412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Максим Светов » Мерлин. Возвращение (СИ) » Текст книги (страница 27)
Мерлин. Возвращение (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 19:00

Текст книги "Мерлин. Возвращение (СИ)"


Автор книги: Максим Светов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 32 страниц)

– Я наложил вокруг нас защитные заклинания. Обычные люди не смогут ничего увидеть, чтобы здесь не творилось. Вам необходимо почувствовать все пространство вокруг вас. Оценить территорию, исследовать землю, вслушиваться в каждый звук…и в случае чего действовать.

Я сделал глубокий вдох. Мы находились на открытом воздухе, солнце приятно согревало обнаженную кожу. Мне нравилось быть на природе. Здесь я не ощущал себя чужим. В ладонь сгреб немного земли. Она была теплой и сухой. Пропуская ее сквозь свои пальцы, мне удалось активировать свою магию и немного поделиться ей со всем, что меня окружало, словно я здоровался и сообщал, что не причиню никому зла.

– Хорошо, Мэтт, – тихо произнес Мерлин.

Артур приоткрыл один глаз.

– А что он сделал? – спросил он.

– Мэтт, покажи Артуру то, что ты сейчас сделал, – попросил маг.

Я слегка задумался, а как именно показать Артуру свое магическое приветствие, но потом в голову пришла идея. Положив руку на теплую почву, моя магия начала действовать. Я открыл глаза и в упор посмотрел на Артура, а он на меня. Через мгновение, возле его руки пробился маленький зеленый стебелек. Сделав некоторое усилие, стебель начал подниматься выше и нежно обвился вокруг запястья Артура. Он удивленно взглянул на свою руку.

– Тихо, – попросил я его.

Он кивнул в ответ.

Открыв свою душу, я выпустил все, что хотел показать своему другу. Яркие моменты нашей жизни, совместные посиделки, незабываемый отпуск. Но и не только. Я показал Артуру всю красоту поля, где мы находились, только в более ярких красках. Сейчас он видел маленький цветок клевера, который слегка покачивался на летнем ветру. Как пчела собирает нектар, как муравьи недалеко от нас усердно работают, перетаскивая маленькие веточки для постройки муравейника. Артур услышал множество звуков: пение птиц, хлопанье крыльев бабочек, роющих норки полевых мышей и многое другое.

Стебель отпустил его запястье и вновь скрылся под землю.

Мерлин уже открыл глаза и внимательно наблюдал за происходящим. Артур был немного растерян, но на его лице то и дело мелькала улыбка.

– Это было…необыкновенно, – сказал он. – Как ты это делаешь?

– Мэтт наполовину друид. Природа слышит и откликается на его магию, – ответил за меня Мерлин. – Тебе понравилось?

– Я никогда не испытывал ничего подобного, – ответил Артур. – Мэтт, а ты молодец.

Я немного смутился.

– Спасибо.

Мы продолжали медитировать еще около получаса. Мое тело немного затекло и мне уже не терпелось начать тренировку, хотя предполагал, что это только начало.

– Артур, значит, делаем так, как мы с тобой договорились, – неожиданно подал голос Мерлин.

Я услышал, как Артур хмыкнул.

– Думал, ты никогда не начнешь.

Я не понимал о чем идет речи, но тут почувствовал, как пространство вокруг меня слегка задрожало. Напряжение и чужая магия приближалась ко мне. Резко распахнув глаза, я отпрыгнул от того места, где только что сидел.

Яркий огненный шар сильно ударился в землю, оставив черное обгорелое пятно.

Мерлин стоял напротив меня. Его взгляд хищно метался из стороны в сторону.

– Ты что творишь? – удивился я.

Артур, ничего не замечая, продолжал сидеть в позе лотоса, не открывая глаз.

Я снова почувствовал колыхание воздуха, и спину обдало жаром. Увернувшись от очередного огненного шара, рухнул на землю. Если первую атаку я смог почувствовать, то вторую уже с трудом.

– Не расслабляйся, – твердо сказал Мерлин. – Продолжай внимательно следить за пространством.

Я поднялся с земли и отряхнул штаны.

– Это твой способ тренироваться? – воскликнул я.

Маг сосредоточен и на его лице не было не единого намека на то, что это была шутка.

– Время теорий прошло, Мэтт. Тебе нужно научиться думать самому и подбирать нужные заклинания, которые необходимы для атаки или защиты. А так же уметь создавать новые приемы.

Мое тело напряглось. Босые ступни чувствовали каждую песчинку под собой. Лицо озарила улыбка.

– Именно этого я и хотел, – объявил я. В моем голосе чувствовалась неподдельная радость.

Мерлин заулыбался в ответ.

– Благодари Артура, – ответил он.

– Не стоит, – махнул рукой Артур.

Мерлин слегка пригнулся.

– Ты готов, Мэтт? – спросил маг.

Я отмахнулся от пролетавшей рядом пчелы.

– Как никогда.

Мерлин исчез из поля моего зрения. Я был слегка ошарашен, как вдруг в мой бок ударило что-то сильное и меня отбросило на несколько метров. Кувыркнувшись через себя, снова рухнул на землю.

– Следи! – где-то рядом сказал Мерлин.

Поднявшись быстро с земли, я вглядывался в пространство. Мерлина нигде видно не было, но маг определенно где-то близко. Я слегка зарылся пальцами ног в землю. Магия прошла сквозь мое тело и направилась вниз. Вдруг я отчетливо почувствовал движение справа. Резко повернувшись, выпустил заклинание «Поцелуй льда». Потоки холодного воздуха с кристалликами льда понесли в атаку. Но тут сзади меня оказался Мерлин и тихо прошептал:

– Слишком медленно.

Я обернулся. Маг снова воспользовался тем заклинанием, которое вызывает его звериную сущность рыси. Теперь мне стало ясно, почему он так быстр, что его почти невозможно заметить.

Два зеленых стебля вырвались из-под Мерлина и обвили ему ноги. Я быстро отпрыгнул в сторону.

– Вот и попался, – воскликнул я.

Но Мерлин, со скучающим выражением лица, одним движением руки перерезал мои путы и снова начал быстро перемещаться вокруг меня. Я получил еще несколько тяжелых ударов по спине и животу. Мое тело покрылось синяками и грязью. Обнаженный торс блестел от пота. Я судорожно глотал воздух и пытался поспеть за Мерлином, но тщетно. Маг в своем зверином обличие практически неуловим.

– Меняемся! – вдруг выпалил Мерлин.

Я был слегка обескуражен, как вдруг передо мной возник Артур. В его руке сверкал Экскалибур.

– Теперь моя очередь Мэтти мучить тебя, – смеялся Артур.

Мерлин спокойно уселся на землю и скрестил ноги. Я взглянул на мага.

– И как мне драться с Артуром? С помощью магии? – спросил я.

Мерлин покачал головой.

– Тренировка магии на мне. Артур твой учитель в физической силовой подготовке. Если ты заметил, то помимо того, что я хорошо владею магией, мне так же подвластна рукопашная схватка на мечах, – ответил маг.

– Не лопни от напыщенности, Мерлин, – ухмыльнулся Артур, – вспомни себя во времена Камелота. Ты еле щит мог поднять.

Мерлин нахмурился.

– То было тогда. У нас еще много дел. Начинайте.

Я развел руками.

– Но как? У меня ведь нет меча.

Мерлин пожал плечами.

– Ну, так призови его. Создай себе-то оружие, с которым ты сможешь справиться.

Артур нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Его мышцы красиво играли на загорелой коже.

– Мерлин, думаешь можно? – вдруг спросил Арти.

Маг кивнул.

– Действуй.

Я еле успел отпрыгнуть от атаки Артура, а он уже снова заносил меч для нового удара.

– Вы с ума сошли? – растерялся я.

Артур снова махнул клинком и на моей руке образовался небольшой порез, из которого медленно начала сочиться кровь.

– Враг не будет ждать, пока ты вытащишь свой клинок, Мэтти. Он попробует тебя убить до того, как ты это сделаешь, – серьезно сказал Артур и снова понесся на меня для новой атаки.

Я сосредоточился на Артуре и пытался призвать магию, но он то и дело постоянно мешал мне. Его лицо было серьезным, а меч уверенно рассекал воздух, чтобы достать меня. Мне нужно выиграть время.

Артур очередной раз взмахнул клинком. На этот раз я смог избежать удара, но признаюсь, с большим трудом. Хоть Арти самодоволен, но он сильный рыцарь и хорошо умеет владеть клинком. Его движения отточены, каждый шаг четко продуман, а меч, словно являлся продолжением его собственной руки. Артур не менее опасный противник, чем Мерлин, хоть и не владел магией.

– Не трать время впустую, Мэтти. Если не воспользуешься оружием, то на твоем чудесном теле останется немало синяков, гарантирую, – сказал Артур и снова пошел в атаку.

Я старался изучить его движения и выработать манеру поведения, но Арти, заметив это, стал постоянно менять тактику. В то время, когда мне казалось, что он нанесет рубящий удар, Артур резко уходил вправо и плашмя бил мне по обнаженной спине. Я сморщился от боли. По спине будто ударили толстым ремнем.

– Не разочаровывай меня, Мэтт, – предупредил Артур.

Я хотел не разочаровать их обоих, но они слишком сильны.

– Стараюсь, – прошептал я, держась за спину, куда прошелся удар.

– НУ, ТАК НЕ СТОЙ НА МЕСТЕ! – заорал Артур и снова бросился в атаку. Следя за его мечом, он быстро отвел клинок и больно ударил ногой мне в живот. В течении последующих нескольких минут Арти несколько раз наносил мне удары мечом, ногами, руками. Я постоянно падал, злился.

– Злость не самое лучшее оружие. Вставай и сосредоточься на призыве, – сказал Артур.

Я думал о том, как сбить его с толку. Мне немного нужно времени для призыва. И все-таки Артур не давал такой возможности. Я бросился на него и быстро упал на землю, нанеся ему один точный удар ногой по коленной чашечке. Арти снова плашмя ударил мне мечом по плечу. Я быстро отполз.

– Опрометчиво, Мэтт. На моем месте, тебе бы уже отрубили голову.

Но этого было достаточно. Он прихрамывал на одну ногу. Мой тренер еще в детском доме показал мне несколько точек на нашем теле, где человеку возможно нанести определенный точечный ущерб. Артур теперь не мог на все сто процентов двигаться так же плавно и быстро как раньше.

– А теперь моя очередь, – сказал я и побежал на Артура.

Увернувшись от нескольких ударов Арти, я нанес еще один удар ему в локтевой сустав. По его руке пробежала судорога. На лице Артура застыло удивленное выражение. Подбежав ближе, я ногой выбил из его руки Экскалибур и снова отбежал на несколько шагов. Опустившись на землю, с большой силой, ударил по земле.

Магия пульсировала во мне. Множество зеленых сверкающих лучей закружились вокруг моей ладони. Я закрыл глаза, читая заклинание и прося помощи у природы.

В моей руке возникла длинная сабля с изогнутым наконечником. Рукоятка этого оружия украшали красивые вьющиеся стебли, сделанные из золота. Я взмахнул своим новым оружием. Сабля идеально подходила для меня и отлично балансировала на вытянутой руке.

Артур засмеялся.

– Я ожидал чего-то подобного. Признаюсь, Мэтт, что абсолютно забыл о том, чему тебя обучали в детском доме. Ты неплохо владеешь рукопашным боем.

– Спасибо, – ответил я.

– Красивая сабля, кстати, – похвалил Артур.

Я улыбнулся и вытянул оружие перед собой.

– Надо бы его испробовать, – ухмыльнулся я.

– Достаточно, – объявил Мерлин. – Меняемся.

Я слегка возмутился.

– Ты издеваешься Мерлин? У меня только получилось призвать себе оружие, а ты уже снова меняешься. Это нечестно!

Мерлин встал с земли, а Артур уже занял его место.

– Война никогда не бывает честной, Мэтт. Я начинаю!

Мерлин снова призвал сущность рыси и закружил вокруг меня. Первое время, он то и дело сбивал меня с ног, а мне все никак не удавалось его заметить. В голову пришла дикая мысль. Я быстро побежал по полю, произнося заклинание, из моих рук высоко в небо вырывались ледяные шары, которые с громким ударом начали падать на поле. Это не особо приносило пользу, но я надеялся на то, что Мерлину придется потратить некоторое время, чтобы избежать моей атаки. Так как мне неизвестно, где именно он перемещается, поэтому старался выпустить как можно больше ледяных шаров, чтобы максимально охватить большую площадь пшеничного поля.

Я обернулся и на этот раз смог увидеть Мерлина, когда он в очередной раз увернулся от моего шара.

Мои глаза обдало магическим жаром. Мое тело медленно покрывалось инеем, изо рта вырывался пар. Я снова зарылся пальцами ног в почву. Мерлин приближался. Когда он оказался в поле моей атаки, я пропустил большое количество магической силы через себя и направил в самый низ.

Мои ноги покрылись льдом. Вокруг меня земля начала быстро замерзать, превращая большой участок пшеничного поля в ледяной каток. Это была безумная идея, но если память мне не изменяет с прошлого раза, когда Мерлин использовал это заклинание, то ногти на его ногах удлинились в размере и являлись определенным рычагом давления при его быстрых перемещениях. На скользком и влажном льду, у мага должны возникнуть определенные сложности. И возникли.

Босая ступня Мерлина вступила на мой лед. Длинные черные когти заскользили на гладкой поверхности и маг потерял равновесие. Через несколько секунд он упал на спину. Я вновь призвал магию, и несколько толстых в объеме корней вырвались из под гладкой поверхности льда, опутывая мага, не давая ему сдвинуться с места.

Корни подняли его с земли. Мы смотрели друг на друга. Мерлин слегка улыбался.

– Уже лучше, Мэтти. Наконец, я увидел, что ты не просто колдуешь, а еще и думаешь. Но сам понимаешь, этого мало, чтобы меня победить.

– Почему то я в этом не сомневался, – ответил я.

Корни, которые я призвал для атаки, начали увядать и рассыпаться. Через мгновение, Мерлин снова был на свободе.

В моих мыслях закончились идеи. Но, во всяком случае, хотя бы на минутку мне удалось удивить Мерлина. А для меня это что-то, но значит.

– Меняемся, – снова объявил маг.

Артур быстро занял его место. В моей руке возникла сабля.

– Надеюсь, ты не слишком устал, после схватки с Мерлином? – улыбался Артур. – Должен сказать, Мэтт, я был поражен твоими умениями в области магии. Теперь оценим твои умения владения клинком.

В целом, мои умения были на нуле. Оружие призвать мне удалось, но правильно им фехтовать у меня не получалось. Артур несколько раз выбивал саблю из моих рук. Время от времени я падал и больно ударялся спиной. Арти не щадил меня, но и в то же время он не занимался пустым избиением.

– Мэтти, встань прямо и следи за моими движениями, – говорил он.

Один раз у меня получилось задеть его плечо. Струйка крови потекла из небольшой раны.

– Прости, пожалуйста, – испуганно сказал я.

Артур отмахнулся.

– Ты молодец. Это всего лишь царапина. Тебе надо больше доверять своему оружию и двигаться с ним в тандеме, а не размахивать им в бессмысленных попытках достать меня.

– Я стараюсь, – устало сказал я.

В течении следующих двух часов Артур и Мерлин постоянно меняясь местами, продолжали тренировку. Видать, я устал настолько, что дальнейшая битва с магом превращались в тупое побоище. Мои заклинания попадали мимо, а Мерлин с легкостью атаковал меня.

С Артуром происходило все тоже самое. Моя сабля постоянно вылетала из моих рук. Арти не напрягаясь, все чаще наносил быстрые удары, которые я не смог отразить.

И вот я очередной раз падаю на землю.

– Думаю, на сегодня достаточно, – сказал Мерлин.

Наши тела блестели от пота. Мы тяжело дышали. Каждая клеточка кожи покрыта грязью.

Артур подошел ко мне и протянул руку.

– Для первого раза ты держался отлично, – улыбаясь, сказал он.

Я схватился за его ладонь и поднялся с земли.

– Спасибо.

Мерлин хлопнул меня по плечу, от чего я чуть не вскрикнул. Все тело было в синяках и сильно болело.

– И в магии ты показал себя достойно. Во всяком случае, лучше, чем я ожидал от тебя, – похвалил меня Мерлин.

Я засмеялся.

– А вы монстры, ребята, – выдал я. – Представляю что было, если бы вы сражались вместе. Жаль Артур, что во времена Камелота, ты не знал о сущности Мерлина.

Артур хмыкнул и одной рукой обнял мага за плечи.

– Поверь, Мэтт. Мне достаточно было геморроя от Мерлина в роли слуги. Не представляю, если он открыто мог бы колдовать, – засмеялся Арти.

Мерлин не выдержал и тоже захохотал.

– Тем более я тогда только учился, – подтвердил маг.

Я осмотрел себя с ног до головы.

– Сейчас бы в душ.

Мерлин кивнул.

– Без проблем. Здесь недалеко есть маленький пруд. Думаю, после такой тренировки, искупаться будет самое лучшее, что можно придумать для уставшего тела.

Мерлин полностью голый стоял по пояс в воде с закрытыми глазами. Мы с Артуром плавали недалеко. Вода была очень приятной. Порезы слегка саднили, но в целом, было терпимо. Неожиданно тело Мерлина слегка засияло.

Артур с интересом наблюдал за магом.

– Кажется, наш маг вампир. Эдвард в фильме сверкал так же, – засмеялся Артур.

Это было красиво. Все тело Мерлина слегка сверкало и переливалось серебряными бликами. Неожиданно Артур тоже засверкал, а еще через миг и я.

– Что за? – проговорил Артур.

Но я понял, что делал Мерлин.

– Он лечит нас, – улыбнулся я.

Маленькие порезы затягивались, а синяки постепенно исчезали. Через несколько минут, я был полон сил и без единой раны на теле.

– Вот это я понимаю! – воскликнул Артур, рассматривая себя. – Спасибо, Мерлин.

Маг засмеялся.

– Обращайся.

Через час после нашего веселого купания, мы сидели в машине и направлялись обратно в город. Поездка была очень необычной. Тренировка мне понравилась. Ребята нехило взялись за мою подготовку. При этом Артур и Мерлин сами оттачивали свои способности. Для нас для всех эта тренировка стала очень полезным делом. Ведь что нас ждало впереди, никому неизвестно.

Телефон Артура ожил.

– Да, любимая, – он ответил на звонок. – Все уже готово?

Гвен что-то ответила в трубку.

– Отлично! Мы скоро будем.

Я заинтересовался.

– Мы куда-то едем?

– Конечно, – ответил Артур. – После такой тренировки грех не выпить.

Я согласно кивнул.

Через час мы остановились возле маленького паба, название которого меня позабавило.

– «Пивнушка для рыцаря»? – сквозь смех, сказал я.

– Думаю, тебе там понравится, – сказал Мерлин.

Мы вошли в паб, где нас встретил администратор.

– Ваши друзья ждут внизу, – сказал высокий парень и проводил нас на нижний этаж.

Мне очень понравилась стилистика ресторана. Большие дубовые столы, множество подсвечников, чей тусклый свет освещал пространство вокруг. У меня отвисла челюсть, когда я увидел большой круглый стол, над которым свисала громоздкая люстра. За столом сидели наши друзья.

– С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ! – вставая из-за своих мест, хором воскликнули они.

Я даже, признаюсь, забыл о своем Дне рождения. Артур и Мерлин настолько сильно увлекли меня тренировкой, что все остальное просто вылетело из головы. Я растянулся в улыбке.

– Спасибо, – сказал я.

Каждый подошел, обнял меня и поздравил. Я повернулся к Артуру и Мерлину.

–Так вы нарочно придумали эту тренировку, чтобы успеть все подготовить к моему Дню рождения?

Артур пожал плечами.

– И да, и нет. С одной стороны нам требовалось отвлечь тебя, но с другой, подобная тренировка идет тебе на пользу.

Мерлин усаживался за стол.

– А ты думал, мы забыли? – спросил он.

Я уселся рядом.

– Честно, я и сам забыл о нем. Твоя тренировка заняла все мои мысли, – ответил я.

Артур присел рядом между Мерлином и Гвен.

– Мерлин, тебе ничего не напоминает этот зал? – спросил он мага.

– Наш круглый стол в замке, – ответил Мерлин.

Артур кивнул.

Веселье проходило очень насыщенно. Компания шумная и веселая, еда очень вкусная. Через несколько часов наступило время подарков. Признаться мне никогда никто ничего не дарил в этот день.

Первые были Моргана и Ланс. Они подарили мне новый большой синий чемодан с множеством отделений и кодовым замком.

– Все-таки мы подумали и решили, что тот чемоданчик, с которым ты ездил, не слишком подходит для тебя. Надеюсь, этот чемодан тебе подойдет больше, – сказал Ланс.

Все засмеялись, а Мерлин нахмурился.

– Чем вам всем не понравился чемодан, который я купил для Мэтта? – спросил маг.

Все снова засмеялись.

– Ему двадцать четыре, Мерлин, а не четыре. С тем чемоданчиком, он выглядел немного нелепо, – сказала Моргана.

Вейн и Лео подарили покерный карточный набор с игральными фишками и несколькими колодами карт.

– Тебе вроде понравился покер, вот мы и подумали, что подобный набор тебе понадобится, – сказал Лео.

Мне очень понравился этот набор. Я не слишком хорошо еще играл в покер, но очень хотел научиться.

Следующий был Перси. Он протянул мне большой чемодан…инструментов от очень известной фирмы. Мои глаза сверкали от радости.

– Не может быть! – я взял набор в руки. Мне никак не удавалось разориться на эти инструменты, так как они очень дорогие. А в работе и в жизни, у мужчины, у которого есть такой автомобиль, как VOLVO, подобные инструменты всегда должны быть под рукой. – Спасибо, Перси.

– Пожалуйста. Ты каждый раз с блеском в глазах смотрел на эти инструменты. Поэтому, с Днем рождения!

Гвен непонимающе уставилась на этот подарок.

– Никогда не думала, что можно получить столько эмоций от инструментов.

Артур засмеялся.

– Ну, во всяком случае, ты чуть ли не плясала от радости, когда я купил тебе новый утюг, – сказал он.

Гвен слегка пихнула Артура в бок.

– Лучше заткнись, – шикнула она.

Наступила очередь Артура и Гвен. Они подарили мне фирменную пепельницу VOLVO с синей подсветкой и очень красивую зажигалку ZIPPO сделанную на заказ. Серебряная зажигалка, обвитая множеством зеленых стебельков. Внизу, я обнаружил свои инициалы.

– Очень красиво, – сказал я, – спасибо.

Гвен поцеловала меня в щеку.

– Конечно, я настаивала на рубашке, но Артур ее забраковал, – сказала она.

Я заметил, как Арти подмигнул мне.

И наконец, Мерлин и Фрея.

– Извини Мэтт, но это несколько не совсем стандартный подарок, – сказала Фрея и протянула мне синюю коробку.

– Может там очередное кольцо? – предположил Перси и засмеялся.

Мерлин покачал головой.

– Не совсем. Мэтт, открывай, – сказал маг.

Я открыл коробочку и немного удивился. В ней лежал серебряный браслет. С виду это обычный браслет, которые носят многие мужчины, как аксессуар. Но если присмотреться к звеньям, что скрепляли весь браслет, то можно заметить снежинку, а следом за ним четырехлистный листок клевера, далее снова снежинка и так через одну.

– Мы долго думали, что подарить тебе и вот решили остановиться на браслете, – начал Мерлин. – Как ты уже понял, он не обычный. На протяжении нескольких суток, мы с Фреей заговаривали его. Снежинка и листок клевера – это сосуды. Ты сможешь наполнить каждый из них своей магией. Этот браслет поможет тебе стабилизировать твою магию и использовать ее более гармонично без резких выбросов.

Фрея помогла одеть браслет мне на руку.

– Тебе нравится? – спросила она.

– Очень, – ответил я. – Спасибо.

Через несколько минут, я решил сказать тост. Все смолкли.

– Кхм… – прокашлялся я, – я не очень хорошо умею говорить. Вы все стали для меня чем-то большим, чем просто друзья. С вами я смог почувствовать, что такое семья. Поначалу мне очень сложно было доверять кому-либо, так как всю свою жизнь полагался лишь на себя. Но благодаря вам у меня получилось доверять людям. И сегодня День моего рождения стал не просто обычным днем, когда я с бутылкой виски напивался в своей квартире. Сегодня, я почувствовал себя нужным. Спасибо вам огромное, всем. За то, что вы рядом.

Гвен слегка промокнула платком глаза.

Рядом со мной встал Артур.

– Не против, если добавлю пару слов? – спросил он.

– Конечно.

– Мерлин, подойди, пожалуйста, – попросил Арти.

Мерлин встал слева от Артура.

– Эти двое, – Артур приобнял нас двоих, – уверен, как и для меня, так и для всех вас, стали неотъемлемой частью в нашей жизни. Я выбирал этот ресторан, только из-за этого круглого стола. Во времена Камелота вы все были рядом со мной. Верные рыцари и моя королева. Но теперь я хочу исправить ту ошибку, что допустил тогда. Мерлин всегда заслуживал место за круглым столом. И сейчас я хочу принести ему публичные извинения за то, что заставил переносить все мои капризы и мой тяжелый нрав. Хоть, сейчас этот круглый стол и не настоящий, но все равно спрошу. Мерлин, ты принимаешь мои извинения и будешь ли ты всегда рядом со мной, моей королевой и моими рыцарями?

Мерлин немного обомлел.

– Почту за честь, – тихо сказал он.

Артур кивнул и взглянул на меня.

– Мэтт, ты изначально являлся неким мостом, который собрал нас всех. Конечно, местами ты бываешь большой занозой в заднице так же, как и твой учитель, – засмеялся Артур. – Но примешь ли ты место за нашим столом не только сегодня, но и до конца?

Чувство радости охватило меня.

– Конечно. Это честь для меня, – ответил я.

Артур высоко поднял бокал.

– Так выпьем за Мерлина и Мэтта. Эти два потрясающих человека очень дороги для меня.

Все радостно привстали и чокнулись бокалами.

Ближе к концу нашей шумной вечеринки привстала Гвен с бокалом сока в руке. Мы с интересом уставили на нее.

– Эмм… – неуверенно начала она, – я долго думала и считаю, что вы должны кое-что узнать.

Артур внимательно наблюдал за женой. Гвен посмотрела в глаза своему мужу.

– За время нашего короткого правления в Камелоте мы так и не смогли воплотить нашу большую мечту. И сейчас Артур я хочу сообщить тебе…

Все чуть ли не привстали.

– …что я жду ребенка, – застенчиво улыбнулась Гвен.

Артур с широко раскрытыми глазами медленно привстал. Наступило затишье.

И вдруг по щеке Артура прокатилась меленькая слеза, и он крепко обнял свою жену. После чего, он поднял бокал и закричал во все горло.

– Я СКОРО СТАНУ ОТЦОМ!

Мы радостными криками поддержали Артура и Гвен. Это счастливое событие многое значило для всех нас. Лишь краем глаза я заметил беспокойство на лице Мерлина. Он заметил меня и послал мысль.

«Теперь я знаю, чего боится Утер», – услышал я.

«Чего?»

«У короля Камелота появится наследник. Вот почему все переродились. У Артура не было приемника в прошлом, а теперь судьба предоставила второй шанс для этой династии».

Я переваривал эту информацию, а потом понял ее смысл.

«Если Утер узнает о беременности Гвен то…» – начал я.

«Именно. За ней начнется охота», – подтвердил мою опасную догадку Мерлин.

Я смотрел на радостные лица своих друзей. На плачущих от счастья Гвен и Моргану, которые уже активно обсуждали ближайшие покупки для ребенка. Я взглянул на Артура, радостно пожимавшего руки своих друзей.

«Твою мать», – воскликнул я.

====== Мерлин. Возвращение. Глава 28. ======

Автор: Светов Максим.

Мерлин. Возвращение. Глава 28.

– Ты уверен в своих опасениях? – спросил я Мерлина, разливая кофе по чашкам.

Мерлин сидел за кухонным столом и немигающим взглядом уставился на сахарницу перед собой.

– Мерлин? – я привлек внимание друга.

Маг встряхнулся и взглянул на меня.

– Я не уверен, Мэтт. Надеюсь, мое предположение ошибочно. Но что-то мне подсказывает, что я прав. Артур не успел оставить наследника перед смертью. Династия Пендрагонов прервалась. Гвен так и осталась королевой Камелота, но не смогла снова вступить в брак. Она была хорошей королевой, но после ее смерти я покинул Камелот. Началась кровопролитная гражданская война за трон. Мне не хотелось больше этого видеть. Свою задачу я выполнил, доведя правление Гвен до конца. Но бороться за абсолютно новое королевство, которое строилось на крови, мне не хотелось. Поэтому я покинул Камелот и начал скитаться по миру.

Слушая Мерлина, я понимал, как много ему пришлось пережить. Но сейчас ситуация несколько иная. Утер хочет поработить магию под себя. Артур же до сих пор так и не понял своего положения. Ему, как человеку, которого вернула магия, теперь необходимо отстоять свои идеалы в новом мире перед новыми людьми.

– Судьба решила сыграть с нами по новым правилам, – сказал Мерлин. – Она продолжила династию Пендрагонов и на этот раз дарит наследника. Для обычных людей это ничего не значит. Но для магического мира – Артур должен стать новым хранителем магии, чтобы сохранять баланс между этими двумя мирами. Эта тяжелая ноша не ляжет на одно поколение. Но Гвен скоро станет матерью, а значит, ветвь Пендрагонов вновь пустит корни в этом времени. Если Утер узнает об этом, то в его интересах не допустить подобного.

Я поставил перед Мерлином кружку с горячим напитком.

– Думаешь, он попытается убить ее? – спросил я.

Мерлин сделал глоток.

– Боюсь, Утер стал страшнее и злее, чем был во времена Камелота. Его разум и действия наполнены ядом и жестокостью. Мне больно это вспоминать, но его рука ни на секунду не дрогнула, когда он нажал на курок и выпустил пулю в Рэй.

Я вспомнил этот страшный момент. Утер хладнокровен. Этот человек не сжалится даже над беременной девушкой.

– Что нам делать? – спросил я.

Взгляд мага был решительным.

– Последнее время мы только защищались. Утер слишком часто нападал на нас. А если подумать, то в нашем небольшом отряде пять рыцарей с достаточно мощным оружием и четыре мага. Мы не знаем сил нашего врага, но точно уверены в том, что есть только Утер и Моргауза. Мордред и его алхимики больше не прислуживают ему.

Я призадумался.

– Думаешь напасть первыми? – предположил я.

Маг пожал плечами.

– К сожалению, Мэтт. Битвы нам не избежать в любом случае. И в войне важна не только сила, но и хитрость. А Утер всегда был хитер, и его действия сложно предсказать.

– Ты Артуру что-нибудь скажешь?

Взгляд мага слегка погрустнел.

– Не хотелось бы его пугать без видимых оснований, но думаю скрывать от него наши опасения тоже будет неправильным. Гвен его жена и скоро станет матерью. Артур должен знать о том, что может ей угрожать. Я, конечно, буду рад, если ошибаюсь.

– Будем надеяться, что это так.

Мерлин позвонил Артуру, и через пару часов он приехал к нам домой. Фрею рано утром вызвали на работу, поэтому мы были втроем. Мерлин рассказал Артуру о своих переживаниях, ничего не утаивая.

Артур присел за стол. На лице отразилось ошарашенное выражение.

– Ты в этом уверен, Мерлин? – спросил он.

Я сел рядом с Артуром.

– Мы никогда не уверены. Но Мерлин прав – это логично. Когда у тебя появится наследник, то это существенно перевернет весь магический мир. Ведь род Пендрагонов снова окрепнет. Вы сможете доделать все то, что не успели когда-то в прошлой жизни. А для Утера возрождение вашей династии будет прямой угрозой для его планов, хоть и сам по сути своей тоже относится к Пендрагонам. Но мы-то знаем, что его планы определенно отличаются от наших, – сказал я.

Артур переводил взгляд с меня на Мерлина. Через секунду он сильно ударил ладонью по столу.

– А с чего вы вообще взяли, что я вновь хочу править?! – закричал он.

Мы с Мерлином немного опешили.

– Мир полностью изменился. Мы живем в Великобритании. У нас свое правление. Почему я и моя жена должны снова сесть на трон?

Мерлин сочувственно взглянул на него.

– Я понимаю, Артур. Это звучит несколько необычно. Ты, конечно, не сядешь на трон в прямом смысле этого слова. Твоя семья в прошлом была переходным моментом для магического мира. Твой отец уничтожал магию, а ты же наоборот постепенно впускал ее в свое сердце. Теперь твой долг закончить все до конца.

Артур встал и расхаживал по кухне.

– Но я не хочу этого.

Мерлин нахмурился.

– Артур. Судьба решила все иначе. Она подарила мне долгую жизнь, чтобы я смог дождаться этого момента. Судьба подарила нам Мэтта, человека и мага с нелегким детством, который вернул всех вас. Теперь же настала ваша очередь. Ты сам понимаешь, что случится, если ты не станешь бороться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю