Текст книги "Мерлин. Возвращение (СИ)"
Автор книги: Максим Светов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 32 страниц)
– Скоро мы станем родителями, – тихо сказал он.
Гвен слегка кивнула. Артур почувствовал влагу на своей коже и приподнял лицо супруги. Гвен тихонько плакала.
– А если ты завтра не вернешься? – сквозь слезы спросила она.
Артур приподнялся на кровати и обнял Гвен.
– Конечно, я вернусь.
Слезы скатывались по щекам Гвен.
– Знаешь. Когда была война между нашим королевством и саксами, я в это время находилась с Гаюсом и помогала ему с раненными. Все это время, когда я обматывала очередную кровавую рану бинтом, в моей голове проносились ужасные мысли, что больше не увижу тебя. И самое страшное – это оказалось правдой. Когда война закончилась, мне пришлось вернуться в замок и ждать известий от рыцарей, которые находились на поле боя и искали тебя. И когда Леон в тронном зале, полным жителей Камелота, вручил мне королевское кольцо, я поняла, что уже мертва.
Артур смотрел в глаза своей любимой и просто слушал.
– Ты умер, Артур, – прошептала она, – а я умерла тогда вместе с тобой. Остаток своей жизни я провела в полном одиночестве, оплакивая тебя, погибших рыцарей и многих других. Мерлин всегда находился со мной. За что я ему очень благодарна. Мне пришлось править Камелотом одной. Рядом не было тебя. Я больше никогда никого не смогла полюбить. И когда уже в старости Мерлин находился возле моей кровати, мне стало ясно, что мы с тобой скоро увидимся. Я попросила его дать мне яд, так как болезнь медленно пожирала меня изнутри и причиняла ужасную боль. И он сделал это. Ради меня.
Глаза Артура застилали слезы.
– Прости, что тебе пришлось пережить такое, – сказал он, плача.
Гвен обхватила руками лицо своего мужа.
– Я больше не смогу пережить это еще раз. У нас будет ребенок, Артур. Не обрекай нашу семью на подобные муки. Я люблю тебя и не прошу, чтобы ты остался. Мы обязаны Мерлину и Мэтту за второй шанс. Мы обязаны судьбе. Просто возвращайся завтра ко мне.
Артур нежно поцеловал Гвен.
– Обещаю. Я обязательно вернусь, и мы вместе воспитаем нашего ребенка.
Гвен облегченно вздохнула и снова поцеловала Артура.
– Спасибо, – прошептала она.
Огромные деревья в лесах друидов вступили с нами в бой. Войско Джоанны не собиралось сражаться с нами, а лишь отстреливалось множеством стрел опытных лучников. Защита Фреи прикрывала нас со всех сторон, но девушка уставала. Мы никак не могли проникнуть в самое сердце деревни.
Моргана размахивала своими хлыстами, чтобы отбиться от острых веток оживших деревьев. Друиды сильные маги и они решили использовать саму природу. Древнее заклинание оживило деревья вокруг, и они бросились на нас, больно царапая кожу длинными ветками.
Несколько верных людей Мордреда погибли на месте. Сам же глава алхимиков яростно сражался, пытаясь пробиться к нашим врагам. Но все было без толку.
Огневой вихрь, что сотворил Мерлин, сжигал все вокруг. Но на месте одного сгоревшего дерева вступали другие. Наша магия была слаба.
Первым погиб Ланс. Стрела одного из друидов попала ему точно в шею. Бедный рыцарь захлебывался в своей крови, пока Моргана, плачущая, держала своего супруга. Вторая стрела поразила ведьму в самое сердце. Любящие муж и жена погибли, держась друг за друга.
Мощный ствол дерева одним ударом убил Лео и Вейна. Их смерть была мгновенной. Грудные клетки обоих рыцарей неестественно прогнулись внутрь. Осколки ребер разорвали внутренние органы.
Перси успел закрыть меня своим телом от очередной стрелы, которая угодила моему другу между лопаток. Кровь хлынула из его рта, взгляд остекленел. Последнее, что он успел сказать мне:
– Беги, – и его сердце перестало биться.
Из моих глаз лились слезы. Я не видел никого вокруг. Хаос и крики разносились по всему лесу. Я пытался найти Мерлина, Мордреда, Фрею и Артура, но их нигде не было. К горлу подступал комок. Паника нарастала в моем теле. Я громко закричал, увидев бледный труп Фреи, лежавший на земле в неестественной позе возле огромных корней.
Я где-то услышал крик Мордреда. Молодой парень висел на ветках, которые крепко обхватывали его шею. Применив несколько мощных заклинаний, я пытался перерубить растения, но они никак не хотели поддаваться и продолжали душить моего друга.
– МОРДРЕД! – закричал я.
Мы встретились взглядами. Его лицо посинело от нехватки кислорода. Через мгновение я понял, что он уже мертв.
Я бежал по лесу, избегая атак деревьев, как вдруг передо мной возник Элиан.
– Элиан! – в надежде воскликнул я.
Но тут мой живот пронзила боль. Опустив свой взгляд, я увидел, как рука Элиана держит острый кинжал, который он воткнул в меня. По его руке лилась моя кровь.
Я посмотрел на него.
– Зачем?...– захлебываясь в своей крови, прохрипел я.
Элиан выдернул нож из моего живота. Я тут же повалился на землю.
– Другой король – другие правила, – спокойно сказал он и куда-то ушел.
Я не мог подняться. Мне хотелось кричать, остановить все это. Мои глаза метались из стороны в сторону, пока я не увидел Артура и Мерлина, сидевших на коленях друг напротив друга. Рядом стоял Утер с тяжелым мечом в правой руке. Мои друзья были практически без сознания. Я заметил множество порезов на их телах. Одежда была влажной от крови моих друзей. Моргауза придвинула их поближе, будто они обнялись.
Утер встал за спину Артура. Мне хотелось крикнуть. Попросить его остановиться.
– Друг умирает за друга, – засмеялся Утер и мощным точным движением насквозь проткнул Артура и Мерлина одним ударом меча.
– НЕТ! – слабо крикнул я.
Артур и Мерлин были уже мертвы. Моргауза, морщась, оттолкнула их ногой, после чего они бездыханно повалились на землю.
Сила покидала меня. Кровь хлестала из моей раны, окрашивая траву и землю в яркий алый цвет.
Мы ошиблись. Мы проиграли.
====== Мерлин. Возвращение. Глава 30. ======
Автор: Светов Максим.
Мерлин. Возвращение. Глава 30.
– Сложите трупы на середину поляны, – громко приказал Утер.
Казалось, будто сам лес ревел от того, что его заставили сотворить. Войско Джоанны с ужасом вытаскивали из леса тела молодых ребят. Когда все только начиналось, громкие слова Джоанны показались настолько чудесным будущим для всех друидов, что никто не задался самым простым вопросом: «А зачем?»
У друидов были потрясающие условия для жизни. Хорошие дома, лучшие школы для их детей, в конце концов само место их обетования. Леса, природа, свежий воздух. Какой городской житель, впоследствии, не мечтает о подобной жизни. А друиды все это имели всегда. Джоанна и Утер говорили о безопасности, но чего им было опасаться? С древних времен друиды владели магией, которая не только помогала им в повседневной жизни, но также она способна защитить их всех. Есть и еще один вопрос: а от кого им нужно защищаться? Друиды всегда были мирным народом. Редко вступали в интриги, а в последнее время и вовсе всячески избегали их. Пока вождем не стала Джоанна. Ее союз с Утером превратил этих людей не в процветающий и добрый народ, а в хладнокровных убийц.
Молодой человек, которому недавно пришлось столкнуться с мальчиком-полукровкой, вытаскивал мертвое тело Мэтта из травы. Его сердце громко билось, а в глазах стояли слезы. Он вспомнил битву с этим магом. Ужасные змеи покусали молодого друида, но Мэтт не убил его и спас ему жизнь. Почему он это сделал? А сейчас бывший враг вытаскивает труп того самого мальчика. Кровь запеклась вокруг ужасной раны на животе. Тело слегка окоченело, и Мэтт напоминал фарфоровую куклу с закрытыми глазами. Одинокая слеза скатилась по щеке друида.
– Эй, ты чего? – шепотом спросил его отец, который находился рядом с ним. – Не смей сейчас разрыдаться.
Парень рукой смахнул слезу.
– А они этого заслуживали? – грустно спросил он.
– Это уже не нам решать. Тем более все уже произошло. Давай вытащим его на середину поляны и предадим огню, как следует наш обычай, – ответил ему отец.
Утер расхаживал по поляне в ожидании, когда друиды вынесут трупы из леса.
– Ты чего такой нервный? – спросила Моргауза. – Все получилось так, как ты и планировал. Друиды оказались очень хороши в магии, а призвать на помощь силы природы – это просто гениально.
Утер хмуро на нее взглянул.
– Почему-то я не чувствую той эйфории, на которую надеялся, – сказал Утер.
Джоанна стояла рядом и молча наблюдала за своими людьми, которые по одному вытаскивали мертвые тела из леса.
– Ты только что жестоко убил много людей. Это должно вызывать эйфорию? – монотонным голосом спросила Джоанна.
Утер, не посмотрев на нее, ответил:
– У кого-то проснулась совесть? – с легким смешком спросил он.
В это время молодой друид вместе со своим отцом положили тело юного мальчика. Сына Джоанны.
– А вот и твой сын, – сказал Утер, слегка пнув лежачего Мэтта.
– Убери от него свои грязные ноги, – злобно прошипела Джоанна и опустилась на колени рядом с мертвым сыном.
Утер ухмыльнулся.
– Неужели у кого-то имеется материнский инстинкт?
Джоанна дотронулась рукой до лица Мэтта. Некоторое время женщина молча склонилась над мертвым ребенком, после чего ее губы задрожали и она заплакала.
Моргауза в недоумении уставилась на нее.
– Я тебя не понимаю. Ты столько грязи вылила на этого парня, а теперь сидишь и рыдаешь над ним.
– Оставьте ее в покое, – раздался голос Альды.
Женщина быстро приближалась к плачущей дочери и мертвому внуку.
– Не трогай их, Моргауза. Не думаю, что ты когда-нибудь поймешь, что такое терять дорогих тебе людей, – философски сказал Утер и пошел в сторону леса, наблюдая за действиями друидов. Моргауза последовала за ним.
Джоанна и Альда сидели возле мертвого Мэтта.
– Как мы могли допустить такое? – плакала Джоанна. – Ведь я не хотела, чтобы все так закончилось. Я ведь обещала Джентро, что с нашим сыном ничего не случится.
Альда шикнула на свою дочь.
– Держи себя в руках, – говорила она, хотя у самой глаза наполнились слезами. – Ты должна подумать о своей дочери.
Джоанна подавила в себе рыдания и быстро вытерла лицо.
– Он ведь не отпустит ее просто так, – безнадежно сказала она.
Альда покачала головой и поправила выбившуюся прядь волос на голове Джоанны.
– Я не знаю, милая, не знаю.
Постепенно друиды приносили новые тела. Перси тащили трое, так как парень был очень тяжелым. Молодую супружескую пару внесли двое накачанных друидов. Моргауза внимательно наблюдала за ними, после чего подошла к Моргане и Лансу.
– Очень жаль, сестра, что наши пути разошлись в этом времени, – сказала она, но в ее голосе не было ни капли сочувствия.
Через некоторое время все тела были разложены в ряд. Последние были Артур и Мерлин. Джоанна подошла к молодым людям и незаметно от Утера положила возле них маленький цветок кустовой розы. Альда стояла возле нее.
– Боже мой, мама, они ведь еще совсем дети, – слезы снова полились по ее лицу. – Если бы я обладала достаточной силой, я смогла бы справиться с Утером. Но он связал меня по рукам и ногам. Я ведь даже не знаю, где моя малышка и все ли с ней хорошо.
Альда обняла свою дочь.
– Прошу тебя, успокойся. Мы должны справиться с этим вместе, – сказала она.
Хотя пожилая женщина уже ни в чем не была уверена. Она надеялась на Артура, ведь еще в детстве ее мама рассказывала ей истории про великого короля, который трагически погиб на поле битвы. Но среди друидов всегда бродила легенда о возрождении человека, который вновь станет на защиту магии и объединит этот жестокий мир. Но Артур не успел выполнить своего предназначения. Сейчас перед ней лежали все те, в кого она верила, включая ее собственного внука, с которым она так и не успела познакомиться.
Все небольшое войско собралось вокруг мертвых тел, жизни которых они жестоко отобрали. Утер стоял ровно в центре и обводил всех внимательным взглядом.
– Друзья мои, – начал он, – сегодня был ужасный день. Я знаю, о чем вы все сейчас думаете. За что же мы покарали этих молодых людей? Ответ довольно простой. Они сами себя покарали, когда захотели завладеть магическим миром. Вы и есть магический мир. Почему какие-то сопляки имеют право диктовать вам свои условия? Вы великий народ, который живет с древних времен. Именно друиды должны править этим миром.
Некоторые с восхищением вслушивались в слова Утера, другие отводили свой взгляд и были те, кто незаметно, но проливал слезы стыда и горя за тот поступок, который им пришлось совершить.
– Вас ждет новый мир, где вы и ваши дети заживут совсем другой жизнью. И я, вместе с вашим вождем Джоанной, помогу вам воплотить эту мечту.
– А с чего вы взяли, что мы мечтаем об этом? – подал голос тот самый парень, который вытаскивал тело Мэтта из леса.
Утер подавил свою ярость в себе и с улыбкой посмотрел на молодого человека.
– Я всегда прислушивался к молодому поколению. Так расскажите же нам, юный друид, о чем именно вы всегда мечтали? – спросил он у парня.
Молодой человек сделал шаг вперед.
– Мне всего двадцать три года. Жизнь в моем племени меня всегда устраивала. Мне не хочется ни власти, ни денег, ни даже провести остаток своих дней в большом мире. Это наш дом. Мы никому никогда не мешали, также как и нас особо не беспокоили. Так зачем все менять?
Утер ехидно улыбнулся.
– Вот и я так думаю, мой юный друг. Тогда ответь мне, почему же Артур пришел сюда и потребовал некий трон, который, по его словам, всегда принадлежал ему?
Парень нахмурился.
– Не нужно наговаривать на тех, кто не заявлял о подобном. Весь наш народ слышал о легенде, что великий король вернется. Артур и был этим человеком. Он никогда не претендовал на правление нашим народом. Его семья, вместе с Эмрисом, должна была стать хранителями магии, кто бы оберегал наш магический мир. И тут появились вы. Уж не знаю, чем вы там шантажируете нашего вождя, но я уверен, что вы отлично умеете манипулировать, – последние слова парень словно выплюнул в Утера.
Народ слегка загудел. Нотка сомнения начала разрастаться до опасных размеров.
Глаза Утера почернели от магии, и юный друид взлетел в воздух и сильно шмякнулся об землю. Он захрипел от того, что не мог набрать в легкие воздух.
Его отец выбежал к сыну.
– Прошу вас, не причиняйте вред Льюису, – умолял отец, – он всего лишь глупый ребенок.
Но всех поразило не это. Друиды со страхом в глазах смотрели на Утера. Этот человек владел магией, с которой никто никогда не встречался. Глаза Утера были черны, словно сама бездна распахнула свой взор.
– Да, да, – улыбнулся Утер, – спасибо вашему соплеменнику, который добровольно отдал свою кровь в мое личное пользование.
Джоанна с ужасом смотрела на Утера.
– Друид никогда бы не отдал свою кровь добровольно! – воскликнула она.
Утер издал мерзкий смешок.
– Возможно, я слегка надавил на него. Такой ответ тебя устраивает? Или, может, спросим у твоей дочери?
Женщина испугалась.
– Не смей.
Понемногу все начали понимать всю ситуацию. Утер держал в плену дочь их вождя, что позволяло ему с легкостью манипулировать всеми ее решениями.
Утер перевел взгляд на молодого друида, который уже поднялся с земли. Из его губы сочилась кровь, а во взгляде виднелся неподдельный ужас.
– Хочешь исправить свою вину за то, что дерзил мне? – мило спросил он.
Парень переводил глаза с отца на Утера.
– Пожалуйста, не трогайте моего сына…
– ЗАТКНИСЬ! – крикнул Утер и мужчина отлетел назад.
– Папа! – воскликнул юноша, но не смог пошевелиться. Утер приковал юношу заклинанием.
– Ты хочешь, чтобы твой отец жил? – спросил он.
По щекам друида полились слезы. Он кивнул.
Моргауза подала Утеру факел. Одно легкое заклинание и сильное пламя заплясало на его наконечнике.
– Сожги тела наших врагов, – просто сказал он.
Джоанна бросилась вперед.
– Мы должны провести ритуал очищения, – закричала она, но Моргауза отбросила женщину в сторону. Джоанна упала на твердую землю и потеряла сознание.
Парень дрожал, а Утер не сводил с него своих бездонных черных глаз.
– Мне повторить вопрос? – спросил он.
Парень покачал головой.
– Но можно хотя бы молитву? – жалобно спросил он.
– ВОЗЬМИ В РУКИ ФАКЕЛ, И СОЖГИ ЭТИХ ЛЮДЕЙ, МАТЬ ТВОЮ! – громко закричал он.
Заклинание ослабло, и молодой друид медленно подошел к Утеру и протянул руку. Тот передал ему факел.
– Облейте тела маслом! – приказал Утер.
Немного колеблясь, но несколько человек принесли канистры с маслом и облили мертвые тела. После того, как они завершили свою работу, Утер в ожидании следил за друидом.
– НУ! – резко гаркнул он, от чего друид вздрогнул. – БРОСАЙ ФАКЕЛ!
Парень колебался. В своей голове он быстро проговаривал слова молитвы, но не успев ее завершить, факел вылетел из его рук и упал на мертвецов. Утер не выдержал и применил заклинание.
Вспыхнуло яркое пламя, которое постепенно охватывало каждого человека, кто бездыханно лежал на холодной земле.
Друид закрыл лицо руками и упал на колени. Он плакал о том, что сотворили его люди.
– Какие все сентиментальные, – улыбаясь сказал Утер. – Моргауза!
Ведьма подошла к своему хозяину.
– Надеюсь, ты приготовила по такому важному случаю хорошую бутылку вина?
Моргауза улыбнулась.
– Даже две бутылки. Сегодня гуляем, – ответила ведьма, растянув губы в красивой улыбке.
– Неси сюда.
Ведьма уже было пошла в палатку за бутылками, как в воздухе она почувствовала странный запах.
– Ты чувствуешь? – спросила она Утера.
Утер не до конца понял, о чем говорит ведьма, но тут он глубоко втянул воздух через нос и сразу прикрыл лицо рукой.
– Что за вонь? – недоумевал он.
Ведьма некоторое время пыталась понять, что происходит. Ее взгляд упал на трупы. Тела не горели, а лишь пузырились, словно перед ними была не плоть, а пластик. Вонь исходила именно от них.
– Боже! – догадалась она.
Моргауза выставила руки перед собой. Мощное заклинание, призывающее защитное поле, в виде огромного купола, накрыло ведьму, Утера и несколько телохранителей, которые находились возле них. Слабый газ, исходивший от тел, медленно заполнял все пространство.
Утер в ужасе наблюдал за происходящим.
– Этого не может быть! – закричал он.
Газ обволакивал всех людей, кто находился возле погребального костра. Люди медленно оседали на землю. Их веки становились тяжелыми, дыхание медленным и затрудненным. Друиды, теряя сознание, падали на землю.
Мертвые тела уже вовсе не были похожи на людей. Пластиковая жижа, бурлящая под жаром огня, образовалась под каждым человеком. Запах становился все тяжелее, но защитное поле Моргаузы надежно укрывало их от едкого газа.
Через несколько минут все, кто не был защищен полем, крепко заснули тяжелым сном.
Утер покрылся красными пятнами от гнева.
– НЕТ! – воскликнул он.
– А ты думал, все будет так легко? – раздался голос из леса.
Утер повернулся на звук.
Артур, Мерлин, Мэтт, Фрея, Ланс, Моргана, Лео, Перси, Вейн, Мордред и еще несколько людей из его отряда, в упор смотрели на Утера.
– Самая сложная и неконтролируемая часть плана – это чтобы вы додумались поджечь наши лже-тела, – рассуждал Мордред, – но все-таки вы догадались до этого.
Артур грозно посмотрел на Утера.
– Пора все решить окончательно! – сказал Артур.
За несколько часов до этого…
Мордред раздал каждому из нас по склянке с черной непонятной жидкостью. Мы долго обдумывали план наших действий и пришли к выводу, что ни один из них не подходил нам. Пока Мордред не предложил совершенно безумную идею.
– А что если вместо нас мы отправим наших двойников? – предложил он.
Мы посмотрели на него, как на больного человека, страдающего душевными расстройствами.
– Не понял, то есть, как мы отправим наших двойников? – спросил Артур.
Мордред улыбнулся и более подробно рассказал о своем плане. Несколько лет назад он разрабатывал специальную сыворотку, которая позволяет скопировать телесные клетки человека и полностью создать его точную копию. Мордред является хорошим алхимиком, но все-таки он так же был и магом. Используя несколько заклинаний в свою сыворотку, он создал практически идеальное зелье для клонирования человека. Но и в этом плане был свой определенный минус. Во-первых, если клон будет жить слишком долго, его кожа начнет плавно превращаться в пластик, и со временем копия просто развалится на части. Это значит, что у наших двойников будет ограниченное время, чтобы прорваться в самое сердце врага. Ведь вторая часть плана заключалась в том, что Мордред добавил в состав своего зелья сонный раствор. При соприкосновении с огнем, тела начнут плавиться и выпускать пары этого раствора. Соответственно люди, которые находятся возле наших тел, должны будут погрузиться в сон.
Второй и существенный минус этого плана в том, что во время боя наших двойников, все мы будем испытывать те же эмоции и боль, которые будут чувствовать наши точные копии.
– Наши двойники должны будут умереть, – сказал Мордред, всматриваясь в лица каждого из нас, – и вы будете все чувствовать. Боль, страх, беспокойство, словно каждый из вас сам будет сражаться на поле боя.
– Это ужасно, – прошептала Моргана, – по сути, хоть и не по-настоящему, но мы должны пожертвовать собой?
Мордред кивнул.
– У Джоанны в арсенале около пятисот человек. Даже если я, Моргана, Мерлин, Фрея и Мэтт воспользуемся заклинанием сна, то мы должны будем подумать о Моргаузе, которая с легкостью успеет его развеять. А так же не забывайте: большая часть друидов обладают магией. И если мы не хотим существенно навредить невинным людям, которые пляшут под дудку Утера и Джоанны, то получается мой план подходит для этого больше всего, – сказал Мордред.
Мерлин задумался.
– Следующий вопрос. Как нам добиться того, чтобы наших двойников сожгли? – спросил маг.
Мордреда тоже беспокоил этот вопрос.
– Это самое сложное. Уверен, Утер уже ждет нас, и зная манеру сражения друидов, они максимально будут держать нас на расстоянии, применяя в основном стрелы, а также используя магию. Единственный вариант на который я надеюсь, что после того, как наших двойников убьют, друиды по своему обычаю сожгут наши тела и тогда газ вырвется на свободу.
Артур нахмурился.
– Ты понимаешь, насколько шаткий получается у нас план? Нам предстоит пережить смерть наших же двойников и молиться, чтобы нас похоронили, как положено, а именно в огне, – сказал он.
Мордред кивнул и посмотрел на Артура.
– В любом случае, мне кажется, это лучше, чем устраивать мясорубку и кровопролитие. Артур, ты хранитель магии, а друиды одна из основных ее составляющих. Мы не можем убить их, зная, что эти люди просто запутались, послушав Утера и Моргаузу.
– И Джоанну, – добавил я.
Мерлин с сомнением посмотрел на меня.
– Я даже не уверен в том, что Джоанна действительно принимает решения самостоятельно, – сказал маг.
– Ты думаешь, она тоже во власти Утера? – спросил его Артур.
Маг пожал плечами.
– Утер всегда умел надавить на нужные точки. Кто знает, может Джоанна всего лишь очередная пешка в его игре.
Ланс решил добавить свое слово.
– Не знаю, но мне кажется, план Мордреда достаточно неплохой. Подумайте сами. Во-первых, наши клоны будут разведчиками и примут весь основной удар на себя. Во-вторых, я не уверен, что друиды настолько бессердечный народ. Мне кажется, после того, как они совершат над нами расправу, то это вызовет определенные эмоции. Возможно, даже, они засомневаются в праведных взглядах Утера, – сказал он.
Я хмыкнул.
– Мне кажется, изначально план Утера был несколько непродуманным. Из всех друидов его поддержала лишь одна деревня. Этого мало, чтобы построить то общество, о котором он мечтает, – сказал я.
– У Утера всегда была одна проблема, – сказал Артур, – и она сохранилась еще со времен Камелота. Когда гнев слишком сильно завладевал моим отцом, то его решения становились импульсивными и непродуманными, что не раз приводило к ужасным последствиям.
Каждый из нас много о чем думал. С одной стороны, план Мордреда был очень хорошим. Ведь использовать наших двойников как «пушечное мясо» гарантирует нам нашу безопасность. Во многих войнах подобная тактика была очень популярна. Но наш план сохранял нам жизнь.
– Мы ведь все почувствуем, верно? – неожиданно подала голос Фрея.
Мордред печальным взглядом кивнул.
– К сожалению, мне не удалось разработать формулу, которая бы полностью блокировала чувствительность. Вы будете наблюдать за своими клонами со стороны, но при этом все ваши эмоции и мысли будут там. А так же боль, которую будут испытывать ваши двойники, ваше тело тоже будет ее чувствовать.
Артур серьезно на всех посмотрел.
– Кто не хочет, могут отказаться. Фрея, ты не обязана это делать, также как и все остальные. Согласен, план не совсем приятный. Но он гарантирует безопасность, как и нам, так и невинным людям. Наша цель – это Утер, Моргауза и Джоанна. Остальные же просто следуют их приказам. Мы обязаны вывести из строя их войско без потерь с обеих сторон.
Фрея взглянула на Артура.
– Я все понимаю. И я не отказываюсь.
Артур слегка опустил глаза.
– И еще, – начал он, – я пообещал своей жене, что обязательно вернусь.
Мы все внимательно слушали Артура.
– Мерлин, – обратился он к магу, – мне рассказала Гвен, что с ней было после того, как я погиб.
Маг печально опустил голову.
– И я не хочу, чтобы моя жена пережила все это снова. У нас будет ребенок, и мне хочется увидеть его, когда малыш появится на свет.
Я вглядывался в лицо Артура. Мое сердце жалобно сжалось после его слов. Конечно, он ведь скоро станет папой.
Я решительно сделал шаг вперед.
– Я готов клонировать себя, – сказал я и засмеялся от собственных слов. – И мне тоже хочется увидеть малыша Артура и Гвен. Надеюсь, он будет не в своего папашу.
Артур засмеялся.
– Не хами, Мэтти. Ты будешь няней, – сквозь смех сказал он.
Мерлин тоже вышел вперед.
– Нет смысла отступать, когда мы продвинулись так далеко. Пора закончить эту бессмысленную войну.
Артур улыбнулся ему в ответ.
– Уж ты-то давно должен понимать, кто же станет крестным отцом для моего ребенка.
Все затихли, а потом Моргана запрыгала от радости и обняла Мерлина.
– Поздравляю. Ты станешь крестным папой, – смеялась она.
Мерлин в ужасе уставился на Артура.
– Но… я не знаю, как им быть, – заикаясь сказал маг.
Артур махнул на него рукой.
– Я тоже не знаю, как быть отцом. Так что будем вместе познавать все премудрости в воспитании детей.
– Ланс вам поможет. Он отличный отец, – улыбнулась Моргана и обняла своего мужа.
И вот каждый из нас дал свое согласие на безумный план Мордреда. Страх и сомнения поселились в наших душах, терзая нас изнутри. Но мы понимали – это лучшая идея из всех, что могли придумать. Конечно, меня пугал один факт, когда мне придется испытать страшные эмоции, которые будут у моего двойника, но надеюсь, мои переживания не продлятся слишком долго. Сегодня состоится последняя битва, исход которой нам пока еще неизвестен. Утер коварен и беспощаден. Моргауза хитра и умеет принимать жестокие решения. Они серьезные противники, их нельзя недооценивать.
– Кто первый? – спросил Перси, откупорив маленькую бутылочку, и понюхал ее содержимое. Его слегка передернуло. – Боже, как воняет.
Мордред улыбнулся.
– К сожалению, у меня не было возможности поработать над вкусовыми свойствами этого зелья. Поэтому зажмите нос и пейте, – сказал он.
Но никто не хотел начинать первым. Как-то незаметно наши взгляды обратились к Вейну.
Он удивленно на нас посмотрел.
– Что? – спросил он.
– Ты всегда любил выпить, – улыбаясь сказал Лео.
Вейн нахмурился.
– Хороший виски – да. Но не эту гадость, – морщась сказал он.
Но все продолжали на него смотреть.
– Черт с вами, – буркнул он. Сделав громкий выдох, зажав нос пальцами, Вейн двумя большими глотками проглотил все содержимое бутылки.
Мы в ожидании следили за его реакцией.
Вейн слегка побледнел, а в его животе мы отчетливо услышали бульканье. Через несколько секунд он смачно рыгнул.
– Какая мерзость, – сказал он.
Но никто не произнес ни слова. Тело Вейна покрылось капельками пота. Его слегка лихорадило. Мы уже подумали, что зелье не сработало, как вдруг Вейн, словно в фантастическом научном фильме, раздвоился на двое.
Мы все раскрыли рты от удивления.
– Как две капли, – тихо проговорила Фрея.
Вейн рассматривал самого себя и приблизился почти вплотную к его лицу.
– Мне же еще даже тридцати нет, а я уже так выгляжу? – ужаснулся он.
Моргана закатила глаза.
– Что-то не меняется никогда, учитывая, сколько ты любишь выпить, – сказала она.
Двойник Вейна ухмыльнулся.
– Копия получилась лучше, чем оригинал, – произнес клон.
Вейн расширил глаза от охватившей его ярости.
– Что ты сказал?! – рявкнул он.
– Мальчики, – произнесла Фрея, – не хватало еще, чтобы мы подрались со своими же собственными клонами.
Мордред улыбался.
– Зато теперь я уверен, что зелье отлично работает, – произнес он.
Все разом на него уставились.
– А ты был не уверен в этом? – спросил Артур.
Мордред слегка покраснел.
– Просто мне пришлось изменить немного формулу, но испытать его я еще не успел.
– Я что, подопытная крыса? – ужаснулся Вейн.
Моргана откупорила свою бутылку.
– Мужчины, как дети, – произнесла она и осушила свою склянку.
Через несколько минут мы все выпили зелье и каждый из нас получил по своей точной копии.
Артур уже ржал со своим двойником.
– Может, тебе уже не нужны друзья? – смеялся Перси, глядя на Артура. – Смотри как хорошо. Выпил зелье и вот он человек, который всегда тебя поймет.
Два Артура повернулись к Перси.
– Ты на себя посмотри, то и делаешь, что сравниваешь свои мышцы со своим клоном, – засмеялись они в унисон.
Перси слегка покраснел, но это было правдой.
Мой двойник закурил сигарету и предложил мне одну. Я пожал плечами и взял ее.
– Теперь у нас два курильщика и оба Мэтта, – сказал Мерлин.
Его двойник многозначительно кивнул.
– Как же тяжела борьба с курильщиками в наше время, – сказала его точная копия.
Мы с моим клоном посмотрели на них.
– Теперь у нас две зануды и оба Мерлина, – сказал второй я.
Я засмеялся.
– Жить стало веселее, – подтвердил я.
Было забавно, как Моргана рассматривает своего двойника.
– А мы с тобой еще очень даже ничего, – сказала оригинальная Моргана.
Ее копия поправила прическу.
– Я полностью с тобой согласна.
В целом наш отряд состоял из нашей стандартной компании. Так же к нам присоединился Мордред и пять его охотников. Остальных мы попросили держаться от места сражения в нескольких километрах на тот случай, если наш план провалится и понадобится грубая сила. Меньше народу намного сложнее заметить сразу. Тем более мы понимали, что отправляемся в ловушку, которую подготовил Утер.
Мы расселись по машинам и доехали до самого места, остановившись возле опушки леса. Мне было не по себе. Я посмотрел на своего двойника. Этого парня я отправляю насмерть. Причем осознанно. Моя точная копия, будто прочитав мои мысли, улыбнулся мне.
– Не бойся. Ведь я – это ты. Я понимаю, что мы идем на смерть. Но мне не страшно, – сказал он.
Мне стало неуютно и еще страшнее.








