355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Макс Аллан Коллинз » Игры с кожей (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Игры с кожей (ЛП)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:46

Текст книги "Игры с кожей (ЛП)"


Автор книги: Макс Аллан Коллинз


Жанр:

   

Киберпанк


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Глава 10. ЛУЧШЕ ДОМА МЕСТА НЕТ

ОКРУЖНОЙ ГОСПИТАЛЬ, 13:42
СРЕДА, 12 МАЯ, 2021

Алек открыл глаза от невыносимо яркого света, и тут же закрыл их обратно. Он попытался поднять руку, чтобы прикрыть лицо, но обнаружил, что она зафиксирована и другая тоже. С закрытыми глазами, ощущая теплый свет на лице, он попытался пошевелить ногами, они тоже были привязаны.

– Ты никуда не пойдешь, 494, – произнес знакомый язвительный голос.

Алекс напрягся: Эймс Вайт.

X5 не шевелился, глаза закрыты, как будто попытка их открыть была всего лишь дрожье во сне. Рука опустилась на его лицо, большой палец под подбородком, а пальцы и ладонь не его щеке, холодное змеиное прикосновение. Пальцы начали стискиваться – Вайт был достаточно силен, чтобы раздавить человеческий черем, даже череп трансгена вроде Алека.

– Открой глаза, 494, – сказал Вайт. – Или мне лучше закрыть их навечно?

Алек открыл глаза и посмотрел в хладнокровное лицо агента УНБ, который убрал руку с щеки X5, но по-прежнему нависал над правой стороной кровати, как вампир, пойманный за преступлением. У агента – в его привычном темном костюме – был нездоровый мутный взгляд кровопийцы, его кожа казалась неествественно белой во флюоресцентном свете.

Голова Алека закружилась:

– Это… тюрьма?

– Не будь дурачком, – сказал Вайт, и на его тонких злых губах заиграла крошечная улыбка. – Это больница. Ты получаешь лучшую заботу – и твой мохнатый дружок тоже.

Его голова приходила в норму:

– Как я здесь оказался?

– Полиция. Мой друг в департаменте нашептал мне в ушко о том, что собачья физиономия твоего дружка зародила в некоторых подозрения в том, что вы трансгены.

Несмотря на то, что он был связан, Алек мог оглядеть крохотную больничную палату – в ней не было никого кроме него и Вайта.

– Я не вижу полицейской охраны. Она в коридоре?

– Может тебе еще план здания предоставить? Как я еще могу услужить? Охрана федеральная, 494. Трансгены под юрисдикцией УНБ, но ведь ты знал это?

Алек ухмыльнулся в ответ:

– И ты еще не убил нас потому что…?

– Обижаешь, 494, – вы трансгены такие же граждане как и другие американцы.

– Забавно. Я помню как ты говорил Конгрессу, что мы сборище кровожадных монстров.

– Неужели? Ты не спутал нас с фильмом «Молчание ягнят»? Что за воспитание?

– Какого черта ты хочешь? Почему я еще жив?

Плутовская маска упала и бесчувственный, бездушный сукин сын Вайт, каким его знал Алек, показался во всей своей антиславе.

– Потому что, 494, у нас состоится небольшой разговор, между мной и тобой.

Алек покачал головой.

– Вы не могли бы сделать так, чтобы медсестра перевернула меня? Так чтобы вы смогли поцеловать мою трансгенную задницу?

Небольшая полуухмылка окрасила его лицо с мертвыми глазами.

– Твой выбор – это Америка, в конце концов. У тебя есть возможность умереть быстро, или медленно, или еще другой вариант – умирать чертовски медленно.

– Как насчет того, что ничего из вышеупомянутого?

– Нет, не расматривается. Суть в том, 494… ты и я собираемся поговорить… а когда мы обсудим наши разнообразные темы для обсуждения, ты умрешь. Быстро и безболезненно, или медленно и долго – вариант A, или вариант B.

Алек плюнул в лицо Вайта.

Медленно, Вайт обтерся, средним пальцем собрав слюну, и бросил это обратно в лицо Алека.

– В то время как твое тело начинает неумолимый путь к онемению, я иду в соседнюю дверь и на ту же тему дружески беседую с человеком-псом. Он должно быть более сговорчив – жующая игрушка, маленький Кошмар, он будет выть на луну.

– Если когда-либо ты попадешь в лапы Джошуа, Вайт, ты узнаешь, настоящее значение слов «жующая игрушка».

– Я так не думаю. Мне кажется, что он будет выплевывать свои собачьи кишки, а затем выполнит мои требования – боюсь, что нам придется раздавить пса. Жалко, не правда ли?

Проведя мысленный осмотр, Алек решил, что несмотря на боль во всем теле, он чувствует себя достаточно хорошо. Разговор с Вайтом дал ему время собрать все свое остроумие и очистить разум.

Он понял, что одет только в легкий больничный халат без рукавов, и он все еще мог ощущать повязку на левом плече после пулевого ранения. Напрягшись, Алек почувствовал, что пристегнут к кровати, металлические браслеты звякнули, когда он расслабился.

У X5 были смутные воспоминания о дубинке, двигающейся в его сторону, но больше он ничего не помнил.

Стоя перед Алеком, Вайт удостоверился, что тот видит каждое его движение, и достал складную бритву. Казалось он наслаждался как пойманный им солнечный луч играет на лезвии.

– Одна из многих особенностей, которыми мои люди превосходят трансгенов, – произнес разговорчивый Вайт, – то, что, мы не чувствуем боль – просто не испытываем этого. Трансгены наоборот…, когда колешь их, они истекают кровью.

– Ты – ничтожество, собираешься пустить кровь, – прорычал Алек, борясь с наручниками, держащими его; но они не поддавались. Металл, вонзался в его запястья, и эта боль, так или иначе успокаивающая, давала ему сил.

– Ну что, начнем?… Как насчет твоей подружки 452?

Дернув наручник со всей силы, что он имел, Алек, не сказал ничего.

Вайт медленно водил лезвием вперед-назад, наблюдая танец бликов на стали. Поневоле, Алек наблюдал за лезвием, как будто это был маятник гипнотизера, пробующий ввести его в ужасный транс. Наручники продолжили впиваться в его плоть, но он продолжал сопротивлятся…

– Я хочу, чтобы ты сообщил мне, как я могу добраться до нее.

– Поднимитесь на ограждение Терминал Сити и свисните, детективчик.

– Ты и Лэсси «поднялись на ограждение», 494, и все же никто не видел, как вы сделали это. Это огрожденное место находится под тщательным наблюдением, но должен быть какой-то способ проникновения, о котором никто не знает.

– Щелкните каблуками и скажите: «нет места лучше дома». Это должно сработать.

– Чувство юмора. Мне это нравится, 494. У меня тоже оно есть… смотри…

Вайт наклонился вниз так что, его лицо было только в паре дюймов от Алека, который закрытыл глаза, потом агент сделал тонкий двухдюймовый надрез в правом плече Алека. Скрипнув зубами от боли, молодой трансген не произнес ни звука.

– Мне так нравится, что ты не стал сотрудничать сразу, – сказал Вайт. – Видишь ли, среди всех моих достоинств, у меня есть одна слабость… я ненавижу трансгенов…

Он продолжил надрез еще на дюйм.

Алек натянул наручники еще сильнее, пристально глядя на Вайта, теплая кровь, текла из раны и бежала по руке – Я спрашиваю снова, 494. Как я могу добраться до 452?

– Иди ты к черту.

Вайт обошел вокруг койки, не сводя глаз с Алека.

– Я конечно надеюсь, что ты наслаждаешься этим настолько же, насколько и я.

– Как бы я мог наслаждаться этим как такое больное садистское дерьмо, подобное тебе?

Бритва, надрезала его другую руку ниже повязки, закрывающей огнестрельное ранение. Вайт сделал этот надрез относительно такой же длины как и первый но немного глубже, из раны потекли капли крови.

– Есть тайный проход в Терминал Сити, – произнес Вайт. – Я должен знать это, ты видишь, я хочу арестовать 452 сам, перед тем как военные раскачаются позабавиться.

Алек, сморгнув слезы боли, задавался вопросом: «Зачем?» – Возможно я хочу, чтобы ее голова висела над моим камином – какая разница для мертвца? Ну, почему бы тебе не сообщить мне правду, и я ускорю это для тебя.

Дверь скрипнула открывшись, и Вайт обернулся. Алек, как и Вайт, бросил взгляд на дверь, где стояла молодая, симпатичная чернокожая медсестра, разинув рот, который прикрыла, взмахнув руками.

– Ради бога! – вскрикнула она.

С бритвой в руке, с которой капали рубиновые капли, Вайт подался вперед и рявкнул:

– Пошла вон! Это – дело федерального правительства!

Медсестра, которая очевидно не считала эти действия типичным поведением для федерального офицера, завопила о кровавом убийстве, и пока Вайт отвлекся на мгновение, Алек собрал все оставшиеся силы, чтобы освободится от наручников, окольцовывающих его запястья. С пронзительным скрежетом, металлическая трубка от рамы кровати отломалась и руки Алека вырвались на свободу.

Пока Вайт разворачивался обратно к нему с лезвием, летящим по широкой дуге, Алек поднял кулак и все, что было к нему прицеплено, и направил его в грудину Вайту, посылая его спиной вперед в противоположную стену. Агент с тяжело ударился о стену, бритва вылетела из его руки.

Сестра снова закричала, повернулась и побежала.

Алек знал, что у него есть считанные секунды.

Дергая раму кровати слева, он сломал ее и освободил левую руку. Вайт сполз вниз по стене и упал бесформенным мешком, глаза были мутными, рот открыт, он судорожно вдыхал и выдыхал воздух. Может он и не чувствовал боли, но физическое повреждение, тем не менее, замедлило его.

Из коридора Алек услышал приближающиеся шаги. Игнорируя струйки крови, бегущие по его рукам, сидя он дергнул нижнюю перекладину кровати и выдвинул ее, освободив свои ноги.

Вайт, опираясь на стену, поднялся на ноги, его свободная рука исчезла под пиджаком в поисках пистолета.

Алек вскочил с кровати и побежал, молниеносно быстро, так, что успел ударить Вайта сначала правой и потом левой.

Агент снова ударился о стену и сполз вниз в его ошеломляющее сидячее положение, его пушка упала на пол.

Падая на пол, Вайт схватил Алека сзади за ноги, и отправил его на пол. В этот момент двое мужчин в черном ворвались в палату с оружием наизготовку. Они на мгновение замешкались, глядя на своего упавшего лидера. Алек откатился под кровать и вылез с другой стороны, теперь она находилась между ним и его посетителями.

– Убейте выродка! – приказал Вайт.

Парочка направила пушки на Алека, но X5 был готов к этому: он взялся за свою сторону кровати, поднял ее и прикрылся ей как щитом. Несясь вперед, он чувствовал, как пули проходят сквозь кровать и выходят с его стороны уже замедленные. Он слышал выстрелы и тогда, когда кинул свой щит в агентов и придавил их к полу.

Вайт уже поднимался, но Алек нырнул и они оказались у пистолета одновременно. Пока они боролись за него, двое агентов под кроватью начали шевелиться, и Алек услышал крики в коридоре.

Оставались считаные секунды.

Нанеся удар в голову, Алек вырубил Вайта, схватил пушку, и нашел ключи от наручников в кармане его пиджака. Когда он оборачивался, агенты начали выбираться из-под кровати и искать свои потерянные пистолеты.

Алек ударил одного в голову и отправил прямиком в страну снов, затем развернулся и приложил второго пистолетом. Он тоже отправился поспать.

Выйдя в коридор, Алек увидел агентов, прибывающих с обеих сторон. Он начал стрелять по обеим группам, целясь высоко – он хотел напугать их и заставить отступить, – и они укрылись за углом на мгновение оставив холл Алеку.

Он подбежал к первой двери справа от его палаты, распахнул ее… и увидел пустую кровать. В этом был смысл – Вайт предпочел оставить соседнюю палату свободной для нужд охраны.

Тогда он быстро добежал к двери с другой стороны от его палаты, и юркнул внутрь. Вайт упомянул, что Джошуа находится «за соседней дверью», и Алек надеялся, что это стоит понимать буквально. В палате было темно, шторы опущены, нет никого кроме пациента в кровати.

Если бы это не была палата Джошуа, он знал, что никогда не смог бы вытащить друга. Он едва ли мог обыскать все здание, и ему пришлось бы оставить простодушного человека-пса.

Он бросил быстрый взгляд на массивную фигуру под одеялом.

– Это ты, Джошуа? – … Алек?

Теперь у него – у них – есть шанс.

Высунув голову в коридор, – там по-прежнему не было людей в черном – Алек выстрелил по паре раз в обоих направлениях, просто для того, чтобы убедить неудачников держаться подальше. Подойдя к кровати, он отстегнул правую руку Джошуа и дал ему ключ.

– Ты в порядке? – спросил Алек.

– Чувствую себя хорошо. Почему мы в больнице, Алек?

– Ок, отстегни себя, здоровяк. Нам нужно уходить. Эймс Вайт и его псы дышат нам в спину.

Алек бросился к двери и выглянул наружу. Агенты продвигались вперед, прижимаясь к стенам и толкая перед собой металлические тележки, на которых как мобильные щиты были установлены подносы для еды.

Алек выстрелил в них пару раз, пули отрекошетили от металла. Затем он вернулся в Джошуа:

– Ты готов?

Джошуа спрыгнул с кровати. На нем был только больничный халат, в котором он выглядел весьма абсурдно.

– Давай смоемся.

– Через окно, – сказал Алек.

Но когда Алек подошел, оказалось что окно наглухо заперто.

– Алеку нужно отойти, – посоветовал Джошуа.

Он стоял двух шагах от Алека перед вмонтированным в стену телевизором. Выдернув его, Джошуа швырнул телевизор в окно. Стекло разлетелось, занавески тоже отправились наружу на прогулку. Несколькими секундами позже они услышали грохот от столкновения телевизора с асфальтом.

Джошуа выглянул в теперь уже открытое окно.

– Мы высоко, Алек.

– Здесь карниз! Двигайся! Пошел!

Джошуа пролез через разбитое окно, виртуозно избегая стеклянных зубов, ожидающих момента, чтобы укусить его. Вскоре он был уже на карнизе, и Алек последовал за ним.

Они находились на высоте добрых шести или семи этажей, а под ними лежала асфальтовая праковочная площадка. Стоя спиной к зданию, Алек мог разглядеть что-то внизу на парковке справа от себя – может быть мусорный контейнер?

Уже продвигавшийся по карнизу Джошуа подошел к окну палаты Алека. Посмотрев в том направлении, Алек увидел, что Вайт уже открыл окно и надеялся, что они пойдут этим путем.

– Нет! – крикнул Алек.

Но было поздно.

Когда Джошуа приблизился, Эймс Вайт высунулся наружу с пистолетом в руке.

Мгновенно среагировав, Джошуа схватил руку Вайта, в которой был пистолет, и дернул. Вайт вылетел в окно. Он нажал на курок, но выстрел ушел в небо. Солнечный отблик от окна ослепил Алека на секунду. В этот момент он услышал крик ярости – не страха – Вайта, когда тот падал.

Напрягая зрение, Алек посмотрел вниз на Вайта, который выглядел так, будто делал снежного ангела на контейнере, полном мушков с мусором.

Повернувшись к Джошуа, Алек крикнул:

– Прыгай!

– Прыгать?

– Сейчас!

В палате за их спиной раздались выстрелы, и они оба одновременно шагнули с карниза.

Когда они приземлились, даже при том, что мешки были мягкими, удар был конкретно ощутим. Алеку потребовалось несколько секунд, чтобы очухаться, и когда он поднялся, он приуныл – медицинское устранение проблем было довольно небрежным в эти постимпульсные времена – и внезапно почувствовал сильное желание блевать. Сверху, он слышал звуки стрельбы – агенты вероятно спрыгнули за ними – и он знал, что их тоже должно было встряхнуть.

– Джошуа!

Его большой друг поднялся с гнусного Эймса Вайта с неестественно подвернутой рукой.

– Нам надо уходить, – сказал Алек. – Добей его или отпусти, я действительно не оставляю дерьма.

Подняв голову Вайта за волосы, Джошуа с трудом сохранял самообладание, чтобы не расправиться с агентом, находящимся в полусознательном состоянии.

– Ты должен умереть за все, что сделал, – произнес Джошуа.

– Но если я тебя убью, Макс скажет, что ты выйграл – мы будем выглядеть монстрами. Но монстр ты.

Верхняя губа Вайта растянулась в ужасающей ухмылке.

– Урод.

Джошуа двинул агенту, и тот оключился.

– Скоро, – сказал он отдыхающему агенту. – Скоро ты заплатишь за Энни.

– Нам нужно уносить ноги, – напомнил Алек, – надо скрыться, – используя выражения Макс, он надеялся заставить Джошуа унести отсюда его мохнатый зад.

Двое друзей в больничных халатах спрыгнули с мусорного контейнера и побежали прочь, их голые пятки шлепали по асфальту.

Алек знал, как сильно Джошуа хотел уничтожить Вайта за то, что тот убил Энни Фишер, единственного друга Джошуа среди обычных людей, слепую девушку, которой было все равно, как выглядит человек-собака и которая могла «видеть» интеллектуальный и социальный рост Джошуа до чувствительности и интелигентности, начавший раскрываться после жизни заперти в Мантикоре.

Но также Алек знал, что Джошуа не хотел разочаровывать Макс, и она удерживала его от убийства Вайта раньше. Большой парень не хотел идти против желаний Макс.

А если Джошуа узнает, как Алек манипулировал им, убеждая покинуть Терминал Сити – вопреки всем желаниям Макс – Джошуа чертовски разозлится… хотя Алек знал, что друг простит его. Он всегда прощал.

Пока они шли по улице и их халаты развевались на ветру, Алек осознал, что им нужно вернуться в Терминал Сити и как можно быстрее – они должны рассказать Макс, что они знают, кто убийца.

Проблема была в том, что они были очень далеко, без транспорта, и – в самый разгар дня – выглядящий нормально Алек бежал рядом с полуголым человеком собакой ростом шесть футов шесть дюймов и весом 240 фунтов. И, конечно же, они были одеты в больничные халаты, что не было последним трендом сезона.

Алек почти что рассмеялся над абсурдностью ситуации. Из всех непредвиденных обстоятельств, к которым готовила Мантикора своих солдат из пробирки, это никогда не должно было произойти.

Его руки не болели, но уже подсохшие кровавые полосы на его руках могли привлечь внимание еще быстрее чем их бегущие задницы, сверкающие из-под халатов. Им нужно побыстрее убраться с проклятой улицы.

Район, по которому они бежали, показался Алеку смутно знакомым, и Алек, когда Джошуа резко свернул в право около продуктового магазина, вдруг понял, что его большой друг знает, где он находится и куда направляется. Их держали в окружной больнице, которая находится меньше чем в двух милях от старого логова Джошуа – дома «Отца».

Так что они должны были без трудностей добраться до большого готического особняка, который принадлежал Сэндману, их создателю из Мантикоры, до его пропажи. Они знали о нем мало, только что он учавствовал в проекте. Лучше быть счастливым, чему умным, подумал Алек. У них обоих осталась там одежда с тех пор, как они жили там вместе, и с помощью телефона можно будет связаться с Логаном. Должно сработать…

В это послеполуденное время машин было мало, и тротуары были пусты. Вдруг вдалеке Алек заметил машину, двигающуюся в их направлении, темный автомобиль вполне мог быть правительственным.

– Джошуа, – сказал он. – Машина!

Но Джошуа казалось во всем опережает его. Машина остановилась на перекрестке в двух кварталах от них, когда Джошуа сдвинул крышку канализационного люка и начал спускаться вниз. Когда автомобить был на расстоянии квартала, Алек последовал за ним вниз и вернул люк на место. Несколько секунд спустя они услышали звук шин у себя над головой.

Аромат здесь не был более приятным чем в мусорке больницы. Стоя в грязной коричневой воде, которая доходила ему почти до колен, Алек, дрожал в грязной, холодной одежде; но Джошуа казалось, забыл или даже не замечал этого. Алек последовал за своим высоким другом, который знал эти туннели так хорошо как никто в городе.

За месяцы прошедшие с тех пор как Макс освободила Джошуа из Мантикоры, канализация служила как мини-подземная железная дорога для большого парня, позволяя ему двигаться вокруг города без обнаружения. Алек полагал, что канализационная система послужала тому, что Джошуа сумел оставаться в контакте со швейцаром Хамптоном, оставаясь незамеченным.

Двадцать минут спустя, они обсохли и переоделись в их собственную одежду в заброшенном доме, интерьер которого Логан бы принял за то что было в его петхаусе после разгрома; никаких признаков Логана здесь сейчас не наблюдалось.

Гардероб Джошуа состоял исключительно из футболки – размера XXXL – и джинс, в то время как Алек оставил за собой немного больше. Хотя Джошуа никогда не был незаметной компанией, Алек знал, избавить большого парня от больничного платья было хорошим началом…

Взяв телефон, Алек набрал Макс. В тишине перед звонком, его трансгенный слух уловил низкочастотный гул, и он знал, кто-то – УНБ? Национальная Гвардия? – пытался отследить звонок.

Он нажал отбой.

Должен был подумать об этом. Он видел сколько раз Макс использовала ее телефон, так что конечно правительство получило номер и прослеживало все входящие и исходящие звонки. Еще один повод вернуться в Терминал Сити, чтобы сообщить ей о дыре в ее телефонной связи.

Но как вернуться?

На это расстояние потребуется много времени, даже если использовать канализацию для того, чтобы оставаться незамеченными.

Он нуждался в ком-то снаружи, но ни Чудачка Синди ни Скетчи не имели колес; тем не менее, это были единственные люди, которым, он знал, мог довериться, так что он начал набирать.

Телефон Чудачки Синди не отвечал; Алек не знал из-за чего это могло быть. У него совершенно не было времени, чтобы обдумать это, и он набрал Скетчи.

– Машина? – спросил Скетчи, когда приветствия были позади. – Я предполагаю, что мог бы позаимствовать автомобиль.

– Нам нужно чтобы ты забрал нас из дома Джошуа, – сказал ему Алек.

– А что ты делаешь по эту сторону ограждения?

– Не сейчас, Скетч. Просто достань машину и увези нас отсюда. Я все объясню по пути в Терминал Сити.

– Пятнадцать минут, – пообещал Скетчи. – Максимум полчаса.

Через сорок пять минут они все еще смотрели в окно, когда разбитый минивэн начал останавливаться перед домом.

– Мне нужно подыскать себе службу помощи получше, – сказал Алек.

– Да, – добавил Джошуа. – Нам нужно скрыться.

Они забрались в старый фургон, и Скетчи нажал на газ. Но вскоре они попали в затрудненное движение, и Алек принялся объяснять, что случилось, и кто такой убийца.

– Бобби Кавасаки? – переспросил Скетчи, неожиданно побледнев. – Из Джем Пони, ты хочешь сказать?

– Да, он трансген, выбравшийся… Все в порядке, Скетч?

Широко раскрытые глаза Скетчи были полны ужаса.

– Господи! Я же видел его сегодня утром с Чудачкой Синди. Я уверен, что они уезжали вместе. И я не видел ни одного из них до конца дня. И не было подтверждения их первых доставок – Нормал был в бешенстве.

Алек посмотрел на Скетчи и в фургоне повисла мертвая тишина.

– Скетч, тебе лучше прибавить.

Бобби Кавасаки сидел во вращающемся кресле и смотрел дерьмово показывающий телевизор, произведенный в какой-то дыре третьего мира еще до Импульса. Дешевая комната отеля была пыльной и потрепанной, и видела не так уж много клиентов, которые задерживались здесь больше чем на час, за последние десять лет. Но портье, крошечный азиат с редкими волосами в тостых очках, задал единственный вопрос: «Есть наличные?» Проект Бобби в сохранности висел в шкафу на вешалке, – манекен пришлось оставить. Чудачка Синди лежала на продавленном диване с компрессом на противной шишке на лбу. Он хотел только напугать ее, но когда Синди упала с велосипеда, девушка получила гораздо больший ущерб, чем ему хотелось бы. Глядя на нее теперь, он гадал, очнется ли она.

После ее падения, он оставил велосипед Синди лежать на улице, положил ее на свой и направился прямо в мотель, держа ее на коленях и положив ее ноги на руль. Во время поездки Синди выглядела так, будто наслаждалась поездкой, ее лицо прижималось к щеке друга. Это не было такой уж хитрой уловкой, но в Сиэтле люди занимались своими делами, и это обеспечивало некоторую безопасность и уединение.

О том чтобы доставить её в больницу не было и речи. Там он потеряет контроль над ней, и вернётся к тому с чего начал. Также рискованно держать ее здесь. Если она умрёт, она будет ему бесполезна, что было бы обидно, после всех неприятностей, через которые он прошел. Ловушка, которую он расставил для неё сегодня утром, – позволяя ей увидеть его принимающего Триптофан – сработала как заклинание.

Ну, по крайней мере сперва. Бобби разговорил женщину, и она, казалось, готова была помочь ему по собственному желанию, когда он сказал что-то, что заставило ее насторожиться. Хотя он снова и снова прокручивал в голове разговор, он все еще не знал, где он сделал ошибку.

Теперь это всё равно не имело значения. Если она умрёт, он бросит ее – в конце концов, ее кожа была неправильно оттенка и размера, чтобы быть полезной для его проекта. Если она проснётся, она поможет ему. Если она не поможет ему, он убьет её.

Бобби видел как её пышная грудь вздымается и опадает при неровном дыхании. Она всё ещё была жива – вопрос, надолго ли? Повернувшись обратно к телевизору, он смотрел Новостной Канал Сиэтла в поисках сообщений о Терминал Сити.

Хотя национальные новости всё ещё скрывали её, казалось осада отводится на задний план, в то время как землетрясения и другие катастрофы смещали друг друга, словно борясь за место на маленьком экране. Однако, местные новости главным образом все еще были сосредоточены на осаде; что интересно, было также показано несколько протестующих в пользу трансгенов – уроды тоже люди, гласил один плакат, и запретить трансгенные эксперименты, призывал другой.

Чудачка Синди застонала, и Бобби пошёл проверить её. Медленно, словно каждый сантиметр передвижений причинял мучительную боль, она подняла руку к ссадине на лбу. Она осторожно коснулась её, и её глаза затрепетали, а затем широко раскрылись.

Подняв на него взгляд, она смогла сказать, – Ты – Бобби.

Он слегка улыбнулся.

– Ты вспомнила моё имя? Я польщён.

– Что… что случилось?

– Твой велосипед навернулся. Я подобрал тебя и привёз сюда.

По её глазам он мог сказать, что она не помнит этого со всей чёткостью, пока, и то, что он говорит, мало что для неё значит.

– Куда… сюда?

– Просто мотель.

Она попыталась сесть, но, очевидно, боль вернула ее обратно. Рука опять потянулась ко лбу.

– Чертовски болит.

– Возможно сотрясение, – сказал Бобби.

– Почему ты привез меня в этот Загадочный Мотель? Если ты думаешь, что тебе что-то обломится, значит ты не обращал внимания на предпочтения Чудачки Синди. Короче – ничего не выйдет. Сотрясение или нет, я надеру тебе задницу.

Он улыбнулся.

– Мне нужно от тебя не это.

Она в замешательстве прищурила глаза.

Он продолжил:

– Я просто хочу присоединиться к остальным.

Она все еще не понимала.

– В Терминал Сити, я имею ввиду.

– Точно, – хрипло протянула она. – Ты трансген.

Он наблюдал за ее внутренней борьбой. Если она вспомнит, что напугало ее сегодня утром, то им придется идти по трудному пути. Если не вспомнит, тогда сможет помочь ему по собственному желанию. Ее глаза медленно прояснились, и, судя по ее взгляду, она не помнила ничего.

– Мне следует доставить свою прекрасную персону в скорую, – сказала она. Она снова попыталась сесть, но достигла не большего успеха, чем в первый раз.

Помогая ей приподняться, он подложил под ее спину подушки.

– Разве в Терминал Сити нет доктора?

Ее глаза снова сузились, на этот раз в усмешке.

– Ты ведь шутишь, правда? Они делали докторов из кого-то из вас? Вы машины для убийства, а не целители.

– Я не знаю – многие X5 и X6 проходили медицинскую подготовку.

– Может и так, но я не знаю, смогу ли уйти отсуда. Могу я немного отдохнуть для начала?

Ему это не понравилось, но она была настроена на сотрудничество, поэтому он сказал:

– Некоторое время, Синди – затем нам надо будет идти. Или нужно дождаться темноты?

Она изучала его. Он знал, о чем она думает: если она поверит ему, и Бобби окажется шпионом федералов или кого-то еще, она может подвергнуть опасности всех за тем забором.

Наконец, она сказала:

– Нет, я смогу провести нас в любое время. Нет проблем.

– Отлично, но тебе лучше помолчать и отдохнуть, потому что мне не терпится поскорее присоединиться к своим братьям и сестрам.

Откинувшись назад, она закрыла глаза.

Чудачка Синди устала, и чувствовала себя слабой из-за возможного сотрясения. Но когда она начала засыпать, Синди вдруг вспомнила, почему упала…

Это был он – Бобби Кавасаки – он напугал ее.

Она чувствовала себя разбитой, но думала о том, что в его желании попасть в Терминал Сити было что-то сногсшибательно ужасное. Она не знала, что конкретно, но это подсказывало ее чутье, а Чудачка Синди всегда прислушивалась к своему внутреннему голосу, это был очень красноречивый инструмент, и она знала, что этот маленький незаметный братишка был неправильным. И она собиралась выйграть как можно больше времени, прежде чем она найдет способ предупредить Макс.

Ей показалось, что прошло несколько секунд – а на самом деле чуть больше часа, – когда она почувствовала, как он встряхивает ее, чтобы разбудить.

– Давай, Синди – проснись и пой! Пора двигаться.

Чувствуя слабость, она попыталась сесть, но боль наполнила ее голову, спустилась в шею, а затем в плечо и в руку. Это могло быть всего лишь сотрясение, но черт подери! Болело все!

– Мне нужно позвонить им, – сказала она. – Предупредить, что мы идем.

– Нет – никаких звонков. Давай. Поднимайся. Тебе нужна помощь?

– Они… они не впустят нас.

Он покачал головой.

– Если они не поддерживают тишину, а они должны это делать, я не собираюсь быть тем, кто ее нарушит. Будем беспокоиться о том, как попасть внутрь, когда будем на месте. Пошли.

– Как ты собирашься туда добираться? – спросила она. Ее ноги были ватными. – У меня голова раскалывается. Я не могу идти.

– Мы поймаем такси.

Он позволил ей полежать, а сам достал большой чемодан и положил его открытым на комод. Она наблюдала за тем, как он достает что-то большое и темное из шкафа и аккуратно укладывает это в чемодан. Предмет выглядел кожаным, сшитым из кусочков, причем очень топорно, даже примитивно, но она не могла понять, что конкретно она видит. Учитывая ее неясное зрение и полумрак в комнате, это могло быть пустяком…

Бобби положил маленький фонарик в карман, достал большой нож и засунул его в ботинок, затем взял в руку дубинку.

Она заметила это, и нож и дубинка были объяснимой предосторожностью для трансгена… но ее чутье посылало предостерегающие сигналы…

Когда Бобби собрался, он не слишком деликатно вывел ее на улицу. Она узнала район, как только они вышли из мотеля. Единственной хорошей новостью было то, что в этих трущобах им не поймать такси, даже в середине дня.

К несчастью, насчет такси он пошутил. Он взломал первую машину, мимо которой они проходили, втолкнул ее на переднее сиденье, положил чемодан на заднее и тронулся.

Пока они ехали, она сфокусировала все свои мысли на том, чтобы придумать способ, как предупредить Макс.

Макс волновалась, и думала о том, что променяла бы позицию лидера на возможность вышибать дерьмо из одного плохого парня, из любого плохого парня.

От Алека и Джошуа все еще не было вестей, Логан уехал на какое-то время, и она еще ничего не слышала о его возвращении. И, когда она попыталась позвонить Чудачке Синди, телефон ее подружки ответил только странным жужжанием, никаких гудков не было. Направившись в медиацентр, она оставила свой телефон на столе.

– Есть мысли? – спросила она Дикса.

Его половинчатую улыбку только технически можно было назвать улыбкой.

– Телефон не работает, так?

Она сердито встряхнула головой.

– Ни у одного, – ответила она. – Похоже федералы сняли перчатки. Вместо того, чтобы контролировать наши передачи, теперь они их блокируют. Они отрубили электричество в зоне пару часов назад. Теперь они знают, что у нас есть собственный генератор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю