторую передачу! Но, во всяком случае, это уже прогресс.

Кэрин сняла ногу с педали сцепления.

– Иди и смочи голову, учитель! Что дальше делать?

– Сейчас я подумаю, – пообещал Рикки. – Когда скорость дойдет до двадцати километров, переходи на третью передачу. Ты симпатично движешься, дорогая, – доброжелательно заметил он, когда она чуть не наехала на небольшой камень на обочине.

Кэрин бросила на него недовольный взгляд.

– Предупреждаю тебя об увольнении за неделю, начиная с этой. Не хочу выглядеть неблагодарной или несообразительной, но ты паршивый инструктор. Разве нельзя было все это объяснить в неподвижном состоянии? Знаешь ли ты, что у меня тоже были ученики?

Машина между тем приближалась к обрыву.

– Господи, только не сюда! – Рикки резко выпрямился и выправил руль. – Отсюда можно прекрасно грохнуться вниз! – Он осторожно снова откинулся на спинку сиденья. – Не такая скорая дружба, а, любовь моя? И все же ты великолепна! Это желтое платье просто замечательно! Ты не даешь мне покоя, как подсолнух Ван Гога. А теперь поворачивай и трогай снова. Попробуй почувствовать сцепление, если можешь. Это, наверное, не слишком отличается от нажатия педалей на рояле!

– Уверяю тебя, очень отличается!

Кэрин полностью сосредоточилась, включила первую передачу и резко развернула машину. Тут же она услышала панический вопль Рикки:

– Тормоз, девочка, тормоз! Нажми на тормоз! Ради Бога, я даже не показал, как поворачивать!

Чувствуя дурноту, Кэрин, наконец, оторвала ногу от педали газа. Она остановила автомобиль далеко от дороги прямо перед растущими деревьями.

Рикки смотрел на нее в полном недоумении.

– Ну и ну! Лапушка, ты терзаешь передачи, как терьер старый башмак! Так к чему ты стремилась?

К Кэрин вернулось чувство юмора.

– Быть первой, веришь или нет. – Ноги у нее тряслись. – На сегодня с меня достаточно, Рикки. Я еще не освоила вождение, и, если ты простишь мои слова, ты ужасный учитель. Вся эта дорога, и подсолнухи, не дающие тебе покоя, деревья, наезжающие на нас, и еще многое в этом роде, уже вывело меня из себя!

Рикки наклонился и выключил зажигание, поставив машину на ручной тормоз.

– Может быть, милая, ты и права! Мне ближе мир цветов и гнездящихся птиц. Кроме того, я бы хотел заняться с тобой любовью. – Он не смеялся, выражение его лица было серьезным, по-мальчишески решительным. – У тебя прелестный ротик, Каро, – мечтательно проговорил он, – а по рту можно многое узнать о человеке!

– Спасибо хоть за это, – улыбнулась Кэрин. – Я уже почти утратила понятие о морали. А теперь, может быть, предложишь что-нибудь лучшее?

У Рикки засияли глаза.

– Дай мне время, детка. – Он наклонился и притянул ее к себе. – Поцелуй меня, славная дурочка!

– Нет!

– Да. Я достаточно долго висел на виноградной лозе.

Его голос звучал настойчиво. Солнце изумительно играло в его серебряно-золотистых волосах. Сквозь полуопущенные ресницы Кэрин бросила на него оценивающий взгляд.

– Ты очень привлекателен, Рикки!

Он лениво улыбнулся ей.

– Восхищаюсь твоим вкусом.

– И даже в этом случае, боюсь, мне придется попросить тебя не переходить границ платонической любви.

– Господи, как резко!

Взглядом, горящим желанием, Рикки уставился на ее полные, четко очерченные губы.

– О, ну ладно!

Она подалась вперед и коснулась губами его щеки – ласка, столь же мимолетно ощутимая, как прикосновение крыла бабочки. Сильные руки Рикки сжали ее еще крепче.

– Ах ты, маленький дьяволенок-провокатор. Как ты смеешь оскорблять мое мужское достоинство? Помни, что ты – самый обыкновенный набор химических элементов.

Небольшую потасовку прервал, легко узнаваемый, гудок машины. Это был «ягуар», быстро движущийся по дороге. Они, как один, повернули головы.

Гай подъехал, вышел из машины и легкими широкими шагами направился к ним по уклону. Он деликатно откашлялся.

– Я встреваю в какой-то конфликт? – вкрадчиво осведомился он, насмешливо глядя на их юные встревоженные лица. – Что это такое? Молчание?

– Это взрыв до небес!

Рикки откинулся на сиденье, закрыв глаза от негодования.

Губы Гая дрогнули.

– А как у тебя дела, малышка? Мы в середине урока?

– В конце, – лаконично заявил Рикки. – Если я должен умереть, то предпочитаю от собственной руки.

Кэрин повернулась, протестующе глядя на него своими огромными глазами.

– Никогда не представляла себе, что ты можешь быть таким предателем!

– Шутка, дорогая, – заверил ее Рикки. – До меня вдруг дошло: Гай обучит тебя. Он идеальный человек для кризисных ситуаций: бесстрашный, непоколебимый… Это все против моих принципов. В минуту опасности Ричард всегда первым покидает поле боя. Я могу выглядеть крепким орешком, но внутри у меня все заледенело.

Кэрин зарделась.

– Твое остроумие, Рикки, сегодня на меня совсем не действует.

Он лишь усмехнулся, посмотрев на Гая.

– Она с причудами, правда?

Гай улыбнулся и обратился к Кэрин:

– У меня очень мало времени.

– Я тоже так подумала, – надменно произнесла она.

Он, казалось, искал выход из положения.

– Теперь посмотрим. У меня в голове вертится дюжина разных решений… все в равной степени невозможны…

Кэрин сверкнула на него глазами.

– Это ни к чему! Прежде всего, я никогда не хотела иметь машину! И даже не хочу учиться ее водить!

Она капризно покачала головой.

– Каро, любимая! – вдруг взмолился Рикки, Гай же засмеялся, открыл дверцу машины, сел и притянул к себе Кэрин.

– Ты не понимаешь, когда тебя дразнят, дурочка? Это старинный обычай Эмберов. Тебе и самой это неплохо удается!

Она чувствовала себя неловко. Гай знакомым ласкающим жестом указательного пальца провел по ее ключице. Кэрин глубоко вздохнула и неловко перебросила свои волосы через плечо.

– Вы будите во мне зверя, Гай, это факт!

– Думаешь, я этого не понимаю?

Рикки смотрел на них, щурясь от солнца.

– Покойный сэр Галахад на пути в Святую Землю.

Гай коротко хохотнул.

– Я понимаю, ты хочешь поставить машину на место. Спасибо, Рик. А занятия мы отложим на завтра, когда у меня будет больше времени.

– Это дело не срочное, – отрезала Кэрин, едва сдерживая негодование от такого покровительства.

Гай с упреком взглянул на ее высокомерное лицо.

– Твою неподражаемую манеру поведения следует воспринимать, как благодарность?

– По-моему, да, – вызвался ответить Рикки. – Ну, ладно, люди, выпью-ка я перед отплытием корабля.

Он вывел машину на дорогу и быстро миновал поворот. Кэрин следила за ним с восхищением. Если Рикки может это делать, сможет, конечно, и она.

Гай был настроен философски и, взяв Кэрин за руку, посадил ее в свою машину.

– Это не так трудно, как кажется, хотя две мелочи действительно приходят на ум. Первая – поцелуй во время занятия. Это ослабляет внимание новичка!

– Поцелуй?

Кэрин недоверчиво взметнула брови.

– Именно это я и сказал. Немного неосторожно для первого урока? – Он смотрел в ее зардевшееся лицо, держа за кончик подбородка. – Любовь моя, ты могла бы без труда окрутить Рикки, но так не пойдет. Я не верю в ранние браки.

Кэрин громко вздохнула.

– Вы незаменимый человек для роли Цезаря Борджиа! По-моему, я никогда не видела, подобной, гордой властности!

– Постарайся сдержать свой пыл, любимая. Я просто заметил. Я отвечаю за вас с Риком. Вам обоим нет еще двадцати одного года. Кроме того, девочка, из этого не может выйти ничего хорошего.

– Почему вы не добавляете, «помяни мои слова»?

– Помяни мои слова, – важным тоном сделал ей одолжение Гай и весело рассмеялся, сверкнув белыми зубами на загорелом лице.

Неожиданно негодование Кэрин смялось, как папиросная бумага. Эта улыбка имела над ней какую-то таинственную силу, толкая ее к гибели.

– Скажите, почему вы всегда заставляете меня чувствовать себя в состоянии войны?

– Может быть, потому, что ты так женственна. Ты хочешь, чтобы над тобой властвовали, но, в то же время, борешься за каждый дюйм своей свободы.

– Я? – улыбнулась ему Кэрин. – По-моему, я испугана.

– Ну что ж, это чертовски подходящий момент. А теперь признайся, как тебе нравится машина? Не думаю, чтобы ты хотела что-то более громоздкое, во всяком случае, на этом этапе. – Он провел пальцем по ее скуле: – Поверни сюда голову и поблагодари. После небольшой практики, может быть, все будет немного легче!

– Должно стать легче, правда?

Ее рот скривился в усмешке, и глаза прищурились. Гай изменился в лице, и она затаила дыхание, полная страшного предчувствия, что он намерен поцеловать ее. Этого Кэрин не могла перенести. Во всяком случае, не при ярком дневном свете, когда она была так беззащитна. Она инстинктивно отклонилась от него, нисколько не защищаясь. Гай спокойно смотрел на ее маневры.

– Я никогда не делаю дважды одну и ту же ошибку, лапушка!

Кэрин облизала губы. Ее усилия казаться небрежной были тщетны!

– Не уверена, что кто-то может припомнить вашу первую ошибку!

– Господи, ты брыкаешься, как упрямый осел!

Он рассмеялся.

Теперь, когда опасность миновала, она могла улыбнуться ему.

– Как же это возможно?

Гай ленивым жестом положил руку ей на затылок.

– Если у нас когда-нибудь и будет конфронтация, малышка, обещаю, что извержение Везувия покажется сущим пустяком.

Кэрин с высоко поднятой головой прямо смотрела на него.

– Вот это мне очень дорого в вас, Гай. Вы так терпимы!

Он встряхнул ее, причем не слишком мягко, но ее головка, как цветок на тоненьком стебельке, упрямо осталась на месте, не сдвинувшись ни на дюйм.

– Пожалуйста, если вам это приятно, – посмеивалась она, – я теперь буду дрожать каждый раз, когда вы хмуритесь.

Гай с грустной улыбкой поглядел на нее.

– Как ты мило лжешь! Иногда можно подумать, что тебе девять, а не девятнадцать.

– Если так, то я сдаюсь, – вздохнула она.

– С этим все в порядке. Ты и так сдашься. – Ухмыльнувшись, он отпустил ее. – Кроме того, мне предопределено влиять на твою жизнь.

– Ни слова больше, – предупредила его Кэрин. – Я не буду слушать вас.

Мало-помалу она начала нервничать.

– Не будь столь мелодраматична, моя орхидея, – поддразнил он. – Ты будешь слушать, если я этого захочу.

Кэрин отвернулась, подчиняясь его явной силе. Было опасно приближаться к Гаю, и все же ее упрямо тянуло к мужчине, который мог причинить ей только боль, к мужчине, от которого в отношении опыта и искушенности ее отделяли целые миры. Ей придется защититься стальной броней от его властности. Гай наклонился и включил зажигание. Кэрин позволила себе взглянуть на его смуглый профиль. От его близости ее пробирала легкая дрожь. Он быстро повернулся, буквально пригвоздив ее своими черными глазами, прекрасно понимая ее намерения. Кэрин откинулась и стала следить за чередой, бегущих вдоль дороги, тополей. Больше всего ей хотелось сейчас побыть одной.

Она была встревожена и обеспокоена всем происходящим.

В стремлении к невозможному, есть что-то безумное!

Глава восьмая

Тетя Патриция предложила Кэрин и Лайане провести денек в городе, прежде чем у Пипа начнутся каникулы. Вероятно, они смогут там пообедать и побывать на каком-нибудь спектакле, заявила она за завтраком, не подозревая, что тем самым способствует началу событий, которые должны будут столкнуть неизбежных соперниц – Селию и Кэрин.

А все началось достаточно безобидно. Был прекрасный день, не предвещавший ничего необычного: удовольствие от дороги, смех и шутки в пути, хихиканье при поисках Кэрин свободного места для парковки.

Обед прошел весело, отчасти под воздействием двух выпитых непривычных коктейлей. Лайана сдержанно посмеивалась над развязавшимся язычком Кэрин. После обеда Лайана предложила пойти на нашумевший фильм – сама Кэрин никогда бы его не выбрала, но была счастлива доставить удовольствие Лайане.

В холодном полумраке кинотеатра Кэрин решила, что только по одной причине фильм достоин быть не выброшенным на помойку: из-за отрицательной героини, высокой интересной брюнетки, внешне похожей на Лайану, если бы ее одеть и причесать так, как была одета и причесана актриса. В голове у Кэрин возникла интригующая идея, и она толкнула Лайану в бок.

– Это ты!

Лайана озадаченно посмотрела на Кэрин.

– Кто я?

– А вот та девица на экране.

Лайана уставилась на экран, но возмущенное «шш!» у них за спиной, лишило их возможности дальнейшего разговора. В богатой идеями голове Кэрин зрел план. Она сидела, погрузившись в свои мысли, тщательно все обдумывая. Главное – сменить прическу, это изменит облик Лайаны до неузнаваемости. Видя на экране практически двойника Лайаны, Кэрин была в этом абсолютно уверена. Но как это сделать? Один отрезанный завиток не изменит погоды, а чтобы отрастить волосы, Лайане потребуются века!

Ну, разумеется, парик! Решение очевидное исамое простое. Сейчас все носят парики. Чем больше Кэрин думала об этом, тем больше нравилась ей ее идея. А конец еще не скоро! Она сидела, смертельно скучая, не интересуясь этой пародией на жизнь и похождениями аморальной героини.

Слепящий солнечный свет после темного кинозала не ослабил энтузиазма Кэрин. Лайана легко согласилась на эксперимент. В лавочке париков она погрузилась в размышления, как заблудшая душа в омут.

– Привет, Клеопатра! – озорно воскликнула Кэрин, и ее глаза загорелись от восхищения.

– Это действительно я?

Кэрин усмехнулась.

– Разве я не говорила, что челка тебе пойдет? Это просто суперпарик, да и цвет превосходный! Ничем не отличается от твоего естественного цвета. К счастью, ты достаточно высока, чтобы носить такую прическу.

– Но парик!

Лайана вертелась во все стороны перед зеркалом, не веря в свое преображение.

– О, да, ну ладно! У всех шикарных девушек теперь есть целые гардеробы париков и шиньонов. И не говори мне, что Джина Холмс была на балу без парика!

– Она, безусловно, была в парике, – задумчиво произнесла Лайана. – Ведь днем она была блондинкой! Я не очень хорошо выгляжу, да?

– Черт возьми, тебе отлично известно, что ты выглядишь прекрасно. Удивительно шикарно, как с обложки «Vogue». note 11Note11
  «Vogue» (фр.) – название модного женского журнала. (Прим. пер.)


[Закрыть]
Ты хорошо сложена, как и тетя Триш.

– Я не так красива, как Триш, – просто заметила Лайана.

– Ты будешь красивой!

Голос Кэрин звучал твердо, и это придало Лайане уверенности.

– Ну, а теперь как насчет новых нарядов для нового облика?

– Почему бы и нет, – улыбнулась Лайана.

– А и, правда, почему бы и нет? Ты же не связана жестким банковским балансом!

Лайана чудесно владела искусством делать покупки. В этом отношении она была копией своей матери. Кэрин, привыкшую ходить из магазина в магазин, сравнивая товары и выбирая приемлемые цены, это и позабавило и ужаснуло. Лайана пролетала по отделам, то и дело бросая: «Запишите это мне в кредит» и «Запишите это на мой счет», и продавщицы, глядя на заказ, записывали ей в долг, оставляя менее выгодных покупательниц. Они обращались к ней: «Добрый день, мисс Эмбер», «Как поживаете, мисс Эмбер? У нас есть несколько замечательных новых моделей, мисс Эмбер… входите же… очень, очень мило… как раз для вас, в самом деле!»

«Они никоим образом не любят Лайану, – подумала Кэрин, – их лесть просто возмутительна». Лайана же принимала все, как должное. Она всю жизнь получала такое неискреннее внимание и привыкла к нему!

Время проходило замечательно! Лайана предоставила Кэрин свободу действий в деле выбора разнообразных туалетов, вероятно уверовав в ее вкус после идеи с париком.

В одежде, которая ей шла, у Лайаны обнаружилась стройная фигура и великолепно длинные бедра, она расправила плечи и высоко подняла голову. Когда процесс покупок подошел к концу, обе девушки были возбужденными и раскрасневшимися, а восхищенные взгляды, которыми их окидывали посетители кафе, куда они зашли выпить по чашке кофе, произвели на Лайану такой же эффект, как дождь на цветок в пустыне. Она расцвела на глазах, и на ее щеках появился непривычный румянец.

В Бэлль-Эмбер они возвращались в приподнятом настроении, и Кэрин была очень горда собой, что сумела так преобразить Лайану. Теперь та двигалась свободным раскованным шагом, потряхивая великолепной шевелюрой. В карих глазах под густой прямой челкой светилось чувство собственного достоинства, присущего людям, обладающим солидным достатком и твердым характером. Кэрин смотрела на нее с теплотой и любовью. Семью ожидает сюрприз!

Но оказалось, что обрадованы были только девушки. Они смеялись и болтали в холле, когда тетя Триш, вышедшая к ним навстречу, поприветствовала их. По ее глазам сразу стало понятно, что она одобрила метаморфозу. Она уже раскрыла рот, чтобы сделать свои замечания, как сверху раздался звук шагов маленьких ножек, стучащих каблучками по лестнице. Они все одновременно подняли головы.

Селия спускалась вниз, благоухая кремом и духами; превосходно одетая, она натягивала перчатки на хрупкие ручки. В первый момент, взглянув на девушек, она остановилась как вкопанная, потом раздался странный пронзительный визг.

Рикки тут же появился из коридора.

– Что случилось?

Ему ответила тетя:

– Ровным счетом ничего, дорогой!

– Господи, а я думал, что это поезд тормозил перед переездом!

Селия не обратила на сына никакого внимания, во все глаза глядя на дочь. Сладкий голос прозвучал, как удар хлыста:

– У тебя определенно вызывающий вид… и что это за штучка у тебя на голове?

Рикки, по своему обыкновению, застрекотал:

– О, бескорыстная материнская любовь! Сердце велико, как мир! – Он долго и серьезно смотрел на сестру. – Ты выглядишь великолепно, детка! Чертовски интересная девушка, а не коврик, о который все вытирают ноги. А ты как думаешь, Каро?

Селия искоса бросила на нее пренебрежительный взгляд. Кэрин почувствовала исходящий от нее холод, но все же Селия держалась с убийственной мягкостью.

– Как мило, Каро, что ты проявила такой интерес к Лайане. Но, полагаю, вы могли бы посоветоваться со мной, прежде чем сотворить это. В конце концов, я знаю, что лучше для моей девочки.

Рикки поднял руки.

– Кровавый конец, как сказал бы Шекспир. Не бери в голову, детка! Если у тебя вызывающий вид, то я – Королева Мая. – Он собрался уходить. – Ну, девочки, увидимся. Здесь не место для человека! – Он хлопнул себя по груди. – Отдаю тебе сердце в твоей отважной борьбе!

Лайана была до смешного удивлена. Хоть она и привыкла к экстравагантным манерам Рикки, его слова обычно не оставляли в ее сердце никакого следа. Кроме того, он всегда замахивался на мать! Ее лицо залилось краской.

– А вы что думаете, тетя Триш?

– Что за непонятная скромность? – улыбнулась Патриция Эмбер. – По-моему, ты, и в самом деле, выглядишь очень стильно. А волосы ты всегда можешь отрастить. Я согласна с Кэрин и Рикки!

– Ну конечно, ты согласна! – За сахарной оболочкой в голосе Селии отчетливо звучали злобные нотки. Она переводила взгляд с одной на другую, как изящный сиамский котенок, ищущий удобного момента, чтобы вонзить свои коготки. – Я, разумеется, уважаю твое мнение, Триш, – сладко пропела она, – но, по-моему, у Лайаны несколько театральный вид. Рикки это привлекает, ведь он такой. – В медоточивом голосе появился сарказм. – В самом деле, этот мальчик день ото дня становится все более странным!

– Странное поведение не всегда подразумевает странный склад ума, – стремительно выпалила Кэрин с расширившимися от негодования глазами.

Селия бросила на нее уничтожающий взгляд. Кэрин была слишком малым булыжником, чтобы поколебать гранитную самоуверенность Селии. На лице Лайаны, однако, выражались все противоречивые сомнения, охватившие ее.

– Я исправлюсь, – апатично сообщила она и отправилась наверх.

Поднявшись, она остановилась на верхних ступенях, с видом поникшей лилии, и обвела всю группу грустным взглядом. Кэрин стояла, молча, пытаясь сдержать свое возмущение. Она сердилась на Лайану: та могла бы показать большее присутствие духа. Даже при самом богатом воображении ее вид нельзя назвать ни вызывающим, ни театральным, и, тем не менее, она согласилась с мнением матери, приняв его, как догму!

– Ну, ладно. – Селия повернулась к двум безмолвно стоящим женщинам, и голос ее звучал вкрадчиво: – Я так благодарна тебе, Кэрин. Теперь мне понятно, что у тебя доброе сердце. Но ты очень молода, дорогая, и твой вкус еще не сформировался. Я не хочу, чтобы Лайана следовала этому стилю!

– Что? Вы не хотите, чтобы она была похожа на тетю? – вырвалось у Кэрин, начинавшей закипать.

Глаза Селии стали холодными.

– Не перебивай меня, моя дорогая, и не задавай вопросов. Ты не так умна, как думаешь. К тому же у тебя довольно злобный юмор. Лайана, ни в малейшей степени, не похожа на Триш. Если бы это было так, все обстояло бы совершенно иначе. – Она повернулась к золовке, полуулыбаясь ярко-розовыми губами, довольная сделанным Кэрин выговором. – Я должна лететь, Триш! Мне и в голову не приходило, что уже так поздно. Мне придется нестись, как сумасшедшей. Я обедаю сегодня вечером с Полом Рэндом, а из-за всех этих дел, я знаю, буду выглядеть развалиной, что Полу очень не понравится!

Она повернулась, послав обеим пустую улыбку, очень довольная собой. Сама она объясняла свою недоброжелательность лишь тем, что помнит, как ею командовали, словно дирижерской палочкой.

Задержавшись у зеркала, она с искусной медлительностью рассматривала свой точеный профиль, шепча:

– Да, дочь моя не имеет ни малейших претензий на красоту!

От этого высказывания у Кэрин перехватило дух.

– Я с этим не согласна! У Лайаны огромные скрытые возможности, и, более того, она быстро наберет силу! – вежливо заметила она.

Но это была борьба с ветряными мельницами. Селия злобно посмотрела на нее.

– Нет же! Этот рост! В пятнадцать лет Лайана была пять футов девять дюймов!

Селия говорила небрежно, давая понять, что мнение Кэрин для нее ничего не значит.

Патриция Эмбер сделала рукой судорожный протестующий жест, ее карие глаза страдальчески расширились.

– Она всегда несправедливо страдала оттого, что ты такая маленькая!

В яростном негодовании Кэрин думала: «Да, Селия совершенно особенный человек. Замкнувшись в своем мире фривольности, она никогда не удосуживалась подсчитать цену своего бессмысленного успеха. Что стояло за ее поведением? Почему она все свои дни проводила в бесконечных развлечениях?» Кэрин стояла и, молча, думала.

Наконец, Селия отвернулась от зеркала.

– Господи, Кэрин, да ты, кажется, в ярости! Негодуешь – вот самое подходящее слово. – Она пренебрежительно рассмеялась: – Ну, а теперь будь хорошей девочкой!

Она застучала каблучками, дверца машины захлопнулась, и Селия покинула дом.

Обе женщины прошли в гостиную и опустились на податливый, мягкий диван. Красивые глаза Патриции Эмбер затуманились грустью.

– Как вы это терпите? – спросила ее Кэрин.

– За многие годы я привыкла. – Патрицию застали врасплох, и слова легко слетали с ее уст. – Что собой представляет Селия, я поняла, Бог знает как, давно. Если бы я обратила на нее внимание, мне бы стала очевидна ее злоба, и я относилась с подозрением к каждому ее слову, но я научилась держаться спокойно ради тех, кого я люблю. Рикки и Лайана единственное, что осталось от Ричарда. Я их очень люблю, хотя жаль, что у Лайаны нет хотя бы части твоего ума. Если бы я в прошлом конфликтовала с Селией, как мне того хотелось, я могла бы лишиться их общества, как столько лет была лишена вас с Пипом. Со сложными натурами надо обращаться осторожно. Иногда на меня накатывает сильная волна негодования и мне хотелось бы ответить ей как следует, но у меня связаны руки! Я просто не понимаю иногда, где я нахожусь. Оценить Селию может только другая женщина. Она, разумеется, имеет свой подход к мужчинам, но на наш пол у нее просто не хватает времени. Меня бы вовсе не устроило, если бы между нами возникли трения и напряженность. Худой мир лучше доброй ссоры, повторяю я себе, но наступит день, когда даже мое терпение лопнет!

Она искала в Кэрин понимания.

– Полагаю, ты заметила, как Селия предана Гаю: от него исходит свет солнца, луны и звезд! В конце концов, она вдова нашего брата! Гай прожил всю жизнь так, что его левая рука не знает, что делает правая. Наверное, это и его натура, и его воспитание. Я никогда не могла поставить его в такое положение, чтобы ему пришлось выбирать одну из нас. Но мне ясно: если Селия станет когда-нибудь хозяйкой Бэлль-Эмбер – мои дни сочтены! Селия ни с кем не делится своими владениями. Бэлль-Эмбер будет потеряна для меня, мой любимый дом, в котором мы все родились. Такой удар я могла бы принять от любой другой женщины, но не от Селии. У нее нет сердца. Ты видела, как она обращается с детьми. Она любила их, когда они были маленькими, ее способность любить – эгоистична, и Селия прибегает к ней, как к крайнему средству.

– Господи, Господи, Господи!

Кэрин мрачно смотрела на свои сжатые руки. Она ясно понимала, что это было правдой!

Патриция взглянула на юное несчастное лицо, и глаза ее засияли теплотой.

– Ну что ж, я наговорила лишнего и расстроила тебя. Ты такое чувствительное дитя, Кэрин, и твоя жизнь не была усыпана розами. Никогда не позволяй себе поверить, что деньги – это все! – Она улыбнулась: – А теперь, что ты скажешь, если мы переоденемся и пообедаем? Мы должны убедить Рикки и Лайану составить нам компанию. Не думаю, чтобы они были чем-нибудь особенно заняты.

Лайана отказалась, а утром появилась из комнаты бледная, напряженная, с красными пятнами под глазами. Ее великолепный лоск изрядно поблек, а от шикарного вида не осталось и следа. Никогда еще ее длинноногая угловатость не была так заметна. Лайана, Кэрин и Рикки втроем сели за стол завтракать. Лайана рассеянно смотрела перед собой, машинально барабаня по краю нетронутого бокала с абрикосовым соком. Кэрин, не говоря ни слова, подошла к боковому буфету, где на специальных устройствах подогревались принесенные из кухни кушанья, и подала всем яичницу с беконом.

Утреннее солнце, ярко освещавшее комнату, никак не соответствовало мрачной атмосфере за столом. Рикки ел, молча, приняв от Кэрин чашку кофе, как настоящий мужчина, без слов благодарности и время от времени бросая на сестру косые взгляды. Ему потребовалось гораздо больше времени, чем ожидала Кэрин, чтобы заговорить.

– Ну, что, мечте конец?

– Что? – подняла на него глаза удивленная Лайана.

– Ты в трансе, моя дорогая. Это возвращение к зомби, не так ли?

– Сбавь обороты, приятель, – чуть заметно, улыбнулась брату Ли.

Лицо Рикки было вполне серьезным.

– Почему ты это делаешь сама, девочка?

– Если честно, Рикки, – Лайана выходила из оцепенения, – я иногда не могу различить, где у тебя голова, а где зад! Ты действительно странный тип!

Она поглядела на свои сцепленные руки, все еще не в ладах с собой.

Рикки сделал еще одну попытку.

– Я настаиваю для твоего же блага, детка! Ты мне очень дорога, если уж разводить слякоть, а вчера ты действительно выглядела великолепно. Ты должна это знать. Спроси Каро, спроси Триш, спроси любого, кроме матери, – ворчал он в бессильном гневе. – И почему это Гая нет дома, когда он так нам нужен, будь проклята его великолепная шкура?

– Ты слышал, что сказала мама!

Лайана даже сморщилась при воспоминании.

– К черту ее! – закричал Рикки. – Материнство, знаешь ли, не всегда улучшает человека!

– Тебе должно быть стыдно… стыдно! – Лайана вспыхнула, защищая мать. – Говорить о маме в таком тоне, да еще при Кэрин!

В ее глазах блеснули слезы.

Кэрин была невыразимо тронута таким проявлением дочерней любви, и сердце ее защемило от сочувствия.

– О, как все это лицемерно! – застонал Рикки, отпив глоток обжигающего кофе, и с ругательством поставил чашку на стол. – Ты когда-нибудь слушаешь кого-нибудь, кроме дражайшей Селии? – взревел он, как от боли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю