355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » МаККайла Лейн » Финальная точка (СИ) » Текст книги (страница 15)
Финальная точка (СИ)
  • Текст добавлен: 1 декабря 2017, 22:00

Текст книги "Финальная точка (СИ)"


Автор книги: МаККайла Лейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

– Ты и комментарии читаешь? – Ана судорожно вспоминает, не писала ли она там чего такого случайно. Велигд если и замечает ее реакцию, то не акцентирует на этом внимания.

– Иногда. Чисто ради интереса. И ведь главное, действительно ничего не меняется. Пишут всегда то, что я ожидаю. Винкс, домашние задания, трансформации, отношения, в общем, все одно и то же.

– Ты слишком продвинутый для препода. Но шифруешься так, что кажется, будто ты вообще не в курсе, что есть такие вещи, – замечает Ана.

– Да я вообще очень занудный тип, – разводит руками Велигд.

И уже в который раз она не находит, что ему возразить.

========== Глава 11. Негласная часть компании ==========

– Профессор Велигд? – уже собираясь закрывать кабинет, Велигд на секунду замирает, а затем оборачивается и смотрит на Лиссу, которая стоит прямо перед ним, сведя руки за спиной.

– Да, Лисса, вы что-то хотели? – интересуется он.

Лисса мнется с ноги на ногу. Она чем-то сильно взволнована, что настораживает Велигда, однако он ждет, пока фея сама начнет говорить. В коридоре кроме них никого нет, но Лисса все равно вертит по сторонам головой, будто боится, что их услышат.

– Вы не могли бы мне помочь? – наконец решается она, смотря огромными глазищами на Велигда, с интересом ожидающего развязки.

– У вас что-то случилось? – профессор Велигд несколько обеспокоенно глядит на Лиссу, потому что знает, что просто бы так она к нему не пришла. Хотя от этой феи можно было ожидать чего угодно, и бывало немало моментов, когда он просто не понимал ее, но выучить ее за все это время он успел. И то, что Велигд наблюдал сейчас, его несколько настораживало.

– У меня начались некоторые проблемы… – Лисса необычайно серьезна. – После десяти утра. И с каждым часом их действие только увеличивается. Мне это не свойствено, я попробовала продиагностировать себя, и у меня есть предположение, что на меня оказывалось влияние посторонней магией. Но я не уверена. Вы не могли бы продиагностировать меня для более точного результата, профессор Велигд? Мне кажется, что имело место быть какое-то зелье.

– Что у вас за проблемы? – профессор склоняет голову набок. Ему все это очень не нравится, и тот факт, что Лисса выдает информацию очень дозированно, будто боится что-то произнести, напрягает еще сильнее.

– Понимаете, – немного притупляется фея. – Это такое… Я не могу сказать. Просто…

– Так, Лисса, – машет рукой Велигд, которому надоедают все эти намеки и недосказанности, – идите сюда, будем разбираться, что там у вас случилось. Вы меня, если честно, уже пугаете, – с этими словами он снова открывает кабинет, запуская фею в пустой класс. Та послушно входит внутрь, ожидая дальнейших указаний. – Просто сядьте куда-нибудь, – Лисса без слов усаживается на краешек одной из первых парт, слегка болтая ногами. – Так тоже можно, конечно, – слегка качает головой Велигд, не проходясь, впрочем, на этот раз по поводу того, что парты для этого дела слегка не предназначены.

Он осторожно направляет на Лиссу волны светло-зеленой магии, проводит несколько пасов руками над ее головой и чуть пробегается по открытым плечам, после чего произносит слова заклинания, и в течение следующих нескольких минут методично выполняет свою работу. Когда Велигд получает результаты, его глаза расширяются, и он недоверчиво смотрит на Лиссу, которая отвечает ему извиняющейся улыбкой.

– Когда, говорите, это началось? – уточняет он.

– После десяти часов, – бодро повторяет Лисса. – С тех пор только увеличивается.

– И вам это раньше… Точно не было свойствено?

– Нет. А даже если что-то такое и было… Это началось очень внезапно, понимаете? – вздыхает она.

– На ваше счастье, Лисса, понимаю, – у Велигда тяжелеет взгляд. – Это хорошо, что вы пришли ко мне, хотя, конечно, на вашем месте немногие бы рискнули. Теперь понимаю.

– Так я была права? – болтает ногами фея.

– Да, – кивает Велигд. – Я даже догадываюсь, какие компоненты использовали для приготовления зелья, которое содержится у вас в крови.

– Так, значит, там и правда что-то есть?

– Да, есть. Даже догадываюсь, что именно варили, – хмыкает профессор, качая головой. – И подлили сегодня. Вы же не покидали школу вчера или…

– Я сегодня ела и пила только то, что давали на завтраке в Алфее, – оттарабанивает Лисса.

– Ну да, и по времени как раз подходит. Его действия как раз проявляются через… – задумчиво произносит Велигд. – Да, теперь точно знаю.

– И что это? – любопытствует фея.

– Зелье, сваренное из ашеры и наата. С добавлением еще нескольких компонентов, которые вам ничего не скажут. В совокупности листья ашеры и наата могут оказывать как раз такое воздействие на организм, которое сейчас наблюдается у вас. Эффект от этих растений просто потрясающе отпечатался на вашей магии, – качает головой Велигд, – это вы еще вовремя пришли. Но так понимаю, силы терпеть все же еще пока есть?

– Да, есть, – кивает Лисса, – но все равно не очень удобно.

– Представляю, – соглашается он. – Так, Лисса, пойдемте тогда ко мне, я сейчас сварю вам антидот, благо на это всего-то нужно около часа. Ингредиенты у меня есть. Но знаете, это уже серьезно. Кто вам такое подлил? – интересуется Велигд, пристально смотря Лиссе в глаза. – У вас есть догадки?

– Есть, – соглашается фея драгоценных камней, пока Велигд очень внимательно смотрит на нее, – но я не скажу. Зато могу сказать причину, по которой это сделали.

Велигд насторожен. Он недоверчиво смотрит на Лиссу, которую, кажется, ничего не может вывести из себя. И даже не верится, что в начале февраля она рыдала на одной из башен Алфеи, сидя перед ним. Сейчас кажется, что эта история осталась в очень далеком прошлом. Иногда Велигда даже по-своему поражает несгибаемость Лиссы.

– И почему же? – спрашивает он.

– Хотели удостовериться, что я ваша девушка, – пожимает плечами Лисса.

– Они все никак не угомонятся? – для Велигда это становится новостью. – Но зачем для этого подливать возбуждающее зелье? – он неверяще смотрит на фею драгоценных камней.

– Ну так я начну испытывать определенные желания, которые с каждым часом будут только увеличиваться, и в какой-то момент они станут нестерпимыми. И я побегу решать эту проблему к своему партнеру. То есть к вам.

– И самое странное в том, что кто бы это не сделал, он не просчитался: вы действительно пришли ко мне. Правда, решать проблему другим способом, – хмыкает Велигд, качая головой. – Чем дольше я работаю в этой школе, тем больше мне кажется, что я вообще не знаю, на что способны феи.

– Этого на самом деле никто не знает, – философски замечает Лисса.

Велигд предпочитает с ней не спорить – с Лиссой вообще нужно поменьше вступать в разговоры, когда речь заходит об отстраненных темах. Так меньше шансов, что она загонит его в тупик, чего Велигду, конечно, не очень хочется. В течение следующего часа Лисса, болтая ногами и периодически ерзая по гладкой поверхности стола, смотрит, как Велигд варит для нее антидот.

– Лисса, у вас как, гм… Терпимо? – через полчаса работы на всякий случай уточняет Велигд. – Просто если вам уж очень нужно, то я могу вас переместить на…

– Ничего, профессор Велигд, это, конечно, доставляет неудобства, но час я могу вытерпеть, – заверяет его Лисса.

– И вы точно не хотите мне назвать имена тех, кто это сделал?

– Нет, – мотает Лисса головой, – Дракон им судья. Мне их просто жаль. Они накажут себя сами, не получив никаких доказательств своей теории.

Велигд лишь со вздохом качает головой.

– Это слишком гуманно. Ну да дело ваше.

Еще через полчаса Лисса наконец-то выпивает свое зелье, благодарит Велигда и выпархивает из лаборатории, что-то беззаботно насвистывая.

А через несколько дней Велигд замечает на лекции у всего курса, что несколько учениц уж больно странно себя ведут. Сидят с таким видом, будто, будто… Да не может быть. Велигд гонит прочь неожиданную аналогию, пришедшую на ум, но то, что одна за другой они отпрашиваются выйти, еще больше укрепляет его в своих догадках. Правда, легче им не становится, они еле дожидаются конца урока и в буквальном смысле вылетают из класса. А Велигд, который все занятие следил за еще одним человеком, не выдерживает и произносит, когда фея проходит мимо него.

– Лисса, задержитесь, пожалуйста.

Когда аудитория пустеет, Велигд складывает руки в замок и интересуется.

– Ашера или ниилус?

– Ниилус, – улыбается Лисса.

– Вы хоть понимаете… – начинает Велигд.

– А что такое, профессор Велигд? Разве второкурсницам Алфеи запрещено варить зелье Имаша? – хлопает глазами фея драгоценных камней. А Велигд со стоном прикладывает руку ко лбу.

Ниилус используется как основной ингредиент сразу в нескольких зельях, в том числе в таком безобидном, как зелье Имаша. И ведь если кто-то из учениц пожалуется Фарагонде, то Лисса может сказать, что варила именно его. И никто не заподозрит, что…

– Выучил на свою голову, – вздыхает Велигд, глядя на Лиссу, стоящую перед ним, заведя руки за спину и чуть склонив голову, изображая из себя самую примерную ученицу. И на ее лице как обычно играет искренняя широкая улыбка. – Лисса, вы хоть понимаете, что это все не шутки? И вообще-то по-хорошему я должен всех вас…

– Это была одноразовая акция, профессор Велигд. Поверьте, они поняли, – улыбается Лисса. – То, что сварили они, могло повлечь нехорошие последствия, то, что сварила я, тоже. Но если они попытаются что-то предъявить мне, то… Всплывет история и с их участием, потому что молчать в таком случае я не стану. Наказание получим мы все, я думаю, это не в их интересах. Но предупреждение они получили. Так что нас больше не побеспокоят, – сияет фея драгоценных камней.

– Идите, Лисса, просто идите, – устало машет рукой Велигд, – будем считать, что я ничего не знаю и не слышал. Но если я еще раз увижу что-то подобное, то…

– Не увидите, – заверяет его Лисса. – До свидания, профессор Велигд, – улыбается она и уже через секунду оказывается в дверях, где ее и след простывает.

Велигд же просто разминает пальцы и в очередной раз ловит себя на мысли о том, что и не только Винкс – все феи вообще могут отчудить что угодно. Особенно некоторые экземпляры.

***

Ана вырывается к Велигду только на третий день. Потому что у нее внезапно кипит жизнь в универе, а на личную совершенно не остается времени. К счастью, Велигд понимает. Правда, он знает о том, что она делает, лишь в общих чертах, потому что в подобном Ане пока что ему признаваться… Ну, немножко стыдно, что ли. Но она обязательно ему расскажет, когда придет время.

А за эти три дня Ана очень сильно успевает соскучиться по Велигду, поэтому чуть ли не бросается на него, когда он возникает в стенах ее универа. Внутри нее поднимается такая волна счастья, что фея даже почти задыхается. Видя, как возбужденно горят ее глаза, Велигд не выдерживает и улыбается, и Ана, как дура, радуется, что он, черт подери, здесь.

Но уже в Алфее ее ожидает еще одно потрясение, которое ничего не предвещает: Ана с задумчивым видом ест свое любимое шоколадное печенье, которое Велигд месяц назад взял за привычку покупать и подсовывать ей по поводу и без. Или просто оставлять у себя в комнате.

– Вот ты точно знаешь, чем можно покорить девушку, – сообщает она Велигду, который задумчиво что-то читает у себя в телефоне. Отрываясь от экрана, он как-то странно смотрит на Ану, а затем произносит:

– И все равно не пойму, что в этом может быть хорошего. Ладно, в общем, я подумал и решил, что мы можем прийти к определенному компромиссу, – Ана от неожиданности даже жевать перестает, – хотя ты, скорее всего, все равно продолжишь гнуть свою линию. Но я пойду тебе навстречу. Редко. Очень редко. Настолько редко, насколько это вообще возможно, – произносит Велигд, пока фея музыки даже не знает, что и думать. – Ана, – заканчивает он.

– Ты меня… Как ты меня… – у Аны взлетают вверх брови, а рот открывается сам собой.

– Ана, – без особого удовольствия произносит Велигд. – Нет, все равно не пойму, почему все так стремятся сокращать имена.

– Я тебя полным называть не буду, – еще не отойдя от шока, упрямится Ана.

– У меня совершенно не было иллюзий на этот счет. В чем меня сложно упрекнуть, так это в отсутствии трезвого взгляда на вещи.

Но у Аны на души скребут кошки. Она осторожно смотрит на Велигда, пытаясь понять, огорчен он ее заявлением или нет.

– А тебя точно… Не задевает, что я сокращаю твое имя? – спрашивает она.

– Ты очень вовремя спросила, – хмыкает Велигд, – я тебя еще в самом начале предупреждал, что мне это не нравится. Меня кто-нибудь послушал? А сейчас я просто уже рукой махнул. Даже уже привык.

– Ну… – смущенно бормочет Ана, не зная, куда деться в такой ситуации. Вот почему-то сейчас ей становится стыдно. – Я уже тоже привыкла, что ты меня полным именем называешь. Когда ты это говоришь, то это звучит… Немного иначе, чем когда так говорят остальные, – честно признается она, глядя на Велигда. – И мне нравится. Хотя иногда хочется, чтобы ты назвал меня именно Аной, – добавляет она тихо. – Если хочешь, я…

– Скажи, ты правда думаешь, что если бы мне было это принципиально, то я столько бы терпел? – интересуется Велигд, подходя к фее музыке. – В качестве исключения я разрешаю подобное только тебе.

– Вэл… – начинает Ана, но тут же замолкает, потому что Велигд неожиданно прижимается лбом к ее голове.

– Анастейша, милая моя.

И у Аны от этого все замирает внутри, она почти не дышит, боясь спугнуть этот момент, Велигд молчит, да и ей самой не хочется ничего говорить. Просто вот так сидеть и наслаждаться тем, что он рядом с ней. И очень внезапная, странная мысль о том, что однажды его может и не быть… Ана чуть не вскрикивает про себя от страха, потому что он пробирает ее до костей. Осознание того, что однажды Велигд может… Просто Ана пытается представить, что его нет. И его никогда не было. И тогда ее сердце болезненно сжимается. Она вдруг с силой вцепляется в Велигда, который, чуть вздрогнув, тоже без слов обнимает ее в ответ. И от этого на глаза почему-то почти наворачиваются слезы, Ане не хочется отпускать его никуда. Вообще. Потому что, потому что…

– Я люблю тебя, Вэл, – выдыхает Ана, глядя в глаза Велигда, которые удивленно расширяются, но когда до него доходит смысл сказанных ею слов… То он просто улыбается и очень нежно целует ее в губы.

– Я тоже люблю тебя, Анастейша. Видишь, это не так уж и страшно, – по-прежнему тепло улыбается он. Без всяких усмешек, скептических взглядов и своего фирменного тона.

– Да, мне просто требовалось время. Зато теперь я знаю, – тихо произносит она. – Я тебя очень сильно люблю.

– И я очень рад, что ты сказала это. Анастейша, мне хочется только одного, чтобы ты была счастлива, – он смотрит на нее почти серьезно, говоря это все так просто, без ужимок и прочего. И Ана на самом деле очень рада, что подобные слова из него не приходится вытягивать клещами. Велигд всегда сообщает о своих чувствах именно так. Просто, без какого-то повода. И ласку он дарит ей тоже просто так. Потому что ей это нужно. И потому, как догадывается Ана, что ему нравится. У него была какая-то особая потребность в этом, отдавать нерастраченную нежность, которой фее музыки как раз очень сильно не хватало. Они удивительно сошлись в этом ключе, как, впрочем, и во многих других.

А Ана тем временем задумчиво прислушивается к себе и понимает, что, кажется, теперь встрескалась в Велигда окончательно и бесповоротно. Невольно на ум приходят два первых осенних месяца, когда она сомневалась, не понимала, что ей делать, смеяться или плакать, как ей хотелось убежать от этого чувства, как она всеми силами старалась затормозить его, не дав развиться, потому что твердо знала, что никакой взаимности нет и не предвидится, а жить с неразделенной симпатией ей не хотелось. И если бы черт их не дернул пойти в Алфею… А может, она просто подсознательно искала повод оказаться в школе, чтобы увидеть его? Хотя бы увидеть. И уж точно она не могла подумать, что на самом деле она ему тоже небезразлична. Но судьба все-таки снова свела их вместе, и Ана ни о чем не жалеет.

Просто абсолютно ни о чем. Но тот факт, что он сократил ее имя… Это говорит на самом деле очень о многом. Вот только Ане кажется, что такого чуда она дождется еще нескоро. Правда, как показывает сегодняшняя ночь, фея оказывается неправа. Мелкая неприятность настигает ее где-то часа в четыре утра.

Ана просыпается резко и тут же кривится от боли, потому что инстинктивно потягивает ноги, но одну из них тут же резко сводит. Неприятная, ноющая боль заставляет ее ойкнуть и жалостливо застонать, потому что так быстро это дело не проходит. Ана пытается пошевелить ногой, и ее лицо тут же кривится. Велигд просыпается практически сразу.

– Анастейша, что случилось? – он обеспокоенно смотрит на поскуливающую Ану.

– Ногу свело, – признается она, – бывает редко, но…

– Какую? – тут же интересуется Велигд, приподнимаясь на локтях.

– Прав… Вэл, ты чего, я и сама могу!

Но Велигд уже осторожно массирует икру ее правой ноги, от чего постепенно боль начинает утихать. Наконец она совсем исчезает.

– Полегчало? – спрашивает Велигд.

– Да я и сама могла вообще-то, – смущенно бормочет Ана, ведь она всегда так справлялась с этим.

– Ты все равно разбудила меня, – пожимает плечами он, – так что ничего страшного.

– Но спасибо, – неловко улыбается Ана, – извини.

– Я просто буду знать, что ты реагируешь на это неприятное происшествие со звуком, – тихонько усмехается Велигд, целуя ее в губы.

– Будто у тебя никогда не сводило ноги.

– Сводило. Ощущения еще те, – морщится он.

– Так что ты меня понимаешь, – удовлетворенно замечает Ана.

– Вот и хорошо, – заключает Велигд, – а теперь, если ты не против, мы доспим свои часы, а? У меня сегодня четыре урока у второго курса, и уж где-то точно без слез не обойдется, а мне нужна свежая голова, чтобы все это вытерпеть, – вздыхает он и откидывается обратно на подушки.

– Никогда бы вот раньше не подумала, что ты так легко выходишь из себя из-за истерик.

– А еще из-за тупости. Работаю над этим, но не всегда получается.

– Но ты никогда не срывался на нас.

– И не собираюсь, – морщится Велигд, – все, Ана, спокойной ночи.

– Все сделаешь, чтобы я от тебя отстала, даже по имени сократишь, – притворно возмущается Ана.

– Я тебе это днем припомню, – обещает Велигд, – а теперь просто спи, прошу, – умоляет он.

– Ладно-ладно, – фея музыки целует его в лоб, – извини еще раз, что разбудила.

– Извиню, если дашь заснуть, – бормочет он.

– Это я тоже припомню, – улыбается Ана, но Велигд ничего не добавляет, и фея музыки решает больше не провоцировать его.

В итоге оба они вскоре забываются. А слова Велигда оказываются пророческими, потому что когда на следующий день Ана дожидается, пока он разберется со своими делами, и размышляет о том, что Велигд был очень странным, когда забирал ее из универа, он второй раз за ее жизнь резко врывается в комнату, выглядя так, будто вот-вот сорвется.

– Анастейша, – предупреждающе начинает он, когда Ана пытается заговорить. – Ничего не говори. Ничего не спрашивай. Молчи. Пожалуйста, просто молчи, – с этими словами он с силой сжимает обеими руками края столешницы так, что у него аж белеют костяшки пальцев.

Велигд выглядит так, будто вот-вот закипит, с раздражением сверля взглядом противоположную стену. Ана для приличия ждет минуть пять, а потом произносит тоном, не терпящим возражений:

– Вэл, иди сюда.

И Велигд кладет ей голову на колени, уставляясь в потолок со всей безысходностью в глазах, пока она поглаживающими движениями массирует ему голову.

– Без рыданий снова не обошлось, – коротко сообщает ей Велигд. – Нет, детский сад какой-то. Что я вообще здесь забыл?

– Ну, ты пытаешься вселить в умы несчастных хоть какие-то крупицы знаний. В ответ тебе, разумеется, не поступает никакой благодарности, но ты ее и не ждешь.

– Нет, студенты первого курса все-таки были умнее. Они хотя бы знали, зачем и куда пришли учиться.

– Вэл, слушай. А ты кто по специальности? Ведь не препод же? Нет, ну просто глядя на тебя, я не могу представить, что ты видел своим призванием обучать юные умы, – пытается объяснить свои умозаключения Ана.

– Анастейша, ты настолько сильно меня ненавидишь, да? – стонет Велигд. – Да я в здравом уме бы в педагогику не подался.

– Вот и я так думаю, – замечает Ана. – Так ты кто?

– Зельевар общего профиля.

– То есть?

– То есть я не углубляюсь в какую-то одну область, а могу работать во всех.

– А это… Проще или сложнее? Ну, просто вот знаешь, вроде общее, звучит круто, а в итоге можешь просто по верхам нахвататься.

Велигд где-то с минуту не отвечает, наслаждаясь тем, что Ана массирует его голову, и постепенно расслабляясь, настраивается на более мирный лад.

– Да, знаю такое. Но нет, мой факультет, собственно, один из самых сложных. Нагрузка у нас была куда больше, чем у остальных, ведь за четыре года нужно было охватить буквально все.

– Дракон. Как ты не сбрендил? – скептически смотрит на него фея музыки.

– Потому что мне это нравилось, Анастейша. И это единственное дело, которое мне действительно по душе. Я часами не вылезал из лаборатории. Часами мог обрабатывать, записывать, вычитывать информацию… А, в общем, теперь я учу безответственных, ленивых, совершенно к этому не приспособленных…

– А ты до нас тоже ведь преподавал? – вдруг осеняет Ану, тем самым она невольно прерывает очередную тираду Велигда на тему того, куда скатывается современное образование.

– Да. Три года подряд в рамках обучения в аспирантуре. Всегда первый курс. Раньше я считал их непроходимыми идиотами, но потом пришел в Алфею и поменял свое мнение.

Ана скептически поджимает губы.

– Похоже, в твоей градации они стоят выше уровня детсада.

– Ну, на самом деле феи тоже стоят выше него. Немного. У студентов в этом плане было получше.

– Ну спасибо, повысил нас. Кстати, а что ты вел? – любопытствует Ана.

– Очень нужный и необходимый каждому уважающему себя зельевару предмет, одну из основ – ОССИЗ, – выдает Велигд. Фея музыки лишь изгибает одну бровь. – Основы совместимости и систематики ингредиентов для зелий, – расшифровывает загадочную аббревиатуру Велигд.

– Это что, отдельный предмет? – вытаращивает глаза Ана. – У нас вроде что-то такое на первом курсе было несколько уроков кратенько. Хрень какая-то, если честно. Ну, я просто не помню ничего, – оправдывается она.

– Несколько уроков… А я говорил, что школьный курс зельеварения – это…

– Да, Вэл, я поняла-поняла. Но что там можно изучать целый… Год или полгода?

– Два семестра. Это, Анастейша, как я уже сказал, одна из основ. То, с чего все начинается. Потому что зельеварение – это не только варка зелий по написанным инструкциям и рецептам, это еще и огромный простор для исследований, создания новых зелий, а также для усовершенствования старых. В связи с этим очень важно знать, какие ингредиенты можно совмещать, а какие – нет, потому что создание нового зелья – это не просто бухнуть в котел, что под руку попалось. А это, кстати, главная беда, потому что из-за неверных расчетов или обычной безолаберности можно получить отравление, спровоцировать несчастный случай, из-за которого пострадаешь ты сам и остальные, а можно и вовсе умереть. Поэтому если, скажем так, ты подаешься в исследователи, то эту науку нужно знать как свои пять пальцев.

– Варить по инструкции мне нравится как-то больше, – ежится Ана. – Я на звание самого крутого зельевара всех времен и народов не претендую. Хватит мне и одного, – усмехается она, глядя на Велигда.

***

– Прекрасно, – Велигд отрывается от своего занятия и смотрит на Ану, расположившуюся на его кровати с планшетом в руках. – А я все ждал, когда начнется эта стадия.

Похоже, он уже закончил. Просто именно сегодня Велигда поперло составить конспект на лекцию по природомагии, которая должна была состояться через две недели, но в итоге обложившись книгами, собственными записями и планшетом с доступом к электронным ресурсам, он два с половиной часа разбирался и писал, писал и разбирался. Ана в это время сидела совсем тихонечко, теребя Велигда лишь изредка, потому что знала, что в такие моменты его лучше не отвлекать. А вот после того как он закончит, он полностью окажется в ее распоряжении. Изначально сегодня она тут даже и не предполагалась, ну, разве что совсем вечером, но так уж вышло, что у народа были дела, Ана тоже оказалась абсолютно свободна, в одиночестве оставаться не хотелось… Ну и в итоге она просто читала новую книгу, до которой все никак не доходили руки. А Велигд работал, совершенно не обращая внимания ни на кого вокруг. Ана не сомневалась, что он и так отлично все знал, но это же Велигд, которому нужно было досконально во всем разобраться до последнего слова. Теперь же она во всяком случае знала, как идет подготовка преподов к занятиям изнутри. И заодно всякий раз вспомнила, наблюдая такую картину, что Велигд очень редко заглядывал на уроках в какие-либо записи, рассказывая все так.

Сама она в основном распечатывала лекции по магическому праву для школ, в которые ее посылала профессор Эллин проводить уроки для старших и средних классов. Правовое просвещение – это штука весьма хорошая. А поскольку профессор Эллин была инициативным преподавателем, то она очень удачно организовала такую практику и уже который год посылала не менее инициативных студентов пробовать собственные силы. Их отпрашивали с занятий, им полагались дополнительные бонусы. Ну и просто, конечно же, это нравилось. Во всяком случае Ане. Правда, готовиться к таким урокам студенты предпочитали, скачивая тексты из интернета (Ана не отличалась от них), но она сама еще что-то и правила, а еще обязательно все прочитывала, чтобы свободно владеть материалом. Ей нравилось рассказывать. Нравилось увлекать школьников. А главное, это получалось. Но в любом случае подобная подготовка занимала куда меньше времени, чем у Велигда.

– Какая? – Ана с любопытством смотрит на него.

– Я слышал, что обычно девушкам нравятся мужские рубашки и футболки, но у меня же таскают пиджаки, – со вздохом замечает Велигд. – Уже в который раз.

– Потому что они у тебя крутые, – улыбается Ана, – и в этом я смотрюсь хорошо.

– Да в этом-то никто не сомневается, – соглашается Велигд. – Просто меня удивляет эта тенденция.

– А что, у тебя абсолютно все так делали? – уточняет Ана.

– Да, милая, ты не первая, – кивает он, задумчиво смотря на фею музыки. – Хотя ты первая догадалась его подогнать под себя.

– Ну, так же просто удобнее, – пожимает Ана плечами.

Действительно, для удобства она подогнала его по своей фигуре и теперь восседала на кровати в до неприличия коротких черных спортивных шортах, серой обтягивающей футболке, которая подчеркивала просто все, что можно, и в черном классическом пиджаке. Смотрелось, возможно, странно, но Ане нравилось. Судя по взгляду Велигда, он тоже пришел к такому же мнению.

– Не волнуйся, я его потом увеличу, – улыбается она.

Велигд задумчиво смотрит на нее.

– Или применю заклинание для возвращения первоначального облика.

– А еще можно просто отменить действие уменьшающего, – подсказывает Велигд.

– А разве это не одно и то же? – прищуривается Ана.

Судя по тому, с каким скептицизмом Велигд вглядывается в фею, эти заклинания и рядом не стояли.

– Мне бы очень не хотелось сейчас что-то говорить про нынешний уровень образования… – начинает Велигд.

– То есть разница есть? – уточняет Ана.

– Да, – устало соглашается он. – Ладно, похоже, здесь и правда все плохо.

– Вэл, – качая головой, произносит фея, – пожалуйста, вот только не начинай. Я уже поняла, что в то время, когда ты учился, трава была зеленее, небо – голубее, а круче тебя были только яйца, да и те ты переплюнул.

Велигд только захлопывает рот. Потом, моргая глазами, несколько секунд смотрит на Ану. И выдыхает.

– Мне впервые нечего на это сказать.

– Раунд! – усмехается фея музыки.

– Повезет в следующий раз, – философски замечает Велигд и снова попадает в точку.

***

– И это вы называете приготовлением пищи? – Велигд очень скептически смотрит на то, как Рокси и Ана пытаются сварганить яичницу, получается вроде нормально, но по выражению лица их бывшего учителя становится ясно, что он об их успехах не очень высокого мнения.

– Вэл, слушай, отстань, – раздраженно отвечает фея музыки.

– Ну не могу я смотреть на это насилие. Так, отойдите, – похоже, Велигд больше терпеть не может.

– Профессор Велигд, вы что собираетесь делать? – удивленно смотрит на него Рокси, на что тот смеряет ее очень выразительным взглядом.

– Исправлять ваше плачевное положение, – сообщает Велигд и под ошарашенный взгляд двух фей молча открывает дверь холодильника, вопросительно смотря на них. – Ну, что из всего этого ваше?

И следующие полчаса Ане и Рокси только и остается что сидеть на стульях и, раскрыв рты, наблюдать за нехитрыми махинациями Велигда, который, кажется, погрузился в это дело с такой же сосредоточенностью, как и в приготовление своих любимых зелий. Идиллия прерывается, когда на кухню зачем-то заглядывает Камилла.

– Ребят, там вода еще в чайнике… Ух ты ж нихера себе! – заворачивая из-за угла, произносит ведьма, восхищенно присвистывая. – Здрасте, профессор. Неужто в кои-то веки поедим нормально?

– Здравствуйте, Камилла, – не отрываясь от своего занятия, здоровается с ней Велигд. – Я просто не мог смотреть на это насилие.

– И правильно, – соглашается ведьма, плюхаясь на свободный стол, – может, спасать мир наши феи и горазды, но готовка, мягко говоря, не является их сильной стороной. Впрочем, моей тоже, – не отрицает та. – Ну и что там у нас в меню?

– Планировали вообще яичницу, а нам тут омлет фигачат, – отвечает Ана.

– Причем с зеленью. Почти весь наш запас взял, – с грустью сообщает Рокси.

– На благое дело не жалко! – радуется Камилла. – Должно выйти съедобно, полагаю.

Через полчаса Велигд добивается того, что планировал, и ведьма вызывается помочь ему все это разложить по тарелкам на четыре персоны, себя самого тот тоже решает не обделять. Ана заваривает чай, а Рокси находит где-то в шкафу пачку нетронутого печенья.

– Слушайте, профессор, – после нескольких минут напряженного поглощения пищи замечает Камилла, – а может, вы к нам почаще заглядывать будете, а? Офигенно же жрать готовите.

– Сами учитесь, – отвечает Велигд.

– Мы голодные студенты, – замечает ведьма, – хотим круто питаться.

– Я тоже был голодным студентом и тоже имел схожие с вашими желания.

– То есть ты тогда, что ли, научился так круто готовить? Нет, ну правда круто, – усмехается Ана, – ты что же о своем таланте молчал.

– Благо, в Алфее с этим заморачиваться не приходится, – отмахивается Велигд. – Анастейша, когда у тебя не особо много денег, небольшой выбор продуктов и нет возможности есть в университетской столовой каждый день, то хочешь не хочешь, а будешь выкручиваться, как можешь. Поэтому я приспосабливался к тем условиям, в которых находился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю