Текст книги "Почти что сломанная жизнь (ЛП)"
Автор книги: Маргарет Макхейзер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Глава 26
– Как далеко живут твои родители? – спрашиваю я Доминика, ведущего машину.
– Чуть меньше получаса езды. Брат – в пятнадцати минутах от них.
Он держит меня за руку, пока ведет машину. Я смотрю в окно и впитываю красоту окружающей природы.
Уже почти конец лета, и хотя дни все еще полны тепла, ночи стали прохладными. Сегодня в полдень на небе появилось несколько серых облаков, но они вроде бы безобидные и не собираются докучать нам.
– Ты прекрасно выглядишь сегодня, Эйлин.
Я гляжу на свою черную юбку длиной до колена и бледно-желтую блузку, и делаю себе заметку, что хочу разбавить свой гардероб цветными вещами. Яркими, счастливыми оттенками, чтобы они отражали, насколько я расцвела и стала счастливее.
Мы подъезжаем к привилегированному, огороженному забором комплексу, и Доминик подъезжает к домику охраны. Охранник улыбается и, не говоря ни слова, открывает Доминику ворота.
Я озадаченно смотрю на Доминика. Он улыбается мне.
– Это Фил. Он работает здесь дольше, чем я могу вспомнить. К тому же, он хороший парень.
Дома в этом поместье богатые, захватывающие дух, по-королевски красивые. Большие особняки в Викторианском стиле, построенные на приличных участках.
Доминик медленно едет по широким, усаженным деревьями аллеям. Солнце заходит, но света вполне достаточно, чтобы рассмотреть другие дома, расположенные с искусной точностью. Он останавливается у одного из самых величественных особняков. Гладкий, синий кабриолет припаркован у дверей, и я улыбаюсь при мысли, что родители Доминика разъезжают на такой машинке.
Я еще не встречалась с ними. Доминик охарактеризовал их как правильных и изысканных, поэтому представляя его родителей рассекающими на трассе в машине с открытым верхом и развивающимися от ветра волосами, я хихикаю.
– Что смешного? – открывая свою дверь, спрашивает Доминик.
– Спортивная машина твоих родителей, – указываю на красивый экземпляр.
– Действительно смешно, потому что это не их машина. У мамы и отца по последней модели Range Rover, а не что-то подобное. Наверно, Оскара. Хммм… странно, он ничего не говорил о покупке новой машины.
Доминик хмурится, и его хватка на моей талии становится жестче. – Интересно, какую страхолюдину он привез с собой на этот раз, – бормочет он, скорее себе, чем мне.
Мы идем по подъездной дорожке, и я начинаю нервничать.
– Почему ты дрожишь? – спрашивает Доминик и снова кладет руку мне на талию.
– Что, если я им не понравлюсь? – с ужасом тяну подол своей блузки, жалея, что не надела, что-нибудь попроще.
– Ты им не просто понравишься, они полюбят тебя, детка, как и я. Ты делаешь меня счастливым, и они будут без ума от радости, что мы нашли друг друга.
Когда мы с Домиником доходим до входной двери, он поворачивает ручку, и мы входим внутрь. Тянет меня за собой, но все мое тело трепещет, что грядет-то неладное, а разум борется за то, что мне пора войти в окружающий мир, над которым я абсолютно не властна. Внезапно я останавливаюсь.
У себя дома я знаю, где у меня что: где тревожная кнопка, и где я могу спрятаться. Это место мне незнакомо.
– Эйлин, посмотри на меня.
Я поднимаю глаза на Доминика, который смотрит на меня с беспокойством, но в его чертах присутствует еще и мягкость.
– Возьми меня за руку и не отпускай. А теперь глубоко вдохни.
Я вдыхаю и задерживаю дыхание, но продолжаю смотреть в темно-карие глаза Доминика.
– Один, два, три, – его голос понижается. – Четыре, выдыхай, пять, шесть, семь..
Еще раз глубоко вдыхаю, и мои губы складываются в маленькую улыбку.
– Я в порядке. Со мной все будет хорошо. Спасибо тебе, – шепчу я.
Доминик наклоняется вниз, мягко целует меня и нежно проводит костяшками пальцев по щеке.
– Теперь ты готова познакомится с моей семьей? – спрашивает он, когда его губы приближаются к моим.
Я просто киваю в ответ и вытягиваю шею для еще одного поцелуя.
– Мам, пап, мы здесь, – зовет Доминик.
– Мы в гостиной, – отвечают они.
– Пойдем, сюда, – уговаривает Доминик, не отпуская моей руки. Мы проходим мимо большой лестницы, ведущей наверх, и проходим по яркому, широкому коридору, ведущему в другое крыло дома.
Входим в великолепную, красивую комнату. Пожилая пара стоит около камина, а потрясающая блондинка грациозно устроилась на диване, обитом парчой.
Его родители кажутся невероятно обеспокоенными. Блондинистая красотка встает и элегантно устремляется к Доминику.
Я замечаю, как меняется его поза. Плечи выпрямляются, и он вызывающе поднимает подбородок.
– Какого черта ты тут делаешь? – зло говорит он, глядя на женщину.
– Дорогой, это же твой день рождения. В этот день мы всегда приезжали к твоим родителям. С тридцать девятым днем рождения. – Она тянется и целует его в щеку.
– Почему вы впустили ее? – он игнорирует женщину и рычит на своих родителей.
Полагаю, это Челси. Его бывшая жена.
– Нам так жаль, сынок. Она сказала, ты пригласил ее, и что у вас теперь все нормально.
– О, дорогой, я так соскучилась. – Она переводит взгляд своих пронизывающих голубых глаз на меня и осматривает с головы до ног. Ее губы изгибаются в насмешке. – Хочешь сказать, что оставил меня ради этого? – Она указывает на меня в снисходительной манере.
– Я оставил тебя потому, что ты манипулирующая лгунья. – Резкий тон Доминика едва сдерживает гнев.
Она слегка отворачивается и машет рукой.
– Ох, ладно тебе, это было небольшое недопонимание, которое ты принял слишком близко к сердцу. Да посмотри же на нее. Она что умственно отсталая? И словом не обмолвилась, просто стоит и пялится на меня.
– Хватит! – орет Доминик.
Он отпускает мою руку, и мне тут же не хватает его прикосновения и тепла.
Он берет ее руку повыше локтя и силой тянет Челси к выходу.
– Не смей заявляться сюда, в дом моих родителей, и не устраивай сцен. У тебя нет никаких прав смотреть на мою девушку и говорить о ней что-либо. Никогда. Тебе понятно?
– Ты будешь умолять меня вернуться. Она же уродина. А я красивая, – уверенно говорит Челси.
– Она потрясающая. А теперь пошла вон и никогда не возвращайся, потому что оглянуться не успеешь, как я получу на тебя запретительный ордер, проблем на свою задницу не оберешься. Ты получила мои деньги и, совершенно очевидно, судя по этой твоей машине на улице, уже начала их тратить. Больше тебе нечего тут искать, Челси.
– Но, Дом, я люблю тебя, – заученным тоном говорит она, надув при этом губы.
Я слышу, как спустя секунды после ее заявления, хлопает входная дверь, и неловко смотрю на его родителей.
Хотя, она права. Я уродина по сравнению с ней.
Из того, что мне рассказывал Доминик, как человек она и наполовину не так хороша, как я.
Внутреннее уродство может маскироваться за внешней красотой только до тех пор, пока не станет явным. И прямо сейчас, Челси вынесла на свет всю свою ужасную натуру. То, кем на самом деле является.
– Мне так жаль. – Беря за руку и уводя меня от своих родителей, шепчет мне в ухо Доминик.
Мы заходим, как я полагаю, в кабинет, и он закрывает за собой дверь.
– Я не знал, что она собирается быть здесь. Мне действительно очень жаль, Эйлин. То, что она сказала о тебе, было абсолютно неприемлемо. – Он проводит ладонью вверх и вниз по моей руке, наклоняя голову, чтобы заглянуть мне в глаза.
– Это не твоя вина, поэтому просто забудь об этом. Мне не хотелось бы оставаться здесь, в то время как твои родители ждут, чтобы поздравить тебя с днем рождения.
Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но Доминик опять притягивает меня в свои объятия.
– Я люблю тебя и только тебя. Поцелуй меня, – мягко командует он. Ничего не могу поделать с собой, поднимаю голову, чтобы встретить его теплые губы.
Его ладонь ложится мне на щеку, большой палец нежно поглаживает кожу скулы. Его тело выгибается рядом со мной.
– Ладно, – говорит Доминик, прислоняясь лбом к моему. – Я хотел бы, чтобы родители, наконец, познакомились с тобой. – Целует меня в щеку, беря за руку.
– Окей, – бормочу я, пока мы выходим из комнаты
Как только заходим опять в гостиную, мама Доминика заключает меня в сильные объятия и шепчет извинения:
– Мне так жаль, Эйлин. Эта женщина – сама мерзость. Я впервые видела ее такой. Не могу выразить, насколько мне жаль. – Она сильнее обнимает меня, а потом отступает на шаг. Чтобы посмотреть на меня. – Пожалуйста. Прости нас. Мы действительно не знали.
– Пожалуйста, миссис Шрайвер, не извиняйтесь, в этом нет вашей вины.
– Зови нас Дорис и Джон. – Она протягивает руку своему мужу, отцу Доминика.
Джон выходит вперед и пожимает мне руку.
– Приятно познакомится, Эйлин, – говорит он, выглядя при этом немного сконфуженно.
Я быстро проверяю свои волосы и понимаю, что мое правое ухо открыто, и из-за этого Джон чувствует себя неудобно. Привожу волосы в порядок так, чтобы откушенное ухо не было видно и поворачиваюсь к Доминику.
– Оскар еще не появлялся? – спрашивает он, заполняя неловкую паузу.
– Нет, он звонил и сказал, что опаздывает, и просил начинать обед без него. Сказал, что к пирогу будет здесь, – говорит Дорис. – Пойдемте, дети, начнем обедать.
Джон знаком приглашает Доминика и меня идти вперед и тихо следует за нами.
Из всех комнат, что я видела в этом доме, столовая декорирована наиболее спокойно и красиво.
Доминик выдвигает для меня стул, я сажусь, и он садится рядом со мной. Джон и Дорис располагаются напротив нас и все еще выглядят взволнованно от того, что выяснилось этим вечером.
Чувствую себя выставленной на обозрение. Как будто мне надо произвести на них впечатление, но могу также сказать: они достаточно тихие люди.
– Расскажи нам, Эйлин, чем ты занимаешься? – невинно спрашивает Дорис.
– Хм, я больше не работаю, – мягко отвечаю я, в надежде, что она не спросит «почему».
Рука Доминика у меня на бедре напрягается и, посмотрев на него, я вижу, что он улыбается мне.
– Доминик говорил, вы живете недалеко от него, – говорит Джон, когда их дворецкий ставит передо мной белую тарелку. На ней круглая розоватая горочка.
– Да, он живет всего в нескольких минутах от меня.
Смотрю на Доминика в ожидании, пока он скажет мне, что это такое.
– Это тартан из тунца. Мой любимый, – шепчет он.
Берусь за вилку, попробовать. Довольно изысканно и вкусно. С удовольствием ем это.
– Вы когда-нибудь путешествовали, Эйлин? Мы с Дорис любим открывать для себя новые места. Не так уж много штатов в Америке, где бы мы еще не побывали. – Он поворачивается к своей жене. – Ты помнишь времена, когда мы повезли мальчишек в Гранд Каньон, и Доминик решил, что он хочет забрать ту больную лягушку с собой? – Дорис начинает смеяться и мне ничего не остается, как присоединиться к этому заразительному звуку.
– Неправда, – говорит Доминик, прерывая всеобщее веселье.
– Правда, Эйлин, правда. Доминик нашел лягушку, которую чем-то разрезало, но она еще пыталась двигаться. Он, черт возьми, поднял ее и принес своей маме со словами: – Мамочка, я могу вылечить ее. Дорис запрыгнула на крышу, а Оскар начал спорить с Домиником, призывая его положить лягушку, или же он заразится бешенством. Я смеялся до слез, – говорит Джон. Дорис и я смеёмся, а Доминик улыбается своей грустной улыбкой и доедает свое блюдо.
– Все было не так, – говорит Доминик.
– Это определенно было именно так. Сколько тогда было Доминику? Около восьми, Дорис?
– Мне было десять, а Оскару девять. И я мог спасти ту ящерицу.
Услышав его утверждение, мы захохотали еще сильнее.
– Доминик, мне нужно в ванную, – шепчу я, стараясь не привлекать внимание его родителей.
– Я тебе покажу, – говорит он и встает отодвинуть мой стул.
– Прошу прощения. – Говорю я его родителям. Они оба слишком заняты, смеясь над своим сыном, чтобы действительно заметить, что мы вышли из-за стола.
– Сюда, – указывает Доминик, беря меня за руку.
– А твои родители действительно прикольные.
– Думаю, они нервничали из-за встречи с тобой, но позволь сказать: вся эта история с ящерицей… я точно мог бы спасти ее.
Я хихикаю над ним.
Пока мы идем по коридору, я слышу, как хлопает входная дверь, и раздается глубокий голос.
– Я здесь. – И потом, тише. – Подожди, я только что вошел в дом своих родителей.
– А вот и Оскар. Не могу дождаться, чтобы вы познакомились. Похоже, он говорит с кем-то по телефону. Я представлю вас, когда ты выйдешь из ванной.
– О да, ты определенно был в ударе, – говорит Оскар глубоким хриплым голосом, разговаривая с человек на другом конце провода. – Ну, может тогда тебе лучше заткнуть эту пизду, на хрен?
Я отмечаю этот характерный звук в его голосе, почти как у кантри певца. Он растягивает «н» в своих словах, будто его язык остается прижатым к небу дольше, чем необходимо. Этот голос мне знаком; я слышу его в своих кошмарах.
Я застываю совершенно не в состоянии двигаться.
Меня охватывает озноб.
Мое горло сводит, желудок скручивает спазмом, меня вот-вот вырвет.
– Эйлин, ты дрожишь.
Мне нечем дышать.
Моя тревожная кнопка, где моя тревожная кнопка? Где, твою мать, моя тревожная кнопка?
Я ощущаю, как что-то теплое течет по моим ногам. С ужасом смотрю вниз, на растекающуюся по деревянному полу лужу у меня под ногами. Я обмочилась.
Сознание начинает отключаться.
Черные точки плывут перед глазами.
Это он.
Он нашел меня.
Он убьет меня.
Я падаю в обморок.
Глава 27
Доминик
Какого черта?
Эйлин падает в обморок. К счастью, я стою рядом с ней и инстинктивно протягиваю руки, чтобы поймать до того, как она упадет на пол.
– Эйлин, – громко говорю я, в попытке вывести ее из бессознательного состояния.
Какого черта сейчас произошло?
Взяв ее на руки, несу к дивану, проигрывая в голове последние несколько секунд. Ее юбка промокла и, глядя вниз, я понимаю, что она потеряла контроль над мочевым пузырем.
Делаю несколько шагов и останавливаюсь.
– Мам, – ору я. Она выбегает в фойе и отчаянно осматривается вокруг. – Позаботься об Эйлин.
Я знаю, что случилось. Только одно могло напугать ее настолько сильно, что она обмочилась и потеряла сознание.
Благодаря своей специальности я научился распознавать как жертва насилия реагирует на своего насильника.
Не заботясь о том, что она в мокром, я кладу Эйлин на диван. На спинке висит плед, им ее я и укрываю.
Твою мать. Теперь я знаю: мой брат принимал участие в нападении на Эйлин.
Оскар стоит в коридоре, почти в дверях гостиной. Он все еще разговаривает по телефону, когда я нападаю на него, и не замечает надвигающегося удара, пока мой кулак не врезается в его чертов подбородок.
– Какого хрена ты сделал? – ору я на него.
– Понятия не имею. Что, твою мать, с тобой не так? – говорит он, отскакивая назад. Понимание начинает зарождаться в его глазах. Он все еще держит в руке телефон. – Подожди, дай мне позвонить. – Я хватаю его телефон и бросаю его об стенку. Он разбивается, и куски разлетаются во все стороны.
Не оставляя ему возможности сказать еще хоть одно гребанное слово, я хватаю его за воротник и, больше не сдерживаясь, начинаю бить в лицо.
Он врезается в меня апперкотом, заставляя отступить назад, выпустив его из рук.
– Да за что, – выставляя руки в защитном жесте, кричит он.
– Это был ты, – снова набрасываясь на него, ору я.
Я впечатываю его в стену и продолжаю пинать, пока не чувствую, как он перестает бороться.
– О чем ты говоришь? – задыхается он между ударами в лицо и живот. Его лицо кровоточит. Глаз быстро опухает, а на костяшках моих рук трещины. Болит так, будто я сломал руку.
Плевать мне на боль. Не обращая на нее внимание, я продолжаю избивать его, пока не чувствую, как кто-то оттаскивает меня от Оскара.
Я поворачиваюсь, чтобы атаковать придурка, тянущего меня назад, и смотрю в лицо моего отца. Он шокирован, но я вижу вину и еще что-то, похожее на сожаление, мелькающее в его глазах. Потом он отпускает меня и отступает с поднятыми руками. Он напуган, но не думаю, что я тому причина.
Я ошеломлен осознанием того, что не вмешайся отец – я бы не остановился.
Гляжу через плечо на Оскара; он валяется на полу, держась за живот. После короткого мгновения тишины, комнату наполняет множество звуков. Слышу, как плача, всхлипывает моя мама. Отец продолжает повторять “Успокойся, Доминик”. Скулеж моего брата.
Кровь кипит, сердце стучит как бешеное. Гнев и ярость несутся по венам, пробуждая желание разорвать Оскара на куски.
– Мы позвонили в 911, – спокойным тоном, произносит отец.
Эйлин.
Я вижу ее на диване, и мое сердце останавливается. Лежа неподвижно, она выглядит такой маленькой и беспомощной, и я иду к ней.
– Детка, – говорю я, но мой голос выходит хриплым и злым.
Мне необходимо успокоиться.
Став на колени рядом с Эйлин, глажу ее по волосам и целую в лоб.
– Детка, – повторяю, уже более спокойно. – Можешь возвращаться, я не позволю ему снова причинить тебе вред. – Она не шевелится. – Открой глазки и посмотри на меня. Мне необходимо, чтобы ты сказала, что любишь меня. – Я не отвожу глаз от ее лица. Ни один мускул не шевелится – ничего. Она не двигается. – Я хочу тебя в своей жизни, Эйлин. Ты – драгоценный камень, ты – моя редкая красавица, укравшая мое сердце, и тебе никогда не удастся вернуть его обратно, потому что я не приму его. В тот момент, когда мы встретились, мы наполнили красками жизни друг друга. И я не могу без тебя. – Наклоняясь к ней, глажу мягкую кожу ее лица и продолжаю говорить: – Ты полностью владеешь мной, Эйлин, ты должна вернуться обратно ко мне. – Я целую ее щеку.
– Доминик, скорая и полиция вот-вот будут здесь. – Мама кладет руку мне на плечо, и я киваю головой, давая знать, что слышал ее слова. – Что случилось? – спрашивает она, но я игнорирую ее, полностью фокусируясь на Эйлин.
– Я только нашел тебя, пожалуйста, не уходи. Я дышать не могу без тебя. Мне надо, чтобы ты была со мной. – Я поднимаю руку, чтобы нежно погладить ее по лицу, и замечаю на руке кровь.
Пытаюсь вытереть ее о рубашку. В своей жизни Эйлин поведала достаточно крови, не нужно, чтобы видела еще и от меня.
– Доминик, – приближаясь, говорит моя мама. Я смотрю на нее: по ее щекам текут слезы. – Что случилось, сынок?
– Он изнасиловал ее три года назад. Она узнала его голос и потеряла сознание.
– Твой брат – адвокат, Доминик. Он давал клятву соблюдать закон. Зачем ему такое делать с Эйлин? – спрашивает она.
Я вспоминаю что-то, о чем говорила мне Лорен, когда я впервые попросил ее достать все материалы по делу Эйлин. Там было так много девушек, а выжило только две – и одна из них в скором времени покончила собой.
– Она не единственная, мам. Там было много других. Хотя Эйлин единственная, кто осталась в живых. – Я смотрю вниз на Эйлин и, подняв ее руку, подношу к своей щеке, успокаиваясь от ощущения мягкой кожи.
– Подожди, если я правильно помню, это было несколько лет назад. – Мама хмурится. Пытаясь что-то вспомнить, она закусывает губу.
– Три года. – Я осматриваю комнату и не вижу отца. – Где папа? – спрашиваю я мать.
– Он помогает твоему брату.
Каждый волосок на моем теле встает дыбом, когда мама упоминает мое родство с Оскаром.
– Он больше мне не брат.
– Доминик, возможно, возникло какое-то недопонимание. Это не мог быть он. Ты не можешь прийти к такому ужасному заключению, не дав ему объясниться.
– Я ничего ему не должен. Все, что мне нужно было знать, сказало тело Эйлин. Мам, она только услышала его голос и потеряла контроль над мочевым пузырем.
– Она обмочилась? – приподнимая плед, спрашивает мама.
– Да.
– У меня есть пара новых трусиков, еще в упаковке, и пижамные штаны, которые ей подойдут. Пойду, схожу за ними.
Я поворачиваюсь к Эйлин.
– Давай же, детка. Перед нами целая жизнь, которую предстоит наполнить новыми воспоминаниями и впечатлениями, но мы не сможем все это осуществить, если ты не откроешь глаза. – Я понижаю голос и шепчу ей на ушко: – Я всегда буду защищать тебя. Пока я рядом с тобой, тебе больше никогда не будет больно.
– Доминик, – зовет меня мама, отвлекая от моей девочки.
– Я люблю тебя больше собственной жизни, – шепчу я, целуя ее в щеку и проводя вверх вниз по ее руке.
– Я обмою ее и переодену, сынок. Пойди, перевяжи руку.
– Нет, мам, я сам все сделаю.
Мама закусывает губу и разворачивается, чтобы уйти.
Я раздеваю Эйлин, вытирая ее сухой частью юбки, которую только что с нее снял. Вынимаю трусики из упаковки и натягиваю их на нее, потом просовываю ноги Эйлин в пижамные штаны и, приподняв ее, натягиваю их на бедра. Я поднимаю ее и, завернув в одеяло, перекладываю на другой диван. Не хочу, чтобы она проснулась, и ей стало неловко, когда приедут полиция и парамедики. Сейчас, в такое трудное для нее время, ей необходимо сохранить все возможное достоинство.
– Мам, – зову я.
– Тебе нужна помощь, Доминик?
– Нет, все готово. Но мне надо, чтобы ты сложила все ее одежду в мешок, на случай, если это понадобится полиции. Не думаю, что Эйлин когда-нибудь захочет снова ее надеть. Если полиции одежда не понадобится, выброси или уничтожь. Мне все равно.
– Хорошо. Подожду, пока полиция скажет, что с ней делать. Послушай. Если твой брат….
– Он мне не брат. Он это сделал.
– Если это Оскар, тогда он будет иметь дело с законом.
Я пробегаю окровавленными руками по волосам, потом растираю свое лицо. – Если только я до него раньше не доберусь.
– Доминик, – окликает меня отец, находящийся рядом с Оскаром.
Я поднимаюсь и выхожу, замечая, как отец открывает дверь четырем полицейским.
Они обводят взглядом Оскара, лежащего на полу в луже крови, потом меня. Видят мои треснутые, испачканные кровью руки. Незамедлительно один из них достает пистолет и кричит мне лечь лицом на пол, вытянуть руки в стороны, ладонями вниз.
Я выполняю их требования, и один из полицейских подходит ко мне, надевая наручники.
– Я помогу вам встать, – говорит он, подхватывая меня за руки, когда я поднимаюсь.
Другой офицер становится напротив меня.
– Я офицер Свинни. Что с ним случилось? – спрашивает он меня.
– Я выбил из него дерьмо, – отвечаю я.
– Похоже на то. Тогда зачем вы это сделали?
– Потому что он изнасиловал мою девушку. – Брови Свинни удивленно приподнимаются.
Прибывшие парамедики осматривают Оскара, стонущего от боли.
Гад. Мне стоило прикончить его.
Оскар оборачивается и слегка кивает Свинни.
– О нем не волнуйтесь, отвезите мою девушку в больницу. Она вон там. – Подбородком я указываю на гостиную. – Она потеряла сознание, и я не могу привести ее в чувство.
Один из парамедиков идет к ней, и при мысли, что теперь о Эйлин позаботятся, у меня отлегает от сердца.
– Убедись, что он в наручниках, – приказывает Свинни одному из полицейских, глядя на Оскара.
– Мам, поезжай с Эйлин. Если она проснется до того, как меня освободят, скажи, что я приеду, как только смогу.
– Разумеется, – целуя меня в щеку, говорит она.
– Ладно, давайте-ка отвезем их в отделение и там разберемся, – говорит Свинни и ведет меня к двери.
Зажатого между двумя полицейскими офицерами, меня выталкивают за дверь.
Уводя все дальше и дальше от моей красивой, храброй девочки Эйлин.